freak about
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

freak about

কোনো কিছু নিয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত হওয়া
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
She **freaked about** the upcoming interview.
আসন্ন সাক্ষাৎকার নিয়ে সে খুব চিন্তিত হয়ে পড়েছিল।
idiom

full swing

উত্তেজনা বা কর্মব্যস্ততার চূড়ান্ত পর্যায়ে
Meaning
at the peak of activity or excitement
Example
The party was in **full swing** when we arrived.
আমরা পৌঁছানোর সময় পার্টি পুরোপুরি জমে উঠেছিল।
idiom

feel it in your bones

কোনো প্রমাণ ছাড়া শক্তভাবে কিছু অনুভব করা
Meaning
to sense something strongly without evidence
Example
I **feel it in my bones** that something bad will happen.
আমার মনে হচ্ছে কিছু একটা খারাপ ঘটবে।
phrasal-verb

fit around

অন্যদের কাজ বা সময়ের সাথে মানিয়ে কাজ সাজানো
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
সে দলের প্রয়োজন অনুযায়ী তার সময়সূচি মানিয়ে নিয়েছিল যাতে সহযোগিতা মসৃণ হয়।
phrasal-verb

flare out

হঠাৎ রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become angry or lose temper
Example
She **flared out** when her plans were canceled.
তার পরিকল্পনা বাতিল হলে সে হঠাৎ রেগে গেল।
idiom

fall head over heels for someone

কারো প্রতি গভীর ভালোবাসা অনুভব করা
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
তারা যখন প্রথম দেখা করল, তখন সে তার জন্য **হেড ওভার হিলস** হয়ে গেল।
phrasal-verb

fill someone in

কাউকে কোনো বিষয়ের বিস্তারিত জানানো
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
তুমি কি আমাকে ক্লায়েন্ট মিটিংয়ে কী হয়েছে সেটা জানাতে পারবে?
phrasal-verb

follow through with receipts

খরচের রিপোর্ট সম্পূর্ণ করা প্রমাণ সংযুক্ত করে
Meaning
to complete expense reports by attaching proof
Example
Please **follow through with receipts** within two business days.
দয়া করে দুই ব্যবসায়িক দিনের মধ্যে রিসিপ্ট সহ ফলো থ্রু করুন।
idiom

face the consequences

আপনার কাজের ফলাফল, ভালো বা খারাপ, গ্রহণ করা
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
তোমাকে তোমার কাজের ফলাফল গ্রহণ করতে হবে।
idiom

feel like a new person

নতুনভাবে সতেজ ও সুস্থ বোধ করা
Meaning
to feel refreshed and healthy again
Example
After a good night’s sleep, I **feel like a new person**.
একটা ভালো ঘুমের পর নিজেকে একদম নতুন মনে হচ্ছে।
idiom

feel the pinch

অর্থসংকটে থাকা; টাকার টান অনুভব করা।
Meaning
to have financial difficulties; to feel short of money
Example
With rising prices, many families are starting to **feel the pinch**.
দাম বাড়ায় অনেক পরিবার টাকার টান অনুভব করছে।
phrasal-verb

fill up with

কোনো কিছুতে পূর্ণ বা ভিড় হয়ে যাওয়া
Meaning
to become full or crowded with something
Example
The hall **filled up with** excited guests before the concert began.
কনসার্ট শুরু হওয়ার আগে হলটি উত্তেজিত অতিথিতে ভরে গিয়েছিল।
idiom

Fashion victim

যে কেউ ফ্যাশন ট্রেন্ড অন্ধভাবে অনুসরণ করে
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
সে এমন এক ফ্যাশন ভিকটিম — যা নতুন আসে, সে সব কিনে ফেলে।
idiom

feel comfortable in your own skin

নিজের পরিচয় নিয়ে আত্মবিশ্বাসী ও স্বস্তি বোধ করা
Meaning
to be confident and relaxed about who you are
Example
She finally **feels comfortable in her own skin**.
অবশেষে সে নিজের পরিচয় নিয়ে স্বস্তি অনুভব করছে।
idiom

fall flat on one’s face

পুরোপুরি ব্যর্থ হওয়া বা নিজের সম্মান নষ্ট করা
Meaning
to fail completely or embarrass oneself
Example
He **fell flat on his face** trying to start a new business.
নতুন ব্যবসা শুরু করতে গিয়ে সে পুরোপুরি ব্যর্থ হয়েছিল।
phrasal-verb

freak out about

কোনো বিষয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা অস্থির হয়ে পড়া।
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.
মানুষ প্রায়ই ডেডলাইন আর পারফরম্যান্স রিভিউ নিয়ে অতিরিক্ত উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
phrasal-verb

focus on

যে বিষয়গুলো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ, তাতে মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to concentrate your attention or energy on something
Example
You should **focus on** what truly matters.
তোমার উচিত সেই জিনিসগুলোর প্রতি মনোযোগ দেওয়া, যেগুলো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

face up to

কঠিন পরিস্থিতি স্বীকার করে মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
এখন কর্মী সংকটের বাস্তবতা স্বীকার করে সমাধান করতে হবে।
idiom

