get wind of something
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

get wind of something

কোনো গুজব বা খবর শোনা
Meaning
to hear a rumor or piece of information
Example
The media **got wind of** the secret meeting.
গণমাধ্যম গোপন বৈঠকের খবর পেয়েছিল।
phrasal-verb

kick tricky issues up

জটিল সমস্যাগুলিকে একটি উচ্চতর স্তরে উন্নীত করা
Meaning
to escalate complicated problems to a higher level
Example
Service reps **kick tricky issues up** when policy decisions are needed.
সার্ভিস প্রতিনিধিরা যখন নীতি সিদ্ধান্ত প্রয়োজন, তখন **কিক ট্রিকি ইস্যুজ আপ** করে
idiom

gear toward

কোনো নির্দিষ্ট গোষ্ঠীকে লক্ষ্য করে তৈরি করা
Meaning
to design or aim something for a particular group
Example
The course is **geared toward** new managers.
কোর্সটি নতুন ম্যানেজারদের জন্য তৈরি।
phrasal-verb

cut it close

খুব অল্প সময় রেখে কিছু করা
Meaning
to allow very little time for something
Example
Leaving at 8:50 for a 9:00 meeting is **cutting it close**.
৯টার মিটিংয়ের জন্য ৮:৫০ এ বের হওয়া মানে খুব অল্প সময় রেখে যাওয়া।
phrasal-verb

adapt in

নতুন সাংস্কৃতিক পরিবেশে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust oneself to a new cultural environment or setting
Example
It takes time to **adapt in** a new cultural setting when moving abroad.
বিদেশে গেলে নতুন সাংস্কৃতিক পরিবেশে মানিয়ে নিতে সময় লাগে।
phrasal-verb

hold out hope

ভালো কিছু ঘটবে এই বিশ্বাস রাখা
Meaning
to continue to believe that something good will happen
Example
We still **hold out hope** that she’ll recover soon.
আমরা এখনো আশা করছি যে সে দ্রুত সুস্থ হয়ে উঠবে।
idiom

sleep on

কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়া পরের দিন পর্যন্ত স্থগিত রাখা।
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
I'll **sleep on** it and let you know my answer tomorrow.
আমি রাতটা ভেবে দেখব, কাল তোমাকে জানাব।
idiom

In the eye of the beholder

সুন্দরতা বা মূল্য ব্যক্তিগত এবং দর্শকের ওপর নির্ভরশীল।
Meaning
Beauty or value is subjective and dependent on the viewer.
Example
Art is truly **in the eye of the beholder**, as different people have different tastes.
শিল্প আসলেই **দর্শকের দৃষ্টিতে**; বিভিন্ন মানুষের বিভিন্ন পছন্দ থাকে।
phrasal-verb

break open

চেপে রাখা আবেগ মুক্ত করা
Meaning
to release repressed emotions or feelings
Example
The movie made me **break open** and finally cry.
সিনেমাটা আমাকে ভেঙে দিয়েছিল, অবশেষে আমি কেঁদেছিলাম।
idiom

under oath

আদালতে সত্য বলার শপথ নেওয়া অবস্থায় থাকা
Meaning
having sworn to tell the truth in court
Example
He lied **under oath** and was charged with perjury.
সে শপথ নেওয়ার পরও মিথ্যা বলেছিল এবং মিথ্যা সাক্ষ্যের অভিযোগে অভিযুক্ত হয়েছিল।
idiom

world at your fingertips

সহজেই প্রচুর তথ্যের নাগাল পাওয়া, বিশেষ করে অনলাইনে
Meaning
to have access to vast information easily, especially online
Example
With smartphones, the **world is at your fingertips**.
স্মার্টফোনের মাধ্যমে পৃথিবী এখন তোমার হাতের মুঠোয়।
idiom

clear away

পরিপাটি করতে জিনিসপত্র সরিয়ে ফেলা
Meaning
to remove things to tidy a space
Example
Please **clear away** the dishes after lunch.
লাঞ্চের পর দয়া করে থালা-বাসনগুলো সরিয়ে ফেলো।
phrasal-verb

breathe out worries

গভীরভাবে শ্বাস ছেড়ে মানসিক চাপ ও ভয় মুক্ত করা।
Meaning
to exhale and mentally release your stress and fears
Example
I take a deep breath and **breathe out worries** before bedtime.
ঘুমানোর আগে আমি গভীর শ্বাস নিয়ে সমস্ত চিন্তা ছেড়ে দিই।
phrasal-verb

give forth

নির্গত করা বা ছড়ানো
Meaning
to produce or emit something
Example
The trees **gave forth** a sweet scent after the rain.
বৃষ্টির পর গাছগুলো মিষ্টি সুবাস ছড়িয়ে দিল।
idiom

