give someone a piece of one’s mind
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

give someone a piece of one’s mind

রেগে কারও কাছে নিজের মতামত প্রকাশ করা
Meaning
to tell someone angrily what you think
Example
She **gave him a piece of her mind** for being rude.
অসভ্যতার জন্য সে তাকে রেগে বলল নিজের মতামত।
phrasal-verb

branch into

নতুন এলাকা বা বাজারে কোম্পানিকে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand a company into new areas or markets
Example
The company plans to **branch into** Southeast Asian markets next year.
কোম্পানিটি আগামী বছর দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার বাজারে সম্প্রসারণের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

talk into

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
She **talked me into** joining the dance class.
সে আমাকে নাচের ক্লাসে যোগ দিতে রাজি করিয়েছিল।
phrasal-verb

work out to

গণনা করে একটি নির্দিষ্ট অঙ্কে পৌঁছানো
Meaning
to calculate or come to a certain amount
Example
The total cost **works out to** about $200.
মোট খরচ প্রায় ২০০ ডলার হয়।
idiom

break a promise

প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করা
Meaning
to fail to do what one promised
Example
She **broke her promise** and didn’t call him.
সে প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করেছিল এবং তাকে ফোন করেনি।
phrasal-verb

get around to

অনেকদিন পরে কোনো কাজ করা
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
অবশেষে আমি আমার ডেস্ক পরিষ্কার করতে পেরেছি।
phrasal-verb

break out

হঠাৎ শুরু হওয়া (যেমন আগুন, যুদ্ধ, রোগ)
Meaning
to start suddenly (for war, fire, disease, etc.)
Example
A fire **broke out** in the kitchen last night.
গত রাতে রান্নাঘরে আগুন লেগেছিল।
phrasal-verb

push yourself forward

বাধা-বিপত্তি সত্ত্বেও নিজে থেকে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to take initiative or move ahead despite obstacles
Example
You have to **push yourself forward** if you want to succeed.
তুমি যদি সফল হতে চাও, তাহলে নিজেকেই এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

fess up

লজ্জাজনক বা ভুল কিছু স্বীকার করা।
Meaning
to confess or admit something embarrassing or wrong
Example
It’s time to **fess up** and tell the truth about what happened.
এখন সময় হয়েছে সত্যটা স্বীকার করার।
idiom

growth hacking

সৃজনশীল ও স্বল্প ব্যয়ে দ্রুত ব্যবসা বা পণ্য বৃদ্ধি করার কৌশল
Meaning
using creative and low-cost strategies to rapidly grow a business or product
Example
Startups rely heavily on **growth hacking** to gain users quickly.
স্টার্টআপগুলো দ্রুত ব্যবহারকারী অর্জনে গ্রোথ হ্যাকিংয়ের ওপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

go over to

অন্য অ্যাপ, ট্যাব বা প্ল্যাটফর্মে যাওয়া
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
চল আমরা আমাদের আইডিয়া শেয়ার করতে আলোচনা ফোরামে যাই।
idiom

star-crossed lovers

দুর্ভাগ্যপীড়িত প্রেমিক-প্রেমিকা
Meaning
lovers whose relationship is doomed or unlucky
Example
Romeo and Juliet were **star-crossed lovers**.
রোমিও এবং জুলিয়েট ছিলেন দুর্ভাগা প্রেমিক-প্রেমিকা।
idiom

split the atom

অত্যন্ত কঠিন বা বিপ্লবাত্মক কিছু করা
Meaning
to do something revolutionary or extremely difficult
Example
Creating a universal AI is like trying to **split the atom** of intelligence.
একটি সর্বজনীন এআই তৈরি করা মানে বুদ্ধিমত্তার পরমাণু বিভাজনের মতো কাজ।
idiom

Sail through something

সহজে বা সফলভাবে কোনো কিছু করা।
Meaning
To do something easily or successfully.
Example
She **sailed through** her exams with top marks.
সে পরীক্ষায় সহজেই ভালো ফল করেছে।
phrasal-verb

beam at

কাউকে বড় খুশির হাসি দেওয়া
Meaning
to give a big, happy smile to someone
Example
He **beamed at** his friends during the celebration.
উৎসবের সময় সে তার বন্ধুদের দিকে বড় করে হাসল।
phrasal-verb

drive yourself forward

নিজেকে ক্রমাগত অনুপ্রাণিত করা যাতে লক্ষ্য অর্জন করা যায়
Meaning
to motivate yourself to keep progressing
Example
She constantly **drives herself forward** to reach her goals.
সে তার লক্ষ্য পূরণের জন্য নিজেকে ক্রমাগত অনুপ্রাণিত করে।
phrasal-verb