Fall into the same trap

পূর্ববর্তী অভিজ্ঞতা থেকে কিছু না শিখে একই ভুল পুনরায় করা
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
সে আবার তাকে বিশ্বাস করে **একই ফাঁদে পড়ে** গিয়েছিল।
idiom

fed up with

কোনো কিছুর প্রতি বিরক্ত বা ক্লান্ত হওয়া
Meaning
tired or annoyed with something
Example
I'm **fed up with** doing the same thing every day.
প্রতিদিন একই কাজ করতে করতে আমি বিরক্ত।
idiom

full of oneself

অতিরিক্ত আত্মবিশ্বাসী বা অহংকারী হওয়া
Meaning
to be overly proud or self-confident
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
সে পদোন্নতি পাওয়ার পর এতটাই আত্মগর্বে ভরপুর হয়েছে।
idiom

full of the joys of spring

খুব খুশি ও প্রাণবন্ত
Meaning
very happy and energetic
Example
She’s **full of the joys of spring** after her vacation.
ছুটি কাটিয়ে সে খুব খুশি ও প্রাণবন্ত।
idiom

Follow your nose

নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করে সঠিক পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
Trust your instincts and go in the direction that feels right.
Example
If you're lost, just **follow your nose** and you'll find the way.
তুমি যদি পথ হারাও, নিজের অনুভূতি মেনে চলো, পথ পেয়ে যাবে।
phrasal-verb

find in

কারও মধ্যে কোনো গুণ বা বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া
Meaning
to see or recognize a quality or feature in someone or something
Example
She **finds in** him a true friend she can trust.
সে তার মধ্যে একজন সত্যিকারের বন্ধুকে খুঁজে পেয়েছে যার ওপর সে ভরসা করতে পারে।
idiom

freak out

ভয়ে বা উদ্বেগে নিয়ন্ত্রণ হারানো
Meaning
to become very anxious, upset, or scared
Example
She **freaked out** when she saw the spider.
মাকড়সা দেখে সে ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়েছিল।
idiom

Faith can move mountains

দৃঢ় বিশ্বাস অসম্ভবকেও সম্ভব করতে পারে।
Meaning
Strong belief can achieve the impossible.
Example
He believes that **faith can move mountains** when you truly believe.
সে বিশ্বাস করে, সত্যিকারের বিশ্বাস থাকলে অসম্ভবও সম্ভব।
idiom

fail better

অতীত ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে আরও ভালো করা
Meaning
to improve by learning from past failures
Example
Even if you fail, try to **fail better** next time.
যদি ব্যর্থ হও, পরের বার আরও ভালোভাবে চেষ্টা করো।
idiom

fear the unknown

অপরিচিত বা অজানা জিনিসকে ভয় করা
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
অনেকেই নতুন কিছু শুরু করার সময় অজানাকে ভয় পান।
phrasal-verb

follow around

শেখার জন্য কাউকে নিবিড়ভাবে অনুসরণ করা
Meaning
to accompany someone closely, often to observe or learn
Example
New employees **follow around** seniors to learn how things work.
নতুন কর্মীরা কিভাবে কাজ হয় তা শেখার জন্য সিনিয়রদের অনুসরণ করে।
phrasal-verb

fuel up on

শক্তি অর্জন করতে কিছু খাওয়া বা পান করা
Meaning
to eat or drink something to gain energy
Example
We **fuel up on** oatmeal before the morning hike.
আমরা সকালের হাইক আগে ওটমিল দিয়ে ফুয়েল আপ করি।
phrasal-verb

fire yourself up

নিজেকে কোনো বিষয়ে অনুপ্রাণিত বা উচ্ছ্বসিত করে তোলা
Meaning
to make yourself feel excited or motivated about something
Example
He **fired himself up** before the race by listening to his favorite music.
দৌড়ের আগে সে তার প্রিয় গান শুনে নিজেকে উজ্জীবিত করেছিল।
phrasal-verb

