get on the same page
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

get on the same page

কিছু নিয়ে একমত হওয়া বা কিছু একইভাবে বোঝা
Meaning
to agree on something or understand something in the same way
Example
Before starting the project, we need to **get on the same page** about the goals.
প্রকল্প শুরু করার আগে, আমাদের লক্ষ্য নিয়ে **গেট অন দ্য সেম পেইজ** হতে হবে।
idiom

green with jealousy

চরম ঈর্ষান্বিত
Meaning
extremely jealous
Example
He was **green with jealousy** when he saw her with someone else.
তাকে অন্য কারও সঙ্গে দেখে সে ঈর্ষায় জ্বলছিল।
idiom

go places

ভবিষ্যতে সফল হওয়ার সম্ভাবনা থাকা
Meaning
to be likely to become successful in the future
Example
Everyone says he’s going to **go places** with his skills.
সবাই বলে তার দক্ষতার কারণে সে ভবিষ্যতে অনেক দূর যাবে।
idiom

Go all out

কোনো কিছু অর্জনে সর্বশক্তি ও সম্পদ ব্যবহার করা।
Meaning
To use all your energy and resources to achieve something.
Example
They **went all out** to make the event a success.
তারা অনুষ্ঠানটিকে সফল করতে সর্বোচ্চ চেষ্টা করেছে।
idiom

green around the gills

অসুস্থ বা বমি বমি ভাব দেখা দেওয়া
Meaning
looking sick or nauseated
Example
He looked **green around the gills** after the boat ride.
নৌকাভ্রমণের পর তাকে খুব অসুস্থ লাগছিল।
phrasal-verb

ground yourself in reality

আতঙ্ক বা উদ্বেগ কমাতে বাস্তব জিনিসে মনোযোগ দেওয়া।
Meaning
to focus your mind on what is real to reduce panic or anxiety
Example
If you feel lost in thoughts, **ground yourself in reality** by naming what you see.
যদি চিন্তায় হারিয়ে যাও, তাহলে যা দেখছো তা মনে করে নিজেকে বাস্তবে ফিরিয়ে আনো।
idiom

good to see you

পরিচিত কাউকে শুভেচ্ছা জানানোর বন্ধুত্বপূর্ণ উপায়
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
এত দিন পর তোমাকে দেখে ভালো লাগছে!
idiom

get used to it

কোনো নতুন বিষয়ে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become familiar with something new
Example
It took a while, but I finally **got used to it**.
সময় লেগেছিল, কিন্তু আমি অবশেষে এতে অভ্যস্ত হয়েছি।
idiom

get over someone

বিচ্ছেদ বা ক্ষতির বেদনা থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
তার থেকে সেরে উঠতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
phrasal-verb

gain from

কোনো কিছু থেকে উপকার, সুবিধা বা জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to get a benefit, advantage, or knowledge from something
Example
You can **gain from** every experience, even the difficult ones.
প্রতিটি অভিজ্ঞতা থেকেই কিছু না কিছু শেখা যায়, এমনকি কঠিনগুলো থেকেও।
idiom

go down in flames

সম্পূর্ণভাবে বা নাটকীয়ভাবে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail spectacularly
Example
The project **went down in flames** after the funding was cut.
তহবিল কেটে দেওয়ার পর প্রকল্পটি সম্পূর্ণ ব্যর্থ হয়ে যায়।
idiom

get a pat on the back

কোনো ভালো কাজের জন্য প্রশংসা বা স্বীকৃতি পাওয়া
Meaning
to receive praise or recognition for something good
Example
He **got a pat on the back** for completing the project early.
প্রকল্পটি আগে শেষ করার জন্য সে প্রশংসা পেয়েছে।
idiom

get the ball rolling

কোনো কিছু শুরু করা, বিশেষত কোনো প্রকল্প
Meaning
to start something, especially a project or process
Example
Let’s **get the ball rolling** on this new campaign.
চলো এই নতুন ক্যাম্পেইনটি শুরু করি।
phrasal-verb

glow with happiness

খুশিতে উজ্জ্বল হয়ে ওঠা
Meaning
to look very happy and healthy
Example
She **glowed with happiness** on her wedding day.
তার বিয়ের দিনে সে আনন্দে উজ্জ্বল হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

get away

একটি সংক্ষিপ্ত ছুটিতে কোথাও যাওয়া; দৈনন্দিন রুটিন থেকে মুক্তি নেওয়া
Meaning
to go somewhere for a short vacation; to escape from daily routine
Example
We’re planning to **get away** for the weekend to relax.
আমরা বিশ্রামের জন্য সপ্তাহান্তে কোথাও ঘুরতে যাওয়ার পরিকল্পনা করছি।
idiom

