fill out arrival forms
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

fill out arrival forms

কোথাও পৌঁছানোর সময় প্রবেশ পেপারওয়ার্ক পূর্ণ করা
Meaning
to complete entry paperwork when arriving somewhere
Example
Travelers **fill out arrival forms** while waiting in the queue.
যাত্রীরা **ফিল আউট অ্যারাইভাল ফর্মস** অপেক্ষমাণ সময়ে লাইনে অপেক্ষা করার সময়।
idiom

Fuel the economy

অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি উদ্দীপিত করা।
Meaning
To stimulate economic growth.
Example
Government spending can **fuel the economy** during a recession.
মন্দার সময় সরকারী ব্যয় **ফুয়েল দ্য ইকোনমি** করতে পারে।
idiom

feel the pinch

অর্থসংকটে থাকা; টাকার টান অনুভব করা।
Meaning
to have financial difficulties; to feel short of money
Example
With rising prices, many families are starting to **feel the pinch**.
দাম বাড়ায় অনেক পরিবার টাকার টান অনুভব করছে।
phrasal-verb

fall under

কোনো বিভাগের অন্তর্ভুক্ত হওয়া; কারও নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
to be included in a category; to be controlled by someone
Example
This issue **falls under** the HR department’s responsibility.
এই বিষয়টি মানবসম্পদ বিভাগের দায়িত্বের অন্তর্ভুক্ত।
idiom

fall behind

সময়সূচি বা অগ্রগতির সাথে তাল মিলিয়ে চলতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to keep up with a schedule or progress
Example
If we miss another deadline, we’ll **fall behind** on the project.
আরেকটা সময়সীমা মিস করলে আমরা প্রকল্পে পিছিয়ে পড়ব।
phrasal-verb

fall into recession

অর্থনৈতিক মন্দার মধ্যে পড়া
Meaning
to enter a period of economic decline
Example
The global economy may **fall into recession** if inflation continues to rise.
যদি মুদ্রাস্ফীতি বাড়তেই থাকে, তাহলে বৈশ্বিক অর্থনীতি মন্দায় পড়তে পারে।
phrasal-verb

fall into

খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়া; কোনো অবস্থায় আটকা পড়া
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
লকডাউনের সময় সে খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়েছিল।
idiom

full of oneself

অতিরিক্ত আত্মবিশ্বাসী বা অহংকারী হওয়া
Meaning
to be overly proud or self-confident
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
সে পদোন্নতি পাওয়ার পর এতটাই আত্মগর্বে ভরপুর হয়েছে।
idiom

full of beans

খুবই প্রাণবন্ত ও উদ্যমী
Meaning
very energetic and lively
Example
The kids are **full of beans** this morning.
আজ সকালে বাচ্চারা খুবই চঞ্চল।
idiom

from the bottom of my heart

অন্তরের গভীর থেকে আন্তরিক কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
সব কিছুর জন্য আমি অন্তরের গভীর থেকে তোমাকে ধন্যবাদ জানাই।
phrasal-verb

follow along with

স্ক্রিনে যা দেখানো হচ্ছে তার সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলা
Meaning
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
Example
Please **follow along with** the presentation on your screen.
দয়া করে আপনার স্ক্রিনে প্রেজেন্টেশনের সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলুন।
idiom

find fault

অন্যায়ভাবে কারও বা কিছুর দোষ খোঁজা
Meaning
to criticize someone or something unfairly
Example
He always **finds fault** with everything I do.
সে আমার করা প্রতিটা কাজেই দোষ খোঁজে।
phrasal-verb

fight on

কঠিনতা সত্ত্বেও লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
জীবন কঠিন হলেও সত্যিকারের বিজয়ীরা লড়াই চালিয়ে যায়।
phrasal-verb

follow through

শুরু করা বা প্রতিশ্রুত কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
বিশ্বাস অর্জনের জন্য আমাদের প্রতিশ্রুত কাজগুলো শেষ করা প্রয়োজন।
idiom

Fashion victim

যে কেউ ফ্যাশন ট্রেন্ড অন্ধভাবে অনুসরণ করে
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
সে এমন এক ফ্যাশন ভিকটিম — যা নতুন আসে, সে সব কিনে ফেলে।
idiom

face the consequences

আপনার কাজের ফলাফল, ভালো বা খারাপ, গ্রহণ করা
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
তোমাকে তোমার কাজের ফলাফল গ্রহণ করতে হবে।
phrasal-verb

fit in with

কোনো কিছুর সঙ্গে মানানসই বা একমত হওয়া
Meaning
to agree with or be suitable for something
Example
Her views **fit in with** the rest of the team.
তার মতামত দলের অন্য সদস্যদের সঙ্গে মানিয়ে যায়।
idiom