look set to

শীঘ্রই ঘটবে বলে মনে হওয়া।
Meaning
to seem likely to happen soon
Example
The company **looks set to** dominate the market in the coming years.
কোম্পানিটি আগামী বছরগুলোতে বাজারে আধিপত্য বিস্তার করবে বলে মনে হচ্ছে।
idiom

free up

সময়, টাকা বা জায়গা খালি করে দেওয়া
Meaning
to make time, money, or space available
Example
Clearing old files will **free up** storage on the drive.
পুরোনো ফাইল সরালে ড্রাইভে জায়গা খালি হবে।
phrasal-verb

put in for

কোনো কিছুর জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে আবেদন করা
Meaning
to make a formal request for something
Example
I decided to **put in for** a few days of leave.
আমি কয়েকদিনের ছুটির জন্য আবেদন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
phrasal-verb

call back

ফোন ফেরত দেওয়া
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
আমি মিটিং শেষ করে ফোন ফেরত দেব।
phrasal-verb

top off with

কিছু শেষ করার জন্য একটি চূড়ান্ত টাচ যোগ করা
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
আমরা সবসময় স্যুপ পরিবেশন করার আগে তাজা হার্বস দিয়ে টপ অফ করি।
idiom

sworn friends

একজন আরেকজনের প্রতি গভীরভাবে বিশ্বস্ত বন্ধু।
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.
শৈশব থেকেই তারা একে অপরের নিবেদিত বন্ধু।
idiom

clean up one’s act

আচরণ বা কার্যকলাপ উন্নত করা; আরও দায়িত্বশীল হওয়া
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
ভারী জরিমানা এড়াতে কারখানাটিকে তাদের কাজের ধরন পরিবর্তন করতে হয়েছিল।
idiom

cliffhanger

একটি সমাপ্তি যা দর্শকদের উত্তেজনায় রাখে
Meaning
an ending that leaves the audience in suspense
Example
The episode ended on a **cliffhanger**, so we can’t wait for the next one.
পর্বটি এমনভাবে শেষ হলো যে আমরা পরের পর্বের জন্য অপেক্ষা করতে পারছি না।
idiom

wrap your head around something

কোনো কঠিন বা অদ্ভুত জিনিস বুঝতে পারা
Meaning
to succeed in understanding something difficult or strange
Example
I'm still trying to **wrap my head around** this new software.
আমি এখনও এই নতুন সফটওয়্যারটি বোঝার চেষ্টা করছি।
phrasal-verb

keep offices aligned

বিভিন্ন শাখা একই পরিকল্পনা অনুসরণ করছে তা নিশ্চিত করা
Meaning
to ensure different branches follow the same plan
Example
We **keep offices aligned** with a daily global standup call.
আমরা একটি দৈনিক গ্লোবাল স্ট্যান্ডআপ কলের সাথে অফিসগুলোকে সঙ্গতিপূর্ণ রাখি।
idiom

take charge

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা
Meaning
to take control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge** of the project herself.
সে নিজেই প্রকল্পের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

come off well

সফল হওয়া বা ভালোভাবে মূল্যায়িত হওয়া
Meaning
to succeed or be judged positively in something
Example
She **came off well** in the presentation and impressed the board.
সে উপস্থাপনায় ভালো করেছে এবং বোর্ডকে মুগ্ধ করেছে।
phrasal-verb

care about

কারও প্রতি উদ্বেগ বা স্নেহ অনুভব করা
Meaning
to feel concern or affection for someone or something
Example
He truly **cares about** the people he works with.
সে সত্যিই যাদের সাথে কাজ করে তাদের প্রতি যত্নশীল।
phrasal-verb

reach back out

একটু বিরতির পর আবার কারও সঙ্গে যোগাযোগ করা
Meaning
to reply or contact someone again after a while
Example
He finally **reached back out** to his followers after a month.
সে এক মাস পর অবশেষে তার অনুসারীদের সঙ্গে আবার যোগাযোগ করল।
phrasal-verb

phase into

ধীরে ধীরে নতুন কিছু শুরু করা বা প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce or begin something gradually over time
Example
The company plans to **phase into** a new training system for employees.
কোম্পানি কর্মীদের জন্য ধীরে ধীরে নতুন প্রশিক্ষণ ব্যবস্থা চালু করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

look up

অনেক দিন পর কারও সঙ্গে দেখা করা
Meaning
to visit someone after a long time
Example
When you are in town, **look me up**.
তুমি শহরে এলে আমার সঙ্গে দেখা করো।
phrasal-verb