give the green light

এগিয়ে যাওয়ার অনুমতি বা অনুমোদন দেওয়া
Meaning
to give permission or approval to proceed
Example
The board finally **gave the green light** for the new project.
বোর্ড অবশেষে নতুন প্রকল্পের জন্য সবুজ সংকেত দিয়েছে।
phrasal-verb

gain insight into

অভিজ্ঞতার মাধ্যমে গভীরভাবে বোঝা
Meaning
to understand something deeply or clearly through experience
Example
Traveling helped me **gain insight into** different cultures.
ভ্রমণ আমাকে বিভিন্ন সংস্কৃতি সম্পর্কে গভীরভাবে বুঝতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

get by in

একটি ভাষায় মোটামুটি যোগাযোগ করতে পারা
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
সে ইতালীয় ভাষায় মোটামুটি কথা বলতে পারে, তবে সাবলীল নয়।
idiom

get a grasp of

কিছু পুরোপুরি বুঝে ফেলা
Meaning
to understand something fully
Example
It took me a while to **get a grasp of** the new software.
নতুন সফটওয়্যারটি বুঝতে আমাকে কিছু সময় লেগেছিল।
idiom

get a foot in the door

কোনো কিছু অর্জনের প্রথম পদক্ষেপ নেওয়া, বিশেষ করে চাকরির ক্ষেত্রে
Meaning
to take the first step towards achieving something, especially a job
Example
He took an internship to **get a foot in the door** of the company.
সে কোম্পানিতে প্রবেশের সুযোগ পেতে ইন্টার্নশিপ নিয়েছিল।
phrasal-verb

get over setbacks

বাধা বা ব্যর্থতা অতিক্রম করে আবার চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
এটা সহজ নয়, কিন্তু তোমাকে বাধা অতিক্রম করে এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

get used to

নতুন কিছুতে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become familiar with or accustomed to something new
Example
It took her some time to **get used to** the local customs and traditions.
স্থানীয় রীতি-নীতি ও ঐতিহ্যের সাথে অভ্যস্ত হতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
idiom

go back to the drawing board

পুরনো পরিকল্পনা ব্যর্থ হওয়ায় আবার নতুন করে শুরু করা
Meaning
to start over again because the previous plan failed
Example
Our experiment failed, so we have to **go back to the drawing board**.
আমাদের পরীক্ষা ব্যর্থ হয়েছে, তাই আবার শুরু করতে হবে।
idiom

good egg

একজন ভালো ও নির্ভরযোগ্য মানুষ
Meaning
a kind and reliable person
Example
Everyone likes John because he’s a **good egg**.
জনকে সবাই পছন্দ করে, কারণ সে একজন ভালো মানুষ।
phrasal-verb

get back at

কারও বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নেওয়া।
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
সে তাকে নিয়ে ঠাট্টা করায় ভাইয়ের বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
idiom

get cold feet

হঠাৎ কোনো কিছু করতে ভয় পেয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become afraid to do something
Example
He **got cold feet** before proposing to her.
তার কাছে প্রপোজ করার আগে সে ভয় পেয়ে গেল।
idiom

get your act together

নিজেকে গুছিয়ে কার্যকরভাবে কাজ শুরু করা
Meaning
start working efficiently or properly
Example
You need to **get your act together** if you want to meet the deadline.
সময়মতো শেষ করতে চাইলে এখন থেকেই নিজেকে গুছিয়ে নাও।
phrasal-verb

give credit for

অন্যদের অবদানকে ইতিবাচকভাবে স্বীকৃতি দেওয়া
Meaning
to acknowledge someone’s effort or contribution positively
Example
He always **gives credit for** others’ good ideas.
সে সবসময় অন্যদের ভালো ধারণার জন্য কৃতিত্ব দেয়।
idiom

go off on a tangent

হঠাৎ অপ্রাসঙ্গিক বিষয়ে কথা বলা শুরু করা
Meaning
to suddenly start talking about something unrelated
Example
He tends to **go off on a tangent** when discussing politics.
রাজনীতি নিয়ে আলোচনা করতে গিয়ে সে প্রায়ই অন্যদিকে চলে যায়।
phrasal-verb

get away to

ছোট ছুটির জন্য কোথাও ঘুরতে যাওয়া
Meaning
to go somewhere for a short vacation or break
Example
We’re planning to **get away to** the mountains this weekend.
আমরা এই সপ্তাহান্তে পাহাড়ে ঘুরতে যাওয়ার পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