Fit like a glove

পুরোপুরি মানিয়ে যাওয়া।
Meaning
To fit perfectly.
Example
This dress **fits like a glove** on you!
এই পোশাকটা তোমার গায়ে একদম ঠিকঠাক মানিয়েছে!
idiom

feel for

কারও জন্য সহানুভূতি অনুভব করা
Meaning
to have sympathy for someone
Example
We really **feel for** anyone stuck in that traffic.
ওই জ্যামে আটকে থাকা সবার জন্য সত্যিই সহানুভূতি হচ্ছে।
phrasal-verb

flare with anger

হঠাৎ খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
She **flared with anger** when she heard the unfair decision.
অন্যায্য সিদ্ধান্ত শুনে সে রাগে ফেটে পড়েছিল।
idiom

face time

ভার্চুয়ালের বদলে সরাসরি ব্যক্তিগত যোগাযোগ
Meaning
direct personal interaction rather than virtual communication
Example
We need more **face time** to build trust among team members.
দলীয় সদস্যদের মধ্যে বিশ্বাস গড়তে আমাদের আরও সরাসরি যোগাযোগ দরকার।
idiom

forbidden fruit

আকর্ষণীয় কিন্তু নিষিদ্ধ বা অনৈতিক কিছু
Meaning
something attractive but not allowed or morally wrong
Example
For teenagers, breaking rules often feels like **forbidden fruit**.
কিশোরদের কাছে নিয়ম ভাঙা প্রায়ই নিষিদ্ধ আনন্দের মতো লাগে।
idiom

fit as a fiddle

খুব ভালো স্বাস্থ্যে থাকা
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but he’s **fit as a fiddle**.
আমার দাদু ৮০ বছর বয়সী কিন্তু তিনি একদম ফিট।
idiom

feel comfortable in your own skin

নিজের পরিচয় নিয়ে আত্মবিশ্বাসী ও স্বস্তি বোধ করা
Meaning
to be confident and relaxed about who you are
Example
She finally **feels comfortable in her own skin**.
অবশেষে সে নিজের পরিচয় নিয়ে স্বস্তি অনুভব করছে।
phrasal-verb

fog up

কাচ বা চশমা কুয়াশায় ঝাপসা হয়ে যাওয়া
Meaning
when glass or lenses become covered with mist or condensation
Example
My glasses always **fog up** when it rains.
বৃষ্টি হলে আমার চশমা সবসময় ঝাপসা হয়ে যায়।
phrasal-verb

follow through with receipts

খরচের রিপোর্ট সম্পূর্ণ করা প্রমাণ সংযুক্ত করে
Meaning
to complete expense reports by attaching proof
Example
Please **follow through with receipts** within two business days.
দয়া করে দুই ব্যবসায়িক দিনের মধ্যে রিসিপ্ট সহ ফলো থ্রু করুন।
phrasal-verb

forward to

প্রাপ্ত বার্তাটি অন্য কাউকে পাঠানো
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
তুমি কি এই বার্তাটি ম্যানেজারকে ফরওয়ার্ড করতে পারবে?
phrasal-verb

feel torn about

কোনো সিদ্ধান্ত নিয়ে দ্বিধাগ্রস্ত বা অনুতপ্ত বোধ করা
Meaning
to feel conflicted or regretful about a choice or decision
Example
I **feel torn about** leaving my hometown for work.
কাজের জন্য নিজের শহর ছেড়ে যাওয়া নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

fall behind schedule

পরিকল্পনা অনুযায়ী দ্রুত অগ্রগতি না হওয়া
Meaning
to not be progressing as quickly as planned
Example
Construction has **fallen behind schedule** due to bad weather.
খারাপ আবহাওয়ার কারণে নির্মাণ কাজ পরিকল্পনার পিছিয়ে পড়েছে।
phrasal-verb

float away stress

চিন্তাগুলোকে আকাশের মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে কল্পনা করা
Meaning
to imagine your stress disappearing like something drifting away
Example
Visualize your worries and let them **float away** like clouds.
তোমার দুশ্চিন্তাগুলোকে মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে দাও।
idiom

