get at
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

get at

ইঙ্গিত করা; বোঝাতে চাওয়া
Meaning
to imply or suggest something indirectly
Example
What exactly are you **getting at** with that question?
তুমি ওই প্রশ্ন দিয়ে আসলে কী বোঝাতে চাও?
phrasal-verb

steady yourself with breathing

শ্বাসের উপর মনোযোগ দিয়ে শরীর শান্ত করা
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
আমি পুরো টিমের সাথে কথা বলার আগে শ্বাসের মাধ্যমে নিজেকে শান্ত করি।
idiom

make headway

অগ্রগতি সাধন করা
Meaning
to make progress or advance
Example
We are finally **making headway** with our new project.
আমরা অবশেষে আমাদের নতুন প্রকল্পে অগ্রগতি করছি।
phrasal-verb

call for change

নীতিতে বা ব্যবস্থায় পরিবর্তনের দাবি করা
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
সক্রিয়কর্মীরা ভোটিং ব্যবস্থায় পরিবর্তনের দাবি জানিয়েছেন।
phrasal-verb

bring on

কোনো খারাপ কিছু ঘটানো; কিছু শুরু করানো
Meaning
to cause something bad to happen; to make something start
Example
Lack of sleep can **bring on** headaches.
ঘুমের অভাব মাথাব্যথা ডেকে আনতে পারে।
idiom

things are looking up

পরিস্থিতি ভালো হচ্ছে
Meaning
the situation is improving
Example
After a tough year, **things are looking up** for our business.
কঠিন এক বছরের পর আমাদের ব্যবসার অবস্থা এখন ভালো হচ্ছে।
phrasal-verb

rise above failure

ব্যর্থতাকে অতিক্রম করে লক্ষ্যপানে এগিয়ে চলা
Meaning
to overcome failure and continue striving towards goals
Example
True leaders **rise above failure** and inspire others to do the same.
সত্যিকারের নেতারা ব্যর্থতার ঊর্ধ্বে উঠে অন্যদেরও একইভাবে অনুপ্রাণিত করেন।
idiom

to play fair

সৎভাবে আচরণ করা ও নিয়ম মেনে চলা।
Meaning
To act honestly and follow the rules.
Example
In every competition, we must **play fair**.
প্রতিটি প্রতিযোগিতায় আমাদের সৎভাবে খেলতে হবে।
idiom

by trial and error

চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে শেখা বা সমাধান খোঁজা
Meaning
learning by experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the best method **by trial and error**.
আমরা চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে সেরা পদ্ধতিটি তৈরি করেছি।
idiom

Power behind the throne

একজন বা একটি গোষ্ঠী যার নেতৃত্বের উপর আড়াল বা পরোক্ষ প্রভাব থাকে
Meaning
A person or group who has a hidden or indirect influence over the leadership
Example
The chief advisor is often considered the **power behind the throne**.
প্রধান পরামর্শদাতাকে প্রায়ই **থ্রোনের পিছনে পাওয়ার** হিসাবে দেখা হয়।
idiom

motivate the team

আপনার দলকে কঠোর পরিশ্রম করতে এবং লক্ষ্য অর্জন করতে অনুপ্রাণিত করা
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
একজন ম্যানেজার হিসেবে, আমার একটি প্রধান লক্ষ্য হলো **দলকে অনুপ্রাণিত করা** তাদের সর্বোচ্চ সম্ভাবনা অর্জন করতে।
phrasal-verb

get a grip on

নিজের আবেগের ওপর নিয়ন্ত্রণ নেওয়া
Meaning
to gain control of one’s emotions
Example
You need to **get a grip on** your emotions before reacting.
প্রতিক্রিয়া দেওয়ার আগে নিজের আবেগকে নিয়ন্ত্রণে আনতে হবে।
idiom

big thanks

অত্যন্ত ধন্যবাদ জানানোর একটি অনানুষ্ঠানিক উপায়
Meaning
an informal way to say thank you very much
Example
**Big thanks** to everyone who supported the project.
প্রকল্পে সহযোগিতা করা সকলকে অসংখ্য ধন্যবাদ।
phrasal-verb

look beyond differences

বিভেদ নয়, সাধারণ লক্ষ্যকে গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to focus on common goals instead of conflicts or disagreements
Example
Effective leaders **look beyond differences** to achieve unity.
দক্ষ নেতারা ঐক্য অর্জনের জন্য বিভেদের বাইরে তাকান।
phrasal-verb

thank sincerely

আন্তরিকভাবে কাউকে ধন্যবাদ জানানো
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
আজকের সাহায্যের জন্য আমি তোমাকে আন্তরিকভাবে ধন্যবাদ জানাতে চাই।
idiom

