feel the strain
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

feel the strain

কঠিন পরিস্থিতি থেকে মানসিক চাপ অনুভব করা
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
অনেক কর্মচারী এখন কাজের চাপ অনুভব করতে শুরু করেছে।
phrasal-verb

snap up

সস্তা বা দুর্লভ জিনিস দ্রুত কিনে নেওয়া
Meaning
to buy something quickly because it is cheap or available
Example
Shoppers **snapped up** the discounted electronics within minutes.
ক্রেতারা মিনিটের মধ্যেই ডিসকাউন্টেড ইলেকট্রনিকসগুলো কিনে ফেলল।
idiom

touch gold

কোনো কাজে অত্যন্ত সফল বা ভাগ্যবান হওয়া
Meaning
to be very successful or lucky in something
Example
Every project he takes on seems to **touch gold**.
তার নেওয়া প্রতিটি প্রকল্পই যেন সফল হয়।
idiom

take a gamble

সফলের আশায় ঝুঁকি নেওয়া
Meaning
to take a risk in the hope of success
Example
She **took a gamble** by quitting her job to travel the world.
সে চাকরি ছেড়ে বিশ্ব ভ্রমণে যাওয়ার সাহস করল।
phrasal-verb

talk past

আলোচনার সময় একে অপরকে বুঝতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to understand each other during a discussion
Example
We kept **talking past** each other instead of solving the issue.
সমস্যা সমাধানের পরিবর্তে আমরা একে অপরকে বুঝতে পারছিলাম না।
phrasal-verb

type in

কীবোর্ড ব্যবহার করে টেক্সট বা তথ্য প্রবেশ করানো।
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
অগ্রসর হতে দয়া করে তোমার পাসওয়ার্ড **টাইপ ইন** করো।
phrasal-verb

carry on smiling

কঠিন সময়েও হাসি ধরে রাখা।
Meaning
to keep smiling even during difficult times
Example
She always **carries on smiling** no matter what happens.
যা-ই ঘটুক না কেন, সে সবসময় হাসিমুখে থাকে।
phrasal-verb

bring out

কোনো গুণ বা ধারণাকে তুলে ধরা বা গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to reveal or emphasize a quality or idea
Example
Her words **brought out** the importance of teamwork.
তার কথায় দলগত কাজের গুরুত্ব ফুটে উঠেছিল।
phrasal-verb

shuffle ideas around

নতুন পন্থা খুঁজে পেতে বিভিন্ন চিন্তা পুনরায় সাজানো
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
ডিজাইনাররা **শাফল আইডিয়া আউরাউন্ড** করেন যতক্ষণ না একটি ভাল ধারণা আসে।
idiom

read someone like a book

কারো মনের কথা সহজেই বুঝতে পারা
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
সে তাকে খুব ভালো করে চেনে এবং সবসময় বুঝে নেয় কখন সে মিথ্যা বলছে।
idiom

get a new lease on life

কিছুতে নতুন উদ্দীপনা বা শক্তি অর্জন করা
Meaning
to gain new energy or enthusiasm for something
Example
After the surgery, she felt like she had **got a new lease on life**.
সার্জারির পর, সে অনুভব করেছিল যে সে **নতুন জীবন পেয়েছে**।
phrasal-verb

reach higher goals

আরও উচ্চাভিলাষী লক্ষ্য অর্জন করা
Meaning
to achieve more ambitious objectives or aims
Example
The company’s vision encourages employees to **reach higher goals**.
কোম্পানির ভিশন কর্মীদের আরও উচ্চ লক্ষ্য অর্জনে উৎসাহিত করে।
phrasal-verb

freak out about

কোনো বিষয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা অস্থির হয়ে পড়া।
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.
মানুষ প্রায়ই ডেডলাইন আর পারফরম্যান্স রিভিউ নিয়ে অতিরিক্ত উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
idiom

lose your nerve

কিছু করার সাহস হারিয়ে ফেলা
Meaning
to become too frightened to do something
Example
I was going to ask her out, but I **lost my nerve**.
আমি তাকে প্রস্তাব দিতে চেয়েছিলাম, কিন্তু সাহস হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

