ease your mind
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

ease your mind

মনের উদ্বেগ বা দুশ্চিন্তা কমানো
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
একজন বন্ধুর সঙ্গে কথা বলা সত্যিই মনকে শান্ত করতে পারে।
phrasal-verb

take on challenges

চ্যালেঞ্জপূর্ণ কাজ আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে গ্রহণ করা
Meaning
to accept and deal with difficult tasks confidently
Example
Employees who **take on challenges** tend to grow faster in their careers.
যেসব কর্মী চ্যালেঞ্জ নিতে ভালোবাসে তারা সাধারণত দ্রুত উন্নতি করে।
idiom

spring for

বিশেষ আপ্যায়নের জন্য খরচ বহন করা।
Meaning
to pay for something, especially as a treat for others
Example
I'll **spring for** dessert since it's your birthday.
আজ তোমার জন্মদিন বলে মিষ্টির খরচটা আমি দেব।
phrasal-verb

come across as polite

মতবিরোধের সময়ও ভদ্রভাবে প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to appear polite when expressing an opinion
Example
Even when disagreeing, she always **comes across as polite**.
অসন্মত হলেও সে সবসময় ভদ্রভাবে আচরণ করে।
phrasal-verb

turn against

বিরোধিতা করা শুরু করা
Meaning
to stop supporting someone and start opposing them
Example
The public **turned against** the government after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর জনগণ সরকারের বিরুদ্ধে চলে গেল।
idiom

lend a hand

কাউকে কোনো কাজে সাহায্য করা
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
তুমি কি এই বাক্সগুলোতে একটু সাহায্য করতে পারবে?
phrasal-verb

fall out over

কোনো বিষয় নিয়ে ঝগড়া করে সম্পর্ক খারাপ হয়ে যাওয়া
Meaning
to argue and stop being friendly with someone because of something
Example
They **fell out over** money matters last year.
গত বছর তারা টাকা-পয়সা নিয়ে ঝগড়া করে সম্পর্ক নষ্ট করে ফেলে।
phrasal-verb

snow under

অতিরিক্ত কাজ বা তুষারে ঢেকে যাওয়া
Meaning
to be overwhelmed by too much work or snow
Example
We were completely **snowed under** during the winter storm.
শীতের ঝড়ের সময় আমরা পুরোপুরি কাজ ও তুষারে ডুবে গিয়েছিলাম।
idiom

to deep dive into data

ডেটা বিশ্লেষণ করা বিশদভাবে
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
সমস্যাটির মূল কারণ বুঝতে আমাদের **ডিপ ডাইভ ইনটু ডেটা** করতে হবে।
idiom

learn the ropes

কোনো নির্দিষ্ট কাজ কীভাবে করতে হয় তা শেখা
Meaning
to learn how to do a particular job or activity
Example
It took me a month to **learn the ropes** at my new job.
আমার নতুন চাকরিতে অভ্যস্ত হতে এক মাস লেগেছিল।
phrasal-verb

set up a meeting

একটি মিটিং বা সাক্ষাৎ নির্ধারণ করা
Meaning
to arrange a meeting or appointment
Example
Can you **set up a meeting** with the marketing team tomorrow?
তুমি কি আগামীকাল মার্কেটিং টিমের সঙ্গে একটি মিটিং নির্ধারণ করতে পারো?
phrasal-verb

break out of insecurity

আত্মসন্দেহ ও আত্মবিশ্বাসের অভাব থেকে মুক্ত হওয়া।
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
অবশেষে সে অনিশ্চয়তা থেকে মুক্ত হয়ে সবার সামনে কথা বলা শুরু করল।
idiom

bury the differences

বিরোধ ভুলে আবার বন্ধুত্বপূর্ণ হওয়া
Meaning
to forget disagreements and be friendly again
Example
They decided to **bury their differences** and work together.
তারা মতভেদ ভুলে একসাথে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

wrap your head around something

কোনো কঠিন বা অদ্ভুত জিনিস বুঝতে পারা
Meaning
to succeed in understanding something difficult or strange
Example
I'm still trying to **wrap my head around** this new software.
আমি এখনও এই নতুন সফটওয়্যারটি বোঝার চেষ্টা করছি।
idiom

take a rain check

কোনো প্রস্তাব এখন না করে পরে করার ইচ্ছা প্রকাশ করা
Meaning
to decline an offer but suggest doing it another time
Example
Can I **take a rain check** on dinner? I am busy tonight.
রাতের খাবারটা কি পরে করা যায়? আমি আজ ব্যস্ত।
phrasal-verb