grow emotionally

অনুভূতি ও সম্পর্ক সামলাতে আরও পরিণত হওয়া
Meaning
to become more mature in handling emotions and relationships
Example
You can **grow emotionally** by being honest about your feelings.
নিজের অনুভূতি সম্পর্কে সৎ থাকলে তুমি মানসিকভাবে পরিপক্ব হতে পারো।
phrasal-verb

greet with a smile

হাসিমুখে কারও সঙ্গে শুভেচ্ছা বিনিময় করা
Meaning
to welcome someone warmly with a smile
Example
Always **greet with a smile** when meeting new people.
নতুন মানুষের সঙ্গে দেখা হলে সবসময় হাসিমুখে শুভেচ্ছা জানাও।
idiom

gear up for

কোনো কিছুর জন্য প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for something
Example
The engineers are **gearing up for** the final test run.
ইঞ্জিনিয়াররা শেষ পরীক্ষার প্রস্তুতি নিচ্ছেন।
phrasal-verb

go crazy for

কোনো কিছু ভীষণ পছন্দ করা
Meaning
to like something very much
Example
Fans **go crazy for** his new songs.
ভক্তরা তার নতুন গানগুলো নিয়ে পাগল হয়ে যায়।
phrasal-verb

grow into self-belief

ধীরে ধীরে নিজের প্রতি আত্মবিশ্বাস তৈরি করা।
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
সময়ের সাথে সে নিজের ওপর আত্মবিশ্বাসী হয়েছে এবং অন্যদের সাথে তুলনা করা বন্ধ করেছে।
idiom

glue together

গ্লু দিয়ে অংশগুলো জোড়া লাগানো
Meaning
to attach pieces firmly using adhesive
Example
Let the students **glue together** the collage pieces.
কলাজের অংশগুলো শিক্ষার্থীদের দিয়ে গ্লু দিয়ে জোড়া লাগাতে দাও।
idiom

grease the wheels

একটি প্রক্রিয়া আরও মসৃণভাবে চলতে সাহায্য করা বা সেটিকে সহজ করা
Meaning
to make a process run more smoothly by helping it along or making it easier
Example
Bribing officials is a common way to grease the wheels in international trade negotiations.
অধিকারীদের ঘুষ দেওয়া আন্তর্জাতিক বাণিজ্য আলোচনায় চাকাগুলো মসৃণভাবে চালানোর একটি সাধারণ পদ্ধতি।
phrasal-verb

get by with

স্বল্প সম্পদ বা সাহায্যে কোনোভাবে চলা বা টিকে থাকা।
Meaning
to manage or survive with limited resources or help
Example
We **got by with** little money when my dad lost his job.
আমার বাবা চাকরি হারালে আমরা অল্প টাকায় কোনোভাবে চলতাম।
idiom

get to the bottom of things

কিছু ব্যাপার বা ঘটনার আসল কারণ বা সত্য জানা
Meaning
to find out the real cause or truth behind something
Example
The detective worked hard to **get to the bottom of things**.
গবেষক কঠোর পরিশ্রম করে **গেট টু দ্য বটম অফ থিংস** করার জন্য।
phrasal-verb

get back on one's feet

কঠিন সময়ের পর আবার দাঁড়ানো; স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
Meaning
to recover after a difficult period; to regain stability
Example
It took him several months to **get back on his feet** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর আবার স্বাভাবিক হতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

gears in motion

প্রক্রিয়াটি শুরু হয়েছে এবং এগিয়ে যাচ্ছে
Meaning
the process has started and is progressing
Example
Once the plan was approved, the **gears were in motion**.
পরিকল্পনাটি অনুমোদিত হওয়ার পর, প্রক্রিয়াটি শুরু হয়।
idiom

get in shape

ব্যায়ামের মাধ্যমে ফিট হওয়া
Meaning
to become fit through exercise
Example
He started jogging every morning to **get in shape**.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়ানো শুরু করেছে ফিট হওয়ার জন্য।
idiom

good Samaritan

যে ব্যক্তি নিঃস্বার্থভাবে অন্যদের সাহায্য করে
Meaning
a person who helps others selflessly
Example
A **good Samaritan** helped the old man cross the street.
একজন দয়ালু ব্যক্তি বৃদ্ধ মানুষটিকে রাস্তা পার হতে সাহায্য করলেন।
idiom

green thumb

গাছপালা চাষ বা পরিচর্যায় স্বাভাবিক দক্ষতা
Meaning
a natural talent for gardening or growing plants
Example
My mother has a **green thumb**; everything she plants grows beautifully.
আমার মায়ের গাছপালা চাষে দক্ষতা আছে; তিনি যা লাগান সবই ভালোভাবে বেড়ে ওঠে।
phrasal-verb

go for

কোনো কিছু পছন্দ করা বা বেছে নেওয়া
Meaning
to like or choose something
Example
Most kids **go for** ice cream over fruit.
বেশিরভাগ বাচ্চারা ফলের চেয়ে আইসক্রিম পছন্দ করে।
phrasal-verb

get wrong

ভুলভাবে বোঝা বা ভুল বিচার করা
Meaning
to misunderstand or make an incorrect judgment
Example
You **got it wrong**—that wasn’t what I meant.
তুমি ভুল বুঝেছো — আমি সেটা বোঝাতে চাইনি।
idiom

