get over hurt
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

get over hurt

বেদনা বা দুঃখ থেকে মানসিকভাবে সেরে ওঠা
Meaning
to recover emotionally from pain or sadness
Example
It took him months to **get over** the hurt from the breakup.
বিচ্ছেদের কষ্ট থেকে মানসিকভাবে সেরে উঠতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

peace talks

একটি সংঘর্ষ শেষ করার উদ্দেশ্যে আলোচনাসমূহ
Meaning
negotiations aimed at ending a conflict
Example
The **peace talks** between the two countries lasted for weeks.
দুই দেশের মধ্যে **শান্তি আলোচনা** কয়েক সপ্তাহ চলেছিল।
idiom

behind enemy lines

শত্রুপক্ষের বা বিপজ্জনক অবস্থায় থাকা
Meaning
in a hostile or dangerous situation
Example
Journalists were working **behind enemy lines** to report the truth.
সাংবাদিকরা সত্য প্রতিবেদন করতে বিপজ্জনক এলাকায় কাজ করছিলেন।
idiom

Hold your head high

ব্যর্থতা বা কষ্টের পরও আত্মবিশ্বাস ও গর্ব ধরে রাখা।
Meaning
To be proud and confident even after failure or hardship.
Example
Even after losing, she **held her head high**.
হারার পরেও সে মাথা উঁচু করে দাঁড়িয়েছিল।
phrasal-verb

open up to ideas

নতুন ও ভিন্ন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা
Meaning
to be receptive to new and different ideas
Example
We should **open up to ideas** from junior staff as well.
আমাদের জুনিয়র স্টাফদের কাছ থেকেও নতুন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা উচিত।
idiom

share the love

কারও পোস্ট লাইক বা শেয়ার করে সমর্থন বা ভালোবাসা দেখানো
Meaning
to show support or appreciation by liking or sharing someone’s post
Example
**Share the love** by liking and commenting on this post!
এই পোস্টে লাইক ও কমেন্ট করে ভালোবাসা ছড়িয়ে দাও!
phrasal-verb

write up

একটি বিস্তারিত লিখিত প্রতিবেদন তৈরি করা
Meaning
to prepare a detailed written report
Example
Please **write up** the feedback summary for the manager.
দয়া করে ম্যানেজারের জন্য ফিডব্যাকের সারসংক্ষেপ লিখে দিন।
phrasal-verb

lean forward

কোনো কথোপকথনে আগ্রহ ও আবেগপূর্ণ অংশগ্রহণ দেখানো
Meaning
to show interest and emotional engagement in a conversation
Example
She **leaned forward** and listened carefully to her friend’s worries.
সে সামনের দিকে ঝুঁকে বন্ধুর চিন্তা মনোযোগ দিয়ে শুনল।
phrasal-verb

sound out about

কিছু বিষয়ে মানুষের মতামত জিজ্ঞাসা করা
Meaning
to ask people for their opinions on something
Example
Let's **sound out about** the new comment policy before we publish it.
চলুন আমরা নতুন মন্তব্য নীতি নিয়ে কথা বলি, প্রকাশ করার আগে।
phrasal-verb

switch over to

এক পেশা থেকে অন্য পেশায় পরিবর্তন করা
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
অর্থনীতি পড়াশোনা শেষ করে সে সফটওয়্যার ডেভেলপমেন্টে যোগ দিল।
idiom

read between the lines

কিছুর পেছনের লুকানো অর্থ বুঝতে পারা
Meaning
to understand the hidden meaning behind something
Example
She said everything was fine, but if you **read between the lines**, you could tell she was upset.
সে বলেছিল সব ঠিক আছে, কিন্তু ভালো করে লক্ষ্য করলে বোঝা যেত সে মন খারাপ করেছে।
phrasal-verb

walk away

চুপচাপ চলে যাওয়া; হাঁটতে হাঁটতে দূরে যাওয়া
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
সে কিছু না বলে চুপচাপ চলে গেল।
idiom

buckle down

গুরুত্বসহকারে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
তুমি যদি পরীক্ষায় পাস করতে চাও, তাহলে গুরুত্বসহকারে পড়া শুরু করাই ভালো।
phrasal-verb

reach forward to

কাউকে এগিয়ে যেতে সহায়তা করার জন্য মানসিক সমর্থন দেওয়া
Meaning
to extend emotional support to help someone move on
Example
He **reached forward to** his brother to help him recover.
সে তার ভাইকে মানসিকভাবে সাহায্য করেছিল যেন সে আবার এগিয়ে যেতে পারে।
phrasal-verb

