fight your demons
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

fight your demons

নিজের ভয় বা খারাপ স্মৃতির সঙ্গে সাহসিকতার সঙ্গে লড়াই করা
Meaning
to deal with your fears or bad memories courageously
Example
He’s learning to **fight his demons** from the past.
সে অতীতের ভয়গুলোর সঙ্গে লড়াই করতে শিখছে।
phrasal-verb

filter through emails

বেশ কিছু ইমেইলের মধ্যে প্রয়োজনীয়গুলো খুঁজে দেখা
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
আজ সকালে আমি এক ঘণ্টা ধরে ইমেইলগুলো **ফিল্টার থ্রু** করেছি।
phrasal-verb

let in positivity

ইতিবাচক চিন্তা ও অনুভূতি গ্রহণ করা
Meaning
to allow positive thoughts and emotions to enter your mind
Example
She tries to **let in positivity** every morning.
সে প্রতিদিন সকালে ইতিবাচক চিন্তা গ্রহণ করার চেষ্টা করে।
idiom

Put our heads together

একসাথে আলোচনা করে কোনো সমাধান খোঁজা।
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
চলো আমরা একসাথে বসে একটা পরিকল্পনা করি।
idiom

chip in

সামষ্টিক লক্ষ্য পূরণে টাকা বা পরিশ্রম দিয়ে সহযোগিতা করা
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
মায়ার বিদায় উপহারের জন্য সবাই মিলে টাকা দিল।
idiom

learn from mistakes

ভুল বুঝে এবং সেগুলো সংশোধন করে নিজের উন্নতি করা
Meaning
to improve oneself by understanding and correcting errors
Example
I always try to **learn from mistakes** to avoid repeating them.
আমি সবসময় চেষ্টা করি ভুল থেকে শিখতে যাতে আমি সেগুলো পুনরায় না করি।
idiom

copycat

যে অন্যকে অনুকরণ করে
Meaning
someone who imitates another person
Example
She’s such a **copycat**, always doing what I do.
সে একদম কপি করে, আমি যা করি সে তাই করে।
idiom

down in the dumps

মন খারাপ থাকা বা হতাশ বোধ করা
Meaning
feeling sad or depressed
Example
He’s been **down in the dumps** since he lost his job.
চাকরি হারানোর পর থেকে সে হতাশায় ভুগছে।
idiom

put the brakes on

কোনো কাজ ধীর করা বা বন্ধ করা
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
কোম্পানিকে তাদের সম্প্রসারণ পরিকল্পনা স্থগিত করতে হয়েছে।
phrasal-verb

dial back on

কোনো কিছুর তীব্রতা বা পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the intensity or amount of something
Example
We're **dialing back on** late-night emails to protect balance.
আমরা ব্যালান্স রক্ষা করতে রাতের ইমেইল কমাচ্ছি।
idiom

no pain, no gain

কষ্ট ছাড়া সাফল্য আসে না
Meaning
you have to work hard to achieve success
Example
He practices every day because he believes **no pain, no gain**.
সে প্রতিদিন অনুশীলন করে কারণ সে বিশ্বাস করে কষ্ট ছাড়া সাফল্য নেই।
phrasal-verb

blend together

বিভিন্ন উপাদান বা সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে একত্রিত হওয়া
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
এই উৎসবটি বিভিন্ন সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে **একত্রিত হতে** সাহায্য করে।
idiom

cut through the red tape

আমলাতান্ত্রিক জটিলতা বা বিলম্ব দূর করা
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
নতুন নীতি আমলাতান্ত্রিক বিলম্ব কমিয়ে অনুমোদন দ্রুত করে।
phrasal-verb

connect through art

সৃজনশীল প্রকাশের মাধ্যমে বোঝাপড়া বা বন্ধুত্ব গড়ে তোলা
Meaning
to build understanding or friendships using creative expression
Example
People can **connect through art** even if they speak different languages.
মানুষ ভিন্ন ভাষায় কথা বললেও শিল্পের মাধ্যমে একে অপরের সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করতে পারে।
idiom

automate the process

প্রযুক্তি ব্যবহার করে কোনো প্রক্রিয়াকে স্বয়ংক্রিয় করা
Meaning
to make a process operate automatically using technology
Example
We need to **automate the process** to save time and cost.
সময় ও খরচ বাঁচাতে আমাদের **অটোমেট দ্য প্রসেস** করতে হবে।
idiom