political hot potato

একটি বিতর্কিত বিষয় যা কেউই মোকাবিলা করতে চায় না
Meaning
a controversial issue that no one wants to deal with
Example
Immigration reform has become a **political hot potato** for the government.
অভিবাসন সংস্কার সরকারে জন্য একটি বিতর্কিত বিষয় হয়ে উঠেছে।
phrasal-verb

dream up

কোনো নতুন বা সৃজনশীল কিছু কল্পনা করা বা উদ্ভাবন করা
Meaning
to imagine or invent something new or creative
Example
They **dreamed up** a new way to achieve their business goals.
তারা তাদের ব্যবসায়িক লক্ষ্য অর্জনের নতুন উপায় কল্পনা করেছিল।
phrasal-verb

connect to

নিজের সংস্কৃতি বা শিকড়ের সঙ্গে সম্পর্ক অনুভব করা
Meaning
to feel a sense of belonging with one’s culture or roots
Example
I **connect to** my culture through music and food.
আমি সংগীত ও খাবারের মাধ্যমে আমার সংস্কৃতির সঙ্গে সংযোগ অনুভব করি।
phrasal-verb

get organized

কাজ ও সময়কে দক্ষভাবে সাজানো
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
যদি তুমি আগে থেকেই সংগঠিত হও, তাহলে দিনটা সহজে পরিচালনা করা যায়।
phrasal-verb

turn around

একটি পরিস্থিতি উন্নত করা বা পুনরায় সফল করা
Meaning
to improve a situation or make something successful again
Example
The new leader helped **turn around** the company’s declining performance.
নতুন নেতা কোম্পানির অবনতি হওয়া পারফরম্যান্স ঘুরে দাঁড়াতে সাহায্য করেছেন।
idiom

shop till you drop

অনেকক্ষণ ধরে কেনাকাটা করা যতক্ষণ না ক্লান্ত হয়ে পড়া যায়
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
আমার বোন সেলের সময় পর্যন্ত ক্লান্ত না হওয়া পর্যন্ত কেনাকাটা করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

bridge across languages

যোগাযোগের সময় ভাষাগত পার্থক্য দূর করা
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
অনুবাদ টুলের মাধ্যমে প্রযুক্তি আমাদের ভাষার ব্যবধান দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

reach common ground

উভয় পক্ষের মধ্যে সাধারণ বোঝাপড়া বা সমঝোতা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
দীর্ঘ আলোচনার পর তারা সাধারণ মতামতে পৌঁছাল।
idiom

carry the world on your shoulders

সব কিছুর দায়িত্ব নিজের উপর নেওয়া; অতিরিক্ত মানসিক চাপ নেওয়া
Meaning
to feel responsible for everything; to take on too much stress
Example
You can’t **carry the world on your shoulders**; learn to share the load.
সব দায়িত্ব একা নেওয়া যায় না; দায়িত্ব ভাগ করতে শেখো।
phrasal-verb

look after yourself

নিজের স্বাস্থ্য বা ভালো থাকার যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
কিছুটা বিশ্রাম নাও এবং নিজের যত্ন ঠিকভাবে নাও।
phrasal-verb

find for

কারও পক্ষে রায় দেওয়া
Meaning
to support or rule in favor of someone (usually in a legal case)
Example
The court **found for** the defendant after reviewing the evidence.
প্রমাণ পর্যালোচনা করার পর আদালত আসামির পক্ষে রায় দেয়।
phrasal-verb

run into trouble

সমস্যার মুখোমুখি হওয়া
Meaning
to experience problems or difficulties
Example
We **ran into trouble** when the car suddenly stopped working.
গাড়ি হঠাৎ বন্ধ হয়ে গেলে আমরা সমস্যায় পড়েছিলাম।
phrasal-verb

charge up with

একটি ডিভাইস বা নিজেকে কিছু উপলব্ধ দিয়ে শক্তি দেওয়া
Meaning
to power a device or yourself using something available
Example
I **charge up with** a portable battery before long trips.
আমি লম্বা ভ্রমণের আগে একটি পোর্টেবল ব্যাটারির সাহায্যে চার্জ আপ করি।
idiom

throw someone under the bus

নিজেকে বাঁচাতে কাউকে বিশ্বাসঘাতকতা বা বলি দেওয়া
Meaning
to betray or sacrifice someone to save yourself
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid getting fired.
চাকরি হারানো এড়াতে সে তার সহকর্মীকে বলির পাঁঠা বানিয়ে দিল।
idiom

to be in the doghouse

সমস্যায় পড়া, বিশেষত যাদের আপনি পছন্দ করেন তাদের সাথে
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
তার জন্মদিন ভুলে যাওয়ার পর, সে নিশ্চিতভাবেই সমস্যায় পড়েছিল।
idiom