point out to

কাউকে নির্দিষ্ট কোনো বিষয়ে সচেতন করা বা দেখানো
Meaning
to make someone aware of something specific
Example
Can you **point out to** me where the problem is?
তুমি কি বলতে পারো সমস্যাটা ঠিক কোথায়?
idiom

in the wrong hands

এমন কারও হাতে পড়া যিনি ক্ষতি করতে পারেন
Meaning
controlled or used by people who could cause harm
Example
AI technology **in the wrong hands** could be disastrous.
ভুল হাতে এআই প্রযুক্তি বিপর্যয় ডেকে আনতে পারে।
phrasal-verb

break into production

নতুন কোনো পণ্যের উৎপাদন শুরু করা; বৃহৎ পরিসরে উৎপাদন শুরু করা
Meaning
to start producing something new; to begin manufacturing on a large scale
Example
The country plans to **break into production** of electric vehicles next year.
দেশটি আগামী বছর বৈদ্যুতিক গাড়ির উৎপাদন শুরু করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

drop your guard

সতর্কতা হারানো বা অসতর্ক হওয়া
Meaning
to relax your vigilance or become less careful
Example
Never **drop your guard** when dealing with competitors.
প্রতিদ্বন্দ্বীদের সঙ্গে কাজ করার সময় কখনোই সতর্কতা হারিয়ো না।
phrasal-verb

bring up to date

কাউকে সর্বশেষ তথ্য জানানো।
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
তুমি কি আমাকে সর্বশেষ খবর জানাতে পারো?
phrasal-verb

hire on

কোনো কোম্পানিতে কাউকে নিয়োগ বা অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.
তারা তাদের প্রোডাক্ট টিম বাড়াতে দুইজন নতুন ডেভেলপার নিয়োগ করল।
phrasal-verb

roll out

নতুন পণ্য বা সেবা চালু করা
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
সরকার রপ্তানিকারকদের জন্য নতুন প্রণোদনা চালু করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

keep down

কমিয়ে রাখা; বৃদ্ধি রোধ করা
Meaning
to prevent from increasing or growing
Example
We need to **keep down** our expenses this month.
এই মাসে আমাদের খরচ কমিয়ে রাখতে হবে।
phrasal-verb

reach down for

পড়ে যাওয়া কাউকে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
সে পড়ে যাওয়া শিশুটিকে তুলতে হাত বাড়িয়ে দিল।
idiom

key in

কীবোর্ড বা কিপ্যাডে তথ্য প্রবেশ করানো
Meaning
to enter data using a keyboard or keypad
Example
Please **key in** your code before the door locks.
দরজা লক হওয়ার আগে দয়া করে আপনার কোডটি টাইপ করুন।
idiom

a blank canvas

যে ব্যক্তি বা অবস্থা যাকে সম্পূর্ণভাবে গঠন বা বিকাশ করা যায়
Meaning
a person or situation that can be developed freely
Example
Starting a new project is like working with **a blank canvas**.
নতুন একটি প্রকল্প শুরু করা মানে যেন একটি খালি ক্যানভাসে কাজ করা।
phrasal-verb

zone away

চিন্তা বা মানসিক চাপ থেকে মানসিকভাবে দূরে থাকা
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
আমি হালকা সঙ্গীত শুনে মানসিকভাবে দূরে যেতে ভালোবাসি।
phrasal-verb

integrate into

অন্য কিছুর সঙ্গে মিলিয়ে একীভূত করা
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
আমরা বৈশ্বিক ডিজিটাল ইকোসিস্টেমের সঙ্গে একীভূত হব।
phrasal-verb

drive up exports

রপ্তানি বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the amount of goods or services sold abroad
Example
The new trade policies are designed to **drive up exports**.
নতুন বাণিজ্য নীতিগুলো রপ্তানি বাড়ানোর লক্ষ্যে তৈরি করা হয়েছে।
idiom

boil over

রাগ নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে যাওয়া
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
বিতর্কটি শেষ পর্যন্ত চিৎকারে রূপ নিল।
idiom

no strings attached

কোনো বিশেষ শর্ত বা সীমাবদ্ধতা ছাড়া
Meaning
with no special conditions or restrictions
Example
They offered me a free trial with **no strings attached**.
তারা আমাকে কোনো শর্ত ছাড়াই একটি বিনামূল্যে ট্রায়াল দিয়েছে।
phrasal-verb

turn against

বিরোধিতা করা শুরু করা
Meaning
to stop supporting someone and start opposing them
Example
The public **turned against** the government after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর জনগণ সরকারের বিরুদ্ধে চলে গেল।
idiom