face up to challenges

সাহস ও আত্মবিশ্বাসের সাথে সমস্যার মুখোমুখি হওয়া।
Meaning
to confront difficulties with courage and confidence
Example
You’ll grow stronger when you **face up to challenges** instead of avoiding them.
সমস্যা এড়ানোর বদলে মুখোমুখি হলে তুমি আরও শক্তিশালী হয়ে উঠবে।
idiom

feel the heat

চাপ বা সমালোচনার মুখে পড়া
Meaning
to experience pressure or criticism
Example
The manager began to **feel the heat** after the sales dropped.
বিক্রি কমে যাওয়ার পর ম্যানেজার চাপ অনুভব করতে শুরু করলেন।
phrasal-verb

follow along in chat

অনলাইন মিটিংয়ের সময় বার্তা সঙ্গে তাল মিলানো
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
অংশগ্রহণকারীরা **চ্যাটে ফলো করে** যখন বক্তা টুলটি প্রদর্শন করেন।
idiom

fun and games

আনন্দদায়ক কার্যকলাপ; খেলার ছলে আচরণ
Meaning
enjoyable activities; playful behavior
Example
It’s not all **fun and games** when organizing a big event.
বড় কোনো ইভেন্ট আয়োজন করা কিন্তু সবসময় মজা নয়।
phrasal-verb

find over to

অস্বস্তিকর পরিস্থিতিতে দ্রুত অন্য বিষয়ে মনোযোগ সরানো
Meaning
to move or transfer attention or focus to something new
Example
She quickly **found over to** another topic when things got awkward.
পরিস্থিতি অস্বস্তিকর হয়ে গেলে সে দ্রুত অন্য বিষয়ে চলে গেল।
idiom

for what it’s worth

যতটুকু মূল্যই থাকুক; আমার মতামত হিসেবে বলছি
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
যতটুকু মূল্যই থাকুক, আমি মনে করি তুমি ঠিক কাজ করেছো।
idiom

free as a bird

সম্পূর্ণ স্বাধীন; কোনো বাধা ছাড়া
Meaning
completely free; without restrictions
Example
After leaving his job, he felt **free as a bird**.
চাকরি ছেড়ে দেওয়ার পর সে নিজেকে সম্পূর্ণ স্বাধীন মনে করল।
idiom

fair and square

সৎ ও সোজাসাপ্টা; প্রতারণা ছাড়া
Meaning
honest and straightforward; without cheating
Example
She won the competition **fair and square**.
সে প্রতিযোগিতাটি **পুরোপুরি সৎভাবে** জিতেছে।
phrasal-verb

factor in for

কিছু পরিকল্পনার সময় একটি বিষয় অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include a consideration when planning for something
Example
Analysts **factor in for** currency swings when forecasting prices.
বিশ্লেষকরা মূল্য পূর্বাভাস দেওয়ার সময় মুদ্রার ওঠানামা অন্তর্ভুক্ত করে।
idiom

full of beans

খুবই প্রাণবন্ত ও উদ্যমী
Meaning
very energetic and lively
Example
The kids are **full of beans** this morning.
আজ সকালে বাচ্চারা খুবই চঞ্চল।
phrasal-verb

fizzle out

শুরুতে জনপ্রিয় হয়ে পরে ম্লান হয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually end or fail after starting strongly
Example
The hype around that new brand **fizzled out** after a few months.
নতুন ব্র্যান্ডটির জনপ্রিয়তা কয়েক মাস পরেই হারিয়ে গেল।
phrasal-verb

factor into

ভবিষ্যৎ পরিকল্পনা বা পূর্বাভাসে কোনো কিছু বিবেচনায় নেওয়া।
Meaning
to include something in your calculations or predictions about the future
Example
We must **factor into** our plans the possible rise in inflation.
আমাদের পরিকল্পনায় সম্ভাব্য মুদ্রাস্ফীতির বৃদ্ধিকে বিবেচনায় নিতে হবে।
idiom

frozen with fear

চরম ভয়ে স্থির হয়ে যাওয়া
Meaning
unable to move because of extreme fear
Example
She stood **frozen with fear** when the snake appeared.
সাপ দেখে সে ভয়ে জমে গেল।
phrasal-verb

file under pressure

স্ট্রেস সত্ত্বেও দ্রুত রিপোর্ট দেওয়া
Meaning
to deliver reports quickly despite stress
Example
She can **file under pressure** while live updates keep coming.
সে লাইভ আপডেট আসতে থাকলেও ফাইল আন্ডার প্রেসার করতে পারে।
phrasal-verb

