find common ground with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

find common ground with

যাতে সহযোগিতা সহজ হয় এমন অভিন্ন আগ্রহ চিহ্নিত করা
Meaning
to identify shared interests so cooperation is easier
Example
Negotiators **find common ground with** each side before drafting terms.
দ্বিপক্ষীয় শর্তগুলি খসড়া করার আগে আলোচনা চালকরা প্রতিটি পক্ষের সাথে সাধারণ মনোভাব খুঁজে বের করেন।
idiom

run like clockwork

নির্ভুলভাবে ও কার্যকরভাবে কাজ করা
Meaning
to operate smoothly and efficiently
Example
The production line **runs like clockwork** these days.
এই দিনগুলোতে উৎপাদন লাইনটি একদম নিখুঁতভাবে চলে।
idiom

square peg in a round hole

কেউ বা কিছু যা কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা পরিস্থিতিতে মানানসই নয়
Meaning
someone or something that doesn't fit or belong in a particular place or situation
Example
Putting a modern building in a historical district is like trying to fit a **square peg in a round hole**.
একটি আধুনিক বিল্ডিং একটি ঐতিহাসিক এলাকায় স্থাপন করা মানে হলো **স্কয়ার পেগ ইন আ রাউন্ড হোল** চেষ্টা করা।
idiom

head off

কোনো কিছু ঘটার আগে থামিয়ে দেওয়া।
Meaning
to prevent something from happening
Example
Early communication can **head off** most misunderstandings.
সময়মতো কথা বললে বেশিরভাগ ভুল বোঝাবুঝি আগেই থামিয়ে দেওয়া যায়।
idiom

a masterpiece in the making

যা ভবিষ্যতে একটি শ্রেষ্ঠ শিল্পকর্ম হতে পারে
Meaning
something that has great potential to become exceptional
Example
Her new sculpture is **a masterpiece in the making**.
তার নতুন ভাস্কর্যটি ভবিষ্যতের এক অসাধারণ শিল্পকর্ম হতে চলেছে।
phrasal-verb

release worries

উদ্বেগ ও মানসিক চাপ থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
মন থেকে চিন্তা ঝেড়ে ফেলতে একটু হাঁটতে বের হও।
idiom

fall flat on one’s face

পুরোপুরি ব্যর্থ হওয়া বা নিজের সম্মান নষ্ট করা
Meaning
to fail completely or embarrass oneself
Example
He **fell flat on his face** trying to start a new business.
নতুন ব্যবসা শুরু করতে গিয়ে সে পুরোপুরি ব্যর্থ হয়েছিল।
idiom

second to none

সবার চেয়ে শ্রেষ্ঠ
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
তার রান্নার জুড়ি নেই।
idiom

lend a helping hand

সাহায্য বা সহায়তা দেওয়া
Meaning
to offer assistance or support
Example
She always tries to **lend a helping hand** to those in need.
সে সবসময় প্রয়োজনমত মানুষের সাহায্য করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

rely upon stability

স্থিতিশীল ও পূর্বানুমানযোগ্য পরিবেশের ওপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on consistent conditions or predictable systems
Example
Foreign investors **rely upon stability** before entering a new market.
বিদেশি বিনিয়োগকারীরা নতুন বাজারে প্রবেশের আগে স্থিতিশীলতার ওপর নির্ভর করেন।
idiom

There’s always hope

যতই খারাপ লাগুক, সবসময় আশার জায়গা থাকে।
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
হতাশ হয়ো না — সবসময় আশা থাকে।
idiom

set the stage

কিছু ঘটার জন্য সবকিছু প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare everything for something to happen
Example
The manager's speech helped **set the stage** for the upcoming conference.
ম্যানেজারের ভাষণ **আগামী সম্মেলনের জন্য মঞ্চ প্রস্তুত** করতে সাহায্য করেছে।
idiom

draw up

কোনো আনুষ্ঠানিক নথি বা পরিকল্পনা তৈরি করা।
Meaning
to prepare an official document or plan
Example
The lawyer will **draw up** the agreement this afternoon.
আইনজীবী বিকেলে চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।
idiom

swing vote

একটি ভোট যা এখনও নির্ধারিত হয়নি এবং যে কোন দিকে যেতে পারে
Meaning
a vote that is not yet decided and could go either way
Example
The **swing vote** will determine the outcome of the election.
এটি নির্ধারণ করবে যে নির্বাচনের ফলাফল কী হবে।
idiom

lock in

কোনো বিষয় নিশ্চিত করে রাখা যাতে বদল না হয়।
Meaning
to secure something so it cannot change
Example
Let's **lock in** the reservation before the price goes up.
দাম বাড়ার আগে চল রিজার্ভেশনটা নিশ্চিত করে ফেলি।
idiom