Break bread with someone

কাউকে সঙ্গে নিয়ে খাবার খাওয়া; খাবারের মাধ্যমে সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
To share a meal; to bond over food
Example
They decided to **break bread** to celebrate their new partnership.
তারা তাদের নতুন অংশীদারিত্ব উদযাপন করতে একসাথে খাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

get at

ইঙ্গিত করা; বোঝাতে চাওয়া
Meaning
to imply or suggest something indirectly
Example
What exactly are you **getting at** with that question?
তুমি ওই প্রশ্ন দিয়ে আসলে কী বোঝাতে চাও?
phrasal-verb

hang about

অর্থহীনভাবে কোথাও সময় কাটানো বা অপেক্ষা করা।
Meaning
to wait or spend time somewhere without doing much
Example
We **hung about** outside the hall until the doors opened.
আমরা হলের বাইরে দাঁড়িয়ে ছিলাম যতক্ষণ না দরজা খোলা হলো।
phrasal-verb

freak about

কোনো কিছু নিয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত হওয়া
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
She **freaked about** the upcoming interview.
আসন্ন সাক্ষাৎকার নিয়ে সে খুব চিন্তিত হয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

count towards

সামগ্রিক ফলাফল বা ভবিষ্যতের অর্জনে অবদান রাখা
Meaning
to contribute to an overall result or future achievement
Example
This internship will **count towards** your graduation credits.
এই ইন্টার্নশিপ তোমার গ্র্যাজুয়েশন ক্রেডিটে গণনা হবে।
phrasal-verb

come out

প্রকাশিত বা মুক্তি পাওয়া; দেখা দেওয়া
Meaning
to be released or published; to become visible
Example
The new movie **came out** last week.
নতুন সিনেমাটি গত সপ্তাহে মুক্তি পেয়েছে।
idiom

cross your fingers

আপনার ইচ্ছামতো কিছু ঘটবে বলে আশা করা
Meaning
to hope that things will happen the way you want
Example
I'm **crossing my fingers** that I get the job.
আমি আশা করছি আমি চাকরিটা পাব।
idiom

fake it till you make it

আত্মবিশ্বাসী হওয়া পর্যন্ত আত্মবিশ্বাসীভাবে আচরণ করা
Meaning
to act confidently until you actually feel confident
Example
**Fake it till you make it**—confidence will follow.
‘ফেক ইট টিল ইউ মেক ইট’— আত্মবিশ্বাস একসময় আসবেই।
phrasal-verb

take things in stride

শান্তভাবে কঠিন পরিস্থিতি মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
যাই ঘটুক না কেন, সে সবসময় শান্তভাবে পরিস্থিতি সামলায়।
phrasal-verb

click with

প্রথম দেখা থেকেই ভালো বোঝাপড়া বা সংযোগ অনুভব করা
Meaning
to immediately feel a connection or understanding with someone
Example
We instantly **clicked with** each other at the party.
আমরা পার্টিতে একে অপরের সঙ্গে মুহূর্তেই জমে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

look out after

বিশেষত ছোট বা দুর্বল কারও যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of someone, especially someone younger or weaker
Example
My parents taught me to **look out after** my younger cousins.
আমার বাবা-মা আমাকে শেখান ছোট কাজিনদের যত্ন নিতে।
idiom

Spread like wildfire

খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়া বা পরিচিত হয়ে যাওয়া।
Meaning
To become widely known very quickly.
Example
The news of their engagement **spread like wildfire**.
তাদের বাগদানের খবরটি খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

turn out to be

শেষ পর্যন্ত কিছু প্রমাণিত হওয়া
Meaning
to prove to be something in the end
Example
The rumor **turned out to be** false.
গুজবটি শেষ পর্যন্ত মিথ্যা প্রমাণিত হলো।
phrasal-verb

carry forward your progress

যা ইতিমধ্যেই অর্জন করা হয়েছে, তার ভিত্তিতে আরও উন্নতি করা।
Meaning
to continue developing based on what you have already achieved
Example
Always try to **carry forward your progress** to the next level.
সবসময় চেষ্টা করো তোমার অগ্রগতি পরবর্তী স্তরে নিয়ে যেতে।
phrasal-verb

take to

দ্রুত কোনো কিছু পছন্দ করে ফেলা
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
সে খুব দ্রুত তার নতুন কাজটা পছন্দ করে ফেলল।
idiom