fly into a rage

হঠাৎ করে প্রচণ্ড রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
The manager **flew into a rage** when the report was submitted late.
রিপোর্ট দেরিতে জমা দেওয়ায় ম্যানেজার প্রচণ্ড রেগে গেলেন।
idiom

forgive and forget

রাগ ভুলে কারো ভুল ক্ষমা করা
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
চলো ক্ষমা করি আর এগিয়ে যাই।
phrasal-verb

fill the gap

যে ঘাটতি বা অভাব আছে তা পূরণ করা।
Meaning
to make up for something that is missing or lacking
Example
International aid aims to **fill the gap** in education and healthcare.
আন্তর্জাতিক সাহায্যের লক্ষ্য হলো শিক্ষা ও স্বাস্থ্যখাতে ঘাটতি পূরণ করা।
idiom

Fit like a glove

পুরোপুরি মানিয়ে যাওয়া।
Meaning
To fit perfectly.
Example
This dress **fits like a glove** on you!
এই পোশাকটা তোমার গায়ে একদম ঠিকঠাক মানিয়েছে!
phrasal-verb

flag blockers early

অবস্থানগুলি তাদের উপস্থিতি অনুযায়ী যত তাড়াতাড়ি সম্ভব রিপোর্ট করুন
Meaning
to report obstacles as soon as they appear
Example
Please **flag blockers early** so support teams can jump in.
দয়া করে **flag blockers early** করুন যাতে সাপোর্ট টিমগুলি হস্তক্ষেপ করতে পারে।
idiom

Fortune favors the bold

যারা ঝুঁকি নেয় তারা সফল হতে বেশি সম্ভবনা থাকে।
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
মনে রেখো, **ঝুঁকি নিলে সাফল্য আসবে**, তাই নতুন সুযোগে বিনিয়োগ করতে ভয় পাবেন না।
phrasal-verb

find with

কারও কাছে কিছু পাওয়া বা আবিষ্কার করা
Meaning
to discover something by examining or associating with someone
Example
They **found with** her a bag full of letters.
তারা তার কাছে চিঠিতে ভরা একটি ব্যাগ পেয়েছিল।
phrasal-verb

face down

ভয় বা প্রতিপক্ষের মুখোমুখি সাহসিকতার সঙ্গে হওয়া
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
সে সাহস করে নিজের ভয়ের মুখোমুখি হয়ে আবার পরীক্ষা দিয়েছিল।
idiom

fall head over heels

গভীরভাবে প্রেমে পড়া
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** in love with her the moment they met.
সে প্রথমবার তাদের দেখা হলে, তাকে গভীরভাবে প্রেমে পড়ে গিয়েছিল।
idiom

feel ten feet tall

অত্যন্ত গর্বিত ও আত্মবিশ্বাসী অনুভব করা
Meaning
to feel very proud and confident
Example
He **felt ten feet tall** after completing the challenge.
চ্যালেঞ্জটি সম্পন্ন করার পর সে গর্বে ভরে উঠল।
idiom

factor in

পরিকল্পনা বা হিসাবের অংশ হিসেবে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something as part of a calculation or plan
Example
Remember to **factor in** travel time when planning.
পরিকল্পনা করার সময় যাতায়াতের সময়টাও ধরতে ভুলবেন না।
idiom

feel it in one's bones

কোনো কিছু সম্পর্কে প্রবল অনুভূতি বা অনুমান থাকা
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
আমার মনে হচ্ছে কিছু একটা খারাপ ঘটতে যাচ্ছে।
B1 idiom

fish out of water

যে কেউ অস্বস্তিকর বা অস্থানে বোধ করে
Meaning
Someone who feels uncomfortable or out of place
Example
At the formal party, the casual dresser felt like a fish out of water.
আনুষ্ঠানিক পার্টিতে, নৈমিত্তিক পোশাক পরিধানকারীটি অস্বস্তিকর বোধ করেছিল।
phrasal-verb

forgive someone for

কারও প্রতি রাগ বা অভিমান ত্যাগ করা।
Meaning
to stop being angry with someone for what they did
Example
She finally **forgave him for** lying.
শেষ পর্যন্ত সে তার মিথ্যা বলার জন্য তাকে ক্ষমা করল।
idiom

fall on deaf ears

যখন পরামর্শ বা অভিযোগ উপেক্ষা করা হয়।
Meaning
when advice or complaints are ignored
Example
His apology **fell on deaf ears**.
তার ক্ষমা প্রার্থনা কেউ গুরুত্ব দিল না।
phrasal-verb