No risk, no reward

ঝুঁকি না নিলে কিছু অর্জন করা যায় না।
Meaning
You can't expect to achieve something without taking risks.
Example
To get ahead in life, you have to understand that **no risk, no reward**.
জীবনে এগিয়ে যেতে হলে আপনাকে বুঝতে হবে যে **ঝুঁকি না নিলে কিছু অর্জন করা যায় না।**
idiom

without a care in the world

চিন্তামুক্ত বা নিরুদ্বেগ থাকা
Meaning
free from worries or problems
Example
The kids were playing **without a care in the world**.
শিশুরা কোনো চিন্তা ছাড়াই খেলছিল।
phrasal-verb

lay off workers

অর্থনৈতিক মন্দার কারণে কর্মী ছাঁটাই করা
Meaning
to dismiss employees due to economic downturn
Example
Several companies had to **lay off workers** during the recession.
মন্দার সময় অনেক কোম্পানিকে কর্মী ছাঁটাই করতে হয়েছে।
phrasal-verb

click with

প্রথম দেখা থেকেই ভালো বোঝাপড়া বা সংযোগ অনুভব করা
Meaning
to immediately feel a connection or understanding with someone
Example
We instantly **clicked with** each other at the party.
আমরা পার্টিতে একে অপরের সঙ্গে মুহূর্তেই জমে গিয়েছিলাম।
idiom

in the zone

পুরোপুরি মনোযোগী থাকা এবং সর্বোচ্চভাবে কাজ করা
Meaning
to be fully focused and performing at your best
Example
When she’s **in the zone**, she can write for hours without stopping.
যখন সে মনোযোগে থাকে, তখন ঘন্টার পর ঘন্টা লিখতে পারে।
idiom

take someone's word for it

কারো কথাকে সত্য বলে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust that what someone says is true
Example
I’ll **take your word for it** since you were there.
তুমি যেহেতু সেখানে ছিলে, আমি তোমার কথাই বিশ্বাস করব।
idiom

seal the deal

একটি চুক্তি চূড়ান্ত বা নিশ্চিত করা
Meaning
to finalize or confirm an agreement
Example
Offering a discount helped us **seal the deal** with the client.
ছাড় দেওয়া আমাদের ক্লায়েন্টের সঙ্গে চুক্তি সম্পন্ন করতে সাহায্য করেছে।
idiom

go into orbit

অত্যন্ত উত্তেজিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to become very excited or angry
Example
Mom **went into orbit** when she saw the mess in my room.
মা আমার ঘরের অগোছালো অবস্থা দেখে প্রচণ্ড রেগে গেলেন।
idiom

catch a bug

একটি সিস্টেমে সমস্যা বা ত্রুটি খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
ডেভেলপারটি সিস্টেমে **বাগ** খুঁজে পেয়েছিল লাইভ হওয়ার আগে।
phrasal-verb

tap into potential

নিজের লুকানো শক্তি বা ক্ষমতা ব্যবহার করা
Meaning
to make use of your hidden strengths or abilities
Example
She finally learned how to **tap into potential** and succeed.
অবশেষে সে শিখেছিল কীভাবে নিজের সম্ভাবনাকে কাজে লাগিয়ে সফল হতে হয়।
idiom

nod in agreement

মাথা নেড়ে সম্মতি জানানো
Meaning
to show agreement by nodding
Example
Everyone **nodded in agreement** when the plan was explained.
পরিকল্পনাটি ব্যাখ্যা করা হলে সবাই মাথা নেড়ে সম্মতি জানায়।
idiom

sitting on the fence

কোনো পক্ষ না নেওয়া বা সিদ্ধান্ত না নেওয়া
Meaning
to avoid taking sides or making a decision
Example
He is **sitting on the fence** about the new policy.
সে নতুন নীতিমালা নিয়ে নিরপেক্ষ অবস্থান নিয়েছে।
idiom

take it with a pinch of salt

কিছু পুরোপুরি বিশ্বাস না করা
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
সে অনেক বাড়িয়ে বলে, তাই পুরোপুরি বিশ্বাস করো না।
phrasal-verb

plan around

নির্দিষ্ট কোনো বিষয় বা ঘটনার উপর ভিত্তি করে পরিকল্পনা করা
Meaning
to make arrangements considering a specific factor or event
Example
We had to **plan around** the weather when scheduling our trip.
আমাদের ভ্রমণসূচি তৈরি করতে আবহাওয়ার কথা বিবেচনা করতে হয়েছে।
idiom

keep your dreams alive

কঠিন হলেও নিজের লক্ষ্যতে বিশ্বাস রাখা
Meaning
to continue believing in your goals even when it's hard
Example
No matter how tough life gets, **keep your dreams alive**.
জীবন যত কঠিনই হোক না কেন, তোমার স্বপ্নকে বাঁচিয়ে রাখো।
phrasal-verb

blow over

কম গুরুতর হয়ে ওঠা এবং সময়ের সঙ্গে মিটে যাওয়া
Meaning
to become less serious and eventually end without major harm
Example
Most small arguments **blow over** with time.
বেশিরভাগ ছোটখাটো তর্ক সময়ের সঙ্গে নিজে থেকেই মিটে যায়।
phrasal-verb