battle-tested

অভিজ্ঞতা বা কঠিন পরিস্থিতিতে কার্যকর প্রমাণিত
Meaning
proven effective through experience or hardship
Example
She’s a **battle-tested** leader who knows how to stay calm under pressure.
সে একজন অভিজ্ঞ নেতা যিনি চাপের মধ্যেও শান্ত থাকতে জানেন।
idiom

in harm’s way

বিপদ বা আঘাত পাওয়ার মতো অবস্থায় থাকা।
Meaning
In a position to be injured or in danger.
Example
Firefighters often put themselves **in harm’s way** to save others.
দমকল কর্মীরা প্রায়ই অন্যদের বাঁচাতে নিজেদের বিপদে ফেলে দেন।
idiom

Spread like wildfire

খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়া বা পরিচিত হয়ে যাওয়া।
Meaning
To become widely known very quickly.
Example
The news of their engagement **spread like wildfire**.
তাদের বাগদানের খবরটি খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

stay true to yourself

নিজের মূল্যবোধে অটল থাকা; নিজেকে সত্য রাখা
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
অন্যরা যা-ই বলুক, সবসময় নিজের প্রতি সত্য থেকো।
phrasal-verb

shake hands on

কোনো বিষয়ে আনুষ্ঠানিকভাবে সম্মত হওয়া বা চুক্তি সম্পন্ন করা
Meaning
to agree on something formally or finalize a deal
Example
They finally **shook hands on** the joint investment plan.
তারা অবশেষে যৌথ বিনিয়োগ পরিকল্পনায় চুক্তি সম্পন্ন করল।
phrasal-verb

face up to the truth

বাস্তবতা বা নিজের ভুলের সত্য মেনে নেওয়া
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
এখন সময় এসেছে নিজের ভুলের সত্যের মুখোমুখি হওয়ার।
phrasal-verb

read up about

পড়াশোনার মাধ্যমে কোনো বিষয়ে তথ্য সংগ্রহ করা
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
Before visiting Japan, I **read up about** its culture and traditions.
জাপান ভ্রমণের আগে আমি তার সংস্কৃতি ও ঐতিহ্য সম্পর্কে পড়েছিলাম।
phrasal-verb

blend with

স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে মিশে যাওয়া বা একীভূত হওয়া
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
অভিবাসীরা প্রায়ই স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে একীভূত হওয়ার চেষ্টা করে, তাদের ঐতিহ্যকে বাঁচিয়ে রেখে।
idiom

gear up

উদ্যম নিয়ে কোনো কিছুর জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare energetically for something
Example
The team is **gearing up** for the product launch next week.
দলটি আগামী সপ্তাহের পণ্য উন্মোচনের জন্য জোরেশোরে প্রস্তুতি নিচ্ছে।
phrasal-verb

throw together

তাড়াহুড়ো করে কিছু তৈরি করা
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
অতিথিরা আসার আগে তারা তাড়াতাড়ি রাতের খাবার তৈরি করেছিল।
phrasal-verb

talk yourself into

নিজেকে কিছু করার জন্য রাজী করানো
Meaning
to persuade yourself to do something
Example
She finally **talked herself into** applying for the scholarship.
সে অবশেষে স্কলারশিপের জন্য আবেদন করার জন্য নিজেকে রাজী করিয়েছে।
idiom

cover story

ম্যাগাজিন বা পত্রিকার প্রধান প্রতিবেদন
Meaning
the main story on the front of a magazine or newspaper
Example
Her interview became the **cover story** of the week.
তার সাক্ষাৎকারটি সপ্তাহের প্রধান প্রতিবেদন হয়েছিল।
idiom

Pull one’s weight

নিজের অংশের কাজ ঠিকভাবে করা।
Meaning
To do your fair share of work.
Example
If everyone **pulls their weight**, the job will be done quickly.
যদি সবাই নিজেদের কাজ ঠিকভাবে করে, কাজ দ্রুত শেষ হবে।
idiom

a dark horse

যে ব্যক্তি তার দক্ষতা বা পরিকল্পনা গোপন রাখে যতক্ষণ না গুরুত্বপূর্ণ সময় আসে
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
কেউ ভাবেনি সে জিতবে; সে ছিল এক গোপন প্রতিযোগী।
idiom

patch up

ভাঙা কিছু মেরামত করা বা সম্পর্ক ঠিক করা
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
তর্কের পর তারা বন্ধুত্ব আবার ঠিক করতে পেরেছিল।
idiom

the art of something

কোনো কিছু ভালোভাবে করার দক্ষতা
Meaning
the skill of doing something well
Example
She has mastered **the art of** storytelling.
সে গল্প বলার শিল্পে পারদর্শী হয়েছে।
phrasal-verb