follow through on plans

প্রমিস করা বা নির্ধারিত কাজ সম্পূর্ণ করা
Meaning
to complete actions that were promised or scheduled
Example
She **follows through on plans** even when the workload spikes.
সে প্ল্যান্স ফলো থ্রু করে, এমনকি যখন কাজের চাপ বেড়ে যায়।
phrasal-verb

fume at

কাউকে নিয়ে ভিতরে ভিতরে রাগে ফেটে পড়া
Meaning
to feel or show anger towards someone or something
Example
She was **fuming at** her friends for breaking her trust.
তার বন্ধুরা বিশ্বাসভঙ্গ করায় সে ভিতরে ভিতরে রেগে যাচ্ছিল।
phrasal-verb

fall into

খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়া; কোনো অবস্থায় আটকা পড়া
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
লকডাউনের সময় সে খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

follow up with clients

প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টদের সঙ্গে পুনরায় যোগাযোগ করা
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে ভুলবে না।
phrasal-verb

focus inward

নিজের অন্তর্দৃষ্টি ও অনুভূতির দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on your inner thoughts and emotions
Example
When I feel overwhelmed, I try to **focus inward**.
যখন আমি অতিরিক্ত চাপ অনুভব করি, তখন নিজের ভেতরে মনোযোগ দেওয়ার চেষ্টা করি।
idiom

frame of mind

মানসিক অবস্থা বা মনোভাব
Meaning
a person's mood or mental state
Example
He’s not in the right **frame of mind** to make decisions.
সে এখন সিদ্ধান্ত নেওয়ার উপযুক্ত মানসিক অবস্থায় নেই।
idiom

faithful to the end

দীর্ঘ সময় ধরে বিশ্বস্ত এবং সহায়ক থাকা
Meaning
staying loyal and supportive for a long time
Example
She was **faithful to the end** in her relationship.
সে তার সম্পর্কের মধ্যে **শেষ পর্যন্ত বিশ্বস্ত** ছিল।
phrasal-verb

find back

হারানো কিছু পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain something lost; to recover
Example
After a long search, she finally **found back** her missing cat.
দীর্ঘ খোঁজাখুঁজির পর সে অবশেষে তার হারিয়ে যাওয়া বিড়ালটিকে ফিরে পেয়েছিল।
phrasal-verb

fall back into friendship

বিরোধের পর আবার স্বাভাবিকভাবে বন্ধুত্বে ফিরে আসা
Meaning
to become friends again naturally after a conflict
Example
After a few months, they **fell back into friendship** as if nothing happened.
কয়েক মাস পর তারা যেন কিছুই ঘটেনি এমনভাবে আবার বন্ধুত্বে ফিরে এলো।
phrasal-verb

fall to

উত্সাহের সঙ্গে কোনো কাজ শুরু করা; কোনো দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to begin doing something eagerly; to become responsible for something
Example
Everyone **fell to** cleaning after the party ended.
পার্টি শেষ হওয়ার পর সবাই পরিষ্কার করতে ব্যস্ত হয়ে পড়ল।
idiom

fall on one's shoulders

কিছু কঠিন বা অস্বস্তিকর দায়িত্ব নেয়া
Meaning
to be responsible for something difficult or unpleasant
Example
The task of organizing the event **fell on her shoulders**.
ইভেন্টটি আয়োজনের দায়িত্ব তার কাঁধে পড়েছিল।
idiom

follow your gut

সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust your instincts when making a decision
Example
Sometimes it's best to **follow your gut**.
কখনো কখনো নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করাই ভালো।
idiom

family ties

পরিবারের সদস্যদের মধ্যে দৃঢ় সম্পর্ক।
Meaning
Strong connections among family members.
Example
**Family ties** kept her close to her hometown.
পরিবারের টানেই সে নিজের শহরের কাছাকাছি থাকে।
phrasal-verb

find peace with

কষ্টের বিষয় মেনে নেওয়া এবং তা নিয়ে আর দুঃখ না পাওয়া
Meaning
to accept something painful and stop being upset about it
Example
In time, she **found peace with** her past mistakes.
সময়ের সাথে সাথে সে তার অতীত ভুলগুলোকে মেনে নিয়ে শান্তি খুঁজে পেয়েছিল।
idiom

Flash in the pan

যা প্রথমে আশাপ্রদ মনে হয় কিন্তু দ্রুত ব্যর্থ হয়
Meaning
Something that shows potential but fails quickly
Example
His first success was just a **flash in the pan**.
তার প্রথম সাফল্যটি ছিল ক্ষণস্থায়ী।
idiom