brand ambassador

যে ব্যক্তি নিজের প্রভাব ব্যবহার করে কোনো ব্র্যান্ডকে প্রচার করে
Meaning
a person who promotes a brand through personal influence
Example
They hired a celebrity as their **brand ambassador**.
তারা একজন সেলিব্রিটিকে তাদের ব্র্যান্ড অ্যাম্বাসাডর হিসেবে নিয়োগ দিয়েছে।
idiom

to make matters worse

খারাপ পরিস্থিতিকে আরও কঠিন বা অপ্রীতিকর করে তোলা
Meaning
to make a bad situation even more difficult or unpleasant
Example
I was already late, and **to make matters worse**, I couldn't find my keys.
আমার এমনিতেই দেরি হয়ে গিয়েছিল, তার উপর পরিস্থিতি আরও খারাপ হলো যখন আমি আমার চাবি খুঁজে পেলাম না।
phrasal-verb

scribble down

দ্রুত ও অসাবধানভাবে কিছু লিখে রাখা
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
সে লেকচারের সময় কয়েকটি নোট তাড়াহুড়ো করে লিখে রাখল।
phrasal-verb

log onto platform

ওয়েবসাইট বা সিস্টেমে লগইন করা
Meaning
to access a website or system by entering credentials
Example
You need to **log onto the platform** to join the webinar.
ওয়েবিনারে যোগ দিতে হলে তোমাকে **প্ল্যাটফর্মে লগ অনটু** করতে হবে।
idiom

share the load

কাজ বা দায়িত্ব ভাগাভাগি করে নেওয়া
Meaning
to divide the work or responsibility among people
Example
We should **share the load** so no one gets too tired.
আমাদের কাজ ভাগ করে নেওয়া উচিত যাতে কেউ খুব ক্লান্ত না হয়।
idiom

on the witness stand

আদালতে সাক্ষ্য দিচ্ছে এমন অবস্থায় থাকা
Meaning
to be giving testimony in court
Example
The victim was nervous while **on the witness stand**.
ভুক্তভোগী সাক্ষ্য দেওয়ার সময় নার্ভাস ছিলেন।
phrasal-verb

ramp up to

সংকট পরবর্তী চাহিদা পূরণে প্রচেষ্টা বা উৎপাদন বাড়ানো
Meaning
to increase or intensify effort or production to recover or meet demand
Example
Factories **ramped up to** meet the rising post-crisis demand.
সংকটের পর চাহিদা মেটাতে কারখানাগুলো উৎপাদন বাড়িয়ে দেয়।
idiom

a people person

যে মানুষদের সঙ্গে থাকতে ও কথা বলতে পছন্দ করে এমন ব্যক্তি
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
মারিয়া একজন সামাজিক মানুষ, সে যেখানে যায় সেখানেই বন্ধু বানিয়ে ফেলে।
phrasal-verb

step into strength

ভয় থাকা সত্ত্বেও আত্মবিশ্বাস ও শক্তিকে গ্রহণ করা
Meaning
to embrace one’s confidence and power despite fear
Example
She decided to **step into strength** and face her fears.
সে নিজের ভয়ের মুখোমুখি হতে সাহস ও শক্তি গ্রহণের সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

A scoop

একচেটিয়া খবর; বিশেষ প্রতিবেদন
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
সাংবাদিকটি মন্ত্রীর পদত্যাগ সম্পর্কে একচেটিয়া খবর পেয়েছিলেন।
phrasal-verb

lay out trade policies

বাণিজ্য নীতিমালা স্পষ্টভাবে ব্যাখ্যা বা উপস্থাপন করা
Meaning
to explain or present trade strategies clearly
Example
The finance minister will **lay out trade policies** for the upcoming fiscal year.
অর্থমন্ত্রী আগামী অর্থবছরের জন্য বাণিজ্য নীতিমালা উপস্থাপন করবেন।
idiom

happy as a clam

অত্যন্ত সন্তুষ্ট ও স্বস্তিতে থাকা
Meaning
very content and comfortable
Example
She looked **happy as a clam** on her vacation.
ছুটিতে সে অত্যন্ত খুশি দেখাচ্ছিল।
idiom

pair up with

কাজ বা অংশগ্রহণের জন্য কারও সাথে জুটি বাঁধা।
Meaning
to join someone to work or participate together
Example
Please **pair up with** a partner for the lab experiment.
ল্যাব পরীক্ষার জন্য অনুগ্রহ করে কারও সাথে জুটি বাঁধো।
phrasal-verb

feed up

কারও বা কোনো প্রাণীকে খাবার দেওয়া
Meaning
to give food to someone or something
Example
Don’t forget to **feed up** the cat before going out.
বাইরে যাওয়ার আগে বিড়ালটিকে খেতে দিতে ভুলবে না।
phrasal-verb