Faith can move mountains

দৃঢ় বিশ্বাস অসম্ভবকেও সম্ভব করতে পারে।
Meaning
Strong belief can achieve the impossible.
Example
He believes that **faith can move mountains** when you truly believe.
সে বিশ্বাস করে, সত্যিকারের বিশ্বাস থাকলে অসম্ভবও সম্ভব।
phrasal-verb

frame setbacks as lessons

সমস্যাগুলোকে শেখার সুযোগ হিসেবে বর্ণনা করা
Meaning
to describe problems as opportunities to learn
Example
We **frame setbacks as lessons** so the team stays optimistic.
আমরা **ফ্রেম সেটব্যাকস অ্যাজ লেসনস** করি যাতে দলটি আশাবাদী থাকে।
phrasal-verb

focus forward

অতীত ভুল নিয়ে না ভেবে ভবিষ্যতের লক্ষ্যে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on future goals instead of past mistakes
Example
You should **focus forward** instead of worrying about what went wrong.
কি ভুল হয়েছে তা নিয়ে চিন্তা না করে ভবিষ্যতের দিকে মনোযোগ দেওয়া উচিত।
phrasal-verb

fight through

যন্ত্রণা বা সংগ্রামের মধ্যেও লড়ে যাওয়া যতক্ষণ না সফলতা বা স্বস্তি আসে।
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
সে জীবনের সবচেয়ে কঠিন দিনগুলোতেও লড়ে গিয়েছিল।
B1 idiom

fish out of water

যে কেউ অস্বস্তিকর বা অস্থানে বোধ করে
Meaning
Someone who feels uncomfortable or out of place
Example
At the formal party, the casual dresser felt like a fish out of water.
আনুষ্ঠানিক পার্টিতে, নৈমিত্তিক পোশাক পরিধানকারীটি অস্বস্তিকর বোধ করেছিল।
idiom

follow suit

অন্য কারও মতো একই কাজ করা, বিশেষত অনলাইনে
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
একজন ইনফ্লুয়েন্সার ট্রেন্ড শুরু করার পর অনেকেই তা অনুসরণ করে।
phrasal-verb

fizzle out

শুরুতে জনপ্রিয় হয়ে পরে ম্লান হয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually end or fail after starting strongly
Example
The hype around that new brand **fizzled out** after a few months.
নতুন ব্র্যান্ডটির জনপ্রিয়তা কয়েক মাস পরেই হারিয়ে গেল।
phrasal-verb

find in

কারও মধ্যে কোনো গুণ বা বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া
Meaning
to see or recognize a quality or feature in someone or something
Example
She **finds in** him a true friend she can trust.
সে তার মধ্যে একজন সত্যিকারের বন্ধুকে খুঁজে পেয়েছে যার ওপর সে ভরসা করতে পারে।
idiom

feel off-color

হালকা অসুস্থ লাগা
Meaning
to feel slightly ill
Example
I’m feeling a bit **off-color** today.
আজ আমার একটু খারাপ লাগছে।
phrasal-verb

feed on

নেতিবাচক কিছু থেকে সমর্থন বা শক্তি লাভ করা
Meaning
to gain support or energy from something, often negative; to be sustained by
Example
The tabloids **feed on** celebrity scandals to boost their sales.
বিক্রি বাড়াতে ট্যাবলয়েডগুলো সেলিব্রেটি কেলেঙ্কারি থেকে শক্তি পায়।
idiom

Flash in the pan

যা প্রথমে আশাপ্রদ মনে হয় কিন্তু দ্রুত ব্যর্থ হয়
Meaning
Something that shows potential but fails quickly
Example
His first success was just a **flash in the pan**.
তার প্রথম সাফল্যটি ছিল ক্ষণস্থায়ী।
idiom

feel the heat

চাপ বা সমালোচনার মুখে পড়া
Meaning
to experience pressure or criticism
Example
The manager began to **feel the heat** after the sales dropped.
বিক্রি কমে যাওয়ার পর ম্যানেজার চাপ অনুভব করতে শুরু করলেন।
phrasal-verb

find out about

নির্দিষ্ট কোনো বিষয়ে তথ্য জানা
Meaning
to learn specific information or details regarding something
Example
I need to **find out about** the new insurance policy.
আমাকে নতুন বীমা নীতিটি সম্পর্কে জানতে হবে।
phrasal-verb

focus on strengths

নিজের ইতিবাচক দিক ও সক্ষমতার উপর মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on your positive qualities and abilities
Example
Try to **focus on strengths** instead of weaknesses.
দুর্বলতার পরিবর্তে নিজের শক্তির দিকে মনোযোগ দাও।
idiom

forgive and forget

রাগ ভুলে কারো ভুল ক্ষমা করা
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
চলো ক্ষমা করি আর এগিয়ে যাই।
idiom

follow your dreams

জীবনে যা সত্যিই চাও তা অনুসরণ করা
Meaning
to pursue what you truly want in life
Example
He quit his job to **follow his dreams** of becoming a musician.
সে সংগীতশিল্পী হওয়ার স্বপ্ন পূরণের জন্য চাকরি ছেড়ে দিয়েছে।
idiom