To tell the truth

সত্যি কথা বলা বা খোলামেলা ভাবে বলা।
Meaning
To speak honestly or openly.
Example
**To tell the truth**, I never liked that movie.
**সত্যি কথা বললে**, আমি কখনোই সেই সিনেমাটি পছন্দ করিনি।
idiom

Keep hope alive

ইতিবাচক ফলাফলের প্রতি বিশ্বাস বজায় রাখা।
Meaning
To continue believing in a positive outcome.
Example
Even in hard times, we must **keep hope alive**.
কঠিন সময়েও আমাদের আশাকে জীবিত রাখতে হবে।
phrasal-verb

opt for

অন্য কিছুর বদলে একটিকে বেছে নেওয়া
Meaning
to choose one thing instead of another
Example
We decided to **opt for** the smaller but cheaper apartment.
আমরা ছোট কিন্তু সস্তা ফ্ল্যাটটি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
idiom

good to see you

পরিচিত কাউকে শুভেচ্ছা জানানোর বন্ধুত্বপূর্ণ উপায়
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
এত দিন পর তোমাকে দেখে ভালো লাগছে!
phrasal-verb

keep up

কোনো রীতি বা প্রথা বজায় রাখা বা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to maintain or continue a custom or tradition
Example
Our family still **keeps up** the tradition of making homemade sweets on Eid.
আমাদের পরিবার এখনো ঈদের দিনে ঘরে তৈরি মিষ্টি বানানোর ঐতিহ্য বজায় রাখে।
phrasal-verb

lift out of

কাউকে দুঃখ বা হতাশা থেকে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone recover from sadness or depression
Example
Music often **lifts people out of** their sadness.
সঙ্গীত প্রায়ই মানুষকে দুঃখ থেকে বেরিয়ে আসতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

go away

চলে যাওয়া বা মিলিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave or disappear
Example
The pain will **go away** after a few hours.
কয়েক ঘণ্টা পর ব্যথা চলে যাবে।
phrasal-verb

even up

বিষয়গুলোকে সমান বা ন্যায্য করা
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক বাণিজ্য ভারসাম্য সমান করতে পদক্ষেপ নিয়েছে।
idiom

A political animal

একজন ব্যক্তি যারা রাজনীতিতে খুব আগ্রহী এবং এতে প্রতিভা আছে
Meaning
A person who is very interested in politics and has a talent for it
Example
He’s known to be a real **political animal**.
সে একজন প্রকৃত **পলিটিক্যাল অ্যানিম্যাল** হিসেবে পরিচিত।
phrasal-verb

rise through challenges

চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করে আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to overcome difficulties and grow stronger
Example
She **rose through challenges** and became a respected leader.
সে প্রতিকূলতাকে জয় করে একজন সম্মানিত নেতা হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

point to

কোনো কিছুর দিকে ইঙ্গিত করা; প্রমাণ হিসেবে কিছু বোঝানো
Meaning
to show where something is; to suggest something as evidence
Example
All the facts **point to** his innocence.
সব তথ্যই তার নির্দোষতার দিকে ইঙ্গিত করে।
idiom

split up

সম্পর্ক বা বিবাহ বিচ্ছেদ করা
Meaning
to separate or end a relationship or marriage
Example
John and Mary **split up** last month.
জন এবং মেরি গত মাসে আলাদা হয়ে গেছে।
idiom

the writing on the wall

অতিশীঘ্রই কোনো খারাপ কিছু ঘটার ইঙ্গিত
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
বিক্রি কমতে শুরু করলে ম্যানেজার বুঝতে পেরেছিলেন আসন্ন বিপদের সংকেত।
idiom

out of bandwidth

অতিরিক্ত ব্যস্ত বা ক্লান্ত হয়ে পড়া; আর কাজ সামলাতে না পারা
Meaning
too busy or overwhelmed to handle more tasks
Example
I’m **out of bandwidth** today, can we talk tomorrow?
আজ আমি খুব ব্যস্ত, আমরা কি কাল কথা বলতে পারি?
idiom

on the rise

মূল্য বা সংখ্যায় বৃদ্ধি পাচ্ছে
Meaning
increasing or growing in value or number
Example
Tech stocks are **on the rise** this quarter.
এই ত্রৈমাসিকে প্রযুক্তি শেয়ারগুলো **অন দ্য রাইজ**।
phrasal-verb

work through

কঠিন অনুভূতি বা অভিজ্ঞতার সাথে মোকাবিলা করে তা কাটিয়ে ওঠা।
Meaning
to deal with and resolve difficult emotions or experiences
Example
He’s trying to **work through** his grief after the loss.
ক্ষতির পর সে তার দুঃখ সামলানোর চেষ্টা করছে।
idiom