give someone a piece of your mind

জোরালোভাবে মতামত প্রকাশ করা, বিশেষ করে সমালোচনা করার সময়
Meaning
to express your opinion strongly, especially when criticizing someone
Example
She **gave him a piece of her mind** after the argument.
বিতর্কের পর সে তাকে ভালোভাবেই শুনিয়ে দিয়েছে।
idiom

easy come, easy go

সহজে পাওয়া টাকা সহজেই হারানো যায়।
Meaning
money that is easily earned is easily lost
Example
He lost all his winnings in a day—**easy come, easy go**.
সে একদিনেই সব জেতা টাকা হারিয়ে ফেলল — সহজে আসে, সহজে যায়।
idiom

bottle up feelings

নিজের অনুভূতিগুলো চেপে রাখা
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
অনুভূতি দীর্ঘদিন চেপে রাখা ভালো নয়।
idiom

give someone a shot in the arm

কারও আত্মবিশ্বাস বা উদ্দীপনা বাড়ানো
Meaning
to boost someone’s confidence or enthusiasm
Example
The victory **gave the team a shot in the arm** before the final.
ফাইনালের আগে এই জয় দলটির মনোবল বাড়িয়ে দিল।
idiom

step in

সহায়তা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য কোনো পরিস্থিতিতে জড়িত হওয়া
Meaning
to become involved in order to help or stop something
Example
The manager will **step in** if the discussion gets heated.
আলোচনা উত্তপ্ত হলে ম্যানেজার হস্তক্ষেপ করবেন।
phrasal-verb

follow along with

স্ক্রিনে যা দেখানো হচ্ছে তার সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলা
Meaning
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
Example
Please **follow along with** the presentation on your screen.
দয়া করে আপনার স্ক্রিনে প্রেজেন্টেশনের সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলুন।
idiom

a snowball effect

এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে কোনো কিছুর আকার বা গুরুত্ব দ্রুত থেকে দ্রুততর হারে বৃদ্ধি পায়
Meaning
a situation in which something increases in size or importance at a faster and faster rate
Example
The more followers she got, the more famous she became, creating **a snowball effect**.
যত তার অনুসারী বাড়ছিল, তত সে বিখ্যাত হচ্ছিল, যা একটি স্নোবল প্রভাব তৈরি করেছিল।
phrasal-verb

switch to

কোনো নতুন বা পরিবেশবান্ধব কিছুর ব্যবহার শুরু করা
Meaning
to start using something different, especially something more sustainable
Example
Many companies are now **switching to** renewable energy sources.
অনেক কোম্পানি এখন নবায়নযোগ্য জ্বালানি উৎসে পরিবর্তন করছে।
idiom

jot down quickly

ভুলে যাওয়ার আগে দ্রুত লিখে রাখা
Meaning
to write something fast so you don’t forget
Example
**Jot down quickly** the ideas that come up in the meeting.
মিটিংয়ে উঠে আসা ভাবনাগুলো তাড়াতাড়ি লিখে রাখো।
phrasal-verb

look down at

চোখ নিচে নামিয়ে দেখা; নোট দেখার জন্য
Meaning
to direct your eyes downward; to check notes
Example
He occasionally **looked down at** his notes to stay on track.
তিনি মাঝে মাঝে নিজের নোটের দিকে তাকাতেন মনোযোগ ধরে রাখতে।
phrasal-verb

call upon

কাউকে আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু করতে আহ্বান জানানো
Meaning
to formally ask someone to do something
Example
The president **called upon** all citizens to work for peace.
প্রেসিডেন্ট সব নাগরিককে শান্তির জন্য কাজ করতে আহ্বান জানান।
idiom

in the footsteps of

কোনো ব্যক্তির উদাহরণ বা ক্যারিয়ার পথ অনুসরণ করা
Meaning
to follow someone’s example or career path
Example
She followed **in the footsteps of** her father, becoming a successful entrepreneur.
সে তার পিতার **ফুটস্টেপস অফ** অনুসরণ করে একজন সফল উদ্যোক্তা হয়ে উঠেছে।
idiom

sweat blood

অত্যন্ত প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
সে পদোন্নতি পেতে প্রাণপণ চেষ্টা করেছে।
idiom

to be on the up and up

সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য হওয়া
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
আমি তাকে সম্পূর্ণ বিশ্বাস করি কারণ আমি জানি সে সবসময় **সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য**।
idiom

stress out

চাপের কারণে অত্যন্ত উদ্বিগ্ন বা নার্ভাস হওয়া
Meaning
to become very anxious or nervous due to pressure
Example
She tends to **stress out** before exams.
সে পরীক্ষার আগে খুব বেশি উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
phrasal-verb