Front page news

অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বা আলোচিত সংবাদ
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
তার বীরত্বপূর্ণ কাজটি পরদিন প্রথম পাতার খবর হয়েছিল।
phrasal-verb

flare with anger

হঠাৎ খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
She **flared with anger** when she heard the unfair decision.
অন্যায্য সিদ্ধান্ত শুনে সে রাগে ফেটে পড়েছিল।
phrasal-verb

fall off

কমে যাওয়া; নিচে পড়ে যাওয়া
Meaning
to drop from a higher place; to decrease
Example
Sales have **fallen off** since last month.
গত মাস থেকে বিক্রি কমে গেছে।
idiom

fib

একটি ছোট বা তুচ্ছ মিথ্যা
Meaning
a small or trivial lie
Example
It was just a little **fib**, nothing serious.
ওটা শুধু একটা ছোট মিথ্যা ছিল, গুরুতর কিছু না।
phrasal-verb

find for

কারও পক্ষে রায় দেওয়া
Meaning
to support or rule in favor of someone (usually in a legal case)
Example
The court **found for** the defendant after reviewing the evidence.
প্রমাণ পর্যালোচনা করার পর আদালত আসামির পক্ষে রায় দেয়।
idiom

fulfill one's obligations

নিজের দায়িত্ব বা কর্তব্য সম্পন্ন করা
Meaning
to complete or carry out one's duties
Example
He always tries to **fulfill his obligations** to his clients.
সে সবসময় তার ক্লায়েন্টদের প্রতি দায়িত্ব পালন করার চেষ্টা করে।
idiom

Fall seven times, stand up eight

বারবার ব্যর্থ হলেও চেষ্টা চালিয়ে যাও।
Meaning
Keep trying even after multiple failures.
Example
Life is tough, but remember to **fall seven times, stand up eight**.
জীবন কঠিন, কিন্তু মনে রেখো—বারবার পড়ে যাও, আবার উঠে দাঁড়াও।
phrasal-verb

feel sorry for

কারও বা নিজের জন্য দুঃখ অনুভব করা
Meaning
to pity or sympathize with someone or yourself
Example
I **feel sorry for** what I did to you.
আমি তোমার সঙ্গে যা করেছি তার জন্য অনুশোচনা করছি।
phrasal-verb

follow up on leads

সম্ভাব্য গ্রাহকদের সঙ্গে পুনরায় যোগাযোগ করা
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
বিক্রয় দল আন্তর্জাতিক বাণিজ্য মেলায় প্রাপ্ত সম্ভাব্য গ্রাহকদের সঙ্গে যোগাযোগ করবে।
phrasal-verb

follow one’s passion

যে জিনিস সত্যিকারের ভালো লাগে তা অনুসরণ করা
Meaning
to pursue what you truly love or are interested in
Example
He chose to **follow his passion** for music instead of money.
সে টাকার চেয়ে সঙ্গীতের প্রতি নিজের আগ্রহ অনুসরণ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

footloose and fancy-free

ইচ্ছেমতো কাজ করার স্বাধীনতা; কোনো বাধ্যবাধকতা ছাড়া
Meaning
free to do whatever you want; without commitments
Example
He loves being **footloose and fancy-free** after retirement.
অবসর নেওয়ার পর সে স্বাধীন জীবন উপভোগ করে।
idiom

feel under pressure

দায়িত্ব বা প্রত্যাশার কারণে মানসিক চাপ অনুভব করা
Meaning
to feel stressed or anxious due to responsibilities or expectations
Example
She's **feeling under pressure** to meet the deadline.
সময়সীমা মেনে চলতে গিয়ে সে মানসিক চাপে আছে।
phrasal-verb

focus on the bright side

যে কোনো পরিস্থিতির ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
to see the positive aspects of a situation
Example
No matter what happens, always **focus on the bright side**.
যা-ই ঘটুক না কেন, সবসময় ভালো দিকটাতে মনোযোগ দাও।
idiom

flash of genius

হঠাৎ করে কোনো অসাধারণ ধারণা বা সমাধান পাওয়া
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
নতুন লোগোর জন্য তার ধারণাটি সত্যিই এক অসাধারণ চিন্তা ছিল।
idiom

faith moves mountains

দৃঢ় বিশ্বাসে বড় কিছু অর্জন করা সম্ভব
Meaning
strong belief can achieve great things
Example
Keep believing in yourself—**faith moves mountains**.
নিজের উপর বিশ্বাস রাখো—বিশ্বাসই অলৌকিক ঘটাতে পারে।
idiom