get back to

ফোন বা বার্তার উত্তর পরে দেওয়া
Meaning
to return someone's call or reply later
Example
I’m busy now, but I’ll **get back to** you this evening.
আমি এখন ব্যস্ত, তবে সন্ধ্যায় তোমাকে ফোন করব।
phrasal-verb

stand up for values

কঠিন সময়েও নিজের নীতিতে অটল থাকা
Meaning
to defend important beliefs or principles even when it's hard
Example
A respected leader always **stands up for values** under pressure.
সম্মানিত নেতা সবসময় চাপের মধ্যেও নিজের নীতির পক্ষে দাঁড়ান।
idiom

from the bottom of my heart

অন্তরের গভীর থেকে আন্তরিক কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
সব কিছুর জন্য আমি অন্তরের গভীর থেকে তোমাকে ধন্যবাদ জানাই।
idiom

tear one’s hair out

অত্যন্ত উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত হওয়া
Meaning
to be extremely worried or upset
Example
She was **tearing her hair out** trying to find her lost keys.
হারানো চাবি খুঁজে পেতে সে ভীষণ উদ্বিগ্ন ছিল।
phrasal-verb

pick at

খাবারের প্রতি অনাগ্রহ দেখিয়ে অল্প অল্প খাওয়া
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
সে খাবারে আগ্রহ দেখাল না, অল্প খেয়ে বেশিরভাগই রেখে দিল।
idiom

as thick as thieves

খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু, যারা সব কিছু শেয়ার করে।
Meaning
To be very close friends who share secrets.
Example
Lisa and Nora are **as thick as thieves** since childhood.
লিসা আর নোরা শৈশব থেকেই খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
idiom

a work of art

খুব সুন্দর বা দক্ষভাবে তৈরি কোনো কিছু
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
তার বিয়ের পোশাকটি সত্যিই এক অনন্য শিল্পকর্ম ছিল।
idiom

sweet tooth

মিষ্টি খাবারের প্রতি ভালোবাসা
Meaning
a love for sweet foods
Example
She has a **sweet tooth** and can’t resist desserts.
তার মিষ্টির প্রতি দুর্বলতা আছে এবং সে ডেজার্ট এড়াতে পারে না।
phrasal-verb

let out

নিজের আবেগ খোলাখুলি প্রকাশ করা
Meaning
to express or release emotions openly
Example
He finally **let out** his anger after holding it in for weeks.
সে কয়েক সপ্তাহ ধরে দমন করা রাগ অবশেষে প্রকাশ করল।
phrasal-verb

phase out subsidies

ধীরে ধীরে আর্থিক সহায়তা বা ভর্তুকি বন্ধ করা
Meaning
to gradually stop providing financial support or benefits
Example
The government plans to **phase out subsidies** for fossil fuels over the next five years.
সরকার আগামী পাঁচ বছরে জীবাশ্ম জ্বালানির ভর্তুকি ধীরে ধীরে বন্ধ করার পরিকল্পনা করেছে।
idiom

Fall into the same trap

পূর্ববর্তী অভিজ্ঞতা থেকে কিছু না শিখে একই ভুল পুনরায় করা
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
সে আবার তাকে বিশ্বাস করে **একই ফাঁদে পড়ে** গিয়েছিল।
phrasal-verb

deal over

কার্ড বা কাজ পুনরায় ভাগ করা
Meaning
to repeat the distribution of cards or tasks
Example
Let’s **deal over**; someone missed a card.
চলো আবার কার্ড ভাগ করি; কেউ একটা কার্ড মিস করেছে।
idiom

heart sinks

হঠাৎ দুঃখ বা হতাশা অনুভব করা
Meaning
to feel disappointed or sad suddenly
Example
My **heart sank** when I saw the exam result.
পরীক্ষার ফলাফল দেখে আমার মন ভেঙে গেল।
idiom

sit in the driver’s seat

নিয়ন্ত্রণ বা নেতৃত্বের অবস্থানে থাকা
Meaning
to be in a position of control or leadership
Example
After the promotion, she now **sits in the driver’s seat**.
প্রমোশন পাওয়ার পর, এখন সে **ড্রাইভার’স সিটে** বসে।
phrasal-verb

gear towards

নির্দিষ্ট পেশা বা ভূমিকাকে কেন্দ্র করে প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare or design something for a specific type of career or role
Example
Her recent training is **geared towards** a career in management.
তার সাম্প্রতিক প্রশিক্ষণটি ব্যবস্থাপনা পেশাকে কেন্দ্র করে তৈরি করা হয়েছে।
idiom

call the bluff

কারও কর্তৃত্ব বা দাবি যাচাই করতে তাকে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
সে চাকরি ছাড়ার হুমকি দিলে মেয়েটি তাকে চ্যালেঞ্জ করে।
phrasal-verb

step in for

পরিস্থিতি সামলাতে কারও জায়গায় দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take someone’s place to handle a situation
Example
The manager had to **step in for** the team leader during the crisis.
সংকটের সময় ম্যানেজারকে টিম লিডারের জায়গায় দায়িত্ব নিতে হয়েছিল।
idiom