get by in

একটি ভাষায় মোটামুটি যোগাযোগ করতে পারা
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
সে ইতালীয় ভাষায় মোটামুটি কথা বলতে পারে, তবে সাবলীল নয়।
idiom

put your faith in

কাউকে বা কিছু বিশ্বাস বা ভরসা রাখা
Meaning
to trust or believe in someone or something
Example
She decided to **put her faith in** her friends to help her.
সে সিদ্ধান্ত নিয়েছিল তার বন্ধুদের উপর **বিশ্বাস রাখতে** সাহায্য করার জন্য।
idiom

picture perfect

সম্পূর্ণ নিখুঁত বা আদর্শ
Meaning
completely flawless or ideal
Example
Their wedding day was **picture perfect**.
তাদের বিয়ের দিনটি ছিল একেবারে নিখুঁত।
idiom

down to the wire

শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত; সময়সীমার খুব কাছাকাছি।
Meaning
until the very last moment; close to the deadline
Example
The game went **down to the wire**, but they won in the end.
খেলাটি শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত টানটান ছিল, কিন্তু শেষে তারা জিতল।
idiom

grateful as can be

অত্যন্ত কৃতজ্ঞ
Meaning
extremely thankful
Example
I’m **grateful as can be** for your guidance.
তোমার দিকনির্দেশনার জন্য আমি অত্যন্ত কৃতজ্ঞ।
phrasal-verb

transform into

সম্পূর্ণভাবে নতুন কিছুতে রূপান্তরিত হওয়া
Meaning
to change completely into something new
Example
Over the years, the firm has **transformed into** a fully digital enterprise.
বছরের পর বছর ধরে কোম্পানিটি একটি সম্পূর্ণ ডিজিটাল প্রতিষ্ঠানে পরিণত হয়েছে।
idiom

sign off on

আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু অনুমোদন করা।
Meaning
to formally approve something
Example
The director needs to **sign off on** the final budget.
চূড়ান্ত বাজেটে পরিচালককে অনুমোদন দিতে হবে।
idiom

under the pump

চরম চাপ বা মানসিক উদ্বেগের মধ্যে থাকা।
Meaning
to be under a lot of pressure or stress
Example
The team has been **under the pump** to meet the project deadline.
প্রকল্পের সময়সীমা মেনে চলতে দলটি প্রচণ্ড চাপের মধ্যে আছে।
phrasal-verb

give away to

জায়গা ছেড়ে দেওয়া; প্রতিস্থাপিত হওয়া
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
পুরোনো ঐতিহ্যগুলো আধুনিক প্রথার কাছে স্থান ছেড়ে দিয়েছে।
idiom

up to speed

সবশেষ তথ্য জানা বা সম্পূর্ণ অবগত থাকা
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
আগামীকাল আমি তোমাকে নতুন সিস্টেম সম্পর্কে সব জানিয়ে দেব।
idiom

stick together

একসাথে থাকা ও একে অপরকে সহায়তা করা।
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
কঠিন সময়ে ভালো বন্ধুরা একসাথে থাকে।
idiom

on cloud nine

অত্যন্ত খুশি; আনন্দে আত্মহারা
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
চাকরি পাওয়ার পর সে আনন্দে আত্মহারা ছিল।
phrasal-verb

listen with empathy

কারও কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা এবং তার অনুভূতি বোঝা
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
যখন কেউ তার কষ্টের কথা বলে, তখন মনোযোগ দিয়ে সহানুভূতির সঙ্গে শোনা উচিত।
idiom

kill someone with kindness

অসন্তুষ্ট বা বিরক্তিকর কাউকে অতিরিক্ত সৌজন্যে মোকাবিলা করা
Meaning
to be extra kind to someone unpleasant to neutralize their negativity
Example
The best way to deal with her is to **kill her with kindness**.
তার সাথে আচরণের সেরা উপায় হলো অতিরিক্ত সৌজন্য দেখানো।
phrasal-verb

speak on

নির্দিষ্ট রাজনৈতিক বা সামাজিক বিষয় নিয়ে কথা বলা
Meaning
to talk about a specific political or social issue
Example
The minister will **speak on** the new environmental policy tomorrow.
মন্ত্রী আগামীকাল নতুন পরিবেশ নীতি নিয়ে বক্তব্য দেবেন।
idiom

blood is thicker than water

রক্তের সম্পর্ক অন্য সব সম্পর্কের চেয়ে দৃঢ়
Meaning
family relationships are stronger than others
Example
He helped his brother because **blood is thicker than water**.
সে তার ভাইকে সাহায্য করেছে কারণ রক্তের সম্পর্ক সবসময় দৃঢ়।
idiom