reach deep

অন্যদের সঙ্গে সংযোগ স্থাপনের জন্য নিজের গভীর অনুভূতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
ক্ষমা করার জন্য তার নিজের মধ্যে থাকা সহানুভূতিটা খুঁজে পেতে তাকে গভীরে যেতে হয়েছিল।
idiom

fit as a fiddle

খুব ভালো স্বাস্থ্যে থাকা
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but he’s **fit as a fiddle**.
আমার দাদু ৮০ বছর বয়সী কিন্তু তিনি একদম ফিট।
idiom

sliding into DMs

সোশ্যাল মিডিয়ায় কাউকে ব্যক্তিগত বার্তা পাঠানো, প্রায়ই রোমান্টিকভাবে
Meaning
to send a private message to someone on social media, often flirtatiously
Example
He started **sliding into her DMs** after seeing her post.
তার পোস্ট দেখার পর সে তার ডিএমে মেসেজ পাঠানো শুরু করল।
phrasal-verb

pay down

নিয়মিত কিস্তিতে ঋণ কমানো
Meaning
to reduce a debt gradually by making regular payments
Example
She’s trying to **pay down** her credit card debt.
সে নিয়মিত কিস্তিতে তার ক্রেডিট কার্ডের ঋণ কমানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

be skeptical of

কোনো কিছুর সত্যতা বা মূল্য নিয়ে সন্দেহ থাকা
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
অনেকেই অনলাইন রিভিউ নিয়ে সন্দেহপ্রবণ।
phrasal-verb

keep moving

হাল না ছেড়ে সামনে এগিয়ে যেতে থাকা
Meaning
to continue progressing without giving up
Example
Even when life gets tough, you must **keep moving**.
জীবন কঠিন হলেও তোমাকে এগিয়ে যেতে হবে।
idiom

give someone the creeps

কাউকে অস্বস্তি বা ভয় অনুভব করানো
Meaning
to make someone feel uncomfortable or afraid
Example
Old abandoned houses **give me the creeps**.
পুরনো পরিত্যক্ত বাড়িগুলো আমাকে ভয় ধরিয়ে দেয়।
idiom

hold the upper hand

অন্যদের চেয়ে বেশি ক্ষমতা বা সুবিধা থাকা
Meaning
to have more power or advantage over others
Example
Negotiations continued, but the buyer **held the upper hand**.
আলোচনা চলতে থাকে, কিন্তু ক্রেতারই ছিল প্রভাব।
idiom

to have a ray of hope

একটি খারাপ পরিস্থিতিতে একটি ছোট উন্নতির চিহ্ন দেখা
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
ভালো খবর শুনে, আমি মনে করলাম আমার ভবিষ্যতের জন্য **একটি আশা রশ্মি** আছে।
phrasal-verb

adjust within a team

সহকর্মীদের সাথে ভালোভাবে কাজ করার জন্য আচরণে পরিবর্তন আনা
Meaning
to modify behavior to work better with colleagues
Example
New members often need time to **adjust within a team**.
নতুন সদস্যদের সাধারণত দলে মানিয়ে নিতে কিছুটা সময় লাগে।
phrasal-verb

catch up with

অন্যদের সমান স্তরে পৌঁছানো
Meaning
to reach the same level or standard as others
Example
Many companies are trying to **catch up with** global tech giants.
অনেক কোম্পানি বৈশ্বিক প্রযুক্তি জায়ান্টদের সমান পর্যায়ে পৌঁছানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

load up on

কোনো বড় কাজের আগে বেশি পরিমাণে কিছু খাওয়া
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
খেলোয়াড়রা বড় ম্যাচের আগে প্রচুর কার্বোহাইড্রেট খায়।
phrasal-verb

read into behavior

কোনো মানুষের আচরণ থেকে অর্থ ব্যাখ্যা করা
Meaning
to interpret meaning from how someone acts
Example
Managers **read into behavior** to spot burnout early.
ম্যানেজাররা বার্নআউট প্রথমে চিনতে আচরণ থেকে অর্থ ব্যাখ্যা করে।
idiom