check in with yourself

নিজের বর্তমান মানসিক অবস্থার দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to pause and reflect on your current emotional state
Example
Take a moment to **check in with yourself** during stressful days.
চাপের দিনে একটু থেমে নিজের মানসিক অবস্থা নিয়ে ভাবো।
phrasal-verb

tune up to

অনলাইন পারফরম্যান্স উন্নত করতে প্রস্তুত বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
ভার্চুয়াল মিটিংয়ের আগে টেকনিক্যাল সমস্যা এড়াতে প্রস্তুতি নিশ্চিত করো।
phrasal-verb

fit into society

নতুন সমাজে মিশে যাওয়া বা মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to become accepted or comfortable within a new social environment
Example
Newcomers often struggle to **fit into society** when they move abroad.
বিদেশে গেলে নবাগতদের প্রায়ই সমাজে মানিয়ে চলা কঠিন হয়।
idiom

see the glass half full

কোনো কিছুর ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
অর্ধেক খালি নয়, বরং অর্ধেক ভরা কাচের গ্লাস হিসেবে দেখো।
idiom

When the going gets tough, the tough get going

শক্ত মানুষ কঠিন সময়েও পরিশ্রম চালিয়ে যায়।
Meaning
Strong people keep working hard even in difficulties.
Example
**When the going gets tough, the tough get going** — never lose hope.
কঠিন সময়ে দৃঢ় মানুষ আরও শক্ত হয় — আশা হারিও না।
idiom

cash in on

হঠাৎ তৈরি হওয়া পরিস্থিতি থেকে দ্রুত লাভ নেওয়া
Meaning
to profit from a situation, often quickly
Example
Several startups tried to **cash in on** the sudden trend.
হঠাৎ তৈরি হওয়া প্রবণতাকে কাজে লাগিয়ে বেশ কয়েকটি স্টার্টআপ লাভ তুলতে চেয়েছিল।
idiom

make oneself clear

নিজের কথা স্পষ্টভাবে বোঝানো
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
আপনি কি একটু পরিষ্কার করে বলতে পারেন?
phrasal-verb

call for peace

সংঘাতের অবসানের জন্য প্রকাশ্যে আহ্বান জানানো
Meaning
to publicly ask for an end to conflict
Example
The international community **called for peace** between the rival nations.
আন্তর্জাতিক সম্প্রদায় প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে শান্তির আহ্বান জানায়।
phrasal-verb

align across

বিভিন্ন অঞ্চলের কৌশল বা পদক্ষেপকে একত্রে সামঞ্জস্য করা
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
গ্লোবাল ম্যানেজাররা ধারাবাহিক পারফরম্যান্স নিশ্চিত করতে বিভাগগুলোর মধ্যে **অ্যালাইন অ্যাক্রস** করে।
phrasal-verb

stand up against injustice

অন্যায় বা নির্যাতনের বিরুদ্ধে দাঁড়ানো
Meaning
to resist unfair treatment or oppression
Example
Citizens gathered to **stand up against injustice** in their country.
নাগরিকরা তাদের দেশে অন্যায়ের বিরুদ্ধে দাঁড়াতে সমবেত হন।
phrasal-verb

back down on

বিরোধিতার পর অবস্থান থেকে সরে আসা বা ছাড় দেওয়া
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
সরকার বিদেশি সাহায্য বিষয়ে তাদের অবস্থান থেকে সরে আসতে অস্বীকৃতি জানায়।
phrasal-verb

brainstorm around impact

সম্ভাব্য ফলাফলের উপর ফোকাস করা ধারণা আলোচনা করা
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
আমরা ব্রেনস্টর্ম অ্যারাউন্ড ইমপ্যাক্ট করি যাতে দেখতে পাই কিভাবে নীতিগুলি গ্রহের সাহায্য করে।
phrasal-verb

let rip

রাগ বা ক্ষোভ জোরে প্রকাশ করা
Meaning
to express anger or frustration loudly
Example
He **let rip** at the meeting when no one listened to him.
কেউ কথা না শুনলে সে মিটিংয়ে জোরে ক্ষোভ প্রকাশ করল।
phrasal-verb

crash down

হঠাৎ সম্পূর্ণভাবে কাজ করা বন্ধ হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly stop working or fail completely
Example
The software **crashed down** in the middle of my presentation.
আমার প্রেজেন্টেশনের মাঝখানে সফটওয়্যারটি হঠাৎ বন্ধ হয়ে গেল।
idiom

tie in with

অন্য কিছুর সাথে সংযুক্ত বা সমন্বিত হওয়া।
Meaning
to connect or coordinate with something else
Example
The workshop topics **tie in with** our current curriculum.
ওয়ার্কশপের বিষয়বস্তু আমাদের বর্তমান পাঠ্যসূচির সাথে মিলে যায়।
phrasal-verb

blend in with

স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়া বা মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to mix naturally with people or surroundings
Example
Tourists often try to **blend in with** the locals to experience the culture better.
সংস্কৃতি ভালোভাবে উপভোগ করার জন্য পর্যটকরা প্রায়ই স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করে।
idiom