connect across

বিভিন্ন ভাষা ও সংস্কৃতির মধ্যে সম্পর্ক বা যোগাযোগ স্থাপন করা
Meaning
to form relationships or communication across different regions or cultures
Example
The platform helps users **connect across** languages and borders.
এই প্ল্যাটফর্মটি ব্যবহারকারীদের ভাষা ও সীমান্তের মধ্যে **কানেক্ট অ্যাক্রস** করতে সাহায্য করে।
idiom

reach for the moon

খুব উঁচু লক্ষ্য স্থির করা
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
উঁচু লক্ষ্য স্থির করতে ভয় পেও না।
idiom

family ties

পরিবারের সদস্যদের মধ্যে দৃঢ় সম্পর্ক।
Meaning
Strong connections among family members.
Example
**Family ties** kept her close to her hometown.
পরিবারের টানেই সে নিজের শহরের কাছাকাছি থাকে।
idiom

can’t wait

কোনো কিছু ঘটার জন্য খুব আগ্রহী বা অধৈর্য হওয়া
Meaning
to be very eager or impatient for something to happen
Example
I **can’t wait** to see the new movie!
আমি নতুন সিনেমাটা দেখার জন্য আর অপেক্ষা করতে পারছি না!
idiom

adapt to the changing times

নতুন পরিস্থিতি বা শর্তে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust to new conditions or circumstances
Example
In order to survive in this fast-paced world, you must **adapt to the changing times**.
এই দ্রুত গতির পৃথিবীতে বাঁচতে, তোমাকে **পরিবর্তনশীল সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে**।
phrasal-verb

snap out of

হঠাৎ মন খারাপ বা হতাশা থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to suddenly stop feeling sad or depressed
Example
You need to **snap out of** your bad mood and move on.
তোমার মন খারাপ থেকে বেরিয়ে এসে সামনে এগিয়ে যাওয়া দরকার।
idiom

have a vision

ভবিষ্যতের জন্য একটি পরিষ্কার ধারণা বা স্বপ্ন থাকা
Meaning
to have a clear idea or dream for the future
Example
A good leader must **have a vision** for their team.
একজন ভালো নেতার তার দলের জন্য একটি ভিশন থাকা উচিত।
phrasal-verb

sniff around

গোপনে বা কৌতূহলবশত তথ্য খোঁজার চেষ্টা করা
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
সংবাদকর্মীরা মামলাটির বিস্তারিত জানতে গোপনে অনুসন্ধান চালাচ্ছে।
idiom

keep your head up

বিপদের সময় আত্মবিশ্বাসী ও দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain confident and strong during hardships
Example
**Keep your head up**, better days are coming.
**মনোবল রাখো**, ভালো দিন আসছে।
phrasal-verb

hold the door

ভদ্রতার নিদর্শন হিসেবে কারও জন্য দরজা খোলা রাখা
Meaning
to keep the door open for someone as a polite gesture
Example
He always **holds the door** for others when entering a building.
সে ভবনে ঢোকার সময় সবসময় অন্যদের জন্য দরজা ধরে রাখে।
phrasal-verb

grow beyond

পুরনো ভয় বা সন্দেহ অতিক্রম করে আবেগগতভাবে উন্নত হওয়া।
Meaning
to develop emotionally past a previous limitation or belief
Example
She’s trying to **grow beyond** her old fears and doubts.
সে তার পুরনো ভয় ও সন্দেহগুলো অতিক্রম করার চেষ্টা করছে।
idiom

a shot in the arm

উৎসাহ বা শক্তি প্রদানকারী কিছু
Meaning
something that gives encouragement or energy
Example
The new funding was **a real shot in the arm** for the project.
নতুন অর্থায়ন প্রকল্পের জন্য সত্যিকারের উৎসাহের জোগান ছিল।
idiom

face up to

কঠিন পরিস্থিতি স্বীকার করে মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
এখন কর্মী সংকটের বাস্তবতা স্বীকার করে সমাধান করতে হবে।
phrasal-verb

focus on improvement

নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to give attention to becoming better at something
Example
Every student should **focus on improvement** rather than perfection.
প্রত্যেক শিক্ষার্থীর উচিত নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া।
idiom

peace and quiet

একটি শান্তি এবং প্রশান্তির সময়
Meaning
a time of calmness and tranquility
Example
I just need some **peace and quiet** to finish my work.
আমি শুধু আমার কাজ শেষ করার জন্য কিছু **শান্তি এবং প্রশান্তি** চাই।
idiom