family comes first

পারিবারিক সম্পর্ক জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অগ্রাধিকার
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
যতটা ব্যস্তই হই, আমার জন্য **ফ্যামিলি কমস ফার্স্ট**।
phrasal-verb

snap back

রাগ বা বিরক্তিতে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দেওয়া
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
বস অন্যায়ভাবে দোষ দিলে সে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দিল।
phrasal-verb

stir up trouble

অশান্তি বা সংঘাত উস্কে দেওয়া
Meaning
to cause or provoke conflict or unrest
Example
Certain groups tried to **stir up trouble** during the election.
কিছু গোষ্ঠী নির্বাচনের সময় অশান্তি উস্কে দেওয়ার চেষ্টা করেছিল।
idiom

helicopter parent

যে অভিভাবক তার সন্তানের জীবনে অত্যধিক হস্তক্ষেপ করেন
Meaning
a parent who is overly involved in their child’s life
Example
She’s a bit of a **helicopter parent**, always watching over her kids.
তিনি কিছুটা অতিরিক্ত দায়িত্বশীল মা, সব সময় সন্তানদের দিকে নজর রাখেন।
phrasal-verb

grow inward

নিজের অভিজ্ঞতা থেকে জ্ঞান ও বোঝাপড়া বৃদ্ধি করা
Meaning
to develop understanding and wisdom from personal experiences
Example
She began to **grow inward** as she faced her fears and doubts.
ভয় ও সন্দেহের মুখোমুখি হয়ে সে নিজের ভেতরে বেড়ে উঠতে শুরু করল।
idiom

A bundle of nerves

চরম উদ্বিগ্ন বা স্নায়ুচাপগ্রস্ত হওয়া।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
প্রেজেন্টেশনের আগে সে ভীষণ নার্ভাস ছিল।
idiom

get along with

কারও সাথে ভালো সম্পর্ক থাকা
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along with** my coworkers.
আমি আমার সহকর্মীদের সাথে সত্যিই ভালোভাবে মিশে যাই।
phrasal-verb

stand up for values

কঠিন সময়েও নিজের নীতিতে অটল থাকা
Meaning
to defend important beliefs or principles even when it's hard
Example
A respected leader always **stands up for values** under pressure.
সম্মানিত নেতা সবসময় চাপের মধ্যেও নিজের নীতির পক্ষে দাঁড়ান।
phrasal-verb

cross out

ভুল লেখার ওপর দাগ টেনে মুছে ফেলা
Meaning
to draw a line through something written to show it is wrong
Example
He **crossed out** the wrong answer and wrote the correct one.
সে ভুল উত্তরটিতে দাগ টেনে সঠিকটি লিখল।
idiom

cover up

কোনো কিছুর সত্য লুকানো
Meaning
to hide the truth about something
Example
They tried to **cover up** the mistake.
তারা ভুলটা ঢাকার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

partner with

অন্য কোনো সংস্থা বা দেশের সঙ্গে যৌথভাবে কাজ করা।
Meaning
to collaborate with another organization or country for a shared initiative
Example
Tech companies **partner with** governments to improve cybersecurity globally.
প্রযুক্তি কোম্পানিগুলো বিশ্বব্যাপী সাইবার নিরাপত্তা উন্নত করতে সরকারের সঙ্গে অংশীদারিত্ব করছে।
idiom

The truth will set you free

সত্য বলার মাধ্যমে আপনি সমস্যা থেকে মুক্তি পেতে পারেন।
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
যদিও এটি কঠিন ছিল, **সত্য বলার মাধ্যমে আপনি শেষ পর্যন্ত মুক্তি পাবেন।**
idiom

throw a tantrum

রাগ বা হতাশার কারণে হট্টগোল করা
Meaning
to have an outburst of anger or frustration, often in a childish manner
Example
The child **threw a tantrum** when she didn’t get the toy she wanted.
বাচ্চাটি খেলনা না পাওয়ায় রেগে গিয়ে হট্টগোল করেছিল।
idiom

the long arm of the law

অপরাধীদের ধরতে আইনের শক্তি ও বিস্তার
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
অবশেষে আইনের দীর্ঘ হাত পলাতক বন্দিকে ধরেছিল।
idiom