lie back

পিছনে হেলান দিয়ে আরাম করা।
Meaning
to recline or rest in a relaxed position
Example
Just **lie back** and take a deep breath.
শুধু পিছনে হেলান দিয়ে গভীর শ্বাস নাও।
idiom

weed out

অপ্রয়োজনীয় মানুষ বা জিনিস সরিয়ে ফেলা।
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
প্রকাশের আগে সম্পাদক সব ভুলগুলো বাদ দিয়েছেন।
phrasal-verb

hand in through

অনলাইন প্ল্যাটফর্ম ব্যবহার করে কাজ জমা দেওয়া
Meaning
to submit work using an online platform
Example
All assignments must be **handed in through** the company portal.
সব অ্যাসাইনমেন্ট কোম্পানির পোর্টালের মাধ্যমে জমা দিতে হবে।
phrasal-verb

wait on

কোনো কিছু ঘটার আগে অপেক্ষা করা; নির্ভর করা।
Meaning
to wait for something to happen before acting; to depend on
Example
We’re **waiting on** the results before making a decision.
আমরা সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে ফলাফলের জন্য অপেক্ষা করছি।
phrasal-verb

shake out

হালকা নাড়াচাড়া বা স্ট্রেচিং করে চাপ মুক্ত হওয়া
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
কাজ চালিয়ে যাওয়ার আগে হাত-পা ও কাঁধ একটু নাড়িয়ে নাও।
idiom

smart cookie

একজন বুদ্ধিমান এবং চতুর ব্যক্তি
Meaning
a clever and intelligent person
Example
Don’t underestimate her—she’s a **smart cookie**.
তাকে হালকাভাবে নিও না—সে খুব বুদ্ধিমতী।
idiom

back on your feet

আবার সুস্থ হয়ে ওঠা
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
ফ্লুর পর তোমাকে আবার সুস্থ দেখে ভালো লাগছে।
idiom

I’m with you

আমি তোমার মতের সঙ্গে একমত
Meaning
I agree with your idea or opinion
Example
**I’m with you** on that plan — it’s a good one.
আমি ওই পরিকল্পনার পক্ষে — এটা ভালো একটা পরিকল্পনা।
idiom

think twice

কোনো কিছু করার আগে ভালোভাবে ভেবে দেখা
Meaning
to reconsider something carefully before acting
Example
You should **think twice** before making that deal.
ওই চুক্তি করার আগে তোমার দুবার ভাবা উচিত।
phrasal-verb

scale back spending

খরচের মাত্রা কমানো
Meaning
to reduce the level of spending
Example
Due to inflation, many households are **scaling back spending**.
মূল্যস্ফীতির কারণে অনেক পরিবার ব্যয় কমাচ্ছে।
idiom

fill out

তথ্য দিয়ে কোনো ফর্ম পূরণ করা
Meaning
to complete a form by providing information
Example
Please **fill out** this survey after the workshop.
ওয়ার্কশপের পরে দয়া করে এই জরিপ ফর্মটি পূরণ করুন।
phrasal-verb

shout out to

যারা সাহায্য করেছে তাদের প্রকাশ্যে ধন্যবাদ বা প্রশংসা করা
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
চল সবাইকে ধন্যবাদ জানাই যারা অনুষ্ঠানটি আয়োজনে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

get over setbacks

বাধা বা ব্যর্থতা অতিক্রম করে আবার চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
এটা সহজ নয়, কিন্তু তোমাকে বাধা অতিক্রম করে এগিয়ে যেতে হবে।
idiom

draw a line

সীমা বা সীমানা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit or boundary
Example
You have to **draw a line** between work and personal life.
তোমাকে কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে সীমা টানতে হবে।
idiom

feel like a million bucks

অত্যন্ত ভালো বা খুশি অনুভব করা
Meaning
to feel extremely good or happy
Example
After a great workout, I always **feel like a million bucks**.
একটি চমৎকার ব্যায়াম করার পর, আমি সবসময় খুব ভালো অনুভব করি।
idiom