Curiosity killed the cat

অতিরিক্ত কৌতূহল সমস্যার কারণ হতে পারে।
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
তার অতীত নিয়ে বেশি প্রশ্ন কোরো না — অতিরিক্ত কৌতূহল বিপদ ডেকে আনে।
phrasal-verb

look back over

অতীত সিদ্ধান্ত বা কাজ পর্যালোচনা করা
Meaning
to review or analyze past events or actions
Example
When you **look back over** your choices, you’ll see where things went wrong.
যখন তুমি তোমার সিদ্ধান্তগুলোর দিকে ফিরে তাকাবে, তখন দেখবে কোথায় ভুল হয়েছে।
phrasal-verb

reach deep

অন্যদের সঙ্গে সংযোগ স্থাপনের জন্য নিজের গভীর অনুভূতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
ক্ষমা করার জন্য তার নিজের মধ্যে থাকা সহানুভূতিটা খুঁজে পেতে তাকে গভীরে যেতে হয়েছিল।
phrasal-verb

speak over

অন্য কেউ কথা বলার সময় তার উপরে কথা বলা
Meaning
to talk while someone else is talking
Example
Try not to **speak over** others during the discussion.
আলোচনার সময় অন্যদের কথা কেটে কথা বলার চেষ্টা করবেন না।
idiom

off to a flying start

খুব সফলভাবে কোনো কিছু শুরু করা
Meaning
to begin something, like a journey, very successfully
Example
Our trip was **off to a flying start** with perfect weather.
দারুণ আবহাওয়ার কারণে আমাদের ভ্রমণ চমৎকারভাবে শুরু হয়েছিল।
phrasal-verb

bounce back stronger

পুনরুদ্ধারের জন্য বাধাগুলি কাটিয়ে নতুন শক্তি নিয়ে ফিরে আসা
Meaning
to recover from setbacks with renewed energy
Example
Teams **bounce back stronger** after honest feedback sessions.
টিমগুলি সৎ প্রতিক্রিয়া সেশনগুলোর পরে **স্ট্রংগার ফিরে আসে**।
phrasal-verb

look beyond bias

ব্যক্তিগত পক্ষপাত অতিক্রম করে ন্যায্যতার উপর গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to see past personal prejudices and focus on fairness
Example
We must **look beyond bias** to make objective hiring decisions.
ন্যায্য নিয়োগ সিদ্ধান্ত নিতে আমাদের পক্ষপাতের ঊর্ধ্বে উঠতে হবে।
phrasal-verb

phase out of

ধীরে ধীরে কোনো কিছু ব্যবহার বা উৎপাদন বন্ধ করা
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
কোম্পানিটি অলাভজনক বিভাগগুলো ধীরে ধীরে বন্ধ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

call to arms

কোনো উদ্দেশ্য রক্ষায় কাজ শুরু করার আহ্বান
Meaning
a call to take action, especially to defend a cause
Example
The leader’s speech was a **call to arms** for all citizens to fight corruption.
নেতার বক্তৃতাটি দুর্নীতির বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য সকল নাগরিকের প্রতি এক আহ্বান ছিল।
idiom

Pull one’s weight

নিজের অংশের কাজ ঠিকভাবে করা।
Meaning
To do your fair share of work.
Example
If everyone **pulls their weight**, the job will be done quickly.
যদি সবাই নিজেদের কাজ ঠিকভাবে করে, কাজ দ্রুত শেষ হবে।
idiom

whatever floats your boat

যা তোমাকে ভালো লাগে তাই করো
Meaning
do whatever makes you happy or interested
Example
If you enjoy watching paint dry, **whatever floats your boat**.
যদি রঙ শুকানো দেখা তোমার ভালো লাগে, তাহলে যা ভালো লাগে তাই করো।
idiom

split the difference

দুই পক্ষের মধ্যে আপসের মাধ্যমে সমঝোতায় পৌঁছানো
Meaning
to agree on a compromise between two opinions or prices
Example
Let’s **split the difference** and meet halfway.
চলো আপস করি এবং মাঝামাঝি সিদ্ধান্তে পৌঁছাই।
idiom

back away from

কোনো পরিস্থিতি থেকে সরিয়ে আসা
Meaning
to retreat or withdraw from a situation
Example
He chose to **back away from** the argument before it escalated.
ঝগড়া আরও বাড়ার আগেই সে সরে দাঁড়াল।
idiom

go green

পরিবেশবান্ধব জীবনধারা গ্রহণ করা
Meaning
to adopt an environmentally friendly lifestyle
Example
Many companies are trying to **go green** by using renewable energy sources.
অনেক প্রতিষ্ঠান নবায়নযোগ্য শক্তি ব্যবহার করে পরিবেশবান্ধব হতে চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