Lead the charge

কোনো কাজ বা আন্দোলনের প্রথম সারিতে থাকা
Meaning
to be at the forefront of an action or movement
Example
He was the one to **lead the charge** in the new project.
তিনি নতুন প্রকল্পে **নেতৃত্ব** দেন।
phrasal-verb

sprout up

দ্রুত গজিয়ে ওঠা; হঠাৎ বেড়ে ওঠা
Meaning
to appear or grow quickly like plants
Example
New trees have **sprouted up** after the monsoon rain.
বর্ষার বৃষ্টির পর নতুন গাছ দ্রুত গজিয়ে উঠেছে।
idiom

draw out

কাউকে কথা বলতে বা নিজের ভাব প্রকাশে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to express themselves
Example
The mentor helped **draw out** her confidence.
মেন্টর তাকে আত্মবিশ্বাস প্রকাশে সাহায্য করেছেন।
phrasal-verb

be there for

কাউকে প্রয়োজনে সাহায্য বা সান্ত্বনা দেওয়ার জন্য পাশে থাকা
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
সে প্রতিশ্রুতি দেয় যে যাই হোক না কেন, সে সবসময় তার বোনের পাশে থাকবে।
idiom

strike a balance

দুই বিষয়ের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা
Meaning
to find a satisfactory compromise between two things
Example
It’s hard to **strike a balance** between career and family.
ক্যারিয়ার আর পরিবারের মধ্যে ভারসাম্য রাখা কঠিন।
idiom

You took the words right out of my mouth

তুমি ঠিক আমার মনের কথাই বললে
Meaning
You said exactly what I was thinking
Example
**You took the words right out of my mouth** — I was about to say that!
তুমি ঠিক আমার মনের কথাই বললে — আমি সেটাই বলতে যাচ্ছিলাম!
idiom

stick to your guns

চাপের মধ্যেও নিজের সিদ্ধান্ত বা বিশ্বাসে অবিচল থাকা
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions even under pressure
Example
He **stuck to his guns** even when others doubted him.
অন্যরা সন্দেহ করলেও সে নিজের সিদ্ধান্তে অটল ছিল।
idiom

to come clean

সত্য স্বীকার করা, বিশেষত যখন এটি কঠিন বা অস্বস্তিকর।
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
সে সিদ্ধান্ত নিয়েছিল তার ভুলের কথা **স্বীকার করার** সময় এসেছে।
phrasal-verb

stick to the point

আলোচনায় মূল বিষয়ে মনোযোগ রাখা
Meaning
to stay focused on the main topic during a discussion
Example
The moderator asked everyone to **stick to the point** during the debate.
বিতর্ক চলাকালীন সঞ্চালক সবাইকে মূল বিষয়ে মনোযোগ রাখতে বলেন।
idiom

lose your mind

মানসিক ভারসাম্য হারানো বা অত্যন্ত হতাশ হওয়া
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে প্রায় **পাগল হয়ে গিয়েছিল**।
phrasal-verb

shift focus away from

যা উদ্বেগ সৃষ্টি করে তার দিক থেকে মন সরানো।
Meaning
to direct your attention away from something that causes anxiety
Example
When you feel nervous, **shift focus away from** your fears and onto your breathing.
যখন নার্ভাস বোধ করো, তখন ভয় থেকে মন সরিয়ে শ্বাসের দিকে মন দাও।
idiom

throw money down the drain

অপ্রয়োজনীয় জিনিসে টাকা নষ্ট করা
Meaning
to waste money on something useless
Example
Buying that fake brand bag was like **throwing money down the drain**.
ওই নকল ব্র্যান্ডের ব্যাগ কেনা মানে টাকাটা একেবারে নষ্ট করা।
phrasal-verb

get ahead financially

সময়ের সাথে নিজের আর্থিক অবস্থার উন্নতি করা
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
এই অর্থনীতিতে আর্থিকভাবে এগিয়ে যেতে সতর্ক পরিকল্পনা লাগে।
phrasal-verb

freeze with fear

ভয়ে স্থির হয়ে যাওয়া
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
বড় কুকুরটি দেখে শিশুটি ভয়ে স্থির হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

fall down

মাটিতে পড়ে যাওয়া; কোনো কিছুতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
সে পার্কে দৌড়ানোর সময় পড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

adapt around challenges

বাধা মোকাবিলার জন্য পরিকল্পনা বা আচরণ পরিবর্তন করা
Meaning
to change plans or behavior to deal with obstacles effectively
Example
Our team had to **adapt around challenges** when the project timeline shifted.
প্রকল্পের সময়সূচি পরিবর্তিত হলে আমাদের দলকে বাধার সাথে মানিয়ে নিতে হয়েছিল।
phrasal-verb

back out of agreement

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from an agreement or promise
Example
The government suddenly **backed out of agreement** with its allies.
সরকার হঠাৎ মিত্রদের সঙ্গে করা চুক্তি থেকে সরে আসে।
phrasal-verb

draft blueprints for

কিছু নতুনের জন্য বিস্তারিত আউটলাইন তৈরি করা
Meaning
to create a detailed outline for something new
Example
Architects **draft blueprints for** civic centers with community input.
আর্কিটেক্টরা সিভিক সেন্টারের জন্য কমিউনিটি ইনপুট সহ ড্রাফট ব্লুপ্রিন্টস তৈরি করেন।
phrasal-verb