born poor, die rich

দরিদ্র পরিবারে জন্ম নিয়ে পরিশ্রমের মাধ্যমে ধনী হওয়া
Meaning
to start life poor but become rich through hard work
Example
He’s the kind of man who wants to **born poor, die rich**.
সে এমন একজন মানুষ যে দরিদ্র থেকে ধনী হতে চায়।
phrasal-verb

listen without judging

অন্যের মতামত পক্ষপাত বা সমালোচনা ছাড়াই শোনা
Meaning
to pay attention to others’ views without bias or criticism
Example
Inclusive managers **listen without judging** during discussions.
অন্তর্ভুক্তিমূলক ম্যানেজাররা আলোচনার সময় পক্ষপাত ছাড়াই শোনেন।
phrasal-verb

talk through emotions

নিজের অনুভূতি বোঝা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য আলোচনা করা
Meaning
to discuss your feelings in order to understand or manage them
Example
It helps to **talk through** your emotions with someone you trust.
যাকে বিশ্বাস করো তার সঙ্গে অনুভূতিগুলো নিয়ে কথা বলা অনেক সাহায্য করে।
phrasal-verb

stand up to

কাউকে রক্ষা করার জন্য সাহসের সাথে বিরোধিতা করা
Meaning
to confront someone or something bravely in defense of someone
Example
He **stood up to** the bully to protect his little brother.
সে তার ছোট ভাইকে রক্ষা করার জন্য দুষ্ট ছেলেটির মুখোমুখি হয়।
idiom

ahead of the game

অন্যদের তুলনায় এগিয়ে থাকা বা ভালোভাবে প্রস্তুত থাকা।
Meaning
to have an advantage or be well prepared
Example
She’s always **ahead of the game** with her planning.
সে তার পরিকল্পনার জন্য সবসময় এক ধাপ এগিয়ে থাকে।
idiom

hack the system

একটি সিস্টেম বা নেটওয়ার্কে অননুমোদিত প্রবেশাধিকার পাওয়ার জন্য হ্যাক করা
Meaning
to break into a system or network to gain unauthorized access
Example
He was caught trying to **hack the system** for personal gain.
সে ব্যক্তিগত লাভের জন্য সিস্টেম হ্যাক করার চেষ্টা করতে গিয়ে ধরা পড়েছিল।
idiom

ahead of the curve

অন্যদের তুলনায় বেশি উন্নত বা উদ্ভাবনী হওয়া
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
তাদের কোম্পানি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা বিকাশে অন্যদের থেকে এগিয়ে।
phrasal-verb

work out on paper

কার্যকর করার আগে বিস্তারিতভাবে পরিকল্পনা বা হিসাব করা
Meaning
to plan or calculate something in detail before action
Example
They **worked out on paper** the logistics of the export plan.
তারা রপ্তানি পরিকল্পনার লজিস্টিকস কাগজে বিস্তারিতভাবে হিসাব করেছে।
idiom

Ahead of one’s time

বর্তমান সময়ের তুলনায় অনেক এগিয়ে থাকা চিন্তাভাবনা।
Meaning
Having ideas or attitudes that are too advanced for the present.
Example
Her designs were ahead of her time.
তার ডিজাইনগুলো তার সময়ের চেয়ে অনেক এগিয়ে ছিল।
idiom

Jump in with both feet

বিনা দ্বিধায় উৎসাহের সাথে কিছু শুরু করা।
Meaning
To start something enthusiastically without hesitation.
Example
She **jumped in with both feet** when offered the startup role.
স্টার্টআপে সুযোগ পেয়ে সে দ্বিধা না করে ঝাঁপিয়ে পড়েছিল।
idiom

rule with an iron fist

কঠোরভাবে এবং কঠিন নিয়মে মানুষকে নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to control people very strictly and harshly
Example
The dictator **ruled with an iron fist** for twenty years.
স্বৈরশাসক বিশ বছর ধরে কঠোরভাবে শাসন করেছিলেন।
idiom

worth one's salt

নিজের কাজে দক্ষ বা সম্মানের যোগ্য হওয়া
Meaning
to be competent or deserving respect in one’s field
Example
Any engineer **worth his salt** can solve this problem.
যেকোনো দক্ষ ইঞ্জিনিয়ার এই সমস্যা সমাধান করতে পারবে।
idiom

narrow down to

বিকল্প কমিয়ে ছোট একটি সংখ্যায় আনা
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
আমরা এখন পছন্দের তালিকাটি তিনজন চূড়ান্ত প্রার্থীতে নামিয়েছি।
idiom