long in the tooth

বয়স হয়ে যাচ্ছে
Meaning
getting old
Example
He’s a bit **long in the tooth** for this kind of work.
এই ধরনের কাজের জন্য সে একটু **বয়স্ক হয়ে গেছে**।
phrasal-verb

step outside comfort zones

চ্যালেঞ্জিং কাজগুলো করতে চেষ্টা করা যাতে আপনি বৃদ্ধি পেতে পারেন
Meaning
to try tasks that feel challenging so you can grow
Example
We **step outside comfort zones** by volunteering for bold projects.
আমরা **স্টেপ আউটসাইড কমফোর্ট জোনস** করি সাহসী প্রকল্পে স্বেচ্ছাসেবক হয়ে।
idiom

fearless as a lion

অত্যন্ত সাহসী ও নির্ভীক হওয়া
Meaning
to be very brave and bold
Example
The firefighter was **fearless as a lion** during the rescue.
রেসকিউর সময় ফায়ারফাইটারটি ছিল একেবারে নির্ভীক।
phrasal-verb

work ahead

আগেভাগে কাজ করা
Meaning
to do work in advance before it is due
Example
I try to **work ahead** so deadlines don’t stress me out.
আমি আগেভাগে কাজ করার চেষ্টা করি যাতে ডেডলাইন আমাকে চাপ না দেয়।
idiom

take the initiative

প্রথমে পদক্ষেপ নেওয়া এবং নেতৃত্ব প্রদর্শন করা
Meaning
to act first and show leadership
Example
Effective leaders often **take the initiative** to improve things.
দক্ষ নেতারা প্রায়ই উন্নতির জন্য উদ্যোগ নেন।
idiom

Baptism of fire

নতুন দায়িত্বে প্রথম কঠিন অভিজ্ঞতা।
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
ম্যানেজার হিসেবে তার প্রথম সপ্তাহ ছিল সত্যিকারের কঠিন পরীক্ষা।
idiom

mad scientist

একজন ব্যক্তি যিনি বিপজ্জনকভাবে বা পাগলের মতো পরীক্ষায় মগ্ন
Meaning
a person who is dangerously or foolishly creative or obsessed with experiments
Example
He looks like a **mad scientist** when he’s working in his lab all night.
সে সারারাত ল্যাবে কাজ করলে ঠিক এক পাগল বিজ্ঞানীর মতো দেখায়।
phrasal-verb

learn about traditions

সংস্কৃতিগত রীতিনীতির সাথে পরিচিত হওয়া
Meaning
to study or become familiar with cultural customs
Example
Tourists should **learn about traditions** before visiting a new country.
নতুন দেশে ভ্রমণের আগে পর্যটকদের ঐতিহ্য সম্পর্কে জানা উচিত।
phrasal-verb

rise with confidence

ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
প্রতিটি ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস নিয়ে আবার উঠে দাঁড়াও।
idiom

Hit the wall

এমন একটি পর্যায়ে পৌঁছানো যেখানে একজন শারীরিক বা মানসিকভাবে ক্লান্ত এবং চালিয়ে যেতে পারছে না
Meaning
to reach a point where one is physically or mentally exhausted and cannot continue
Example
I’ve been working all day, and now I’ve finally **hit the wall**.
আমি সারাদিন কাজ করেছি, আর এখন আমি অবশেষে **হিট দ্য ওয়াল** করলাম।
idiom

lose your temper

হঠাৎ রেগে যাওয়া
Meaning
to become angry suddenly
Example
He **lost his temper** when the kids broke the vase.
বাচ্চারা ফুলদানি ভাঙলে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

bubble with

আনন্দ, উদ্দীপনা বা শক্তিতে ভরপুর থাকা।
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
পার্টিতে বাচ্চারা উত্তেজনায় ভরপুর ছিল।
idiom

social media blackout

একটি সময়কাল যখন সোশ্যাল মিডিয়া পরিষেবা অচল থাকে বা ইচ্ছাকৃতভাবে ব্যবহার করা হয় না
Meaning
a period when social media services are unavailable or intentionally avoided
Example
During the **social media blackout**, everyone started reading books again.
সোশ্যাল মিডিয়া ব্ল্যাকআউটের সময় সবাই আবার বই পড়া শুরু করেছিল।
phrasal-verb

get around to

অনেকদিন পরে কোনো কাজ করা
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
অবশেষে আমি আমার ডেস্ক পরিষ্কার করতে পেরেছি।
idiom

have a good head on one's shoulders

বুদ্ধিমান এবং বাস্তববাদী হওয়া
Meaning
to be sensible and intelligent
Example
She’s only 20, but she **has a good head on her shoulders**.
সে মাত্র ২০ বছরের, কিন্তু খুব বুদ্ধিমান ও বিচক্ষণ।
idiom