Let the dust settle

একটি পরিস্থিতি শান্ত ও পরিষ্কার হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা।
Meaning
Wait until a situation becomes calm and clear.
Example
Before making any decisions, let's **let the dust settle** and see what happens.
কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে, চলুন **পরিস্থিতি শান্ত হোক** এবং কী হয় দেখা যাক।
idiom

artificial genius

মানুষের তৈরি একটি অসাধারণ বুদ্ধিমান সিস্টেম
Meaning
an exceptionally smart system created by humans
Example
Chatbots have become the face of **artificial genius**.
চ্যাটবট এখন কৃত্রিম মেধার প্রতীক হয়ে উঠেছে।
idiom

keep in mind

গুরুত্বপূর্ণ কিছু মনে রাখা
Meaning
to remember something important
Example
**Keep in mind** that deadlines are strict.
মনে রেখো, সময়সীমা কঠোর।
idiom

have a lightbulb moment

হঠাৎ কোনো ধারণা বা উপলব্ধি
Meaning
a sudden realization or idea
Example
When I saw the problem from a different angle, I had a **lightbulb moment**.
যখন আমি সমস্যাটি অন্যভাবে দেখলাম, আমি একটি **লাইটবাল্ব মোমেন্ট** পেলাম।
idiom

to be on the up and up

সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য হওয়া
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
আমি তাকে সম্পূর্ণ বিশ্বাস করি কারণ আমি জানি সে সবসময় **সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য**।
idiom

come out of one's shell

আরও বাহিরে আসা বা আত্মবিশ্বাসী হওয়া
Meaning
to become more outgoing or confident
Example
She used to be shy, but now she has finally **come out of her shell**.
সে আগে লাজুক ছিল, কিন্তু এখন সে অবশেষে **শেল থেকে বেরিয়ে এসেছে।**
idiom

As cool as a cucumber

অত্যন্ত শান্ত ও ধীরস্থির।
Meaning
Very calm and relaxed.
Example
Even in stressful situations, she stays **as cool as a cucumber**.
চাপের মধ্যেও সে শান্ত ও স্থির থাকে।
idiom

patience is a virtue

ধৈর্য একটি মহৎ গুণ
Meaning
being patient is a good quality
Example
Remember, **patience is a virtue**, so take your time.
মনে রেখো, ধৈর্য একটি গুণ, তাই সময় নাও।
idiom

time warp

একটি অবস্থা যেখানে সময় থেমে গেছে বা ভিন্নভাবে চলছে মনে হয়
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
ওই পুরনো শহরটা মনে হয় সময়ের ঘূর্ণিতে আটকে আছে।
idiom

top dog

সবচেয়ে প্রভাবশালী বা গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
সে কোম্পানির সবচেয়ে প্রভাবশালী ব্যক্তি।
idiom

to be fair

ন্যায়সঙ্গতভাবে বলতে; সঠিক দৃষ্টিতে দেখতে
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
ন্যায়সঙ্গতভাবে বলতে গেলে, সে তার সেরাটা চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

put aside funds

নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে টাকা সঞ্চয় করা
Meaning
to save money for a specific purpose
Example
The company decided to **put aside funds** for future emergencies.
কোম্পানি ভবিষ্যতের জরুরি পরিস্থিতির জন্য তহবিল সংরক্ষণের সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

Bring peace to

একটি পরিস্থিতিতে শান্তি বা প্রশান্তি ফিরিয়ে আনা।
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
তার সদয় শব্দগুলি তর্কে **শান্তি ফিরিয়ে আনার** সাহায্য করেছিল।
idiom

brute force attack

একটি হ্যাকিং পদ্ধতি যা সমস্ত সম্ভাব্য পাসওয়ার্ডের সংমিশ্রণ চেষ্টা করে যতক্ষণ না সঠিকটি পাওয়া যায়
Meaning
a method of hacking that tries all possible combinations of passwords until the correct one is found
Example
The attacker launched a **brute force attack** on the system’s login page.
আক্রমণকারী সিস্টেমের লগইন পৃষ্ঠায় **ব্রুট ফোর্স অ্যাটাক** চালু করেছিল।
phrasal-verb