Power behind the throne

একজন বা একটি গোষ্ঠী যার নেতৃত্বের উপর আড়াল বা পরোক্ষ প্রভাব থাকে
Meaning
A person or group who has a hidden or indirect influence over the leadership
Example
The chief advisor is often considered the **power behind the throne**.
প্রধান পরামর্শদাতাকে প্রায়ই **থ্রোনের পিছনে পাওয়ার** হিসাবে দেখা হয়।
idiom

hand over to

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ অন্যের কাছে তুলে দেওয়া
Meaning
to transfer control or responsibility to someone
Example
I’ll **hand this over to** the legal team for review.
পর্যালোচনার জন্য আমি এটা লিগাল টিমের হাতে তুলে দেব।
idiom

black box thinking

ইনপুট ও আউটপুট বিশ্লেষণ করে অজানা প্রক্রিয়া বোঝার চিন্তাধারা
Meaning
analyzing unknown processes by studying their inputs and outputs
Example
In AI research, **black box thinking** helps improve transparency.
এআই গবেষণায় ব্ল্যাক বক্স থিঙ্কিং স্বচ্ছতা উন্নত করতে সহায়তা করে।
idiom

full of confidence

নিজের প্রতি খুব আত্মবিশ্বাসী হওয়া
Meaning
feeling very sure of yourself
Example
He walked into the interview room **full of confidence**.
সে সাক্ষাৎকারের ঘরে প্রবেশ করল পূর্ণ আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
phrasal-verb

build upon experience

অভিজ্ঞতা থেকে ভবিষ্যৎ উন্নতি করা
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
আমরা আমাদের অভিজ্ঞতা থেকে শিখে ভবিষ্যতে একই ভুল না করতে পারি।
idiom

cross your heart and hope to die

কিছু সত্যি বলার শপথ করা, সাধারণত আন্তরিকভাবে বলা হয়
Meaning
to swear that something is true, often said with sincerity
Example
I **cross my heart and hope to die** that I will never lie to you.
আমি **শপথ করি এবং মৃত্যুর আশায়** বলছি যে আমি কখনো তোমাকে মিথ্যা বলব না।
phrasal-verb

call ahead

আগে থেকেই ফোন করা; ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to phone in advance to make arrangements
Example
You should **call ahead** to reserve a seat.
তোমার উচিত আগে ফোন করে সিটটি রিজার্ভ করা।
phrasal-verb

sync with

অনলাইনে অন্যদের সঙ্গে কাজ বা সময়সূচি সমন্বয় করা
Meaning
to coordinate tasks or schedules with others online
Example
Let’s **sync with** the marketing team tomorrow morning.
চলো কাল সকালে মার্কেটিং টিমের সঙ্গে সমন্বয় করি।
phrasal-verb

argue with

কারও সঙ্গে কথাকাটাকাটি বা তর্ক করা
Meaning
to disagree or fight verbally with someone
Example
My brother often **argues with** me about household chores.
আমার ভাই ঘরের কাজ নিয়ে আমার সঙ্গে প্রায়ই তর্ক করে।
idiom

write one’s own story

নিজের ভাগ্য বা জীবনের পথ নিজেই তৈরি করা।
Meaning
to shape one’s own destiny or path in life
Example
She chose to **write her own story** instead of following tradition.
সে প্রথা অনুসরণ না করে নিজের জীবন নিজের মতো গড়ে নিতে চায়।
phrasal-verb

send over

কোনো ফাইল বা তথ্য ডিজিটালি কারো কাছে পাঠানো
Meaning
to transmit or deliver something digitally to another person or group
Example
I’ll **send over** the final document once it’s approved.
ডকুমেন্টটি অনুমোদিত হলে আমি সেটি পাঠিয়ে দেব।
idiom

save for a rainy day

ভবিষ্যতের প্রয়োজনে টাকা জমিয়ে রাখা
Meaning
to save money for future emergencies
Example
You should **save for a rainy day**.
তোমার উচিত ভবিষ্যতের জন্য কিছু টাকা জমিয়ে রাখা।
phrasal-verb

dig up

গোপন বা ভুলে যাওয়া তথ্য বের করা
Meaning
to discover secret or forgotten information
Example
Journalists managed to **dig up** new evidence about the case.
সাংবাদিকরা মামলার নতুন প্রমাণ বের করতে সক্ষম হয়েছিলেন।
phrasal-verb