get away with murder

অপরাধ করে শাস্তি এড়ানো
Meaning
to do something very bad without being punished for it
Example
He’s so spoiled that he can **get away with murder** at home.
সে এতটাই আদুরে যে ঘরে যা খুশি করতে পারে, কেউ কিছু বলে না।
idiom

full of confidence

নিজের প্রতি খুব আত্মবিশ্বাসী হওয়া
Meaning
feeling very sure of yourself
Example
He walked into the interview room **full of confidence**.
সে সাক্ষাৎকারের ঘরে প্রবেশ করল পূর্ণ আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
idiom

neural spark

এআই উদ্ভাবনে আকস্মিক বুদ্ধি বা সৃজনশীলতার মুহূর্ত
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
তার ধারণাটি ছিল এক সত্যিকারের নিউরাল স্পার্ক যা পুরো প্রকল্পকে পাল্টে দিয়েছিল।
phrasal-verb

work through feelings

অন্যরকম অনুভূতি ধৈর্যের সাথে প্রক্রিয়া করা যাতে আপনি সেগুলি বুঝতে পারেন
Meaning
to process emotions patiently so you understand them
Example
Therapists help clients **work through feelings** after setbacks.
থেরাপিস্টরা ক্লায়েন্টদের সাহায্য করে setbacks এর পর অনুভূতিগুলি প্রক্রিয়া করতে।
phrasal-verb

get away from

অনৈতিক কাজ বা পরিস্থিতি থেকে দূরে থাকা
Meaning
to avoid unethical practices or situations
Example
We need to **get away from** these unfair business tactics.
আমাদের এসব অন্যায্য ব্যবসায়িক কৌশল থেকে দূরে থাকতে হবে।
phrasal-verb

let off tension

সঞ্চিত চাপ বা বিরক্তি মুক্ত করা
Meaning
to release built-up stress or frustration
Example
Going for a run helps me **let off tension** after a busy day.
একটি ব্যস্ত দিনের পর দৌড়ানো আমাকে মানসিক চাপ মুক্ত করতে সাহায্য করে।
idiom

slip through the cracks

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ায় উপেক্ষিত বা মিস হওয়া
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
দুর্ভাগ্যবশত, আপনার আবেদন বাদ পড়ে গেছে এবং পর্যালোচনা করা হয়নি।
phrasal-verb

count upon

সহায়তা বা সমর্থনের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to depend or rely on someone for help or support
Example
You can always **count upon** me when you need assistance.
তোমার সাহায্য দরকার হলে তুমি সবসময় আমার উপর নির্ভর করতে পারো।
idiom

Keep someone posted

কাউকে নিয়মিত তথ্য জানানো।
Meaning
To keep someone informed about something.
Example
Please **keep me posted** about any updates.
দয়া করে কোনো আপডেট থাকলে আমাকে জানাও।
idiom

A true friend is the greatest of all blessings

একজন প্রকৃত বন্ধু হল সবচেয়ে মূল্যবান উপহার যা একজন পেতে পারে
Meaning
A true friend is the most valuable gift one can have
Example
I consider myself lucky to have you as my friend. **A true friend is the greatest of all blessings**.
আমি নিজেকে ভাগ্যবান মনে করি যে আপনি আমার বন্ধু। **একজন প্রকৃত বন্ধু হল সবচেয়ে মূল্যবান উপহার**।
idiom

get a grip

নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণ করা এবং বুদ্ধিমানের মতো আচরণ করা
Meaning
to control your emotions and behave sensibly
Example
Stop panicking and **get a grip** on yourself!
ভয় পাওয়া বন্ধ করো এবং নিজেকে সামলাও!
idiom

a smooth sea never made a skilled sailor

চ্যালেঞ্জ ও কষ্ট মানুষকে শক্তিশালী ও অভিজ্ঞ করে তোলে।
Meaning
Challenges and difficulties make people stronger and more experienced.
Example
Remember, **a smooth sea never made a skilled sailor**—you’ll learn from tough times.
মনে রাখো, **সহজ সমুদ্র কখনও দক্ষ নাবিক তৈরি করেনি** — কঠিন সময় থেকেই শেখা হয়।
phrasal-verb

wind down from

কিছু তীব্র কাজ শেষ করার পর বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax after finishing something intense
Example
We **wind down from** deadlines with a quick walk outside.
আমরা একটি দ্রুত হাঁটার মাধ্যমে ডেডলাইন থেকে বিশ্রাম নেয়া
phrasal-verb