Flying blind

পর্যাপ্ত তথ্য বা দিকনির্দেশনা ছাড়া কাজ করা।
Meaning
To act without sufficient information or guidance.
Example
Without proper data, we're **flying blind** on this project.
যথাযথ তথ্য ছাড়া আমরা এই প্রকল্পে অন্ধভাবে কাজ করছি।
phrasal-verb

find out

তথ্য জানা; কিছু আবিষ্কার করা
Meaning
to discover information
Example
I need to **find out** what time the meeting starts.
আমাকে জানতে হবে মিটিং কখন শুরু হবে।
idiom

fearless as a lion

অত্যন্ত সাহসী ও নির্ভীক হওয়া
Meaning
to be very brave and bold
Example
The firefighter was **fearless as a lion** during the rescue.
রেসকিউর সময় ফায়ারফাইটারটি ছিল একেবারে নির্ভীক।
idiom

full swing

উত্তেজনা বা কর্মব্যস্ততার চূড়ান্ত পর্যায়ে
Meaning
at the peak of activity or excitement
Example
The party was in **full swing** when we arrived.
আমরা পৌঁছানোর সময় পার্টি পুরোপুরি জমে উঠেছিল।
idiom

flesh out

কোনো বিষয় আরও বিস্তারিতভাবে উপস্থাপন করা।
Meaning
to add more detail to something
Example
We need to **flesh out** the proposal before presenting it.
প্রস্তাবনা দেওয়ার আগে এটাকে আরও বিস্তারিত করতে হবে।
phrasal-verb

fill in gaps

বোঝাপড়া বা জ্ঞানের ঘাটতি পূরণ করা
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
শিক্ষকরা শিক্ষার্থীদের শেখার ঘাটতি পূরণে সাহায্য করেন।
phrasal-verb

focus on

যে বিষয়গুলো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ, তাতে মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to concentrate your attention or energy on something
Example
You should **focus on** what truly matters.
তোমার উচিত সেই জিনিসগুলোর প্রতি মনোযোগ দেওয়া, যেগুলো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

freak about

কোনো কিছু নিয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত হওয়া
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
She **freaked about** the upcoming interview.
আসন্ন সাক্ষাৎকার নিয়ে সে খুব চিন্তিত হয়ে পড়েছিল।
idiom

for what it’s worth

যতটুকু মূল্যই থাকুক; আমার মতামত হিসেবে বলছি
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
যতটুকু মূল্যই থাকুক, আমি মনে করি তুমি ঠিক কাজ করেছো।
phrasal-verb

focus on gratitude

কৃতজ্ঞতার উপর মনোনিবেশ করা
Meaning
to concentrate on things you are thankful for
Example
Each morning, **focus on gratitude** to start your day positively.
প্রতিদিন সকালে কৃতজ্ঞতার উপর মনোযোগ দাও যাতে দিনটি ইতিবাচকভাবে শুরু হয়।
phrasal-verb

fire yourself up

নিজেকে কোনো বিষয়ে অনুপ্রাণিত বা উচ্ছ্বসিত করে তোলা
Meaning
to make yourself feel excited or motivated about something
Example
He **fired himself up** before the race by listening to his favorite music.
দৌড়ের আগে সে তার প্রিয় গান শুনে নিজেকে উজ্জীবিত করেছিল।
phrasal-verb

find with

কারও কাছে কিছু পাওয়া বা আবিষ্কার করা
Meaning
to discover something by examining or associating with someone
Example
They **found with** her a bag full of letters.
তারা তার কাছে চিঠিতে ভরা একটি ব্যাগ পেয়েছিল।
idiom

feel blue

দুঃখিত বা মন খারাপ বোধ করা
Meaning
to feel sad or depressed
Example
I always **feel blue** on rainy days.
বৃষ্টির দিনে আমার সবসময় মন খারাপ থাকে।
idiom

fine-tune

উন্নতির জন্য সামান্য পরিবর্তন করা
Meaning
to make small adjustments to improve performance
Example
The team **fine-tuned** the design before the final launch.
চূড়ান্ত প্রকাশের আগে দলটি নকশায় সামান্য পরিবর্তন করেছিল।
idiom