Money doesn't grow on trees

টাকা সীমিত এবং উপার্জন করতে হয়; সহজে পাওয়া যায় না।
Meaning
Money is limited and must be earned; not easy to get.
Example
You should save more—**money doesn’t grow on trees**.
তোমার আরও সঞ্চয় করা উচিত—টাকা গাছে ফলে না।
idiom

sleep like a log

খুব গভীরভাবে ও নিশ্চিন্তে ঘুমানো
Meaning
to sleep very deeply and soundly
Example
After the long journey, I **slept like a log** all night.
দীর্ঘ যাত্রার পর আমি সারারাত গভীর ঘুমে ছিলাম।
idiom

on the mend

অসুস্থতা বা আঘাত থেকে সুস্থ হয়ে ওঠা
Meaning
recovering from an illness or injury
Example
I was sick last week, but I’m **on the mend** now.
গত সপ্তাহে আমি অসুস্থ ছিলাম, কিন্তু এখন আমি সুস্থ হচ্ছি।
phrasal-verb

toast to

কাউকে বা কিছু উদযাপন বা সম্মান জানাতে পানপাত্র তোলা
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
চল সবাই মিলে আমাদের কঠোর পরিশ্রম ও সাফল্যের জন্য টোস্ট করি!
idiom

sign off on

আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু অনুমোদন করা।
Meaning
to formally approve something
Example
The director needs to **sign off on** the final budget.
চূড়ান্ত বাজেটে পরিচালককে অনুমোদন দিতে হবে।
phrasal-verb

hold talks with

কারও সঙ্গে আনুষ্ঠানিক আলোচনা বা আলোচনা করা
Meaning
to have formal discussions or negotiations with someone
Example
The foreign ministers agreed to **hold talks with** neighboring countries.
পররাষ্ট্রমন্ত্রীরা প্রতিবেশী দেশগুলোর সঙ্গে আলোচনার জন্য সম্মত হন।
idiom

put your shoulder to the wheel

কোনো কাজে মনোযোগ দিয়ে পরিশ্রম শুরু করা
Meaning
to start working hard on something
Example
Everyone needs to **put their shoulder to the wheel** to finish the project.
প্রকল্পটি শেষ করতে সবাইকে কঠোর পরিশ্রম করতে হবে।
phrasal-verb

open up markets

বাণিজ্য বা ব্যবসার সুযোগ তৈরি করা; বাণিজ্য বাধা দূর করা
Meaning
to make trade or business opportunities available; to remove barriers to trade
Example
The trade agreement helped **open up markets** for local exporters.
বাণিজ্য চুক্তিটি স্থানীয় রপ্তানিকারকদের জন্য নতুন বাজার উন্মুক্ত করেছে।
idiom

There's strength in numbers

বড় একটি দল একক ব্যক্তির চেয়ে শক্তিশালী।
Meaning
A larger group is stronger than an individual.
Example
Together we can achieve more because **there's strength in numbers**.
একসাথে আমরা আরো বেশি অর্জন করতে পারি কারণ **বড় দলে শক্তি থাকে।**
idiom

ballpark figure

একটি আনুমানিক হিসাব বা সংখ্যা
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
প্রকল্পের খরচের একটি আনুমানিক হিসাব দিতে পারবেন?
phrasal-verb

show gratitude for

কৃতজ্ঞতা বা প্রশংসা প্রকাশ করা
Meaning
to express thanks or appreciation for something
Example
We should **show gratitude for** everyone who helped us reach this milestone.
যারা আমাদের এই পর্যায়ে পৌঁছাতে সাহায্য করেছে, তাদের প্রতি আমাদের কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা উচিত।
idiom

off to a flying start

খুব সফলভাবে কোনো কিছু শুরু করা
Meaning
to begin something, like a journey, very successfully
Example
Our trip was **off to a flying start** with perfect weather.
দারুণ আবহাওয়ার কারণে আমাদের ভ্রমণ চমৎকারভাবে শুরু হয়েছিল।
phrasal-verb

build upon feedback

সহকর্মীদের মতামত থেকে উন্নতি করা
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
আমাদের উচিত সহকর্মীদের মতামতের ভিত্তিতে উন্নয়ন করা।
phrasal-verb

adapt oneself to

নতুন সংস্কৃতি বা পরিবেশের সাথে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust or change to fit into a new culture or environment
Example
He quickly **adapted himself to** the local traditions.
সে দ্রুত স্থানীয় ঐতিহ্যের সাথে নিজেকে মানিয়ে নিয়েছিল।
phrasal-verb

fact check against

বিশ্বাসযোগ্য উৎসের সাথে তথ্য যাচাই করা
Meaning
to verify information by comparing it with reliable sources
Example
Journalists **fact check against** official records to avoid errors.
সাংবাদিকরা অফিসিয়াল রেকর্ডের সাথে ভুল এড়াতে যাচাই করে।
phrasal-verb