take up meditation

ধ্যান অনুশীলন শুরু করা।
Meaning
to start practicing meditation
Example
I recently **took up meditation** to reduce stress and feel more peaceful.
আমি সম্প্রতি ধ্যান শুরু করেছি মানসিক চাপ কমাতে এবং আরও শান্তি অনুভব করতে।
phrasal-verb

lead up to

পরবর্তীতে কোনো ঘটনার কারণ বা ফলাফল তৈরি করা।
Meaning
to result in or cause something to happen later
Example
The decisions we make now could **lead up to** major outcomes in the future.
আমরা এখন যে সিদ্ধান্তগুলো নিচ্ছি তা ভবিষ্যতে বড় ফলাফলের দিকে নিয়ে যেতে পারে।
phrasal-verb

turn left

পরবর্তী মোড়ে বাম দিকে ঘুরুন।
Meaning
to change direction to the left
Example
At the next intersection, **turn left** onto Main Street.
পরবর্তী মোড়ে মেইন স্ট্রিটে বাম দিকে ঘুরুন।
idiom

nod in agreement

মাথা নেড়ে সম্মতি জানানো
Meaning
to show agreement by nodding
Example
Everyone **nodded in agreement** when the plan was explained.
পরিকল্পনাটি ব্যাখ্যা করা হলে সবাই মাথা নেড়ে সম্মতি জানায়।
idiom

have a change of heart

মত পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or the way you feel about something
Example
She was going to move abroad, but she had **a change of heart**.
সে বিদেশে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছিল, কিন্তু পরে মত বদলে ফেলল।
phrasal-verb

finish off

কোনো কাজের শেষ অংশ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete the last part of something
Example
We just need to **finish off** the presentation slides before submitting the report.
রিপোর্ট জমা দেওয়ার আগে আমাদের শুধু প্রেজেন্টেশন স্লাইডগুলোর শেষ অংশ সম্পন্ন করতে হবে।
idiom

figure out

কোনো বিষয় বুঝে বের করা
Meaning
to understand or solve something
Example
We need to **figure out** why the emails bounced.
ইমেইলগুলো কেন ফিরে এসেছে সেটা আমাদের বুঝতে হবে।
phrasal-verb

spread out investment

ঝুঁকি কমাতে বিনিয়োগ বৈচিত্র্য করা
Meaning
to diversify investments to reduce risk
Example
It's wise to **spread out investment** across different sectors.
বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ ছড়িয়ে দেওয়া বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

shore up confidence

অর্থনীতিতে বিশ্বাস ও আস্থা জোরদার করা
Meaning
to support or strengthen belief and trust in the economy
Example
The government announced new reforms to **shore up confidence** in financial markets.
সরকার আর্থিক বাজারে আস্থা বাড়াতে নতুন সংস্কার ঘোষণা করেছে।
idiom

lead from the front

উদাহরণ হিসেবে নেতৃত্ব দেওয়া, উদ্যোগ নেওয়া
Meaning
to lead by example, taking the initiative
Example
A good leader knows how to **lead from the front** and inspire others to follow.
একজন ভালো নেতা জানে কিভাবে **লিড ফ্রম দ্য ফ্রন্ট** করতে হয় এবং অন্যদের অনুসরণ করার জন্য উদ্বুদ্ধ করতে হয়।
idiom

a global village

প্রযুক্তি ও যোগাযোগের কারণে পৃথিবীকে একটি একক সমাজ হিসেবে বিবেচনা করা
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
ইন্টারনেট পৃথিবীকে এক বৈশ্বিক গ্রামে পরিণত করেছে।
phrasal-verb

find over to

অস্বস্তিকর পরিস্থিতিতে দ্রুত অন্য বিষয়ে মনোযোগ সরানো
Meaning
to move or transfer attention or focus to something new
Example
She quickly **found over to** another topic when things got awkward.
পরিস্থিতি অস্বস্তিকর হয়ে গেলে সে দ্রুত অন্য বিষয়ে চলে গেল।
idiom

take a breather

একটু সময়ের জন্য বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
মিটিং চালিয়ে যাওয়ার আগে একটু বিশ্রাম নিই।
idiom

blow up in your face

একটি পরিকল্পনা বা পরিস্থিতি হঠাৎ ব্যর্থ হয়ে সমস্যা তৈরি করা
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
বসকে মুগ্ধ করার তার পরিকল্পনা উল্টো বিপদে ফেলেছিল।
phrasal-verb

set meeting notes live

সবার জন্য সর্বশেষ মিনিটগুলি প্রকাশ করা
Meaning
to publish the latest minutes for everyone to view
Example
Please **set meeting notes live** right after the session ends.
দয়া করে সেশন শেষ হওয়ার পর মিটিং নোটস লাইভ সেট করুন।
phrasal-verb