Family is everything

পরিবার জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ এবং সমর্থন ও ভালোবাসা দেয়।
Meaning
The family holds the most important place in one's life and provides support and love.
Example
After all that happened, **family is everything**, and they helped him get through the tough time.
সব কিছু ঘটার পর, **ফ্যামিলি ইজ এভ্রিথিং**, এবং তারা তাকে কঠিন সময় পার করতে সাহায্য করেছে।
idiom

foot the bill

খরচ বহন করা, বিশেষত বড় খরচের।
Meaning
to pay for something, especially something expensive
Example
His father will **foot the bill** for the wedding.
বিয়ের সব খরচ তার বাবা বহন করবেন।
phrasal-verb

find peace with

কষ্টের বিষয় মেনে নেওয়া এবং তা নিয়ে আর দুঃখ না পাওয়া
Meaning
to accept something painful and stop being upset about it
Example
In time, she **found peace with** her past mistakes.
সময়ের সাথে সাথে সে তার অতীত ভুলগুলোকে মেনে নিয়ে শান্তি খুঁজে পেয়েছিল।
idiom

fulfill one's obligations

নিজের দায়িত্ব বা কর্তব্য সম্পন্ন করা
Meaning
to complete or carry out one's duties
Example
He always tries to **fulfill his obligations** to his clients.
সে সবসময় তার ক্লায়েন্টদের প্রতি দায়িত্ব পালন করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

flare with joy

হঠাৎ আনন্দে ভরে ওঠা
Meaning
to suddenly feel or show great happiness
Example
His face **flared with joy** when he saw his family again.
তার মুখ হঠাৎ আনন্দে ভরে উঠল যখন সে আবার তার পরিবারকে দেখল।
phrasal-verb

fill the gap

যে ঘাটতি বা অভাব আছে তা পূরণ করা।
Meaning
to make up for something that is missing or lacking
Example
International aid aims to **fill the gap** in education and healthcare.
আন্তর্জাতিক সাহায্যের লক্ষ্য হলো শিক্ষা ও স্বাস্থ্যখাতে ঘাটতি পূরণ করা।
phrasal-verb

follow up

পূর্বে আলোচিত বিষয়ের অগ্রগতি যাচাই করা বা পরবর্তী পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to check progress or take further action on something previously discussed
Example
I’ll **follow up** with the client about the new proposal.
আমি নতুন প্রস্তাবটি নিয়ে ক্লায়েন্টের সঙ্গে আবার যোগাযোগ করব।
idiom

Flying high

খুব সফল বা আনন্দিত হওয়া।
Meaning
To be very successful or happy.
Example
After getting promoted, she's **flying high**.
পদোন্নতি পাওয়ার পর সে খুবই আনন্দিত।
idiom

find your balance

কাজ ও জীবনের মধ্যে ভারসাম্য রক্ষা করা
Meaning
to maintain a healthy work-life equilibrium
Example
It’s important to **find your balance** between work and rest.
কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে ভারসাম্য রাখা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

filter through emails

বেশ কিছু ইমেইলের মধ্যে প্রয়োজনীয়গুলো খুঁজে দেখা
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
আজ সকালে আমি এক ঘণ্টা ধরে ইমেইলগুলো **ফিল্টার থ্রু** করেছি।
phrasal-verb

freak with fear

ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়া
Meaning
to become extremely scared or panicked
Example
She **freaked with fear** when she saw the snake.
সাপ দেখে সে ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

factor in for

কিছু পরিকল্পনার সময় একটি বিষয় অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include a consideration when planning for something
Example
Analysts **factor in for** currency swings when forecasting prices.
বিশ্লেষকরা মূল্য পূর্বাভাস দেওয়ার সময় মুদ্রার ওঠানামা অন্তর্ভুক্ত করে।
idiom

fair and square

সৎ ও সোজাসাপ্টা; প্রতারণা ছাড়া
Meaning
honest and straightforward; without cheating
Example
She won the competition **fair and square**.
সে প্রতিযোগিতাটি **পুরোপুরি সৎভাবে** জিতেছে।
phrasal-verb

face up to the truth

বাস্তবতা বা নিজের ভুলের সত্য মেনে নেওয়া
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
এখন সময় এসেছে নিজের ভুলের সত্যের মুখোমুখি হওয়ার।
phrasal-verb

fit into society

নতুন সমাজে মিশে যাওয়া বা মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to become accepted or comfortable within a new social environment
Example
Newcomers often struggle to **fit into society** when they move abroad.
বিদেশে গেলে নবাগতদের প্রায়ই সমাজে মানিয়ে চলা কঠিন হয়।
phrasal-verb

follow along in chat

অনলাইন মিটিংয়ের সময় বার্তা সঙ্গে তাল মিলানো
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
অংশগ্রহণকারীরা **চ্যাটে ফলো করে** যখন বক্তা টুলটি প্রদর্শন করেন।
phrasal-verb