carry through on

প্রতিশ্রুতি বা পরিকল্পনা পূরণ করা
Meaning
to complete or fulfill a promise, plan, or commitment
Example
A person with strong ethics will always **carry through on** their promises.
যার নৈতিকতা দৃঢ়, সে সর্বদা তার প্রতিশ্রুতি রক্ষা করে।
idiom

wild goose chase

অর্থহীন বা ব্যর্থ প্রচেষ্টা
Meaning
a useless or hopeless pursuit
Example
Looking for that document was a **wild goose chase**.
ওই ডকুমেন্ট খোঁজা সম্পূর্ণ সময়ের অপচয় ছিল।
idiom

to be on the up and up

সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য হওয়া
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
আমি তাকে সম্পূর্ণ বিশ্বাস করি কারণ আমি জানি সে সবসময় **সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য**।
idiom

play both sides

দুই পক্ষকেই সমর্থন করে লাভবান হওয়া
Meaning
to support opposing parties to gain advantage
Example
Some lobbyists are known to **play both sides** of the issue.
কিছু লবিস্টদের উভয় পক্ষের সাথেই খেলা করার জন্য পরিচিত।
phrasal-verb

break off from

অস্থায়ীভাবে কিছু করা বন্ধ করা
Meaning
to pause or stop doing something temporarily
Example
She had to **break off from** studying to answer a call.
তাকে ফোন ধরার জন্য পড়া বন্ধ করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

keep up growth

সময়ের সাথে অর্থনৈতিক অগ্রগতি বজায় রাখা
Meaning
to maintain economic progress over time
Example
The government is focusing on policies to **keep up growth** while maintaining stability.
সরকার স্থিতিশীলতা বজায় রেখে প্রবৃদ্ধি বজায় রাখতে নীতিগুলোর ওপর মনোযোগ দিচ্ছে।
phrasal-verb

boot loop

সিস্টেম ত্রুটির কারণে বারবার রিস্টার্ট হওয়া
Meaning
to restart continuously due to a system error
Example
After the update, my phone got stuck in a **boot loop**.
আপডেটের পর আমার ফোন বারবার রিস্টার্ট হচ্ছিল।
phrasal-verb

bring into

কাউকে বা কিছু কোনো আলোচনায় বা কার্যক্রমে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
আমাদের আলোচনায় এই বিষয়ে আরও বিশেষজ্ঞকে অন্তর্ভুক্ত করা উচিত।
idiom

alien invasion

হঠাৎ করে অপরিচিত কিছু বা লোকজনের আধিক্য দেখা দেওয়া
Meaning
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
Example
The mall felt like an **alien invasion** during the sale.
সেলের সময় শপিংমলটা যেন ভিনগ্রহের মানুষের ভিড়ে ভরে গেল।
idiom

expand one's horizons

কোনও ব্যক্তির জ্ঞান বা অভিজ্ঞতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase one’s knowledge or experience
Example
Traveling abroad can really help you **expand your horizons**.
বিদেশে ভ্রমণ করা সত্যিই আপনাকে **আপনার হরাইজন্স এক্সপ্যান্ড** করতে সাহায্য করতে পারে।
idiom

On the clock

কাজ করা, প্রায়ই একটি কঠোর সময়সীমা বা ডেডলাইনের সাথে।
Meaning
Working, often with a strict time limit or deadline.
Example
I’m **on the clock** today, so I can’t waste any time.
আজ আমি **কাজের সময়ের মধ্যে** আছি, তাই আমি কোনো সময় নষ্ট করতে পারব না।
idiom

hit the big time

মহান খ্যাতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve great fame or success
Example
The band **hit the big time** after their first album went viral.
তাদের প্রথম অ্যালবাম ভাইরাল হওয়ার পর ব্যান্ডটি বিশাল খ্যাতি অর্জন করেছিল।
idiom

in the trenches

কঠিন বা পরিশ্রমসাধ্য কাজে গভীরভাবে জড়িত থাকা
Meaning
to be deeply involved in hard work or challenging situations
Example
She’s **in the trenches** with the rest of the team, solving problems every day.
সে বাকি দলের সঙ্গে প্রতিদিন সমস্যা সমাধানে ব্যস্ত থাকে।
idiom

under someone's thumb

সম্পূর্ণভাবে কারো নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
completely under someone's control
Example
He's **under his boss's thumb** and can't make his own decisions.
সে তার বসের সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণে এবং নিজে কোনো সিদ্ধান্ত নিতে পারে না।
phrasal-verb

laugh off trouble

সমস্যাগুলি নিয়ে মজা করে ইতিবাচক থাকা
Meaning
to stay positive by joking about problems
Example
She **laughs off trouble** when flight delays throw off plans.
সে **লাফ অফ ট্রাবল** করে যখন ফ্লাইট দেরি পরিকল্পনাগুলি বিঘ্নিত করে।
phrasal-verb