sit with yourself

নিজের অনুভূতি ও চিন্তা নিয়ে একা বসে ভাবার জন্য সময় নেওয়া
Meaning
to spend quiet time alone reflecting on your feelings and thoughts
Example
It’s important to **sit with yourself** to understand your emotions.
নিজের আবেগগুলো বোঝার জন্য নিজের সঙ্গে নিরিবিলি বসে থাকা জরুরি।
idiom

dial into

কোনো কল বা বৈঠকে যুক্ত হওয়া
Meaning
to connect to a call or meeting
Example
We’ll **dial into** the client briefing at noon.
দুপুরে আমরা ক্লায়েন্ট ব্রিফিংয়ে যোগ দেব।
idiom

in one’s element

যে কাজ কেউ ভালো পারে বা উপভোগ করে তা করা অবস্থায় থাকা
Meaning
doing something one is good at or enjoys
Example
He’s **in his element** when he’s cooking for friends.
সে যখন বন্ধুদের জন্য রান্না করে তখনই সে সবচেয়ে খুশি থাকে।
phrasal-verb

get along across

বিভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের সাথে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক রাখা
Meaning
to have a friendly relationship across different backgrounds
Example
He can easily **get along across** cultures because he is open-minded.
সে সহজেই ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের সাথে ভালোভাবে মিশে যেতে পারে কারণ সে উদার মনের।
idiom

keep up with the times

আপডেট থাকা বা আধুনিক প্রবণতায় মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to stay updated or adapt to modern trends
Example
In the fast-moving tech industry, companies must **keep up with the times**.
ত্বরিত পরিবর্তিত প্রযুক্তি শিল্পে, কোম্পানিগুলিকে সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
idiom

to go viral

দ্রুত ছড়িয়ে পড়া, বিশেষ করে অনলাইনে
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
নতুন গবেষণা প্রবন্ধটি সামাজিক মাধ্যমে ভাইরাল হয়ে গিয়েছিল।
idiom

bad blood

পরিবারের সদস্যদের মধ্যে দ্বন্দ্ব বা বিদ্বেষ
Meaning
anger or resentment between family members
Example
There’s still **bad blood** between the cousins after the inheritance issue.
উত্তরাধিকারের সমস্যার পরও কাজিনদের মধ্যে এখনো বিদ্বেষ রয়ে গেছে।
idiom

on the money

একদম সঠিক বা নির্ভুল
Meaning
exactly correct or accurate
Example
His prediction about the stock was **on the money**.
শেয়ার সম্পর্কে তার পূর্বাভাসটি **অন দ্য মানি** ছিল।
idiom

get a word in edgewise

অন্যরা বেশি কথা বললে নিজের কিছু বলার সুযোগ পাওয়া
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
সে এত বেশি কথা বলছিল যে কেউ কিছুই বলতে পারছিল না।
idiom

chew someone out

রাগান্বিতভাবে কাউকে বকাঝকা বা সমালোচনা করা
Meaning
to angrily scold or criticize someone
Example
The coach **chewed out** the team for their poor performance.
কোচ খারাপ পারফরম্যান্সের জন্য দলকে বকাঝকা করলেন।
phrasal-verb

owe to

কারও কাছে কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
আমার সাফল্যের জন্য আমি আমার বাবা-মায়ের প্রতি কৃতজ্ঞ।
phrasal-verb

reflect on feedback

মন্তব্য বা মূল্যায়ন নিয়ে চিন্তা করে নিজেকে উন্নত করা
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
ভালো শিক্ষার্থীরা সবসময় প্রতিক্রিয়া নিয়ে চিন্তা করে পরের বার আরও ভালো করে।
phrasal-verb

pep up with

কিছু উত্তেজক ব্যবহারের মাধ্যমে আপনার শক্তি বা মেজাজ বাড়ানো
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
আমি প্রেজেন্টেশনের আগে একটি আপবিট প্লেলিস্ট দিয়ে পেপ আপ করি।
phrasal-verb

drop in

অঘোষিতভাবে বা হঠাৎ কারও কাছে যাওয়া।
Meaning
to visit someone casually without prior arrangement
Example
My neighbors often **drop in** for coffee in the evening.
আমার প্রতিবেশীরা প্রায়ই সন্ধ্যায় কফির জন্য হঠাৎ চলে আসে।
phrasal-verb

bring out the best in

কারও সর্বোচ্চ ক্ষমতা প্রকাশ করতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone perform to their highest potential
Example
A great leader can **bring out the best in** their team members.
একজন মহান নেতা দলের সদস্যদের সর্বোচ্চ দক্ষতা বের করে আনতে পারেন।
idiom