fall out with

কারো সঙ্গে ঝগড়া করা বা বন্ধুত্ব ভেঙে যাওয়া
Meaning
to argue or stop being friends with someone
Example
They **fell out with** each other over money.
টাকার কারণে তাদের মধ্যে ঝগড়া লেগেছিল।
phrasal-verb

frame setbacks as lessons

সমস্যাগুলোকে শেখার সুযোগ হিসেবে বর্ণনা করা
Meaning
to describe problems as opportunities to learn
Example
We **frame setbacks as lessons** so the team stays optimistic.
আমরা **ফ্রেম সেটব্যাকস অ্যাজ লেসনস** করি যাতে দলটি আশাবাদী থাকে।
phrasal-verb

foster mutual respect

দেশ বা গোষ্ঠীর মধ্যে বোঝাপড়া ও শ্রদ্ধা উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage understanding and appreciation between groups or countries
Example
Cultural exchanges help **foster mutual respect** among nations.
সাংস্কৃতিক বিনিময় দেশগুলোর মধ্যে পারস্পরিক শ্রদ্ধা বাড়াতে সাহায্য করে।
idiom

filter through

ধীরে ধীরে সবার কাছে ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to spread gradually among people
Example
News of the promotion quickly **filtered through** the office.
প্রোমোশনের খবরটি দ্রুত অফিসজুড়ে ছড়িয়ে পড়ল।
idiom

face a system error

হঠাৎ কোনো ব্যর্থতা বা সমস্যা দেখা দেওয়া
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
চুক্তি বাতিল হওয়ায় আমাদের পরিকল্পনায় সমস্যা দেখা দেয়।
idiom

food for thought

যা চিন্তা করার মতো কিছু দেয়
Meaning
something that makes you think seriously
Example
His comment gave me **food for thought**.
তার মন্তব্য আমাকে চিন্তা করার মতো কিছু দিয়েছে।
phrasal-verb

fade in

ধীরে ধীরে দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
সিনেমাটি একটি সুন্দর সূর্যোদয়ের দৃশ্য দিয়ে ধীরে ধীরে শুরু হয়।
idiom

flag up

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে দৃষ্টি আকর্ষণ করা
Meaning
to draw attention to something important
Example
The auditor will **flag up** any unusual expenses.
অডিটর কোনো অস্বাভাবিক খরচ থাকলে সেটি চিহ্নিত করবেন।
phrasal-verb

follow along

কোনো কিছু শোনা বা বলা বুঝে অনুসরণ করা।
Meaning
to keep up with or understand what is being said or shown
Example
The audience **followed along** as the journalist described the events.
সাংবাদিক ঘটনাগুলো বর্ণনা করার সময় দর্শকরা মনোযোগ দিয়ে অনুসরণ করছিলেন।
phrasal-verb

fall down

মাটিতে পড়ে যাওয়া; কোনো কিছুতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
সে পার্কে দৌড়ানোর সময় পড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

focus on improvement

নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to give attention to becoming better at something
Example
Every student should **focus on improvement** rather than perfection.
প্রত্যেক শিক্ষার্থীর উচিত নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া।
phrasal-verb

feed up

কারও বা কোনো প্রাণীকে খাবার দেওয়া
Meaning
to give food to someone or something
Example
Don’t forget to **feed up** the cat before going out.
বাইরে যাওয়ার আগে বিড়ালটিকে খেতে দিতে ভুলবে না।
idiom

fall for someone

কারও প্রতি ভালোবাসা জন্মানো; প্রেমে পড়া
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
সে তার হাসি দেখেই তার প্রেমে পড়ে যায়।
phrasal-verb

float away stress

চিন্তাগুলোকে আকাশের মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে কল্পনা করা
Meaning
to imagine your stress disappearing like something drifting away
Example
Visualize your worries and let them **float away** like clouds.
তোমার দুশ্চিন্তাগুলোকে মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে দাও।
idiom

feel good about yourself

নিজেকে বা নিজের কাজকে নিয়ে ভালো অনুভব করা
Meaning
to have positive feelings about who you are or what you do
Example
Doing something kind makes you **feel good about yourself**.
ভালো কিছু করলে নিজের ব্যাপারে ভালো লাগে।
idiom

fall back on

প্রথম বিকল্প ব্যর্থ হলে অন্য কিছুর ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on something when the first option fails
Example
If the deal falls through, we’ll **fall back on** our backup plan.
চুক্তি ভেঙে গেলে আমরা বিকল্প পরিকল্পনার ওপর নির্ভর করব।
idiom