grow closer

ধীরে ধীরে আরও আবেগগতভাবে ঘনিষ্ঠ হওয়া
Meaning
to gradually become more emotionally connected
Example
Over the years, we’ve **grown closer** as a family.
বছরের পর বছর আমরা পরিবার হিসেবে আরও ঘনিষ্ঠ হয়েছি।
phrasal-verb

go through

মনোযোগ দিয়ে কোনো কিছু অধ্যয়ন বা পড়া
Meaning
to study or read something carefully
Example
You should **go through** the textbook before the quiz.
কুইজের আগে তোমার বইটা মনোযোগ দিয়ে পড়া উচিত।
phrasal-verb

push aside doubts

ভয় বা সন্দেহ উপেক্ষা করে এগিয়ে চলা
Meaning
to ignore fears or uncertainties and keep moving
Example
She **pushed aside doubts** and followed her instincts.
সে সন্দেহ উপেক্ষা করে নিজের অনুভূতির ওপর ভরসা করে এগিয়ে যায়।
phrasal-verb

grow close to

কারও সাথে আরও গভীর আবেগপূর্ণ সম্পর্ক বা বন্ধুত্ব গড়ে তোলা।
Meaning
to develop a stronger emotional bond or friendship with someone
Example
Over the years, they **grew close to** each other through shared experiences.
বছরের পর বছর ভাগ করা অভিজ্ঞতার মাধ্যমে তারা একে অপরের কাছাকাছি হয়েছিল।
phrasal-verb

roll in profits

বেশি পরিমাণ অর্থ উপার্জন শুরু করা
Meaning
to start earning a large amount of money
Example
After launching the new app, profits began to **roll in** quickly.
নতুন অ্যাপ চালুর পর দ্রুতই মুনাফা আসতে শুরু করল।
phrasal-verb

break off talks

আলোচনা বা সমঝোতা হঠাৎ বন্ধ করা
Meaning
to stop discussions or negotiations suddenly
Example
The two countries decided to **break off talks** after repeated disagreements.
বারবার মতভেদের পর দুই দেশ আলোচনা বন্ধ করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

hand out

মানুষের মধ্যে জিনিসপত্র বিতরণ করা
Meaning
to distribute items to people
Example
Volunteers **handed out** flyers to promote the cultural exhibition.
স্বেচ্ছাসেবকেরা সাংস্কৃতিক প্রদর্শনী প্রচারের জন্য লিফলেট বিতরণ করেছিল।
idiom

when pigs fly

যখন অসম্ভব কিছু ঘটবে
Meaning
something that will never happen
Example
He'll clean his room **when pigs fly**.
সে তার ঘর পরিষ্কার করবে যখন অসম্ভব কিছু ঘটবে।
idiom

to put one's foot in one's mouth

ভুল করে বিব্রতকর কিছু বলা
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in my mouth** when I mentioned her ex-boyfriend.
তার প্রাক্তন প্রেমিকের কথা তুলেই আমি বড় ভুল করেছিলাম।
idiom

hit rock bottom

ব্যর্থতা বা হতাশার সর্বনিম্ন পর্যায়ে পৌঁছানো
Meaning
to reach the lowest point of failure or depression
Example
After losing his job, he **hit rock bottom**.
চাকরি হারানোর পর সে জীবনের সবচেয়ে খারাপ অবস্থায় পৌঁছেছিল।
idiom

get your act together

নিজেকে গুছিয়ে কার্যকরভাবে কাজ শুরু করা
Meaning
start working efficiently or properly
Example
You need to **get your act together** if you want to meet the deadline.
সময়মতো শেষ করতে চাইলে এখন থেকেই নিজেকে গুছিয়ে নাও।
idiom

up against the wall

একটি খুব কঠিন বা হতাশাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a very difficult or desperate situation
Example
The company is **up against the wall** financially after the recent losses.
সাম্প্রতিক ক্ষতির পর কোম্পানিটি আর্থিকভাবে **বিপাকে পড়েছে**।
idiom

make peace with

বিরোধ মিটিয়ে বন্ধুত্ব পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
বহু ভুল বোঝাবুঝির পর সে অবশেষে তার বোনের সঙ্গে মিটমাট করল।
idiom

act your age

নিজের বয়স অনুযায়ী আচরণ করা
Meaning
behave in a manner appropriate to your age
Example
Stop being so childish and **act your age**!
এত বাচ্চামো বন্ধ করো এবং **তোমার বয়স অনুযায়ী আচরণ করো**!
phrasal-verb

pour into

কোনো কিছুতে বিপুল অর্থ বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest large amounts of money into something
Example
Investors are **pouring into** renewable energy projects.
বিনিয়োগকারীরা নবায়নযোগ্য শক্তি প্রকল্পে বিপুল অর্থ বিনিয়োগ করছেন।
idiom