pillar of strength

যিনি শক্তিশালী সহায়তা বা সান্ত্বনা প্রদান করেন
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
তিনি কঠিন সময়ে দৃঢ় সহায়তা ছিলেন।
idiom

pile up

ধীরে ধীরে অনেক হয়ে যাওয়া
Meaning
to increase into a large amount
Example
Emails tend to **pile up** over the weekend.
সপ্তাহান্তে ইমেইলগুলো জমতে থাকে।
phrasal-verb

figure lessons out

ব্যর্থতা থেকে কী শেখা যায় তা অনুধাবন করা
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
ব্যর্থ ব্যবসা থেকে কী শেখা যায় তা বুঝতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
idiom

hold down

কোনো কিছুকে নিচু মাত্রায় ধরে রাখা
Meaning
to keep something at a low level
Example
It’s tough to **hold down** rent costs in this city.
এই শহরে ভাড়ার খরচ কম রাখা কঠিন।
phrasal-verb

point off

ইচ্ছাকৃতভাবে মনোযোগ অন্যদিকে সরানো; বিভ্রান্ত করা
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
সে বিষয় পরিবর্তন করে সাংবাদিকদের মনোযোগ অন্যদিকে সরানোর চেষ্টা করল।
idiom

bring to the table

কোনো মূল্যবান বা দরকারি কিছু অবদান রাখা
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
প্রতিটি টিম সদস্য কিছু না কিছু অনন্য অবদান রাখে।
phrasal-verb

stay motivated

উৎসাহ ও উদ্যম ধরে রাখা
Meaning
to keep one’s enthusiasm and energy high
Example
Regular feedback helps employees **stay motivated**.
নিয়মিত প্রতিক্রিয়া কর্মচারীদের অনুপ্রাণিত থাকতে সাহায্য করে।
idiom

go over

কিছু ভালোভাবে পর্যালোচনা বা আলোচনা করা
Meaning
to review or discuss something thoroughly
Example
Can we **go over** the agenda together?
আমরা কি একসাথে এজেন্ডাটা দেখে নিতে পারি?
phrasal-verb

brush off negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা মন্তব্য উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore or dismiss negative emotions or comments
Example
He just **brushed off** the negativity and stayed focused.
সে নেতিবাচক কথাগুলো উপেক্ষা করে নিজের কাজে মনোযোগ রাখল।
idiom

hit the tourist trail

জনপ্রিয় পর্যটন স্থান ভ্রমণ করা
Meaning
to visit popular tourist destinations
Example
We decided to **hit the tourist trail** after exploring the local villages.
স্থানীয় গ্রাম ঘোরার পর আমরা জনপ্রিয় পর্যটন স্থানগুলো ভ্রমণ করার সিদ্ধান্ত নিলাম।
idiom

to screw up

গুরুতর ভুল করা বা কিছু নষ্ট করে ফেলা
Meaning
to make a serious mistake or spoil something
Example
I really **screwed up** the presentation.
আমি প্রেজেন্টেশনটা একদম গণ্ডগোল করে ফেলেছি।
idiom

to take a turn for the worse

অবস্থা খারাপ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become worse or decline in health
Example
His condition **took a turn for the worse** last night.
গত রাতে তার অবস্থা খারাপের দিকে মোড় নেয়।
idiom

put your trust in

কারো বা কিছুর উপর আস্থা রাখা
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
আমাদের ভালো নেতাদের উপর আস্থা রাখা উচিত।
idiom

tear down

কোনো কিছুকে ভেঙে ফেলা
Meaning
to demolish or dismantle something
Example
They plan to **tear down** the old shed this weekend.
এই সপ্তাহান্তে তারা পুরোনো শেডটি ভেঙে ফেলবে।
idiom

hit the trends

খুব অল্প সময়ের মধ্যে জনপ্রিয় বা ফ্যাশনেবল হয়ে উঠা
Meaning
to become popular or fashionable in a very short period of time
Example
The new meme about the office prank has **hit the trends** and is everywhere now.
অফিসের প্রাঙ্ক নিয়ে নতুন মিমটি **ট্রেন্ড** হয়ে গেছে এবং এখন সবার মধ্যে ছড়িয়ে পড়েছে।
idiom

heart skips a beat

প্রেমে উত্তেজনা বা নার্ভাসনেস অনুভব করা
Meaning
to feel excited or nervous because of love
Example
Every time he smiles, her **heart skips a beat**.
সে যখনই হাসে, মেয়েটির হৃদয় যেন থেমে যায়।
idiom