filter through for

নির্দিষ্ট আইটেম খুঁজে পেতে সাবধানে ছাঁকনি করা
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
সম্পাদকরা **ফিল্টার থ্রু ফর** বিশ্বস্ত উৎস খুঁজে বের করার আগে একটি গল্প চালানোর জন্য।
phrasal-verb

fill in as

অস্থায়ীভাবে কারো দায়িত্ব পালন করা
Meaning
to temporarily take over someone’s job or position
Example
He will **fill in as** project manager while the current one is on leave.
বর্তমান ম্যানেজার ছুটিতে থাকাকালীন সে অস্থায়ীভাবে প্রকল্প ব্যবস্থাপক হিসেবে দায়িত্ব পালন করবে।
idiom

fly by the seat of your pants

বিনা পরিকল্পনায় শুধু অভিজ্ঞতা এবং প্রবৃত্তির উপর নির্ভর করে কাজ করা
Meaning
to do something without planning, using only instinct and experience
Example
We didn't have a map, so we **flew by the seat of our pants**.
আমাদের কোনো মানচিত্র ছিল না, তাই আমরা শুধু অভিজ্ঞতা দিয়ে এগিয়ে গেছি।
idiom

feel ten feet tall

অত্যন্ত গর্বিত ও আত্মবিশ্বাসী অনুভব করা
Meaning
to feel very proud and confident
Example
He **felt ten feet tall** after completing the challenge.
চ্যালেঞ্জটি সম্পন্ন করার পর সে গর্বে ভরে উঠল।
idiom

forty winks

অল্প সময়ের ঘুম
Meaning
a short nap or brief sleep
Example
He likes to take **forty winks** after work.
সে কাজের পর একটু ঘুমাতে ভালোবাসে।
idiom

family comes first

পারিবারিক সম্পর্ক জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অগ্রাধিকার
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
যতটা ব্যস্তই হই, আমার জন্য **ফ্যামিলি কমস ফার্স্ট**।
phrasal-verb

follow through on promises

প্রতিশ্রুত কাজগুলো বাস্তবায়ন করা
Meaning
to do what one has committed to do
Example
A reliable leader always **follows through on promises** made to the team.
একজন নির্ভরযোগ্য নেতা দলের প্রতি দেয়া প্রতিশ্রুতি সবসময় পূরণ করেন।
phrasal-verb

fall down

মাটিতে পড়ে যাওয়া; কোনো কিছুতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
সে পার্কে দৌড়ানোর সময় পড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

face down

ভয় বা প্রতিপক্ষের মুখোমুখি সাহসিকতার সঙ্গে হওয়া
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
সে সাহস করে নিজের ভয়ের মুখোমুখি হয়ে আবার পরীক্ষা দিয়েছিল।
phrasal-verb

find over

রিপোর্ট জমা দেওয়ার আগে বিস্তারিতভাবে পর্যালোচনা করা
Meaning
to review or check something carefully
Example
Let’s **find over** the details before submitting the report.
রিপোর্ট জমা দেওয়ার আগে বিস্তারিতগুলো ভালোভাবে দেখে নিই।
phrasal-verb

find into

ধীরে ধীরে কোনো পরিবেশ বা অবস্থায় অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to enter or get involved in something gradually
Example
He slowly **found into** the rhythm of city life.
সে ধীরে ধীরে শহুরে জীবনের ছন্দে অভ্যস্ত হয়ে পড়ল।
idiom

fall flat on one’s face

পুরোপুরি ব্যর্থ হওয়া বা নিজের সম্মান নষ্ট করা
Meaning
to fail completely or embarrass oneself
Example
He **fell flat on his face** trying to start a new business.
নতুন ব্যবসা শুরু করতে গিয়ে সে পুরোপুরি ব্যর্থ হয়েছিল।
idiom