put aside funds

নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে টাকা সঞ্চয় করা
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
কোম্পানি ভবিষ্যতের জরুরি পরিস্থিতির জন্য তহবিল সংরক্ষণের সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

streamline into

প্রক্রিয়াকে সহজ করে আরও কার্যকর করা
Meaning
to simplify a process to make it more efficient
Example
The company aims to **streamline into** a faster workflow this quarter.
কোম্পানিটি এই ত্রৈমাসিকে দ্রুততর ওয়ার্কফ্লো তৈরি করতে চায়।
phrasal-verb

stay up

স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি সময় জেগে থাকা
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
তুমি যদি অনেক রাত জেগে থাকো, সকালে ক্লান্ত লাগবে।
idiom

step on the gas

দ্রুত চলা; তাড়াতাড়ি করা
Meaning
to move faster; to hurry up
Example
We need to **step on the gas** if we want to reach on time.
সময় মতো পৌঁছাতে হলে আমাদের দ্রুত চলতে হবে।
idiom

make a fresh start

নতুনভাবে কিছু শুরু করা
Meaning
to start something again in a new way
Example
After the failure, she decided to **make a fresh start**.
ব্যর্থতার পরে সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

bring up interest rates

ঋণের সুদের হার বাড়ানো
Meaning
to increase the rate charged on loans
Example
Central banks often **bring up interest rates** to control inflation.
মুদ্রাস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে রাখতে কেন্দ্রীয় ব্যাংক প্রায়ই সুদের হার বাড়ায়।
idiom

under false pretenses

মিথ্যা বা বিভ্রান্তিকর উপায়ে
Meaning
by lying or misleading someone
Example
He got the job **under false pretenses**.
সে মিথ্যা পরিচয়ে চাকরিটি পেয়েছিল।
phrasal-verb

expand expertise in

নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে জ্ঞান বা দক্ষতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase knowledge or skills in a specific area
Example
He attended workshops to **expand his expertise in** management.
সে ব্যবস্থাপনায় দক্ষতা বাড়াতে কর্মশালায় অংশ নিয়েছিল।
idiom

in the nick of time

শেষ মুহূর্তে; ঠিক যখন দেরি হতে যাচ্ছে
Meaning
at the last possible moment; just before it’s too late
Example
He arrived **in the nick of time** to catch the train.
সে ঠিক সময়ে এসে ট্রেনটি ধরতে পেরেছিল।
phrasal-verb

sketch out

মোটামুটি বা প্রাথমিকভাবে কোনো কিছু আঁকা বা পরিকল্পনা করা
Meaning
to make a rough or simple drawing; to outline an idea briefly
Example
The designer **sketched out** the new logo before finalizing it.
ডিজাইনার চূড়ান্ত করার আগে নতুন লোগোর একটি খসড়া এঁকেছিলেন।
phrasal-verb

pour out your heart

নিজের সব অনুভূতি ও চিন্তা খোলাখুলি প্রকাশ করা
Meaning
to express all your emotions and thoughts freely to someone
Example
She **poured out her heart** to her best friend after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে তার সেরা বন্ধুর কাছে মন খুলে সব কথা বলেছিল।
idiom

a piece of cake

যা করা খুবই সহজ
Meaning
something that is very easy to do
Example
The exam was **a piece of cake** for me.
পরীক্ষাটি আমার জন্য খুবই সহজ ছিল।
idiom

get the jitters

অত্যন্ত নার্ভাস বা উদ্বিগ্ন হওয়া
Meaning
to feel extremely nervous or anxious
Example
I always **get the jitters** before a big meeting.
বড় মিটিংয়ের আগে আমি সবসময় নার্ভাস হয়ে যাই।
idiom

a cog in the machine

বড় ব্যবস্থার একটি ছোট কিন্তু গুরুত্বপূর্ণ অংশ
Meaning
a small but essential part of a large system
Example
Every engineer is **a cog in the machine** that keeps the factory running.
প্রতিটি ইঞ্জিনিয়ারই হলো সেই গুরুত্বপূর্ণ অংশ যা কারখানাকে সচল রাখে।
idiom

get worked up

কোনো কিছু নিয়ে রেগে যাওয়া বা উত্তেজিত হওয়া
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
ছোটখাটো ভুল নিয়ে এত রেগে যেও না।
phrasal-verb