ahead of the pack

প্রতিযোগীদের চেয়ে বেশি সফল হওয়া
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
তার নতুন নতুন ধারণাগুলো সবসময় তাকে সবার থেকে এগিয়ে রাখে।
idiom

hold your horses

ধৈর্য ধরো; অপেক্ষা করো
Meaning
to be patient; to wait
Example
**Hold your horses**! The show hasn’t started yet.
ধৈর্য ধরো! অনুষ্ঠান এখনো শুরু হয়নি।
idiom

give someone a piece of one’s mind

রেগে কারও কাছে নিজের মতামত প্রকাশ করা
Meaning
to tell someone angrily what you think
Example
She **gave him a piece of her mind** for being rude.
অসভ্যতার জন্য সে তাকে রেগে বলল নিজের মতামত।
idiom

free as a bird

সম্পূর্ণ স্বাধীন; কোনো বাধা ছাড়া
Meaning
completely free; without restrictions
Example
After leaving his job, he felt **free as a bird**.
চাকরি ছেড়ে দেওয়ার পর সে নিজেকে সম্পূর্ণ স্বাধীন মনে করল।
phrasal-verb

ground yourself before speaking

আপনার অনুভূতিগুলো কেন্দ্রীভূত করুন যাতে আপনি স্থিতিশীলভাবে যোগাযোগ করতে পারেন
Meaning
to center your emotions so you can communicate steadily
Example
I **ground myself before speaking** in tense meetings by noting three positives.
আমি **বলে দেওয়ার আগে নিজেকে স্থিতিশীল করি** চাপের মিটিংগুলোতে তিনটি ইতিবাচক দিক নোট করে।
phrasal-verb

benefit from

কোনো কিছুর মাধ্যমে সুবিধা বা মুনাফা অর্জন করা
Meaning
to gain an advantage or profit through something
Example
Many developing nations **benefit from** global trade agreements.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ বৈশ্বিক বাণিজ্য চুক্তি থেকে উপকৃত হয়।
phrasal-verb

pick at

খাবারের প্রতি অনাগ্রহ দেখিয়ে অল্প অল্প খাওয়া
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
সে খাবারে আগ্রহ দেখাল না, অল্প খেয়ে বেশিরভাগই রেখে দিল।
idiom

play both sides

দুই পক্ষকেই সমর্থন করে লাভবান হওয়া
Meaning
to support opposing parties to gain advantage
Example
Some lobbyists are known to **play both sides** of the issue.
কিছু লবিস্টদের উভয় পক্ষের সাথেই খেলা করার জন্য পরিচিত।
idiom

color outside the lines

সৃজনশীল ও প্রচলিত ধারা ভেঙে ভাবা বা কাজ করা
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
ভালো ডিজাইনাররা সবসময় প্রচলিত সীমা ছাড়িয়ে চিন্তা করেন।
phrasal-verb

take on responsibility

দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
সে নতুন ক্লায়েন্টের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

home is where the heart is

যেখানে প্রিয়জনেরা থাকে, সেখানেই প্রকৃত ঘর
Meaning
your true home is with the people you love
Example
I may live far away, but **home is where the heart is**.
আমি দূরে থাকলেও, আমার ঘর সেখানেই যেখানে আমার প্রিয়জনেরা আছে।
phrasal-verb

draw support from

কোনো গোষ্ঠী বা জনগণের কাছ থেকে সমর্থন অর্জন করা
Meaning
to gain backing or approval from a group or population
Example
The leader managed to **draw support from** rural voters with his new policies.
নেতা তার নতুন নীতিমালার মাধ্যমে গ্রামীণ ভোটারদের কাছ থেকে সমর্থন পেতে সক্ষম হন।
phrasal-verb

toast to

কাউকে বা কিছু উদযাপন বা সম্মান জানাতে পানপাত্র তোলা
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
চল সবাই মিলে আমাদের কঠোর পরিশ্রম ও সাফল্যের জন্য টোস্ট করি!
phrasal-verb

put across

পরিষ্কারভাবে বোঝানো
Meaning
to communicate an idea clearly
Example
She always manages to **put across** her ideas effectively.
সে সবসময় তার ধারণাগুলো স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করতে পারে।
idiom