Seize the day

বর্তমান মুহূর্তের সুযোগ গ্রহণ করা
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
সে জীবনকে পুরোপুরি উপভোগে বিশ্বাস করে এবং সবসময় সুযোগ কাজে লাগানোর চেষ্টা করে।
phrasal-verb

bring off

কঠিন কিছুতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
সে প্রতিযোগিতায় একটি চমকপ্রদ জয় অর্জন করেছে।
phrasal-verb

run off with

কারও সঙ্গে সম্পর্ক ভেঙে অন্য কারও সঙ্গে পালিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave someone in order to start a romantic relationship with another person
Example
He **ran off with** his colleague and shocked everyone.
সে তার সহকর্মীর সঙ্গে পালিয়ে গিয়ে সবাইকে অবাক করে দেয়।
phrasal-verb

fit in

দলের মধ্যে মানিয়ে নেওয়া বা স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করা
Meaning
to feel comfortable and accepted within a group or environment
Example
New employees often struggle to **fit in** at first.
নতুন কর্মীরা শুরুতে প্রায়ই দলে মানিয়ে নিতে কষ্ট পান।
phrasal-verb

cool down

ভারী ব্যায়ামের পর হালকা ব্যায়াম করে পেশি শিথিল করা
Meaning
to do light exercise after heavy activity to relax muscles
Example
You should **cool down** after your workout to avoid stiffness.
ব্যায়ামের পর শরীর শক্ত হয়ে যাওয়া রোধে হালকা ব্যায়াম করা উচিত।
idiom

the writing on the wall

অতিশীঘ্রই কোনো খারাপ কিছু ঘটার ইঙ্গিত
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
বিক্রি কমতে শুরু করলে ম্যানেজার বুঝতে পেরেছিলেন আসন্ন বিপদের সংকেত।
phrasal-verb

shoot for

উচ্চ লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve a goal or aim for something high
Example
You should always **shoot for** the highest standards.
তোমার সবসময় সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

align with

অন্যদের লক্ষ্য বা নীতির সঙ্গে একমত বা সমর্থন করা।
Meaning
to agree with or support the goals or principles of others
Example
Many countries **align with** global efforts to reduce carbon emissions.
অনেক দেশ কার্বন নিঃসরণ হ্রাসে বৈশ্বিক প্রচেষ্টার সঙ্গে একমত।
idiom

predictive analytics

ডেটা এবং পরিসংখ্যানিক অ্যালগরিদম ব্যবহার করে ভবিষ্যত ফলাফল পূর্বাভাস করা
Meaning
using data and statistical algorithms to forecast future outcomes
Example
With **predictive analytics**, we can forecast market trends with high accuracy.
**প্রেডিকটিভ অ্যানালিটিক্স** এর মাধ্যমে, আমরা বাজারের প্রবণতা খুব সঠিকভাবে পূর্বাভাস দিতে পারি।
idiom

upload your thoughts

নিজের চিন্তা অনলাইনে প্রকাশ বা ভাগ করা
Meaning
to express or share one’s ideas online
Example
People love to **upload their thoughts** on social media.
মানুষ সামাজিক মাধ্যমে নিজেদের চিন্তা প্রকাশ করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

break off talks

আলোচনা বা সমঝোতা হঠাৎ বন্ধ করা
Meaning
to stop discussions or negotiations suddenly
Example
The two countries decided to **break off talks** after repeated disagreements.
বারবার মতভেদের পর দুই দেশ আলোচনা বন্ধ করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

snap back

রাগ বা বিরক্তিতে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দেওয়া
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
বস অন্যায়ভাবে দোষ দিলে সে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দিল।
idiom

throw a party

একটি উৎসব আয়োজন করা
Meaning
to organize and host a celebration
Example
We’re going to **throw a party** for her birthday.
আমরা তার জন্মদিনে একটি পার্টি আয়োজন করতে যাচ্ছি।
phrasal-verb

hold fast to

একটি বিশ্বাস বা মূল্যের প্রতি দৃঢ়ভাবে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকতে
Meaning
to remain firmly committed to a belief or value
Example
She **holds fast to** transparency even under pressure.
সে চাপের মধ্যে থাকা সত্ত্বেও স্বচ্ছতার প্রতি দৃঢ়ভাবে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকে।
phrasal-verb

kick off innovation projects

উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
কোম্পানিটি আগামী ত্রৈমাসিকে উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করবে।
idiom