Fall into the same trap

পূর্ববর্তী অভিজ্ঞতা থেকে কিছু না শিখে একই ভুল পুনরায় করা
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
সে আবার তাকে বিশ্বাস করে **একই ফাঁদে পড়ে** গিয়েছিল।
phrasal-verb

find common ground with

যাতে সহযোগিতা সহজ হয় এমন অভিন্ন আগ্রহ চিহ্নিত করা
Meaning
to identify shared interests so cooperation is easier
Example
Negotiators **find common ground with** each side before drafting terms.
দ্বিপক্ষীয় শর্তগুলি খসড়া করার আগে আলোচনা চালকরা প্রতিটি পক্ষের সাথে সাধারণ মনোভাব খুঁজে বের করেন।
idiom

family ties

পরিবারের সদস্যদের মধ্যে দৃঢ় সম্পর্ক।
Meaning
Strong connections among family members.
Example
**Family ties** kept her close to her hometown.
পরিবারের টানেই সে নিজের শহরের কাছাকাছি থাকে।
idiom

fend off

কোনো কিছু বা কাউকে প্রতিহত করা
Meaning
to defend against something or someone
Example
They installed lights to **fend off** raccoons in the yard.
বাড়ির উঠানে র্যাকুন ঠেকাতে তারা বাতি লাগিয়েছে।
idiom

follow your heart

মনের কথা শুনে সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to make a decision based on your feelings
Example
When choosing a career, it’s best to **follow your heart**.
পেশা বেছে নেওয়ার সময় মনের কথা শোনা সবচেয়ে ভালো।
idiom

fight fire with fire

প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল ব্যবহার করা
Meaning
to use the same tactics as one’s opponent
Example
When negotiations failed, they decided to **fight fire with fire**.
আলোচনা ব্যর্থ হলে তারা প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল নিল।
idiom

full of the joys of spring

খুব খুশি ও প্রাণবন্ত
Meaning
very happy and energetic
Example
She’s **full of the joys of spring** after her vacation.
ছুটি কাটিয়ে সে খুব খুশি ও প্রাণবন্ত।
idiom

full of praise

কারও বা কিছুর সম্পর্কে অত্যন্ত ইতিবাচকভাবে কথা বলা
Meaning
to speak very positively about someone or something
Example
Everyone was **full of praise** for her presentation.
সবাই তার প্রেজেন্টেশনের প্রশংসা করছিল।
phrasal-verb

fume at

কাউকে নিয়ে ভিতরে ভিতরে রাগে ফেটে পড়া
Meaning
to feel or show anger towards someone or something
Example
She was **fuming at** her friends for breaking her trust.
তার বন্ধুরা বিশ্বাসভঙ্গ করায় সে ভিতরে ভিতরে রেগে যাচ্ছিল।
phrasal-verb

flag wins publicly

অন্যদের সামনে অর্জন স্বীকার করা
Meaning
to acknowledge achievements in front of others
Example
Managers **flag wins publicly** to keep motivation high.
ম্যানেজাররা **ফ্ল্যাগ উইন্স পাবলিকলি** করে উত্সাহ বজায় রাখে।
idiom

face your fears

যে জিনিসটি ভয় দেখায়, সেটির মুখোমুখি হওয়া
Meaning
to confront something that scares you
Example
You need to **face your fears** if you want to grow as a person.
তুমি যদি মানুষ হিসেবে উন্নতি করতে চাও, তাহলে তোমার ভয়গুলোর মুখোমুখি হতে হবে।
phrasal-verb

fit around

অন্যদের কাজ বা সময়ের সাথে মানিয়ে কাজ সাজানো
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
সে দলের প্রয়োজন অনুযায়ী তার সময়সূচি মানিয়ে নিয়েছিল যাতে সহযোগিতা মসৃণ হয়।
phrasal-verb

feel bad about

ঘটনার জন্য দুঃখ বা অনুশোচনা অনুভব করা
Meaning
to feel sorry or regretful about something
Example
I really **feel bad about** what happened.
যা ঘটেছে তার জন্য আমি সত্যিই খারাপ বোধ করছি।
phrasal-verb

fill your mind with peace

মনকে শান্ত ও ইতিবাচক চিন্তায় পূর্ণ করা
Meaning
to focus your thoughts on calm and positive feelings
Example
Meditation helps you **fill your mind with peace**.
ধ্যান তোমাকে মানসিক শান্তিতে পূর্ণ হতে সাহায্য করে।
idiom

fall for someone

কারও প্রতি ভালোবাসা জন্মানো; প্রেমে পড়া
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
সে তার হাসি দেখেই তার প্রেমে পড়ে যায়।
phrasal-verb

fill up on

এক ধরনের খাবার বেশি খাওয়া যাতে অন্য খাবার খেতে ইচ্ছে না করে
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
রাতের খাবারের আগে স্ন্যাকস বেশি খেও না।
idiom

fill in on

কারওকে সাম্প্রতিক তথ্য জানানো
Meaning
to provide someone with the latest information
Example
Could you **fill me in on** the policy updates?
নীতির নতুন আপডেটগুলো কি আমাকে জানাতে পারবে?
phrasal-verb

flag for review

কিছু চিহ্নিত করা যাতে এটি সাবধানে পর্যালোচনা করা হবে
Meaning
to mark something so it will be checked carefully
Example
Moderators **flag for review** any suspicious training data.
মডারেটররা **ফ্ল্যাগ ফর রিভিউ** কোনো সন্দেহজনক প্রশিক্ষণ ডেটা।
phrasal-verb

fall out

বিবাদে জড়ানো; বন্ধুত্ব শেষ হয়ে যাওয়া
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
একটি ছোট ভুল বোঝাবুঝির কারণে তাদের বন্ধুত্ব নষ্ট হয়ে গেল।
idiom