Go to pieces

নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণ হারানো; ভেঙে পড়া।
Meaning
To lose control of your emotions; to break down.
Example
She **went to pieces** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শুনে সে ভেঙে পড়েছিল।
phrasal-verb

go straight

বিনা বাঁকে সোজা সামনে চলতে থাকা।
Meaning
to continue moving forward without turning
Example
Just **go straight** for two blocks and you’ll see the park on your right.
দুই ব্লক সোজা যান, আপনি ডান পাশে পার্কটি দেখতে পাবেন।
phrasal-verb

give rise to

নতুন সাংস্কৃতিক রীতির উদ্ভব ঘটানো বা উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
মানুষের অভিবাসন নতুন সাংস্কৃতিক রীতির মিশ্রণের জন্ম দেয়।
idiom

go through the motions

মনোযোগ বা আগ্রহ ছাড়া কিছু করা
Meaning
to do something without enthusiasm
Example
He’s just **going through the motions** at work.
সে কাজের জায়গায় শুধু আনুষ্ঠানিকতা পালন করছে।
idiom

Go for it

আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে কিছু অর্জনের চেষ্টা করা।
Meaning
To try to achieve something with confidence.
Example
If you really want that job, **go for it**!
যদি সত্যিই চাকরিটা চাও, তাহলে চেষ্টা করো!
phrasal-verb

get back

ফিরে আসা; হারানো কিছু ফিরে পাওয়া
Meaning
to return to a place; to recover something lost
Example
I hope you **get back** safely from your trip.
আমি আশা করি তুমি নিরাপদে তোমার ভ্রমণ থেকে ফিরে আসবে।
idiom

get a word in edgewise

অন্যরা বেশি কথা বললে নিজের কিছু বলার সুযোগ পাওয়া
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
সে এত বেশি কথা বলছিল যে কেউ কিছুই বলতে পারছিল না।
idiom

give someone a break

কাউকে সুযোগ দেওয়া বা দয়া করা
Meaning
to give someone a chance or show them mercy
Example
He’s new here, so **give him a break**.
সে এখানে নতুন, তাই তাকে একটু সুযোগ দাও।
idiom

get back together

বিচ্ছেদের পর আবার এক হওয়া
Meaning
to resume a relationship after breaking up
Example
They **got back together** after a few months apart.
কয়েক মাস আলাদা থাকার পর তারা আবার এক হয়।
phrasal-verb

grow attached to

কারও বা কোনো কিছুর প্রতি গভীর আবেগ তৈরি হওয়া।
Meaning
to develop strong emotional feelings for someone or something
Example
She quickly **grew attached to** the little dog she rescued.
সে যে ছোট্ট কুকুরটিকে বাঁচিয়েছিল, তার সঙ্গে খুব তাড়াতাড়ি আবেগগতভাবে জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

guard against

খারাপ কিছু ঘটার আগেই সতর্কতা অবলম্বন করা
Meaning
to take precautions to prevent something bad from happening
Example
We must **guard against** potential fraud in online transactions.
আমাদের অনলাইন লেনদেনে সম্ভাব্য জালিয়াতির বিরুদ্ধে সতর্ক থাকতে হবে।
idiom

Go broke

সব টাকা হারানো; দেউলিয়া হয়ে যাওয়া।
Meaning
To lose all your money; to become bankrupt.
Example
Many small investors **went broke** after the market crash.
বাজার ধসের পর অনেক ছোট বিনিয়োগকারী দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিল।
idiom

give someone the third degree

কারোকে অনেক প্রশ্ন করা বা জেরা করা
Meaning
to question someone intensely
Example
The police **gave him the third degree** after the incident.
ঘটনার পর পুলিশ তাকে কঠিনভাবে জিজ্ঞাসাবাদ করেছিল।
idiom

get ahead of the game

অন্যদের চেয়ে বেশি সফল বা এগিয়ে থাকা
Meaning
to be more successful or advanced than others
Example
He’s always looking for new ideas to **get ahead of the game**.
সে সবসময় নতুন আইডিয়া খোঁজে অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকতে।
phrasal-verb