relate to

কারও অভিজ্ঞতা বা অনুভূতির সঙ্গে নিজেকে মিলিয়ে দেখা বা বোঝা
Meaning
to understand and identify with someone’s experiences or emotions
Example
I can really **relate to** your situation because I went through something similar.
আমি তোমার অবস্থাটা ভালোভাবে বুঝতে পারি কারণ আমি একই রকম কিছু পার করেছি।
idiom

blow off steam

রাগ বা হতাশা প্রকাশ করা যাতে মন হালকা হয়
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
বিতর্কের পর সে রাগ ঝাড়তে দৌড়াতে গিয়েছিল।
idiom

have cold feet

গুরুত্বপূর্ণ কিছু করার আগে হঠাৎ ভয় পাওয়া
Meaning
to suddenly become nervous before doing something important
Example
He was ready to get married but **got cold feet** at the last minute.
সে বিয়ের জন্য প্রস্তুত ছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে গেল।
idiom

measure twice, cut once

কর্ম শুরু করার আগে ভাল করে পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan carefully before taking action
Example
Before starting the project, he always says **measure twice, cut once**.
প্রকল্প শুরু করার আগে, সে সর্বদা বলে, 'মেজার টুয়াইজ, কাট ওয়ান্স।'
phrasal-verb

follow back

যে তোমাকে ফলো করেছে, তাকেও ফলো করা
Meaning
to follow someone who has followed you
Example
She didn’t **follow back** even though I followed her first.
আমি আগে ফলো করলেও সে আমাকে ফলো ব্যাক করেনি।
phrasal-verb

heal from

বেদনা, আঘাত বা ক্ষতি থেকে আবেগগতভাবে সেরে ওঠা।
Meaning
to emotionally recover from pain, trauma, or loss
Example
It takes time to **heal from** emotional wounds.
মানসিক আঘাত থেকে সেরে উঠতে সময় লাগে।
idiom

mull over

কোনো বিষয়ে গভীরভাবে ভাবা
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
প্রস্তাবটি নিয়ে ভাবার জন্য এক দিন সময় নাও।
idiom

I owe you one

কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা এবং ভবিষ্যতে প্রতিদান দেওয়ার ইচ্ছা বোঝানো
Meaning
used to express that you are thankful and plan to return the favor
Example
Thanks for helping me move, **I owe you one**!
আমাকে স্থানান্তরে সাহায্য করার জন্য ধন্যবাদ, আমি তোমার কাছে ঋণী!
phrasal-verb

build credibility with

সহকর্মীদের আস্থা ও শ্রদ্ধা অর্জন করা
Meaning
to earn trust and respect from others
Example
It takes time to **build credibility with** your colleagues.
সহকর্মীদের আস্থা অর্জনে সময় লাগে।
idiom

data lake

একটি বড় স্টোরেজ রেপোজিটরি যা কাঁচা, অপ্রসেসড ডেটা ধারণ করে
Meaning
a large storage repository that holds raw, unprocessed data
Example
All raw data is stored in the **data lake** for further analysis.
সব কাঁচা ডেটা পরবর্তী বিশ্লেষণের জন্য **ডেটা লেক** এ সংরক্ষণ করা হয়।
idiom

have words with someone

কারও সঙ্গে কথাকাটাকাটি করা
Meaning
to argue with someone verbally
Example
I **had words with** my boss about the new policy.
আমি নতুন নীতিটি নিয়ে আমার বসের সঙ্গে কথা কাটাকাটি করেছি।
phrasal-verb

listen carefully

কেউ কথা বললে মনোযোগ দিয়ে শোনা
Meaning
to pay close attention when someone is speaking
Example
Good manners require you to **listen carefully** when others speak.
ভদ্রতার অংশ হলো যখন কেউ কথা বলে তখন মনোযোগ দিয়ে শোনা।
idiom

it's not rocket science

এটা বোঝা কঠিন কিছু নয়
Meaning
it's not difficult to understand
Example
You can learn to cook, **it's not rocket science**.
তুমি রান্না শিখতে পারো, এটা কোনো কঠিন কাজ নয়।
phrasal-verb

bring out leadership qualities

কারও নেতৃত্বের গুণাবলি প্রকাশ বা বিকাশে সহায়তা করা।
Meaning
to help someone display or develop leadership traits
Example
Training sessions are designed to **bring out leadership qualities** in employees.
প্রশিক্ষণ সেশনগুলো কর্মীদের নেতৃত্বের গুণাবলি প্রকাশে সহায়তা করার জন্য তৈরি করা হয়েছে।
idiom

fall back on

প্রথম বিকল্প ব্যর্থ হলে অন্য কিছুর ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on something when the first option fails
Example
If the deal falls through, we’ll **fall back on** our backup plan.
চুক্তি ভেঙে গেলে আমরা বিকল্প পরিকল্পনার ওপর নির্ভর করব।
idiom

go back on one's word

যা বলা হয়েছিল তা না করা
Meaning
to not do what one said one would do
Example
He **went back on his word** about helping me.
সে আমাকে সাহায্য করার প্রতিশ্রুতি থেকে ফিরে গিয়েছিল।
idiom