separate the wheat from the chaff

ভালো জিনিসকে খারাপ থেকে আলাদা করা
Meaning
to distinguish valuable things from worthless ones
Example
It’s time to **separate the wheat from the chaff** in this project.
এখন প্রকল্পে ভালো আর খারাপ জিনিস আলাদা করার সময়।
idiom

zone off

একটি জায়গাকে আলাদা অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide an area into sections
Example
They’ll **zone off** part of the hall for workshops.
ওরা হলের একটি অংশ ওয়ার্কশপের জন্য আলাদা করে দেবে।
phrasal-verb

greet with a smile

হাসিমুখে কারও সঙ্গে শুভেচ্ছা বিনিময় করা
Meaning
to welcome someone warmly with a smile
Example
Always **greet with a smile** when meeting new people.
নতুন মানুষের সঙ্গে দেখা হলে সবসময় হাসিমুখে শুভেচ্ছা জানাও।
phrasal-verb

chill with

কাউকে সঙ্গে নিয়ে আরাম করা; নিরিবিলি সময় কাটানো
Meaning
to relax and spend calm time with someone
Example
I love to **chill with** my friends on weekends to refresh my mind.
মনটা ফ্রেশ করতে আমি ছুটির দিনে বন্ধুদের সঙ্গে নিরিবিলি সময় কাটাতে ভালোবাসি।
idiom

learn your lesson

খারাপ অভিজ্ঞতা থেকে শিক্ষা নিয়ে তা না পুনরাবৃত্তি করা
Meaning
to learn from an unpleasant experience so as not to repeat it
Example
After being late several times, he finally **learned his lesson**.
বারবার দেরি করার পর অবশেষে সে শিক্ষা পেয়েছে।
phrasal-verb

give rise to

নতুন সাংস্কৃতিক রীতির উদ্ভব ঘটানো বা উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
মানুষের অভিবাসন নতুন সাংস্কৃতিক রীতির মিশ্রণের জন্ম দেয়।
phrasal-verb

bring about awareness

মানুষের মধ্যে সচেতনতা সৃষ্টি করা
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
সোশ্যাল মিডিয়া গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলো নিয়ে সচেতনতা তৈরি করতে পারে।
idiom

pillar of strength

যিনি শক্তিশালী সহায়তা বা সান্ত্বনা প্রদান করেন
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
তিনি কঠিন সময়ে দৃঢ় সহায়তা ছিলেন।
idiom

to come clean

সত্য স্বীকার করা, বিশেষত যখন এটি কঠিন বা অস্বস্তিকর।
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
সে সিদ্ধান্ত নিয়েছিল তার ভুলের কথা **স্বীকার করার** সময় এসেছে।
phrasal-verb

let out

নিজের আবেগ খোলাখুলি প্রকাশ করা
Meaning
to express or release emotions openly
Example
He finally **let out** his anger after holding it in for weeks.
সে কয়েক সপ্তাহ ধরে দমন করা রাগ অবশেষে প্রকাশ করল।
phrasal-verb

drive growth

ব্যবসা বা অর্থনীতিতে বৃদ্ধি বা উন্নতি ঘটানো
Meaning
to cause an increase or improvement in business or economy
Example
Government investments in infrastructure can **drive growth** across multiple sectors.
অবকাঠামোতে সরকারি বিনিয়োগ একাধিক খাতে প্রবৃদ্ধি ঘটাতে পারে।
phrasal-verb

print out

কম্পিউটার বা প্রিন্টার থেকে কাগজে প্রিন্ট করা
Meaning
to produce a paper copy from a computer or printer
Example
I need to **print out** the report for tomorrow’s meeting.
আগামীকালের মিটিংয়ের জন্য আমাকে রিপোর্টটা প্রিন্ট করতে হবে।
phrasal-verb

raise consciousness about

কোনো বিষয় বা উদ্দেশ্য সম্পর্কে মানুষের সচেতনতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
অভিযানটির লক্ষ্য জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা বাড়ানো।
idiom

keep things in perspective

বাস্তবভাবে দেখা; অতিরিক্ত ভাবনা না করা
Meaning
to stay calm by seeing things realistically
Example
When stressed, try to **keep things in perspective**.
চাপের সময় বাস্তব দৃষ্টিভঙ্গি বজায় রাখার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

stand firm on beliefs

নিজের বিশ্বাস ও মূল্যবোধে দৃঢ় থাকা, যদিও অন্যরা একমত না হয়।
Meaning
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
Example
Leaders must **stand firm on beliefs** to earn respect.
সম্মান পেতে নেতাদের নিজেদের বিশ্বাসে দৃঢ় থাকতে হয়।
idiom