go over lessons

ভালোভাবে বুঝতে পাঠ পুনরায় দেখা বা পড়া
Meaning
to review or check lessons again for better understanding
Example
I always **go over lessons** before an exam.
আমি সবসময় পরীক্ষার আগে পাঠগুলো আবার পড়ে দেখি।
phrasal-verb

go through with

ভয় বা আবেগ থাকা সত্ত্বেও কিছু সম্পন্ন করা
Meaning
to continue and complete something despite fear or emotion
Example
She was nervous, but she **went through with** her speech.
ভয় পেলেও সে তার বক্তৃতা শেষ করেছিল।
idiom

go public

কোনো কোম্পানির শেয়ার প্রথমবার জনসাধারণের কাছে বিক্রি করা
Meaning
to sell shares of a company to the public for the first time
Example
The startup plans to **go public** next year.
স্টার্টআপটি আগামী বছর **গো পাবলিক** করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

give someone the benefit of the doubt

নিশ্চিত না হলেও কাউকে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust someone even when you are not sure they are honest
Example
I will **give him the benefit of the doubt** this time.
এবার আমি তাকে সন্দেহের সুবিধা দেব।
idiom

get a second wind

ক্লান্ত বোধ করার পরে শক্তির একটি বিস্ফোরণ হওয়া
Meaning
to have a burst of energy after feeling tired
Example
After a short break, she **got a second wind** and finished the race.
একটি সংক্ষিপ্ত বিরতির পরে, সে নতুন করে শক্তি পেয়েছিল এবং দৌড় শেষ করেছিল।
idiom

Get the scoop

একটি গল্প প্রথম প্রতিবেদন করা, সাধারণত একটি এক্সক্লুসিভ।
Meaning
To be the first to report on a story, often an exclusive one.
Example
The reporter worked tirelessly to **get the scoop** on the celebrity scandal.
সাংবাদিক পরিশ্রমীভাবে কাজ করেছিলেন সেলিব্রিটি কেলেঙ্কারির **স্কুপ** পেতে।
phrasal-verb

go over to

অন্য অ্যাপ, ট্যাব বা প্ল্যাটফর্মে যাওয়া
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
চল আমরা আমাদের আইডিয়া শেয়ার করতে আলোচনা ফোরামে যাই।
idiom

gray matter

বুদ্ধিমত্তা বা মস্তিষ্কের শক্তি
Meaning
intelligence or brainpower
Example
It takes a lot of **gray matter** to solve such a complex problem.
এমন জটিল সমস্যা সমাধানে অনেক বুদ্ধিমত্তা লাগে।
idiom

gather up

সবকিছু একত্র করে তোলা
Meaning
to collect things together
Example
Let’s **gather up** the supplies before the workshop.
ওয়ার্কশপের আগে চল সব সরঞ্জাম গুছিয়ে নেই।
phrasal-verb

go on about

বারবার কারও ভালো গুণ নিয়ে কথা বলা
Meaning
to talk repeatedly about someone’s good qualities
Example
He always **goes on about** how talented his daughter is.
সে সবসময় তার মেয়ের প্রতিভা নিয়ে কথা বলে।
idiom

go under

অচেতন হয়ে পড়া, সাধারণত অস্ত্রোপচারের সময়
Meaning
to lose consciousness, usually during surgery
Example
He was nervous before going **under** for his operation.
অপারেশনের আগে সে খুব নার্ভাস ছিল।
idiom

grateful as can be

অত্যন্ত কৃতজ্ঞ
Meaning
extremely thankful
Example
I’m **grateful as can be** for your guidance.
তোমার দিকনির্দেশনার জন্য আমি অত্যন্ত কৃতজ্ঞ।
phrasal-verb

grow out

চুল বা নখ লম্বা হতে দেওয়া
Meaning
to allow hair or nails to become longer naturally
Example
She's **growing out** her hair for a new style.
সে নতুন স্টাইলের জন্য চুল লম্বা হতে দিচ্ছে।
idiom

get away with murder

অপরাধ করে শাস্তি এড়ানো
Meaning
to do something very bad without being punished for it
Example
He’s so spoiled that he can **get away with murder** at home.
সে এতটাই আদুরে যে ঘরে যা খুশি করতে পারে, কেউ কিছু বলে না।
phrasal-verb

get started on

কোনো কাজ শুরু করা
Meaning
to begin working on something
Example
It's time to **get started on** your morning routine.
এখন তোমার সকালবেলার রুটিন শুরু করার সময়।
phrasal-verb