byte the bullet

কঠিন পরিস্থিতির সাহসের সঙ্গে মোকাবিলা করা
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
আমাদের এখন সাহস করে সিস্টেমের বাগগুলো ঠিক করতে হবে।
phrasal-verb

keep up morale

দলের মনোবল ও ইতিবাচক শক্তি ধরে রাখা
Meaning
to maintain team spirit and positive energy
Example
The coach worked hard to **keep up morale** after the team’s loss.
দল হেরে যাওয়ার পর কোচ মনোবল ধরে রাখতে কঠোর পরিশ্রম করলেন।
idiom

steal the show

সবচেয়ে ভালো পারফর্ম করা
Meaning
to be the most outstanding performer
Example
Her performance **stole the show** last night.
গতরাতে তার অভিনয়ই সবার নজর কেড়েছে।
idiom

the art of something

কোনো কিছু ভালোভাবে করার দক্ষতা
Meaning
the skill of doing something well
Example
She has mastered **the art of** storytelling.
সে গল্প বলার শিল্পে পারদর্শী হয়েছে।
idiom

cut through the noise

প্রতিযোগিতার ভিড়ে আলাদা করে নজর কাড়ানো; চারপাশের বিভ্রান্তি সত্ত্বেও দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
Example
Our campaign needs to **cut through the noise** and grab people’s attention.
আমাদের প্রচারণা এমন হতে হবে যাতে তা ভিড়ের মধ্যে থেকেও মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করে।
phrasal-verb

back down

ভুল বুঝেও নিজের অবস্থান থেকে না সরা
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
ভুল বুঝলেও সে নিজের অবস্থান থেকে সরতে চায়নি।
idiom

hang back

দ্বিধায় পিছিয়ে থাকা
Meaning
to remain behind or hesitate to act
Example
If you **hang back**, you might miss the opportunity.
পিছিয়ে থাকলে সুযোগটা হাতছাড়া হতে পারে।
phrasal-verb

drop off at

কারও বা কিছুকে নির্দিষ্ট স্থানে নামিয়ে দেওয়া
Meaning
to leave someone or something at a specific place
Example
The taxi **dropped us off at** the airport gate.
ট্যাক্সিটি আমাদের বিমানবন্দর গেটের সামনে নামিয়ে দিল।
phrasal-verb

bring in capital

বিনিয়োগ আকর্ষণ বা মূলধন সংগ্রহ করা
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে মূলধন সংগ্রহের চেষ্টা করছে।
idiom

reach new heights

আগের চেয়ে আরো অর্জন করা, উন্নতি করা
Meaning
to achieve more than before, to improve
Example
Their business is now **reaching new heights** in terms of revenue.
তাদের ব্যবসা এখন আয় বৃদ্ধির ক্ষেত্রে **রিচ নিউ হাইটস** করছে।
phrasal-verb

reach for higher goals

উচ্চতর লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to aim or strive for greater success or achievements
Example
She’s always encouraged her team to **reach for higher goals**.
সে সবসময় তার দলকে আরও বড় লক্ষ্য অর্জনের জন্য উৎসাহিত করেছে।
idiom

to kick the bucket

মারা যাওয়া (মজার বা অনানুষ্ঠানিকভাবে)
Meaning
to die (humorous or informal)
Example
He used to joke that he’d travel the world before he **kicked the bucket**.
সে মজা করে বলত, মারা যাওয়ার আগে সে সারা পৃথিবী ঘুরবে।
phrasal-verb

open with

কোনো কিছু শুরু করা বিশেষ কিছু বলা বা করা দিয়ে
Meaning
to begin something by doing or saying something specific
Example
He **opened with** a personal story to connect with the audience.
তিনি শ্রোতাদের সঙ্গে সংযোগ স্থাপনের জন্য একটি ব্যক্তিগত গল্প দিয়ে শুরু করেছিলেন।
idiom

hit the pause button

বিরতি নেওয়া বা আপনি যা করছেন তা সাময়িকভাবে থামিয়ে দেওয়া
Meaning
to take a break or stop what you are doing temporarily
Example
After weeks of hard work, I decided to **hit the pause button** and relax for a while.
কয়েক সপ্তাহের কঠোর পরিশ্রমের পর, আমি বিরতি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম এবং কিছু সময় বিশ্রাম নিলাম।
phrasal-verb

pig out on

অতিরিক্ত খাওয়া
Meaning
to eat too much of something
Example
We **pigged out on** pizza last night.
গত রাতে আমরা প্রচুর পিজা খেয়েছি।
phrasal-verb