reach across borders

আন্তর্জাতিকভাবে সহযোগিতা করা; জাতীয় সীমার বাইরে সম্পর্ক গড়ে তোলা।
Meaning
to cooperate internationally; to form connections beyond national boundaries
Example
Organizations are striving to **reach across borders** to solve global problems.
সংগঠনগুলো বৈশ্বিক সমস্যা সমাধানে সীমান্ত পেরিয়ে একত্রে কাজ করছে।
idiom

no worries

সব ঠিক আছে বা কোনো সমস্যা নেই বোঝাতে বলা হয়
Meaning
used to say that everything is fine or there is no problem
Example
**No worries**, I’ll take care of it.
চিন্তা কোরো না, আমি দেখছি।
phrasal-verb

cut someone off emotionally

কাউকে অনুভূতির দিক থেকে দূরে সরিয়ে দেওয়া
Meaning
to stop communicating or showing feelings to someone
Example
After their argument, she **cut him off emotionally**.
তর্কের পর সে তাকে আবেগের দিক থেকে দূরে সরিয়ে দেয়।
phrasal-verb

pull back on

কোনো কিছু কমানো বা বন্ধ করা, বিশেষ করে খরচ বা বিনিয়োগ; প্রচেষ্টা বা অঙ্গীকার থেকে সরে আসা
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
অর্থনৈতিক সংকটের সময় অনেক কোম্পানি টাকা বাঁচাতে নতুন প্রকল্পগুলো থেকে সরে আসে।
idiom

algorithm

এটি একটি নিয়ম বা নির্দেশনার সেট যা কোনো সমস্যা সমাধান বা কাজ সম্পাদনের জন্য ব্যবহৃত হয়
Meaning
a set of rules or instructions for solving a problem or performing a task
Example
The **algorithm** sorts the data into categories.
**অ্যালগরিদম** ডেটাকে বিভিন্ন ক্যাটেগরিতে সাজিয়ে দেয়।
idiom

Put your best foot forward

যতটা সম্ভব সর্বোচ্চ চেষ্টা করা
Meaning
to try as hard as you can
Example
She **put her best foot forward** in the interview.
সে সাক্ষাৎকারে তার সর্বোচ্চ চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

follow your passion

যা ভালো লাগে সেটিকে পেশা বা লক্ষ্য হিসেবে অনুসরণ করা
Meaning
to pursue what you love doing as a career or goal
Example
He decided to **follow his passion** for photography.
সে ফটোগ্রাফির প্রতি তার আগ্রহকে পেশা হিসেবে নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

blast off

দারুণ উদ্যম বা উৎসাহ নিয়ে শুরু করা
Meaning
to take off or start with great energy or enthusiasm
Example
The project is ready to **blast off** next week.
প্রকল্পটি আগামী সপ্তাহে শুরু হতে প্রস্তুত।
phrasal-verb

build up

ধীরে ধীরে মানসিক শক্তি বা আত্মবিশ্বাস বৃদ্ধি করা।
Meaning
to gradually increase emotional strength or confidence
Example
She’s been trying to **build up** her self-esteem after the breakup.
বিচ্ছেদের পর থেকে সে তার আত্মসম্মান পুনরুদ্ধারের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

bounce back after

ব্যর্থতা বা বিপর্যয় থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
চাকরি হারানোর পরও সে দ্রুত ঘুরে দাঁড়িয়েছিল।
idiom

get a word in edgewise

অন্যরা বেশি কথা বললে নিজের কিছু বলার সুযোগ পাওয়া
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
সে এত বেশি কথা বলছিল যে কেউ কিছুই বলতে পারছিল না।
phrasal-verb

sing out

জোরে ও পরিষ্কারভাবে গান গাওয়া
Meaning
to sing loudly and clearly
Example
Don’t be shy—**sing out** so everyone can hear you!
লজ্জা পেও না—জোরে গাও যাতে সবাই শুনতে পায়!
phrasal-verb

fall behind on

নির্ধারিত সময়ে কিছু করতে না পারা
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
গত মাসে সে ভাড়ার অর্থ পরিশোধে পিছিয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

fog up

কাচ বা চশমা কুয়াশায় ঝাপসা হয়ে যাওয়া
Meaning
when glass or lenses become covered with mist or condensation
Example
My glasses always **fog up** when it rains.
বৃষ্টি হলে আমার চশমা সবসময় ঝাপসা হয়ে যায়।
phrasal-verb