get lost

রাস্তাঘাটে পথ হারিয়ে ফেলা
Meaning
to lose one's way
Example
We **got lost** in the small streets of Venice.
আমরা ভেনিসের সরু গলিতে পথ হারিয়ে ফেলেছিলাম।
phrasal-verb

grow up in

কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা সংস্কৃতিতে শৈশব কাটানো
Meaning
to spend your childhood in a particular place or culture
Example
I **grew up in** a small village where traditions are still strong.
আমি এমন এক ছোট গ্রামে বড় হয়েছি যেখানে এখনও ঐতিহ্যগুলো দৃঢ়।
phrasal-verb

give back

কোনো কিছু ফেরত দেওয়া
Meaning
to return something to someone
Example
Don’t forget to **give back** the book you borrowed.
তুমি যে বইটি ধার নিয়েছো, তা ফেরত দিতে ভুলে যেও না।
idiom

grinning from ear to ear

খুশিতে বড় হাসি দেওয়া
Meaning
smiling broadly due to happiness
Example
He was **grinning from ear to ear** after receiving the gift.
উপহারটি পাওয়ার পর সে খুশিতে হাসছিল।
idiom

Go exploring

ভ্রমণ বা চারপাশে ঘুরে নতুন কিছু আবিষ্কার করা।
Meaning
To travel or look around to discover new things.
Example
Let's **go exploring** around the city this weekend.
এই সপ্তাহান্তে শহরের আশেপাশে ঘুরে বেড়াই।
phrasal-verb

get down to

গুরুত্ব সহকারে কিছু করা শুরু করা
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
এখন কাজ শুরু করে এই প্রতিবেদনটি শেষ করার সময়।
idiom

guide the way

কাউকে একটি প্রক্রিয়া বা পথ দিয়ে পরিচালনা করা
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
একজন ভাল নেতা জানেন কীভাবে তাদের দলের জন্য সফলতা অর্জন করতে **গাইড দ্য ওয়ে** করবেন।
phrasal-verb

glitch out

অল্প সময়ের জন্য অস্বাভাবিক আচরণ করা
Meaning
to malfunction briefly or behave strangely due to an error
Example
My phone screen **glitched out** for a few seconds.
আমার ফোনের স্ক্রিন কয়েক সেকেন্ডের জন্য অস্বাভাবিক আচরণ করেছিল।
idiom

gear up

উদ্যম নিয়ে কোনো কিছুর জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare energetically for something
Example
The team is **gearing up** for the product launch next week.
দলটি আগামী সপ্তাহের পণ্য উন্মোচনের জন্য জোরেশোরে প্রস্তুতি নিচ্ছে।
phrasal-verb

grow close to

কারও সাথে আরও গভীর আবেগপূর্ণ সম্পর্ক বা বন্ধুত্ব গড়ে তোলা।
Meaning
to develop a stronger emotional bond or friendship with someone
Example
Over the years, they **grew close to** each other through shared experiences.
বছরের পর বছর ভাগ করা অভিজ্ঞতার মাধ্যমে তারা একে অপরের কাছাকাছি হয়েছিল।
idiom

ground control

যারা কোনো পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণ করে
Meaning
authority or people managing a situation
Example
In this project, Sarah is **ground control**.
এই প্রজেক্টে সারাহই নিয়ন্ত্রণে আছে।
idiom

get your hands dirty

কোনো কাজের কঠিন বা অপ্রিয় অংশে জড়িত হওয়া
Meaning
to engage in the hard or unpleasant work of a task
Example
A true leader will not hesitate to **get their hands dirty** when necessary.
একজন প্রকৃত নেতা প্রয়োজনে **হ্যান্ডস ডার্টি করার** জন্য কখনও দ্বিধা করবেন না।
idiom

get your point across

নিজের বক্তব্য স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা বুঝতে পারে
Meaning
to express an idea clearly so that others understand it
Example
It’s important to **get your point across** during discussions.
আলোচনায় নিজের বক্তব্য স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

go overboard with

অতিরিক্ত পরিমাণে কিছু করা
Meaning
to do something too much or excessively
Example
He **went overboard with** his preparation and didn’t sleep for two days.
সে প্রস্তুতিতে এতটাই বাড়াবাড়ি করেছিল যে দুদিন ঘুমায়নি।
idiom

go through a transformation

গুরুতর পরিবর্তন বা উন্নতির মধ্যে দিয়ে যাওয়া
Meaning
to undergo a significant change or improvement
Example
The company had to **go through a transformation** to survive in the competitive market.
প্রতিযোগিতামূলক বাজারে বাঁচতে, কোম্পানিটিকে **গো থ্রু আ ট্রান্সফর্মেশন** করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