acknowledge with

কোনো কিছু দিয়ে স্বীকৃতি বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to show recognition or appreciation through something
Example
They **acknowledged with** a small gift for all his hard work.
তারা তার কঠোর পরিশ্রমের জন্য একটি ছোট উপহার দিয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেছিল।
phrasal-verb

bring in together

বিভিন্ন পটভূমির মানুষকে একত্রিত করা
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
এইচআর বিভাগ বিভিন্ন সংস্কৃতির কর্মীদের একত্রিত করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

take a hit

আর্থিক ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer a financial loss
Example
The company **took a hit** after the stock market crash.
শেয়ারবাজার ধসের পর কোম্পানিটি **টেক আ হিট** করেছে।
phrasal-verb

get ahead of

অন্য দলের থেকে এগিয়ে যাওয়া বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
আমাদের ম্যাচের শুরুতেই অন্য দলের চেয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
idiom

The more you know, the less you know

যত বেশি শেখো, ততই বোঝা যায় যে তুমি এখনো অনেক কিছু জানো না।
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
বছরের পর বছর পড়াশোনা করে সে বলল, 'যত জানি, তত বুঝি কিছুই জানি না।'
phrasal-verb

come over to

কারও বাড়িতে যাওয়া বা দেখা করা
Meaning
to visit someone at their place
Example
Why don’t you **come over to** my house this weekend?
এই সপ্তাহান্তে তুমি আমার বাড়িতে আসছো না কেন?
idiom

Lay down arms

যুদ্ধ থামানো এবং আত্মসমর্পণ করা
Meaning
to stop fighting and surrender
Example
After the long conflict, both sides decided to **lay down arms** and negotiate.
দীর্ঘ সংঘর্ষের পর, উভয় পক্ষ সিদ্ধান্ত নিয়েছিল **লে ডাউন আর্মস** এবং আলোচনার জন্য।
phrasal-verb

see over

কোনো জায়গা, বিশেষ করে বাড়ি বা ভবন, পরিদর্শন করা
Meaning
to inspect a place, especially a house or building
Example
We went to **see over** the new apartment before signing the contract.
আমরা চুক্তি সই করার আগে নতুন অ্যাপার্টমেন্টটি পরিদর্শন করতে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

boot into

কম্পিউটার বা ডিভাইস চালু করা এবং অপারেটিং সিস্টেম লোড করা
Meaning
to start a computer or device and load its operating system
Example
When I **boot into** Linux, the system loads all my development tools automatically.
আমি যখন লিনাক্সে **বুট ইনটু** করি, সিস্টেম স্বয়ংক্রিয়ভাবে আমার সব ডেভেলপমেন্ট টুল লোড করে।
phrasal-verb

team along with

অন্যদের সঙ্গে দল গঠন করা বা একত্রে কাজ করা
Meaning
to join efforts or form a group with others to accomplish a shared goal
Example
Several nations decided to **team along with** the UN to improve global healthcare.
বিভিন্ন দেশ বৈশ্বিক স্বাস্থ্যসেবা উন্নত করতে জাতিসংঘের সঙ্গে দলবদ্ধ হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

burn out

অতিরিক্ত কাজের কারণে ক্লান্ত হয়ে অনুপ্রেরণা হারানো
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
তুমি যদি বিশ্রাম না নাও, তুমি শীঘ্রই ক্লান্ত হয়ে পড়বে।
phrasal-verb

light up with excitement

মুখে হঠাৎ আনন্দ বা উত্তেজনা প্রকাশ পাওয়া।
Meaning
to show happiness or enthusiasm suddenly on the face
Example
Her face **lit up with excitement** when she saw her friends.
বন্ধুদের দেখে তার মুখে হঠাৎ আনন্দের ঝলক দেখা গেল।
phrasal-verb

cut back emissions

দূষণের পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount of pollution produced
Example
Our office **cuts back emissions** by switching to public transport incentives.
আমাদের অফিস **কাটস ব্যাক এমিশনস** পাবলিক ট্রান্সপোর্ট ইনসেন্টিভস দিয়ে।
phrasal-verb

protect against

ঝুঁকি বা আক্রমণ থেকে সুরক্ষা নেওয়া
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
ভালো অ্যান্টিভাইরাস সফটওয়্যার ম্যালওয়্যার থেকে সুরক্ষা দিতে পারে।
idiom

come back to earth

স্বপ্ন বা উচ্ছ্বাস থেকে বাস্তবতায় ফিরে আসা
Meaning
to return to reality after being excited or daydreaming
Example
After the vacation, it’s time to **come back to earth**.
ছুটির পর এখন বাস্তবে ফেরার সময়।