clear your mind

মন পরিষ্কার করা; চিন্তা মুক্ত হওয়া
Meaning
to remove distracting thoughts and relax mentally
Example
Go for a walk to **clear your mind** after a long day.
লম্বা দিনের পর হাঁটতে যাও, এতে মন পরিষ্কার হবে।
idiom

make waves

সমস্যা সৃষ্টি করা বা উল্লেখযোগ্য প্রভাব তৈরি করা
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
নতুন নীতিটি পুরো সংস্থায় ব্যাপক প্রতিক্রিয়া সৃষ্টি করেছে।
phrasal-verb

get together with

পরিবার বা বন্ধুদের সঙ্গে একত্রিত হওয়া ও সময় কাটানো।
Meaning
to meet and spend time with family or friends
Example
We try to **get together with** the whole family every Eid.
আমরা প্রতিটি ঈদে পুরো পরিবার একসাথে হওয়ার চেষ্টা করি।
idiom

pack up

সব গুছিয়ে নিয়ে চলে যাওয়ার প্রস্তুতি নেওয়া।
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
ঝড় শুরু হওয়ার আগে আমাদের সব গুছিয়ে বাড়ি রওনা হওয়া উচিত।
phrasal-verb

cut off caffeine

ক্যাফেইনযুক্ত পানীয় পান বন্ধ করা
Meaning
to stop consuming coffee or caffeinated drinks
Example
She has **cut off caffeine** to sleep better at night.
সে রাতে ভালো ঘুমানোর জন্য ক্যাফেইন খাওয়া বন্ধ করেছে।
idiom

set the bar high

উচ্চ মান বা প্রত্যাশা নির্ধারণ করা
Meaning
to establish high standards or expectations
Example
Her achievements have **set the bar high** for future leaders.
তার অর্জন ভবিষ্যৎ নেতাদের জন্য উচ্চ মানদণ্ড স্থাপন করেছে।
phrasal-verb

come back

ফিরে আসা
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
তুমি লন্ডন থেকে কবে ফিরে আসবে?
phrasal-verb

gain from

কোনো কিছু থেকে উপকার, সুবিধা বা জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to get a benefit, advantage, or knowledge from something
Example
You can **gain from** every experience, even the difficult ones.
প্রতিটি অভিজ্ঞতা থেকেই কিছু না কিছু শেখা যায়, এমনকি কঠিনগুলো থেকেও।
phrasal-verb

lift your spirit up

নিজেকে আনন্দিত ও আশাবাদী করা
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
অন্যদের সাহায্য করা সত্যিই তোমার মনোবল বাড়িয়ে দিতে পারে।
phrasal-verb

cut out on

আপনার খাদ্যাভ্যাস বা অভ্যাস থেকে কিছু বাদ দেওয়া
Meaning
to eliminate something from your diet or routine
Example
My doctor told me to **cut out on** sugar to lose weight.
আমার ডাক্তার আমাকে ওজন কমানোর জন্য চিনি খাওয়া বন্ধ করতে বলেছেন।
idiom

The sun is shining

হাসি বা ইতিবাচকতার রূপক, সাধারণত যখন সব কিছু ভালো চলছে।
Meaning
A metaphor for happiness or positivity, often used when things are going well.
Example
After all the hard work, things finally seemed to be **shining**.
সব পরিশ্রমের পর, সব কিছু অবশেষে **ভালো হয়ে উঠেছিল**।
phrasal-verb

fire someone up

কাউকে অনুপ্রাণিত বা উজ্জীবিত করা
Meaning
to inspire or energize someone
Example
The coach’s words **fired up** the team before the final game.
ফাইনাল খেলার আগে কোচের কথা দলকে উদ্দীপ্ত করেছিল।
idiom

cutting edge

সবচেয়ে আধুনিক বা উদ্ভাবনী
Meaning
the most advanced or innovative
Example
Our company is working on **cutting edge** AI technology.
আমাদের কোম্পানি অত্যাধুনিক এআই প্রযুক্তির উপর কাজ করছে।
phrasal-verb

sync across

বিভিন্ন ডিভাইস বা প্ল্যাটফর্মে ডেটা সমন্বিত রাখা
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
সব ফাইল স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার ডিভাইসগুলোর মধ্যে সিঙ্ক হয়।
idiom

no such luck

যখন প্রত্যাশিত কিছু ঘটেনি তখন বলা হয়
Meaning
used when something hoped for did not happen
Example
I hoped to win the lottery, but **no such luck**.
আমি লটারিতে জিততে চেয়েছিলাম, কিন্তু ভাগ্যে তেমন কিছু ছিল না।
phrasal-verb