A negative outlook

নেতিবাচক মনোভাব বা দৃষ্টিভঙ্গি
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
সে সবসময় জীবনের প্রতি নেতিবাচক মনোভাব পোষণ করে।
idiom

draw down

কোনো কিছুর পরিমাণ ধীরে ধীরে কমানো
Meaning
to reduce the level or amount of something
Example
We plan to **draw down** inventory over the summer.
গ্রীষ্মে আমরা মজুদ ধীরে ধীরে কমানোর পরিকল্পনা করছি।
idiom

hard as nails

খুবই দৃঢ় ও পরিশ্রমী
Meaning
very tough and determined
Example
She’s **hard as nails** when it comes to achieving her goals.
নিজের লক্ষ্যে পৌঁছাতে সে একদম দৃঢ়প্রতিজ্ঞ।
phrasal-verb

build inner peace

নিজের ভেতরে শান্তি ও ভারসাম্য সৃষ্টি করা।
Meaning
to create a state of calm and balance inside yourself
Example
Meditation helps you **build inner peace** and clarity.
ধ্যান তোমাকে অন্তর্গত শান্তি ও স্বচ্ছতা গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

drive up prices

মূল্য বৃদ্ধি ঘটানো
Meaning
to cause prices to increase
Example
High demand for oil has **driven up prices** around the world.
তেলের উচ্চ চাহিদা বিশ্বজুড়ে দাম বাড়িয়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

stand in for

অস্থায়ীভাবে কারও জায়গায় দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take someone’s place temporarily
Example
Lisa will **stand in for** me during the client meeting tomorrow.
আগামীকালের ক্লায়েন্ট মিটিংয়ে লিসা আমার জায়গায় থাকবে।
phrasal-verb

set off protests

বিক্ষোভ বা প্রতিবাদ শুরু করে দেওয়া
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
নতুন আইনটি সারা দেশে বিক্ষোভের সূচনা করে।
idiom

burn one’s fingers

নিজের ভুলের কারণে ক্ষতিগ্রস্ত হওয়া
Meaning
to suffer because of one’s own mistake
Example
He **burned his fingers** by investing in a risky business.
ঝুঁকিপূর্ণ ব্যবসায় বিনিয়োগ করে সে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছিল।
idiom

have the upper hand

কাউকে নিয়ন্ত্রণ করা বা সুবিধাজনক অবস্থানে থাকা
Meaning
to have control or advantage over someone
Example
After the merger, the larger company **had the upper hand**.
মার্জারের পর বড় কোম্পানিটি নিয়ন্ত্রণে আসে।
phrasal-verb

shout out to

যারা সাহায্য করেছে তাদের প্রকাশ্যে ধন্যবাদ বা প্রশংসা করা
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
চল সবাইকে ধন্যবাদ জানাই যারা অনুষ্ঠানটি আয়োজনে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

blend across

বিভিন্ন এলাকা বা সংস্কৃতির মিশ্রণ ঘটানো
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
বৈশ্বিক রান্নাগুলো প্রায়ই বিভিন্ন ঐতিহ্য ও স্বাদের মিশ্রণ ঘটায়।
idiom

earn someone's trust

কর্মের মাধ্যমে কারো বিশ্বাস অর্জন করা
Meaning
to gain someone's confidence through actions
Example
You need to **earn their trust** before they open up.
তাদের মন খুলতে চাইলে আগে তাদের বিশ্বাস অর্জন করতে হবে।
phrasal-verb

wish for

কোনো কিছুর জন্য কামনা বা আশা করা
Meaning
to hope or desire for something to happen
Example
I always **wish for** peace and happiness in my life.
আমি সবসময় জীবনে শান্তি ও সুখ কামনা করি।
idiom

to make a blunder

একটি বড় বা বোকামিপূর্ণ ভুল করা
Meaning
to make a very big or stupid mistake
Example
The company **made a blunder** by ignoring customer feedback.
গ্রাহকের মতামত উপেক্ষা করে কোম্পানিটি বড় ভুল করেছিল।
phrasal-verb

rise under

বিপুল চাপের মধ্যেও ভালোভাবে কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to perform well despite facing great pressure or challenges
Example
He always **rises under** pressure and delivers his best work.
সে সবসময় চাপের মধ্যেও দারুণভাবে কাজ সম্পন্ন করে।
phrasal-verb

tune out distractions

মনোযোগ নষ্টকারী বিষয়গুলো উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
চাপের মধ্যে শান্ত থাকতে হলে মনোযোগ নষ্টকারী জিনিসগুলো উপেক্ষা করতে হবে।
idiom

ease into

নতুন কাজ ধীরে ধীরে আরাম করে শুরু করা
Meaning
to enter a new activity slowly and comfortably
Example
The trainer helped us **ease into** the new routine.
ট্রেইনার আমাদের নতুন রুটিনে ধীরে ধীরে ঢুকতে সাহায্য করেছেন।
idiom

hit a home run

বিশাল সফলতা অর্জন করা
Meaning
to achieve great success
Example
The new marketing campaign really **hit a home run** with its audience.
নতুন বিপণন প্রচারণা তার দর্শকদের সঙ্গে সত্যিই **হিট আ হোম রান** করেছে।
idiom