cut and paste

খুব সামান্য পরিবর্তনসহ কিছু কপি করা
Meaning
to copy something with little change
Example
You can't just **cut and paste** ideas from others.
তুমি অন্যদের কাছ থেকে আইডিয়া শুধু কপি করতে পারবে না।
phrasal-verb

zone in

গুরুত্বপূর্ণ কাজে সম্পূর্ণ মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus your attention fully on something important
Example
I try to **zone in** when handling complex projects.
জটিল প্রকল্প নিয়ে কাজ করার সময় আমি সম্পূর্ণ মনোযোগ দেওয়ার চেষ্টা করি।
idiom

a brave face

ভয় বা দুশ্চিন্তা থাকা সত্ত্বেও সাহসী হওয়ার ভান করা
Meaning
to pretend to be brave when you are actually scared or worried
Example
She put on **a brave face** despite feeling nervous inside.
ভেতরে ভীত থাকলেও সে সাহসী মুখ করে ছিল।
idiom

take the fall for

অন্য কারো বদলে কিছু ভুলের দায় নেয়া
Meaning
to accept blame for something on behalf of someone else
Example
He decided to **take the fall for** his colleague's mistake.
সে তার সহকর্মীর ভুলের জন্য দায়ী হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

back off emotionally

তর্কে অতিরিক্তভাবে জড়ানো বা আক্রমণাত্মক হওয়া থেকে বিরত থাকা
Meaning
to stop being overly aggressive or involved in an argument
Example
He decided to **back off emotionally** to avoid further conflict.
আরও বিরোধ এড়াতে সে আবেগগতভাবে দূরে সরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

buckle up

নিরাপত্তার জন্য সিটবেল্ট বাঁধা
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
গাড়ি চলা শুরু করার আগে সিটবেল্ট বাঁধতে ভুলে যেও না।
idiom

get your money’s worth

যে মূল্যে কিছু কিনেছো তার যথাযথ মূল্য পাওয়া
Meaning
to get value or satisfaction from what you paid for
Example
That smartphone is so durable—you really **got your money’s worth**.
ওই স্মার্টফোনটা খুব টেকসই — তুমি সত্যিই এর যথাযথ দাম পেয়েছো।
phrasal-verb

point toward

ভবিষ্যতের কোনো সম্ভাবনার ইঙ্গিত দেওয়া
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
সাম্প্রতিক গবেষণা ইলেকট্রিক গতিশীলতার বৃদ্ধির ইঙ্গিত দিচ্ছে।
phrasal-verb

sign out of

অনলাইন অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
কম্পিউটার ল্যাব ব্যবহারের পর তোমার অ্যাকাউন্ট থেকে লগ আউট করতে ভুলো না।
idiom

cut through the red tape

আমলাতান্ত্রিক জটিলতা বা বিলম্ব দূর করা
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
নতুন নীতি আমলাতান্ত্রিক বিলম্ব কমিয়ে অনুমোদন দ্রুত করে।
idiom

A giant leap

একটি গুরুত্বপূর্ণ অগ্রগতি বা অর্জন।
Meaning
A significant advancement or achievement.
Example
Landing on the moon was **a giant leap** for mankind.
চাঁদে অবতরণ করা মানুষের জন্য একটি বিশাল পদক্ষেপ ছিল।
phrasal-verb

hear from

কারও কাছ থেকে খবর বা যোগাযোগ পাওয়া
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
আমি কয়েক সপ্তাহ ধরে সারার কাছ থেকে কোনো খবর পাইনি।
phrasal-verb

take office

নতুন দায়িত্ব বা পদে যোগদান করা
Meaning
to begin an official position or duty
Example
The new prime minister will **take office** next week.
নতুন প্রধানমন্ত্রী আগামী সপ্তাহে দায়িত্ব গ্রহণ করবেন।
phrasal-verb

fall in line

দলের নিয়ম বা সিদ্ধান্ত অনুসরণ করা
Meaning
to follow the rules or decisions of a group
Example
New members quickly **fall in line** with the team’s culture.
নতুন সদস্যরা দ্রুত দলের সংস্কৃতির সাথে মানিয়ে নেয়।
phrasal-verb

speak for unity

বৈশ্বিক ঐক্য ও বোঝাপড়াকে উৎসাহিত করার মত প্রকাশ করা
Meaning
to express opinions promoting global harmony and understanding
Example
Leaders often **speak for unity** at international forums.
নেতারা প্রায়ই আন্তর্জাতিক ফোরামে ঐক্যের পক্ষে কথা বলেন।
idiom

architectural eye candy

যা দেখাতে আকর্ষণীয় কিন্তু কার্যকারিতা বা গভীরতা অনুপস্থিত
Meaning
something that is visually appealing but may lack substance or functionality
Example
The new skyscraper in the city is just **architectural eye candy**.
শহরের নতুন আকাশচুম্বী বিল্ডিংটি কেবল **আর্কিটেকচারাল আই ক্যান্ডি**।
phrasal-verb