stack small wins

কুইক সাকসেস দ্বারা মোমেন্টাম তৈরি করা
Meaning
to build momentum by completing quick successes
Example
We **stack small wins** early in the day to feel accomplished.
আমরা দিন শুরুতে **স্ট্যাক স্মল উইন্স** করি সফল অনুভব করার জন্য।
idiom

crossed wires

দুইজনের মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি
Meaning
a misunderstanding between two people
Example
We must have **crossed wires** about the meeting time.
আমাদের মধ্যে মিটিংয়ের সময় নিয়ে ভুল বোঝাবুঝি হয়েছিল।
idiom

against the odds

অনেক বাধা বা চ্যালেঞ্জ থাকা সত্ত্বেও সফল হওয়া
Meaning
to succeed despite many difficulties or challenges
Example
They won the game **against all odds**, proving their hard work paid off.
তারা **সব বাধা অতিক্রম** করে ম্যাচ জিতেছে, তাদের কঠোর পরিশ্রম ফল দিয়েছে।
idiom

ring up

বিক্রয় হিসাব করা
Meaning
to calculate and record a sale
Example
The cashier will **ring up** your items at the counter.
ক্যাশিয়ার কাউন্টারে তোমার জিনিসপত্রের দাম কষে নেবে।
idiom

mark down

কোনো জিনিসের দাম কমানো
Meaning
to reduce the price of something
Example
The store **marked down** winter coats in March.
মার্চে দোকানটি শীতের কোটের দাম কমিয়ে দিল।
idiom

happy as a clam

অত্যন্ত সন্তুষ্ট ও স্বস্তিতে থাকা
Meaning
very content and comfortable
Example
She looked **happy as a clam** on her vacation.
ছুটিতে সে অত্যন্ত খুশি দেখাচ্ছিল।
phrasal-verb

hone in on

কোনো নির্দিষ্ট বিষয়ে মনোযোগ বা চেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
দ্রুত উন্নতির জন্য তোমার দুর্বল দিকগুলোতে মনোযোগ দিতে হবে।
phrasal-verb

run for

কোনো রাজনৈতিক পদে প্রার্থী হিসেবে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করা
Meaning
to compete in an election for a political position
Example
He plans to **run for** president next year.
তিনি আগামী বছর প্রেসিডেন্ট পদে প্রার্থী হওয়ার পরিকল্পনা করছেন।
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
idiom

carry on luggage

ছোট ব্যাগ যা আপনি বিমানে বা যাত্রায় সঙ্গে নেন
Meaning
small bags taken with you on a plane or trip
Example
She packed all her essentials in her **carry on luggage**.
সে তার প্রয়োজনীয় জিনিসপত্র হাতব্যাগে গুছিয়ে নিয়েছে।
phrasal-verb

fight for

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য সংগ্রাম করা
Meaning
to struggle or take action to achieve something
Example
Many activists **fight for** freedom and equality.
অনেক কর্মী স্বাধীনতা ও সমতার জন্য লড়াই করেন।
idiom

in the trenches

কঠিন বা পরিশ্রমসাধ্য কাজে গভীরভাবে জড়িত থাকা
Meaning
to be deeply involved in hard work or challenging situations
Example
She’s **in the trenches** with the rest of the team, solving problems every day.
সে বাকি দলের সঙ্গে প্রতিদিন সমস্যা সমাধানে ব্যস্ত থাকে।
phrasal-verb

grow beyond mistakes

নিজের ভুল থেকে শিখে ব্যক্তিগতভাবে উন্নতি করা
Meaning
to develop personally by learning from one’s errors
Example
He chose to **grow beyond mistakes** instead of regretting them.
সে অনুশোচনা না করে ভুলগুলো থেকে শিক্ষা নিয়ে উন্নতি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

build confidence within

নিজের ভিতর থেকে আত্মবিশ্বাসকে মজবুত করা।
Meaning
to strengthen your belief in yourself from the inside
Example
Through practice and reflection, you can **build confidence within**.
চর্চা ও আত্মবিশ্লেষণের মাধ্যমে তুমি নিজের ভিতরে আত্মবিশ্বাস গড়ে তুলতে পারো।
phrasal-verb

blend together

বিভিন্ন উপাদান বা সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে একত্রিত হওয়া
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
এই উৎসবটি বিভিন্ন সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে **একত্রিত হতে** সাহায্য করে।
idiom

blow someone away

কাউকে খুব মুগ্ধ বা অবাক করে দেওয়া
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
তার পারফর্ম্যান্স আমাকে সত্যিই অবাক করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