juggle with

একসঙ্গে অনেক কাজ সামলানো
Meaning
to handle several tasks or responsibilities at once
Example
She’s **juggling with** classes, work, and childcare.
সে পড়াশোনা, কাজ আর সন্তান দেখাশোনা—সবকিছুই একসাথে সামলাচ্ছে।
idiom

be thick as thieves

খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু হওয়া।
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
ওরা দুজন শৈশব থেকেই খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
phrasal-verb

follow up with clients

প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টদের সঙ্গে পুনরায় যোগাযোগ করা
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে ভুলবে না।
idiom

take a deep breath

শান্ত হওয়া এবং আরাম করা
Meaning
to calm down and relax
Example
**Take a deep breath** before reacting.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে গভীর শ্বাস নাও।
phrasal-verb

touch upon

সংক্ষিপ্ত ও ভদ্রভাবে কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic briefly and politely
Example
Let’s **touch upon** the topic of customer feedback before we end the meeting.
মিটিং শেষ করার আগে আসুন গ্রাহক প্রতিক্রিয়া বিষয়টি সংক্ষেপে ছুঁয়ে যাই।
idiom

read someone like a book

কারো মনের কথা সহজেই বুঝতে পারা
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
সে তাকে খুব ভালো করে চেনে এবং সবসময় বুঝে নেয় কখন সে মিথ্যা বলছে।
phrasal-verb

keep down

কমিয়ে রাখা; বৃদ্ধি রোধ করা
Meaning
to prevent from increasing or growing
Example
We need to **keep down** our expenses this month.
এই মাসে আমাদের খরচ কমিয়ে রাখতে হবে।
idiom

book someone

কাউকে আনুষ্ঠানিকভাবে অপরাধে অভিযুক্ত করা
Meaning
to officially charge someone with a crime
Example
The police **booked** him for theft.
পুলিশ তাকে চুরির অভিযোগে অভিযুক্ত করেছে।
idiom

turn the other cheek

অপমান উপেক্ষা করা বা প্রতিশোধ না নেওয়া
Meaning
to ignore insults or avoid taking revenge
Example
He chose to **turn the other cheek** instead of fighting back.
সে প্রতিশোধ না নিয়ে বিষয়টি উপেক্ষা করল।
phrasal-verb

press for

জোরালোভাবে দাবি করা
Meaning
to insistently demand something
Example
Opposition parties continue to **press for** fair elections.
বিরোধী দলগুলো সুষ্ঠু নির্বাচনের জন্য জোর দাবি অব্যাহত রেখেছে।
idiom

Put up walls

অন্যদের থেকে মানসিক দূরত্ব তৈরি করা।
Meaning
To create emotional barriers or distance from others.
Example
After the breakup, she **put up walls** and stopped trusting people.
বিচ্ছেদের পর সে নিজের চারপাশে দেয়াল তুলেছিল এবং মানুষের ওপর আস্থা হারায়।
idiom

a few bricks short of a load

একটু বোকা বা পাগলাটে
Meaning
a little stupid or crazy
Example
He tries hard, but he’s **a few bricks short of a load**.
সে চেষ্টা করে, কিন্তু একটু বোকা ধরনের।
idiom

out like a light

খুব দ্রুত ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
বালিশে মাথা রাখতেই সে ঘুমিয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

roll back on

একটি নীতি বা প্রোগ্রাম হ্রাস বা বিপরীত করা
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
মন্ত্রণালয় অডিটের পর ভর্তুকি রোল ব্যাক অন করে।
idiom

a bumper crop

অস্বাভাবিকভাবে বড় ফলন
Meaning
an unusually large harvest
Example
Farmers are happy this year because of **a bumper crop** of rice.
চাষিরা খুশি কারণ এ বছর ধানের প্রচুর ফলন হয়েছে।
idiom

ahead of time

প্রত্যাশিত সময়ের আগেই
Meaning
before the expected or planned time
Example
She finished her work **ahead of time**.
সে তার কাজ নির্ধারিত সময়ের আগেই শেষ করেছে।
idiom

live up to expectations

আপনার কাছে যা প্রত্যাশিত তা পূরণ করা
Meaning
to fulfill what is expected of you
Example
He worked hard to **live up to expectations**.
সে কঠোর পরিশ্রম করেছে প্রত্যাশা পূর্ণ করার জন্য।
idiom

algorithm

এটি একটি নিয়ম বা নির্দেশনার সেট যা কোনো সমস্যা সমাধান বা কাজ সম্পাদনের জন্য ব্যবহৃত হয়
Meaning
a set of rules or instructions for solving a problem or performing a task
Example
The **algorithm** sorts the data into categories.
**অ্যালগরিদম** ডেটাকে বিভিন্ন ক্যাটেগরিতে সাজিয়ে দেয়।
idiom