cut down unemployment

বেকারত্বের হার কমানো
Meaning
to reduce the rate of people without jobs
Example
Industrial expansion aims to **cut down unemployment** in rural areas.
গ্রামীণ এলাকায় বেকারত্ব কমাতে শিল্প সম্প্রসারণের লক্ষ্য নেওয়া হয়েছে।
idiom

lightbulb moment

হঠাৎ কোনো ধারণা বা অনুপ্রেরণার উদ্ভব
Meaning
a sudden moment of realization or inspiration
Example
He had a **lightbulb moment** when he figured out how to fix the code.
কোডটি ঠিক করার উপায় বুঝতে পারার সঙ্গে সঙ্গেই তার মাথায় আলো জ্বলে উঠল।
idiom

put someone in their place

কাউকে তার সীমা বা অবস্থান বুঝিয়ে দেওয়া
Meaning
to show someone that they are not as important as they think
Example
She **put him in his place** when he tried to act superior.
সে যখন নিজেকে বড় ভাবছিল, তখন সে তাকে জায়গা বুঝিয়ে দিল।
idiom

Bet the farm

একটি বড় সিদ্ধান্তে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা।
Meaning
To risk everything on one big decision.
Example
He **bet the farm** on that business deal.
সে সেই ব্যবসায়িক চুক্তিতে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলেছিল।
idiom

A red herring

একটি বিভ্রান্তিকর সংকেত বা বিভ্রান্তি যা আসল সমস্যা থেকে মনোযোগ সরিয়ে দেওয়ার উদ্দেশ্যে থাকে।
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
নতুন আইনটি ছিল কেবল একটি বিভ্রান্তি, যা দুর্নীতির কেলেঙ্কারি থেকে মনোযোগ সরিয়ে নেয়ার জন্য।
idiom

take a hit

আর্থিক ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer a financial loss
Example
The company **took a hit** after the stock market crash.
শেয়ারবাজার ধসের পর কোম্পানিটি **টেক আ হিট** করেছে।
phrasal-verb

fade in

ধীরে ধীরে দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
সিনেমাটি একটি সুন্দর সূর্যোদয়ের দৃশ্য দিয়ে ধীরে ধীরে শুরু হয়।
idiom

bold as brass

একেবারে আত্মবিশ্বাসী ও লজ্জাহীন হওয়া
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
সে মিটিংয়ে প্রবেশ করল একেবারে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে।
phrasal-verb

blow up over

হঠাৎ কোনো বিষয়ে রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
তারা সোশ্যাল মিডিয়ার একটি হাস্যকর মন্তব্যে হঠাৎ রেগে গিয়েছিল।
idiom

once bitten, twice shy

একবার খারাপ অভিজ্ঞতা হলে পরের বার সাবধান হওয়া
Meaning
after an unpleasant experience, you are careful to avoid it happening again
Example
After losing money in the stock market, he became **once bitten, twice shy**.
শেয়ারবাজারে টাকা হারানোর পর সে সাবধান হয়ে গেছে।
phrasal-verb

build up resilience

চাপ বা কঠিন সময় থেকে ঘুরে দাঁড়ানোর ক্ষমতা গড়ে তোলা
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Therapy can help you **build up resilience** against anxiety.
থেরাপি তোমাকে উদ্বেগের বিরুদ্ধে মানসিক শক্তি গড়ে তুলতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

clean up shared docs

কমন ফাইল গুলি পরিষ্কার করা যাতে সবাই সহজে ব্যবহার করতে পারে
Meaning
to tidy common files so everyone can use them easily
Example
I **clean up shared docs** every Friday to remove outdated drafts.
আমি প্রতি শুক্রবার **ক্লিন আপ শেয়ারড ডক্স** করি যাতে পুরানো ড্রাফটগুলি সরানো যায়।
phrasal-verb

reach out to investors

বিনিয়োগকারীদের সঙ্গে যোগাযোগ করা
Meaning
to contact people who might be interested in funding your business
Example
Startups often **reach out to investors** when they need capital.
স্টার্টআপগুলো প্রায়ই তহবিলের প্রয়োজন হলে বিনিয়োগকারীদের সঙ্গে যোগাযোগ করে।
phrasal-verb

stand over

ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখা
Meaning
to watch someone closely to ensure they do something correctly
Example
The teacher **stood over** the students during the exam.
পরীক্ষার সময় শিক্ষক শিক্ষার্থীদের উপর ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখছিলেন।
idiom

out of the woods

বিপদ বা কঠিন অবস্থা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
no longer in danger or difficulty
Example
She’s recovering now, so she’s **out of the woods**.
সে এখন সেরে উঠছে, তাই সে বিপদমুক্ত।