Born in the barn

অসভ্য বা অশিষ্ট আচরণ করা।
Meaning
To have bad manners or lack social etiquette.
Example
Close the door! Were you **born in the barn**?
দরজা বন্ধ করো! তুমি কি গোয়ালঘরে জন্মেছো?
idiom

cool off with

কোনো কিছুর মাধ্যমে নিজেকে ঠান্ডা করা
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
দৌড়ের পর বরফঠান্ডা চা দিয়ে আমরা গরম কমাব।
idiom

slow as a snail

খুব ধীরগতির বা অলস
Meaning
very slow or lazy in movement or action
Example
He walks **slow as a snail** in the morning.
সকালে সে শামুকের মতো ধীরে হাঁটে।
idiom

once in a while

মাঝে মাঝে, খুব ঘন ঘন নয়
Meaning
sometimes, but not very often
Example
I enjoy eating out **once in a while**, but I prefer home-cooked meals.
আমি মাঝে মধ্যে বাইরে খেতে পছন্দ করি, তবে ঘরের খাবারই বেশি পছন্দ।
idiom

rise through the ranks

ধীরে ধীরে কোনো প্রতিষ্ঠানে উচ্চ পদে উন্নীত হওয়া
Meaning
to gradually move up to higher positions in an organization
Example
He **rose through the ranks** to become the CEO.
সে ধীরে ধীরে পদোন্নতি পেয়ে সিইও হয়েছে।
idiom

teacher’s pet

শিক্ষকের প্রিয় ছাত্র বা ছাত্রী
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
সবাই তাকে শিক্ষকপ্রিয় ছাত্রীর জন্য ঠাট্টা করে।
idiom

talk someone into

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** joining the event.
সে আমাকে অনুষ্ঠানে যোগ দিতে রাজি করিয়েছিল।
idiom

war of words

একটি তর্ক বা মৌখিক সংঘর্ষ
Meaning
an argument or verbal conflict
Example
The two politicians engaged in a **war of words** on TV.
দুই রাজনীতিবিদ টিভিতে **মৌখিক সংঘর্ষ**ে অংশ নিয়েছিল।
idiom

open-hearted

দয়ালু এবং অনুভূতি প্রকাশে সৎ
Meaning
kind and honest in expressing feelings
Example
She is an **open-hearted** person who always listens.
সে একজন খোলা মনের মানুষ, যিনি সবসময় শোনেন।
idiom

deep learning dive

কোনো কিছু গভীরভাবে অন্বেষণ বা অধ্যয়ন করা
Meaning
to study or explore something in great depth
Example
He took a **deep learning dive** into neural networks last month.
গত মাসে সে নিউরাল নেটওয়ার্ক নিয়ে গভীরভাবে গবেষণা করেছে।
idiom

beam me up

কোনো জায়গা দ্রুত ছেড়ে যাওয়া বা অস্বস্তিকর পরিস্থিতি থেকে পালানো
Meaning
to leave a place quickly or escape an unpleasant situation
Example
This meeting is so boring—someone please **beam me up**!
এই মিটিংটা এতই বিরক্তিকর—কেউ দয়া করে আমাকে এখান থেকে টেনে তুলো!
idiom

run your own show

নিজের কাজ বা ব্যবসার সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
to be in control of your own activities or business
Example
After years of working for others, he wanted to **run his own show**.
বছরের পর বছর অন্যের অধীনে কাজ করে সে নিজের ব্যবসা শুরু করতে চাইল।
idiom

turn the page

কোনো কিছু শেষ করে বা অতিক্রম করে নতুন কিছু শুরু করা
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
বিচ্ছেদের পর সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

pick up

মন্থরতার পর পুনরুদ্ধার বা উন্নতি হওয়া।
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
নীতিগত সংস্কারের পর অর্থনীতি পুনরুদ্ধার হবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

reach out emotionally

মানসিকভাবে কারও সাথে সংযোগ স্থাপন বা সহায়তা করার চেষ্টা করা।
Meaning
to make an emotional effort to connect or support someone
Example
She tried to **reach out emotionally** when her friend was feeling down.
তার বন্ধু মন খারাপ থাকলে সে মানসিকভাবে সহায়তা করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