Don’t give up the ship

সর্বাত্মক চেষ্টা চালিয়ে যাও, হাল ছেড়ো না।
Meaning
Don’t surrender; keep trying even in difficult circumstances.
Example
The battle isn't over yet, so don’t **give up the ship**.
যুদ্ধ এখনও শেষ হয়নি, তাই **শিপ ছাড়ো না**।
phrasal-verb

wrap around

আলোচনার মূল বিষয়গুলো পুনরায় তুলে ধরে সংক্ষেপে শেষ করা
Meaning
to summarize or conclude by revisiting main ideas
Example
Let’s **wrap around** our discussion by revisiting the key points.
চলুন মূল পয়েন্টগুলো পুনরায় তুলে ধরে আমাদের আলোচনাটি শেষ করি।
phrasal-verb

die away

ধীরে ধীরে দুর্বল বা ম্লান হয়ে শেষ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become weaker or quieter and finally stop
Example
The sound of thunder slowly **died away** in the distance.
বজ্রধ্বনির শব্দটি দূরে ধীরে ধীরে মিলিয়ে গেল।
phrasal-verb

bring up negotiations

আনুষ্ঠানিকভাবে বাণিজ্য আলোচনা শুরু করা
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
মন্ত্রী পরবর্তী সম্মেলনে বাণিজ্য আলোচনা শুরু করার পরিকল্পনা করেছেন।
phrasal-verb

roll forward

পরবর্তী সময় বা বছরে পরিকল্পনা স্থানান্তর করা
Meaning
to move plans or activities into the next period
Example
The project has been **roll forward** to the next fiscal year.
প্রকল্পটি পরবর্তী আর্থিক বছরে স্থানান্তরিত হয়েছে।
phrasal-verb

stand over

ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখা
Meaning
to watch someone closely to ensure they do something correctly
Example
The teacher **stood over** the students during the exam.
পরীক্ষার সময় শিক্ষক শিক্ষার্থীদের উপর ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখছিলেন।
idiom

track down

অনুসন্ধান করে খুঁজে বের করা
Meaning
to find something or someone after a search
Example
We finally **tracked down** the missing invoice.
অবশেষে আমরা হারিয়ে যাওয়া ইনভয়েসটি খুঁজে পেলাম।
phrasal-verb

take up a new habit

নতুন কোনো অভ্যাস শুরু করা
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
সে ঘুমানোর আগে পড়ার নতুন অভ্যাস শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

work off

কাজ বা ব্যায়ামের মাধ্যমে কিছু দূর করা
Meaning
to get rid of something by working or exercising
Example
He goes jogging every morning to **work off** stress.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়াতে যায় চাপ কমানোর জন্য।
phrasal-verb

drive growth

ব্যবসা বা অর্থনীতিতে বৃদ্ধি বা উন্নতি ঘটানো
Meaning
to cause an increase or improvement in business or economy
Example
Government investments in infrastructure can **drive growth** across multiple sectors.
অবকাঠামোতে সরকারি বিনিয়োগ একাধিক খাতে প্রবৃদ্ধি ঘটাতে পারে।
idiom

soft power

বলপ্রয়োগের পরিবর্তে সংস্কৃতি বা মূল্যবোধের মাধ্যমে অন্যদের প্রভাবিত করার ক্ষমতা
Meaning
a country's ability to influence others through culture or values rather than force
Example
Japan uses **soft power** to promote its culture worldwide.
জাপান তার সংস্কৃতি বিশ্বব্যাপী প্রচারের জন্য নরম ক্ষমতা ব্যবহার করে।
phrasal-verb

talk someone through

কিছু একটি ধাপে ধাপে বোঝানো যাতে ব্যক্তি আত্মবিশ্বাসী অনুভব করে।
Meaning
to explain something step by step so the person feels confident
Example
Coaches **talk players through** calming breaths before big matches.
কোচেরা বড় ম্যাচের আগে খেলোয়াড়দের শান্ত শ্বাস নিতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

train through setbacks

কঠিনতার পরেও অনুশীলন চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
অথলিটরা **সেটব্যাকস থ্রু ট্রেইন** করে তাদের রুটিন সমন্বয় করে।
phrasal-verb

patch things up with

ঝগড়া বা দূরত্বের পর সম্পর্ক ঠিক করা
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
দীর্ঘ নীরবতার পর তারা অবশেষে সম্পর্কটা মেরামত করল।
phrasal-verb

build back up

বাধা বা কষ্টের পর মানসিক শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
বিষণ্ণতা কাটিয়ে ধীরে ধীরে সে আবার শক্তি ফিরে পেতে শুরু করল।
idiom