fake it till you make it

আত্মবিশ্বাসী হওয়া পর্যন্ত আত্মবিশ্বাসীভাবে আচরণ করা
Meaning
to act confidently until you actually feel confident
Example
**Fake it till you make it**—confidence will follow.
‘ফেক ইট টিল ইউ মেক ইট’— আত্মবিশ্বাস একসময় আসবেই।
phrasal-verb

follow up right away

একটি বার্তা পাওয়ার পরে তৎক্ষণাৎ প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to respond immediately after receiving a message
Example
I **follow up right away** when a client shares new requirements.
আমি ক্লায়েন্ট নতুন চাহিদা শেয়ার করলে তৎক্ষণাৎ ফলো আপ করি।
phrasal-verb

fall into routine

নিয়মিত কাজের ধরনে অভ্যস্ত হয়ে যাওয়া
Meaning
to become accustomed to a regular way of working
Example
After a few weeks, the new hires **fell into routine** easily.
কয়েক সপ্তাহ পর নতুন নিয়োগপ্রাপ্তরা সহজেই নিয়মিত কাজের ধাঁচে অভ্যস্ত হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

freeze with fear

ভয়ে স্থির হয়ে যাওয়া
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
বড় কুকুরটি দেখে শিশুটি ভয়ে স্থির হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

filter in calmness

ধ্যানের মাধ্যমে মনের মধ্যে ধীরে ধীরে শান্তি আনা
Meaning
to gradually bring peace or calm into your mind
Example
Meditation helps **filter in calmness** during stress.
স্ট্রেসের সময় ধ্যান মনের মধ্যে ধীরে ধীরে শান্তি আনে।
idiom

flash back to

হঠাৎ করে অতীতের ঘটনা মনে পড়া
Meaning
to suddenly remember a past event
Example
The photo made her **flash back to** her first day at work.
ছবিটা দেখে তার কাজে প্রথম দিনের কথা মনে পড়ে গেল।
idiom

fail forward

ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
ব্যর্থ হতে ভয় পেয়ো না, বরং ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
phrasal-verb

feel up to

কোনো কিছু করার মতো শক্তি বা ইচ্ছা অনুভব করা
Meaning
to feel capable of doing something
Example
He didn’t **feel up to** working overtime after such a long day.
এত দীর্ঘ দিনের পর সে ওভারটাইম করার মতো মনে করতে পারেনি।
phrasal-verb

fade away

ধীরে ধীরে মিলিয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually disappear
Example
His anger slowly **faded away** after the apology.
ক্ষমা চাওয়ার পর তার রাগ ধীরে ধীরে মিলিয়ে গেল।
idiom

fish for

তথ্য বা প্রশংসা পাওয়ার জন্য ঘুরিয়ে কথা বলা
Meaning
to try to get something such as information or praise
Example
He keeps **fishing for** compliments about his report.
তার রিপোর্ট নিয়ে সে বারবার প্রশংসা আদায়ের চেষ্টা করছে।
idiom

fit as a fiddle

খুব ভালো স্বাস্থ্যে থাকা
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but he’s **fit as a fiddle**.
আমার দাদু ৮০ বছর বয়সী কিন্তু তিনি একদম ফিট।
phrasal-verb

fit into

সহজে কোনো দলের বা পরিবেশের অংশ হয়ে যাওয়া; নতুন পরিবেশের সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to become part of a group or situation easily; to adjust to a new environment
Example
It took me a few weeks to **fit into** the new office culture.
নতুন অফিসের সংস্কৃতির সাথে মানিয়ে নিতে আমার কয়েক সপ্তাহ লেগেছিল।
phrasal-verb

finish up

কোনো কাজ সম্পূর্ণ করা বা শেষ করা
Meaning
to complete or end something
Example
Let’s **finish up** this report before the meeting starts.
মিটিং শুরু হওয়ার আগে চলুন এই রিপোর্টটা শেষ করি।
phrasal-verb

falter on

কিছু করতে গিয়ে দ্বিধা করা বা ভুল করা
Meaning
to hesitate or make mistakes while doing something
Example
She **faltered on** a few words during her speech.
তার বক্তৃতার সময় কয়েকটি শব্দে সে ভুল করেছিল।
phrasal-verb

fill in

অনুপস্থিত তথ্য দেওয়া; সাময়িকভাবে কারো জায়গায় কাজ করা
Meaning
to provide missing information; to substitute for someone temporarily
Example
Can you **fill in** for me at the meeting tomorrow?
তুমি কি কাল মিটিংয়ে আমার জায়গায় থাকতে পারবে?