grow closer to

কারও সঙ্গে আরও গভীর মানসিক বন্ধন তৈরি হওয়া
Meaning
to develop a stronger emotional bond with someone
Example
They have **grown closer to** each other after years of working together.
বছরের পর বছর একসঙ্গে কাজ করার পর তারা একে অপরের আরও কাছাকাছি হয়েছে।
phrasal-verb

ground yourself before speaking

আপনার অনুভূতিগুলো কেন্দ্রীভূত করুন যাতে আপনি স্থিতিশীলভাবে যোগাযোগ করতে পারেন
Meaning
to center your emotions so you can communicate steadily
Example
I **ground myself before speaking** in tense meetings by noting three positives.
আমি **বলে দেওয়ার আগে নিজেকে স্থিতিশীল করি** চাপের মিটিংগুলোতে তিনটি ইতিবাচক দিক নোট করে।
phrasal-verb

get stranded

সহায়তা বা যাওয়ার উপায় ছাড়া কঠিন অবস্থায় আটকে পড়া
Meaning
to be left in a difficult situation without help or a way to leave
Example
We were **stranded** in the middle of nowhere when the bus broke down.
বাসটি নষ্ট হয়ে গেলে আমরা জনমানবহীন জায়গায় আটকা পড়েছিলাম।
idiom

Go overboard

কোনো কিছুতে অতিরিক্ত করা।
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
ছুটির জন্য সে তার অফিস সাজাতে বেশ বাড়াবাড়ি করেছে।
idiom

grin from ear to ear

আনন্দে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসা
Meaning
to smile broadly because of happiness
Example
She was **grinning from ear to ear** after the compliment.
প্রশংসা শোনার পর সে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসছিল।
phrasal-verb

give up on

বিশ্বাস হারানো; আশা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
যতই কঠিন হোক না কেন, তোমার স্বপ্নের ওপর বিশ্বাস হারিও না।
phrasal-verb

get organized

কাজ ও সময়কে দক্ষভাবে সাজানো
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
যদি তুমি আগে থেকেই সংগঠিত হও, তাহলে দিনটা সহজে পরিচালনা করা যায়।
idiom

get the creative juices flowing

সৃজনশীল চিন্তা শুরু করা
Meaning
to start being creative or imaginative
Example
A walk in nature helps me **get the creative juices flowing**.
প্রকৃতিতে হাঁটা আমাকে সৃজনশীল ভাবনায় অনুপ্রাণিত করে।
phrasal-verb

give in to pressure

দীর্ঘ সময় অস্বীকারের পর অবশেষে রাজি হওয়া
Meaning
to finally agree to something after refusing for some time
Example
The government refused to **give in to pressure** from opposition parties.
সরকার বিরোধী দলের চাপের কাছে নতি স্বীকার করতে অস্বীকার করেছে।
idiom

go out of your way

কাউকে সাহায্য করতে বিশেষ প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make a special effort to help someone
Example
She **went out of her way** to help me with my project.
সে আমার প্রকল্পে সাহায্য করতে অনেক পরিশ্রম করেছে।
idiom

get ahead

জীবন বা ক্যারিয়ারে সফল হওয়া
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
সে তার কোম্পানিতে উন্নতি করতে কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
idiom

give someone a dose of their own medicine

যেমনভাবে কেউ অন্যকে খারাপ ব্যবহার করেছে, তেমন আচরণ তার সঙ্গে করা
Meaning
to treat someone the same bad way they treated others
Example
He was rude to everyone, so I **gave him a dose of his own medicine**.
সে সবাইকে খারাপ ব্যবহার করত, তাই আমি তার সাথেও একই ব্যবহার করেছি।
phrasal-verb

get around to

অনেকদিন পরে কোনো কাজ করা
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
অবশেষে আমি আমার ডেস্ক পরিষ্কার করতে পেরেছি।
idiom

get down to the wire

সময়ের শেষ মুহূর্তে পৌঁছে যাওয়া
Meaning
to approach the last possible moment before a deadline
Example
The project went **down to the wire**, but we finished on time.
প্রকল্পটি শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত গিয়েছিল, কিন্তু আমরা সময়মতো শেষ করেছি।
phrasal-verb

get ahead financially

সময়ের সাথে নিজের আর্থিক অবস্থার উন্নতি করা
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
এই অর্থনীতিতে আর্থিকভাবে এগিয়ে যেতে সতর্ক পরিকল্পনা লাগে।
idiom