learn the hard way

অভিজ্ঞতার মাধ্যমে কিছু শেখা, বিশেষ করে ভুল করে শেখা
Meaning
to learn something through experience, especially through making mistakes
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
সে ভুল থেকে শিক্ষা নিয়ে বুঝেছে, সততাই সর্বোত্তম নীতি।
idiom

jump out of your chair

হঠাৎ চমকে উঠে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to react suddenly from shock or surprise
Example
He **jumped out of his chair** when he heard the news.
সংবাদটি শুনে সে চমকে চেয়ার থেকে উঠে দাঁড়াল।
idiom

blood, sweat, and tears

বিশাল পরিশ্রম এবং কঠোর কাজ
Meaning
great effort and hard work
Example
Building this company took a lot of **blood, sweat, and tears**.
এই কোম্পানি গড়তে অনেক পরিশ্রম করতে হয়েছে।
idiom

at war with oneself

নিজের মধ্যে দ্বন্দ্বে ভোগা
Meaning
to be conflicted or struggling internally
Example
She is **at war with herself** about the decision to move abroad.
বিদেশে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়ে সে নিজের সঙ্গে লড়ছে।
phrasal-verb

acknowledge someone for

কারও অবদানের জন্য তাকে স্বীকৃতি ও ধন্যবাদ জানানো
Meaning
to recognize and thank someone for their help or contribution
Example
The company **acknowledged her for** her dedication and teamwork.
কোম্পানিটি তার নিষ্ঠা ও দলগত কাজের জন্য তাকে স্বীকৃতি দিয়েছিল।
idiom

split up

সম্পর্ক বা বিবাহ বিচ্ছেদ করা
Meaning
to separate or end a relationship or marriage
Example
John and Mary **split up** last month.
জন এবং মেরি গত মাসে আলাদা হয়ে গেছে।
idiom

on one’s last legs

অত্যন্ত ক্লান্ত বা জীবনের শেষ পর্যায়ে থাকা
Meaning
to be near the end of one’s strength or life
Example
After the long hike, we were all **on our last legs**.
দীর্ঘ হাঁটার পর আমরা সবাই ভীষণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছিলাম।
idiom

The longest journey begins with a single step

কোনও বড় কাজ একটি ছোট পদক্ষেপ দিয়ে শুরু হয়।
Meaning
Any big task starts with a small action.
Example
Don't worry about the entire project, **the longest journey begins with a single step**.
সমগ্র প্রোজেক্ট নিয়ে চিন্তা করোনা, **কোনও বড় কাজ একটি ছোট পদক্ষেপ দিয়ে শুরু হয়**।
phrasal-verb

lie back

পিছনে হেলান দিয়ে আরাম করা।
Meaning
to recline or rest in a relaxed position
Example
Just **lie back** and take a deep breath.
শুধু পিছনে হেলান দিয়ে গভীর শ্বাস নাও।
idiom

move ahead with

বিলম্ব সত্ত্বেও কাজ এগিয়ে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
দেরি হলেও আমরা রোলআউট পরিকল্পনাই এগিয়ে নেব।
idiom

take it upon oneself

কিছু করার সিদ্ধান্ত নেওয়া, যেটি কোনোভাবে অনুরোধ বা প্রয়োজনীয়তা ছাড়া
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
সে ইভেন্টটি আয়োজন করার দায়িত্ব **নিজেই নিয়েছিল**।
idiom

Under the spotlight

জনগণের নজরে বা আলোচনায় থাকা।
Meaning
Receiving public attention or scrutiny.
Example
The editor has been **under the spotlight** after the controversial article.
বিতর্কিত নিবন্ধের পর সম্পাদক আলোচনার কেন্দ্রবিন্দুতে আছেন।
idiom

plan ahead

ভবিষ্যতের জন্য আগে থেকে প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for the future
Example
You should **plan ahead** to avoid problems later.
পরবর্তীতে সমস্যা এড়াতে তোমার আগে থেকে পরিকল্পনা করা উচিত।
idiom

Keep an even keel

বিশেষ করে কঠিন সময়ে স্থির ও শান্ত থাকা।
Meaning
To stay calm and steady, especially during difficulties.
Example
Despite the pressure, she **kept an even keel** throughout the project.
চাপ থাকা সত্ত্বেও সে প্রকল্প জুড়ে শান্ত ছিল।
phrasal-verb

turn around the economy

অর্থনৈতিক মন্দা থেকে অর্থনীতিকে ঘুরে দাঁড়াতে সাহায্য করা
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
সংকটের পর প্রণোদনা প্যাকেজ অর্থনীতিকে পুনরুদ্ধারে সাহায্য করেছে।
idiom