stay disciplined

আত্মনিয়ন্ত্রণ এবং নিয়মিত পড়াশোনার অভ্যাস বজায় রাখা
Meaning
to maintain self-control and consistent study habits
Example
To achieve great results, students must **stay disciplined** throughout the semester.
ভালো ফলাফল অর্জনের জন্য শিক্ষার্থীদের পুরো সেমিস্টার জুড়ে শৃঙ্খলা বজায় রাখতে হবে।
phrasal-verb

apologize for

ভুলের জন্য দুঃখ প্রকাশ করা
Meaning
to say sorry for something you did
Example
She **apologized for** forgetting his birthday.
সে তার জন্মদিন ভুলে যাওয়ার জন্য দুঃখ প্রকাশ করল।
phrasal-verb

send back

রিফান্ড বা পরিবর্তনের জন্য কেনা পণ্য ফেরত পাঠানো
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
আমি শার্টটি ফেরত পাঠাতে বাধ্য হয়েছিলাম কারণ এটি ফিট হচ্ছিল না।
phrasal-verb

testify against

আদালতে কারও বিরুদ্ধে সাক্ষ্য প্রদান করা
Meaning
to give evidence in court against someone
Example
The witness agreed to **testify against** the accused.
সাক্ষী অভিযুক্তের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিতে সম্মত হন।
idiom

a light bulb moment

হঠাৎ অনুপ্রেরণা বা উপলব্ধির মুহূর্ত
Meaning
a moment of sudden inspiration or realization
Example
She had **a light bulb moment** during the meeting.
মিটিং চলাকালে তার মাথায় হঠাৎ একটি দারুণ আইডিয়া এল।
idiom

brand awareness

ভোক্তারা কোনো ব্র্যান্ড সম্পর্কে কতটা পরিচিত তা বোঝায়
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
আমাদের প্রধান লক্ষ্য হলো সোশ্যাল মিডিয়ার মাধ্যমে ব্র্যান্ড সচেতনতা বাড়ানো।
phrasal-verb

jam out

উৎসাহ ও শক্তি দিয়ে সংগীত বাজানো
Meaning
to play music with great enthusiasm or energy
Example
The band **jammed out** for hours during rehearsal.
ব্যান্ডটি রিহার্সালের সময় ঘণ্টার পর ঘণ্টা উদ্যম নিয়ে বাজিয়েছে।
idiom

pull your weight

নিজের ন্যায্য অংশের কাজ করা
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
সময়মতো এই প্রকল্প শেষ করতে হলে সবাইকে নিজের দায়িত্ব পালন করতে হবে।
idiom

to sweep someone off their feet

কাউকে দ্রুত প্রেমে পড়ানোর চেষ্টা করা
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
সে তার আকর্ষণে তাকে দ্রুত প্রেমে পড়িয়েছিল।
idiom

keep the dream alive

বাধা এলেও স্বপ্নকে বাঁচিয়ে রাখা; লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue to hope or work toward a goal even after setbacks
Example
Even after the failure, they **kept the dream alive**.
ব্যর্থতার পরও তারা স্বপ্নটিকে বাঁচিয়ে রেখেছিল।
phrasal-verb

shut off from

অন্যদের সঙ্গে যোগাযোগ বা আবেগ ভাগ করা বন্ধ করা
Meaning
to stop communicating or sharing emotions with others
Example
After the argument, he **shut himself off from** everyone for days.
বিতর্কের পর সে কয়েক দিনের জন্য সবার সঙ্গে যোগাযোগ বন্ধ করে দেয়।
phrasal-verb

count down

উল্টোভাবে গোনা (বিশেষ মুহূর্ত শুরুর আগে)
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
সবাই নববর্ষের আগের রাতে মধ্যরাত পর্যন্ত উল্টোভাবে গুনছিল।
idiom

Put your trust in God

আশা ও বিশ্বাস রাখা যে ঈশ্বর সাহায্য করবেন।
Meaning
To rely on faith in God to guide or help you.
Example
In difficult times, she chooses to **put her trust in God**.
কঠিন সময়ে সে ঈশ্বরের ওপর বিশ্বাস রাখে।
idiom

see the bigger picture

একটি পরিস্থিতি বা সমস্যার সম্পূর্ণ দৃষ্টিভঙ্গি বুঝতে পারা
Meaning
to understand the full scope of a situation or problem
Example
To make an informed decision, you need to **see the bigger picture**.
একটি অবগত সিদ্ধান্ত নিতে, আপনাকে **সি দ্য বিগার পিকচার** দেখতে হবে।
phrasal-verb

deal around

অন্যদের মধ্যে অনানুষ্ঠানিকভাবে কিছু বিলিয়ে দেওয়া
Meaning
to share something among people informally
Example
He **dealt around** the snacks during the meeting.
সে মিটিংয়ের সময় সবার মধ্যে খাবার বিলিয়ে দিল।