hold yourself back

আবেগের বশে প্রতিক্রিয়া না দেওয়ার জন্য নিজেকে সংযত রাখা।
Meaning
to restrain oneself from reacting emotionally
Example
He had to **hold himself back** from yelling at the meeting.
সে মিটিংয়ে চিৎকার না করার জন্য নিজেকে সংযত রেখেছিল।
idiom

to see the big picture

বড় বা গুরুত্বপূর্ণ বিষয়টি বুঝতে পারা
Meaning
to understand the larger or more important issue
Example
You need to **see the big picture** when making strategic decisions.
কৌশলগত সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় তোমাকে বড় ছবিটি দেখতে হবে।
phrasal-verb

tear up over

গভীর অনুভূতি বা স্মৃতিতে কেঁদে ফেলা
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
সে তার বাবা-মাকে না বলা কথাগুলো মনে করে কেঁদে ফেলে।
phrasal-verb

switch down

মন ও চিন্তা কমিয়ে নিজেকে শান্ত করা
Meaning
to reduce mental or emotional activity to relax
Example
I try to **switch down** my brain before going to bed.
ঘুমাতে যাওয়ার আগে আমি চেষ্টা করি মাথা শান্ত রাখতে।
idiom

play a part

কোনো কিছুর অংশ বা ভূমিকা পালন করা
Meaning
to have a role or influence in something
Example
She **played a part** in making the project successful.
প্রকল্পটি সফল করতে সে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রেখেছিল।
phrasal-verb

deal away

বিনিময় বা সমঝোতার মাধ্যমে কিছু ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to give up something through a trade or compromise
Example
He **dealt away** his shares for quick cash.
সে দ্রুত নগদ অর্থের জন্য নিজের শেয়ার বিক্রি করে দিল।
phrasal-verb

turn around from

ব্যর্থ অবস্থা থেকে সফল অবস্থায় ফিরে আসা
Meaning
to change from a failing situation to a successful one
Example
The company managed to **turn around from** a major loss last year.
গত বছরের বড় ক্ষতি থেকে কোম্পানিটি ঘুরে দাঁড়াতে পেরেছিল।
idiom

as free as a bird

পুরোপুরি স্বাধীন; চিন্তামুক্ত
Meaning
completely free; without worries
Example
After the exams, I felt **as free as a bird**.
পরীক্ষার পর আমি নিজেকে সম্পূর্ণ মুক্ত মনে করছিলাম।
idiom

dress up

আড়ম্বরপূর্ণ বা বিশেষ পোশাক পরা
Meaning
to wear formal or special clothes
Example
We don’t have to **dress up** for tonight’s dinner—it’s casual.
আজ রাতের ডিনারে আমাদের সাজুগুজু করার দরকার নেই—এটা ক্যাজুয়াল।
phrasal-verb

freeze up

বরফে জমে যাওয়া; ঠান্ডার কারণে কাজ বন্ধ হওয়া
Meaning
to become frozen or stop working due to cold
Example
The pipes might **freeze up** if the temperature drops too low.
তাপমাত্রা খুব নিচে নেমে গেলে পাইপগুলো জমে যেতে পারে।
idiom

crime doesn't pay

অপরাধ করে কখনও প্রকৃত সাফল্য পাওয়া যায় না
Meaning
doing wrong or illegal things will never bring true success
Example
He learned the hard way that **crime doesn't pay**.
সে কষ্ট করে শিখেছে যে অপরাধ করে লাভ হয় না।
phrasal-verb

stabilize currency

মুদ্রার মান স্থিতিশীল রাখা
Meaning
to prevent large fluctuations in the value of a currency
Example
Central banks intervene to **stabilize currency** during financial crises.
আর্থিক সংকটের সময় কেন্দ্রীয় ব্যাংক মুদ্রার মান স্থিতিশীল রাখতে হস্তক্ষেপ করে।
idiom

go places

ভবিষ্যতে সফল হওয়ার সম্ভাবনা থাকা
Meaning
to be likely to become successful in the future
Example
Everyone says he’s going to **go places** with his skills.
সবাই বলে তার দক্ষতার কারণে সে ভবিষ্যতে অনেক দূর যাবে।
phrasal-verb

trade up for

একটি ভাল বিকল্পের জন্য কিছু বিনিময় করা
Meaning
to exchange something for a better option
Example
We **trade up for** faster equipment when budgets allow.
আমরা বাজেট অনুমতি দিলে দ্রুত যন্ত্রপাতি ট্রেড আপ করি।