give someone a shot in the arm

কারও আত্মবিশ্বাস বা উদ্দীপনা বাড়ানো
Meaning
to boost someone’s confidence or enthusiasm
Example
The victory **gave the team a shot in the arm** before the final.
ফাইনালের আগে এই জয় দলটির মনোবল বাড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

get along in

বহু সংস্কৃতির পরিবেশে ভালোভাবে মানিয়ে নেওয়া বা চলা
Meaning
to manage or function well in a particular situation or culture
Example
She has learned to **get along in** a multicultural environment.
সে বহুসাংস্কৃতিক পরিবেশে ভালোভাবে মানিয়ে নিতে শিখেছে।
phrasal-verb

go without

ইচ্ছাকৃতভাবে কিছু না খাওয়া বা না নেওয়া
Meaning
to not have or eat something, often because you choose to
Example
I can **go without** dessert tonight.
আজ রাতে আমি মিষ্টান্ন ছাড়াই থাকতে পারি।
idiom

give the cold shoulder

ইচ্ছাকৃতভাবে কাউকে উপেক্ষা করা
Meaning
to intentionally ignore someone
Example
She **gave me the cold shoulder** at the party.
সে পার্টিতে আমাকে ইচ্ছাকৃতভাবে উপেক্ষা করেছে।
phrasal-verb

go over again

ভালোভাবে বোঝার জন্য আবার পুনরায় দেখা বা পড়া
Meaning
to review or repeat material for better understanding
Example
Let’s **go over again** the main points before the quiz.
কুইজের আগে চলুন মূল পয়েন্টগুলো আবার দেখে নিই।
idiom

gather around

কোনো কিছুর চারপাশে জড়ো হওয়া
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
বাচ্চারা বিজ্ঞান প্রদর্শনী দেখতে চারপাশে জড়ো হলো।
idiom

Go bust

দেউলিয়া হয়ে যাওয়া বা ব্যবসা বন্ধ হয়ে যাওয়া।
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
আর্থিক সংকটের সময় অনেক ছোট ব্যাংক দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিল।
idiom

go up in smoke

পুরোপুরি ব্যর্থ হওয়া; কিছুই না হওয়া
Meaning
to fail completely; to come to nothing
Example
All his dreams **went up in smoke** after the deal collapsed.
চুক্তি ভেঙে যাওয়ার পর তার সব স্বপ্ন ভেস্তে গেল।
phrasal-verb

give way

ধসে পড়া; চাপে নতি স্বীকার করা
Meaning
to collapse; to yield under pressure
Example
The old bridge **gave way** during the heavy storm.
ভারি ঝড়ে পুরোনো সেতুটি ধসে পড়ে।
idiom

give it time

কোনো কিছু উন্নতি বা ঘটার জন্য অপেক্ষা করা
Meaning
to wait for something to improve or happen
Example
**Give it time**, you’ll see results soon.
সময় দাও, তুমি শিগগিরই ফলাফল দেখবে।
phrasal-verb

get by on

সীমিত আয়ের মধ্যে কোনোভাবে চলা
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
গ্রামীণ এলাকায় অনেক পরিবার সীমিত আয়ে কোনোভাবে চলে।
idiom

give in

অনেক চেষ্টা-প্রয়াসের পর মেনে নেওয়া
Meaning
to stop resisting or to agree after initial refusal
Example
After a long debate, the committee finally **gave in**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কমিটি শেষে রাজি হলো।
idiom

get fired up

কোনো কিছু নিয়ে খুব উত্তেজিত বা উৎসাহী হওয়া
Meaning
to become very excited or enthusiastic about something
Example
The team got **fired up** before the final match.
চূড়ান্ত ম্যাচের আগে দলটি বেশ উৎসাহী হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

gear towards

নির্দিষ্ট পেশা বা ভূমিকাকে কেন্দ্র করে প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare or design something for a specific type of career or role
Example
Her recent training is **geared towards** a career in management.
তার সাম্প্রতিক প্রশিক্ষণটি ব্যবস্থাপনা পেশাকে কেন্দ্র করে তৈরি করা হয়েছে।
idiom

get it right

ভুল করার পর সঠিকভাবে করা
Meaning
to do something correctly after making a mistake
Example
It took a few tries, but she finally **got it right**.
কয়েকবার চেষ্টা করতে হয়েছে, কিন্তু শেষে সে ঠিকভাবে করেছে।
phrasal-verb

get rid of

অপ্রয়োজনীয় কিছু ফেলে দেওয়া বা দূর করা
Meaning
to remove or eliminate something unwanted
Example
I need to **get rid of** these old clothes.
আমাকে এই পুরোনো কাপড়গুলো ফেলে দিতে হবে।