come in

ভেতরে আসা
Meaning
to enter a room or building
Example
Please **come in** and have a seat.
দয়া করে ভেতরে আসুন এবং বসুন।
phrasal-verb

carry on bravely

আবেগিক কষ্টের মাঝেও সাহসের সঙ্গে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with courage despite emotional hardship
Example
He chose to **carry on bravely** after losing his loved one.
প্রিয়জন হারানোর পরও সে সাহসের সঙ্গে জীবন চালিয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

fall back into

পুরনো অভ্যাসে ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a previous state or habit
Example
He **fell back into** his old routine after the vacation.
ছুটি শেষে সে তার পুরনো রুটিনে ফিরে গিয়েছিল।
idiom

beat oneself up

কোনো বিষয়ে নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুল নিয়ে নিজেকে এত দোষ দিও না।
idiom

the wisdom of age

জীবনের অভিজ্ঞতা থেকে অর্জিত জ্ঞান ও বোধ
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
তিনি আমাকে এমন পরামর্শ দিলেন যা **বয়সের জ্ঞানের প্রমাণ** দেয়।
idiom

in one’s element

যে কাজ কেউ ভালো পারে বা উপভোগ করে তা করা অবস্থায় থাকা
Meaning
doing something one is good at or enjoys
Example
He’s **in his element** when he’s cooking for friends.
সে যখন বন্ধুদের জন্য রান্না করে তখনই সে সবচেয়ে খুশি থাকে।
idiom

climbing the ladder

ক্যারিয়ার বা ব্যক্তিগত উন্নতির জন্য পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to improve one's position, typically in a career or personal growth
Example
He started at the bottom of the company and has been **climbing the ladder** ever since.
সে কোম্পানির নিচের স্তর থেকে শুরু করেছিল এবং তারপর থেকে **ক্লাইম্বিং দ্য ল্যাডার** করছে।
idiom

pay off

পরিশ্রমের ভালো ফল পাওয়া
Meaning
to yield good results after effort
Example
All those late nights finally **paid off** during the launch.
রাত জাগা পরিশ্রমগুলো লঞ্চের সময় এসে ফল দিল।
phrasal-verb

come off

সফলভাবে সম্পন্ন হওয়া
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
পরিকল্পনাটি আমাদের আশা মতো সফলভাবে সম্পন্ন হয়েছে।
phrasal-verb

adapt around

পরিবর্তিত পরিস্থিতির সাথে খাপ খাইয়ে পরিকল্পনা বা আচরণ পরিবর্তন করা
Meaning
to modify plans or behavior to fit changing circumstances
Example
We need to **adapt around** the new market trends quickly.
নতুন বাজার প্রবণতার সাথে দ্রুত মানিয়ে নিতে আমাদের খাপ খাওয়াতে হবে।
idiom

take the rap

অন্যের ভুলের জন্য শাস্তি পাওয়া বা দোষ নেওয়া।
Meaning
to be punished or blamed for something, often unfairly.
Example
He **took the rap** for the team’s poor performance.
দলের খারাপ পারফরম্যান্সের দায় সে নিল।
phrasal-verb

rejoice in

কোনো কিছুতে প্রচুর আনন্দ পাওয়া বা আনন্দ প্রকাশ করা
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
বছরের পরিশ্রমের পর তারা তাদের সাফল্যে আনন্দে উচ্ছ্বসিত হয়েছিল।
idiom

In a new light

কোনো কিছু নতুন দৃষ্টিকোণ থেকে দেখা
Meaning
To see something from a different perspective
Example
After the discussion, I saw the issue **in a new light**.
আলোচনার পর আমি বিষয়টিকে নতুনভাবে দেখেছি।
idiom

push yourself to the limit

কঠিন হলেও সর্বোচ্চ চেষ্টা করা
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
অ্যাথলেটরা তাদের স্বপ্ন পূরণের জন্য নিজেদের সর্বোচ্চ সীমা পর্যন্ত ঠেলে দেয়।
idiom

iron out the kinks

ছোটখাট সমস্যা মিটিয়ে নেওয়া
Meaning
to resolve small problems or imperfections
Example
We’ll **iron out the kinks** before launch day.
উদ্বোধনের আগে আমরা সব ছোটখাট সমস্যা ঠিক করে নেব।
idiom

rack your brains

কোনো কিছু নিয়ে গভীরভাবে ভাবা
Meaning
to think very hard about something
Example
I had to **rack my brains** to remember her name.
তার নাম মনে করার জন্য আমাকে অনেক ভাবতে হয়েছে।