split profits with

আয় বা লাভ সমানভাবে বা চুক্তি অনুযায়ী ভাগ করা
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
তারা তাদের স্থানীয় অংশীদারদের সঙ্গে লাভ ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

turn setbacks around

ব্যর্থতাকে সুযোগ বা সাফল্যে রূপান্তর করা
Meaning
to transform failures into opportunities or success
Example
She managed to **turn setbacks around** by learning from her mistakes.
সে নিজের ভুল থেকে শিখে ব্যর্থতাগুলোকে সুযোগে পরিণত করতে পেরেছিল।
phrasal-verb

rise up against

অন্যায় বা শাসনের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ বা প্রতিবাদ করা
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
নাগরিকরা সরকারের অন্যায্য নীতির বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করে।
phrasal-verb

tap into new markets

নতুন অঞ্চল বা দেশে বিক্রি শুরু করা
Meaning
to start selling in new regions or countries
Example
The company is trying to **tap into new markets** in Asia and Africa.
কোম্পানিটি এশিয়া ও আফ্রিকায় নতুন বাজারে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
idiom

a weak link

কোনো সিস্টেম বা দলের দুর্বল অংশ
Meaning
the least reliable or secure part of a system or group
Example
One careless employee can be **a weak link** in the security chain.
একজন অসতর্ক কর্মী নিরাপত্তা শৃঙ্খলের দুর্বল অংশ হতে পারে।
idiom

spin up

খুব দ্রুত কোনও ব্যবস্থা চালু করা
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
আইটি দল কয়েক মিনিটেই একটি টেস্ট সার্ভার চালু করতে পারে।
phrasal-verb

set up a business

নিজস্ব ব্যবসা শুরু করা
Meaning
to start your own company to earn money
Example
Many people **set up a business** to create their own path to financial freedom.
অনেক মানুষ আর্থিক স্বাধীনতার নিজস্ব পথ তৈরি করতে ব্যবসা শুরু করে।
phrasal-verb

look within for strength

নিজের ভেতরে সাহস ও প্রেরণা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find inner courage and motivation
Example
When times are tough, **look within for strength**.
সময় কঠিন হলে নিজের ভেতরে শক্তি খুঁজে নাও।
idiom

step into someone's shoes

কোনো ব্যক্তির ভূমিকা বা দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to take on someone's role or responsibility
Example
She was able to **step into her boss's shoes** when he was on vacation.
সে তার বসের জায়গায় কাজ করতে সক্ষম হয়েছিল যখন তিনি ছুটিতে ছিলেন।
idiom

make room for

জায়গা খালি করে দেওয়া
Meaning
to clear space to accommodate something
Example
Let’s **make room for** the new equipment near the window.
নতুন যন্ত্রপাতির জন্য জানালার কাছে একটু জায়গা বানিয়ে নিই।
phrasal-verb

push on with

শক্তি ও পরিশ্রম দিয়ে কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something with energy and effort
Example
Even when tired, he **pushed on with** his training.
ক্লান্ত হলেও সে তার প্রশিক্ষণ চালিয়ে গিয়েছিল।
idiom

machine learning

ডাটা বিশ্লেষণের একটি পদ্ধতি যা বিশ্লেষণাত্মক মডেল তৈরির কাজ স্বয়ংক্রিয় করে।
Meaning
A method of data analysis that automates analytical model building.
Example
We used **machine learning** to predict customer behavior.
আমরা গ্রাহকের আচরণ পূর্বানুমান করতে **মেশিন লার্নিং** ব্যবহার করেছি।
idiom

roll with laughter

অবিরাম হাসতে থাকা
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
কমেডিয়ান সবাইকে হাসিতে লুটোপুটি খাওয়ালেন।
phrasal-verb

come off as

একজন নির্দিষ্ট ধরনের মানুষ হিসেবে মনে হওয়া
Meaning
to seem to be a particular type of person
Example
He can **come off as** rude, but he’s actually very kind.
সে রূঢ় মনে হতে পারে, কিন্তু আসলে খুবই সদয়।
idiom

Don't cry over spilled milk

যা হয়ে গেছে তা নিয়ে চিন্তা করে সময় নষ্ট কোরো না।
Meaning
Don’t waste time worrying about things that have already happened.
Example
**Don't cry over spilled milk**; learn from your mistake.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে আফসোস কোরো না; ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
phrasal-verb

opt against

কোনো নির্দিষ্ট বিকল্প বেছে না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide not to choose a particular option
Example
After considering the risks, the company **opted against** the merger.
ঝুঁকিগুলো বিবেচনা করে কোম্পানি একীভবনের বিরুদ্ধে সিদ্ধান্ত নিয়েছে।