Big fish in a small pond

একটি ছোট পরিসরে গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি।
Meaning
An important person in a small organization or area.
Example
He prefers being a **big fish in a small pond** rather than competing globally.
সে বিশ্বব্যাপী প্রতিযোগিতার চেয়ে ছোট জায়গায় বড় মানুষ হতে পছন্দ করে।
idiom

take it to the bank

নিশ্চিতভাবে বলা; পুরোপুরি বিশ্বাসযোগ্য কিছু
Meaning
to be certain that something is true or will happen
Example
You can **take it to the bank** that he’ll deliver on his promise.
তুমি নিশ্চিত থাকতে পারো যে সে তার প্রতিশ্রুতি রাখবে।
idiom

A scoop

একচেটিয়া খবর; বিশেষ প্রতিবেদন
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
সাংবাদিকটি মন্ত্রীর পদত্যাগ সম্পর্কে একচেটিয়া খবর পেয়েছিলেন।
phrasal-verb

cut off from reality

বাস্তবতা থেকে বিচ্ছিন্ন থাকা।
Meaning
to be disconnected from what is real or practical
Example
He lives in his own world, completely **cut off from reality**.
সে নিজের জগতে থাকে, বাস্তবতা থেকে পুরোপুরি বিচ্ছিন্ন।
phrasal-verb

touch base after work

কাউকে দিনের শেষে আপডেটের জন্য সংযোগ করা
Meaning
to connect with someone later in the day for updates
Example
We **touch base after work** to confirm travel details for tomorrow.
আমরা কাজের পর সংযোগ করি, আগামীকালের ভ্রমণ বিস্তারিত নিশ্চিত করতে।
phrasal-verb

link together

মানুষ বা সংস্থাগুলিকে একত্রে যুক্ত করা
Meaning
to connect or unite people or organizations
Example
The new initiative aims to **link together** researchers from across the globe.
নতুন উদ্যোগটি সারা বিশ্বের গবেষকদের একত্রে যুক্ত করার লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

lean on each other

সহকর্মীদের সাহায্য বা সমর্থনের উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on teammates for help or support
Example
In challenging projects, we often **lean on each other** for motivation.
চ্যালেঞ্জিং প্রকল্পে আমরা প্রায়ই অনুপ্রেরণার জন্য একে অপরের উপর নির্ভর করি।
phrasal-verb

shift to

মনোযোগ, পদ্ধতি বা দায়িত্ব পরিবর্তন করা
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
আমাদের কোম্পানি একটি হাইব্রিড কাজের মডেলে পরিবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

appreciate for

কারও অবদান বা মূল্য বুঝে কৃতজ্ঞতা জানানো
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
কাজ শেষ করতে দেরি করে থেকেছো বলে আমি সত্যিই তোমার প্রতি কৃতজ্ঞ।
idiom

carry on luggage

ছোট ব্যাগ যা আপনি বিমানে বা যাত্রায় সঙ্গে নেন
Meaning
small bags taken with you on a plane or trip
Example
She packed all her essentials in her **carry on luggage**.
সে তার প্রয়োজনীয় জিনিসপত্র হাতব্যাগে গুছিয়ে নিয়েছে।
phrasal-verb

call over

কারওকে নিজের বাড়িতে আমন্ত্রণ জানানো।
Meaning
to invite someone to come to your place
Example
We should **call over** some friends this weekend for a movie night.
এই সপ্তাহান্তে আমাদের কিছু বন্ধুকে মুভি নাইটের জন্য আমন্ত্রণ জানানো উচিত।
idiom

read someone the riot act

খারাপ আচরণের জন্য কাউকে কঠোরভাবে সতর্ক বা বকা দেওয়া
Meaning
to warn or scold someone severely for bad behavior
Example
The teacher **read the students the riot act** after the chaos in class.
ক্লাসে বিশৃঙ্খলার পর শিক্ষক শিক্ষার্থীদের কঠোরভাবে সতর্ক করলেন।
idiom

success is within reach

সাফল্য প্রায় অর্জনযোগ্য
Meaning
success is almost attainable
Example
With just a little more effort, **success is within reach**.
আর একটু চেষ্টা করলে সাফল্য প্রায় অর্জনযোগ্য।
idiom

cover your bases

সব সম্ভাব্য ফলাফলের জন্য প্রস্তুত থাকা; সতর্ক থাকা
Meaning
to prepare for all possible outcomes; to be cautious
Example
Make sure you **cover your bases** before presenting the report.
রিপোর্ট উপস্থাপনের আগে সবদিক ঠিকঠাক আছে তা নিশ্চিত করো।