Follow your nose

নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করে সঠিক পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
Trust your instincts and go in the direction that feels right.
Example
If you're lost, just **follow your nose** and you'll find the way.
তুমি যদি পথ হারাও, নিজের অনুভূতি মেনে চলো, পথ পেয়ে যাবে।
phrasal-verb

focus on the bright side

যে কোনো পরিস্থিতির ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
to see the positive aspects of a situation
Example
No matter what happens, always **focus on the bright side**.
যা-ই ঘটুক না কেন, সবসময় ভালো দিকটাতে মনোযোগ দাও।
phrasal-verb

filter in calmness

ধ্যানের মাধ্যমে মনের মধ্যে ধীরে ধীরে শান্তি আনা
Meaning
to gradually bring peace or calm into your mind
Example
Meditation helps **filter in calmness** during stress.
স্ট্রেসের সময় ধ্যান মনের মধ্যে ধীরে ধীরে শান্তি আনে।
phrasal-verb

float above chaos

চাপযুক্ত পরিবেশ থেকেও মানসিকভাবে নিরপেক্ষ ও শান্ত থাকা।
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
অরাজকতার মধ্যেও সে নিজেকে শান্ত রাখে এবং মানসিকভাবে নিরপেক্ষ থাকে।
phrasal-verb

fall behind in

অন্যদের তুলনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to not make as much progress as others in something
Example
If you skip classes, you might **fall behind in** your studies.
যদি তুমি ক্লাস মিস করো, তবে তুমি পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে পারো।
phrasal-verb

forgive from within

মনের গভীর থেকে কাউকে সত্যিকারের ক্ষমা করা
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
সম্পূর্ণ সেরে উঠতে হলে তোমাকে মনের গভীর থেকে ক্ষমা করতে হবে।
idiom

fall through the cracks

দৃষ্টি এড়ানো বা অবহেলিত হওয়া
Meaning
to be overlooked or neglected
Example
I forgot to follow up on his application and it **fell through the cracks**.
আমি তার আবেদনটি অনুসরণ করতে ভুলে গিয়েছিলাম এবং এটি **অবহেলিত হয়ে গিয়েছিল**।
idiom

Fall seven times, stand up eight

বারবার ব্যর্থ হলেও চেষ্টা চালিয়ে যাও।
Meaning
Keep trying even after multiple failures.
Example
Life is tough, but remember to **fall seven times, stand up eight**.
জীবন কঠিন, কিন্তু মনে রেখো—বারবার পড়ে যাও, আবার উঠে দাঁড়াও।
idiom

fear the unknown

অপরিচিত বা অজানা জিনিসকে ভয় করা
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
অনেকেই নতুন কিছু শুরু করার সময় অজানাকে ভয় পান।
idiom

feel like a new person

নতুনভাবে সতেজ ও সুস্থ বোধ করা
Meaning
to feel refreshed and healthy again
Example
After a good night’s sleep, I **feel like a new person**.
একটা ভালো ঘুমের পর নিজেকে একদম নতুন মনে হচ্ছে।
idiom

fake news

ভুল বা বিভ্রান্তিকর তথ্য যা খবর হিসেবে প্রচারিত হয়
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
সোশ্যাল মিডিয়ায় ছড়ানো ভুয়া খবর বিশ্বাস না করার চেষ্টা করো।
idiom

follow your gut

সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust your instincts when making a decision
Example
Sometimes it's best to **follow your gut**.
কখনো কখনো নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করাই ভালো।
idiom

free up

সময়, টাকা বা জায়গা খালি করে দেওয়া
Meaning
to make time, money, or space available
Example
Clearing old files will **free up** storage on the drive.
পুরোনো ফাইল সরালে ড্রাইভে জায়গা খালি হবে।
phrasal-verb

freeze over

ঠান্ডার কারণে পানি বরফে পরিণত হওয়া
Meaning
when water turns into ice due to cold temperature
Example
The lake **froze over** completely during the winter.
শীতে হ্রদটি সম্পূর্ণভাবে বরফে পরিণত হয়েছিল।