Bootstrap the business

নিজস্ব অর্থ দিয়ে একটি কোম্পানি গড়ে তোলা।
Meaning
To build a company using only personal finances.
Example
They decided to **bootstrap the business** instead of seeking investors.
তারা বিনিয়োগকারী না খুঁজে **নিজেদের টাকায় ব্যবসা শুরু করার** সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

cut off caffeine

ক্যাফেইনযুক্ত পানীয় পান বন্ধ করা
Meaning
to stop consuming coffee or caffeinated drinks
Example
She has **cut off caffeine** to sleep better at night.
সে রাতে ভালো ঘুমানোর জন্য ক্যাফেইন খাওয়া বন্ধ করেছে।
phrasal-verb

speak up on

কোনো বিষয় নিয়ে প্রকাশ্যে মতামত প্রকাশ করা
Meaning
to express one's opinion openly about a topic
Example
Experts **speak up on** the importance of cross-cultural dialogue.
বিশেষজ্ঞরা আন্তঃসংস্কৃতি আলোচনার গুরুত্ব নিয়ে প্রকাশ্যে মতামত দেন।
phrasal-verb

carry forward into

ভবিষ্যতে একটি সময়ের মধ্যে অগ্রগতি বা তহবিল স্থানান্তর করা
Meaning
to move progress or funds into a future period
Example
We **carry forward into** next quarter any unused training budget.
আমরা পরবর্তী কোয়ার্টারে যে কোনো অপ্রয়োগিত প্রশিক্ষণ বাজেট **ক্যারি ফরওয়ার্ড ইনটু** করি।
idiom

burst with ideas

একসাথে অনেক সৃজনশীল ধারণা থাকা
Meaning
to have many creative ideas at once
Example
After watching the film, he was **bursting with ideas** for his next project.
ছবিটি দেখার পর, তার পরবর্তী প্রজেক্টের জন্য মাথায় অনেক আইডিয়া আসে।
idiom

on all fours

হাত-পা ভর দিয়ে হামাগুড়ি দেওয়া
Meaning
crawling on hands and knees
Example
The baby moved **on all fours** across the floor.
শিশুটি মেঝেতে হামাগুড়ি দিয়ে চলছিল।
phrasal-verb

listen actively

কেউ যা বলছে তাতে সম্পূর্ণ মনোযোগ দিয়ে ভাবনাসম্পন্নভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to focus completely on what someone is saying and respond thoughtfully
Example
Try to **listen actively** instead of just waiting to reply.
শুধু জবাব দেওয়ার অপেক্ষা না করে মনোযোগ দিয়ে শোনার চেষ্টা কর।
phrasal-verb

put out

আগুন বা আলো নিভিয়ে ফেলা
Meaning
to extinguish a fire or light
Example
Firefighters worked hard to **put out** the forest fire.
অগ্নিনির্বাপক কর্মীরা বনভূমির আগুন নিভাতে কঠোর পরিশ্রম করেছেন।
idiom

Don't rush things

আপনার সময় নিয়ে কাজ করুন, তাড়াহুড়া করবেন না।
Meaning
Take your time and don't hurry.
Example
You don't need to finish everything today, **don't rush things**.
তোমার আজ সব কিছু শেষ করার দরকার নেই, **তাড়াহুড়া করো না**।
idiom

key in

কীবোর্ড বা কিপ্যাডে তথ্য প্রবেশ করানো
Meaning
to enter data using a keyboard or keypad
Example
Please **key in** your code before the door locks.
দরজা লক হওয়ার আগে দয়া করে আপনার কোডটি টাইপ করুন।
idiom

black box thinking

ইনপুট ও আউটপুট বিশ্লেষণ করে অজানা প্রক্রিয়া বোঝার চিন্তাধারা
Meaning
analyzing unknown processes by studying their inputs and outputs
Example
In AI research, **black box thinking** helps improve transparency.
এআই গবেষণায় ব্ল্যাক বক্স থিঙ্কিং স্বচ্ছতা উন্নত করতে সহায়তা করে।
idiom

heart-to-heart

বন্ধুদের মধ্যে খোলামেলা ও আন্তরিক আলোচনা
Meaning
an honest and open conversation between friends
Example
We had a **heart-to-heart** last night about everything.
গতরাতে আমরা সবকিছু নিয়ে খোলামেলা কথা বলেছিলাম।
idiom

trade blows

কেউ এর সাথে তর্ক বা লড়াই করা
Meaning
to argue or fight with someone
Example
The two rival companies have been **trading blows** over market share for years.
দুটি প্রতিদ্বন্দ্বী কোম্পানি বছরের পর বছর বাজার শেয়ার নিয়ে তর্ক করছে।
phrasal-verb

let in peace

নিজেকে কিছুটা নিরিবিলি ও শান্ত সময় দেওয়া
Meaning
to allow yourself a quiet moment away from distractions
Example
Give yourself time to **let in peace** after a stressful day.
চাপযুক্ত দিনের পর নিজেকে কিছুটা শান্ত সময় দাও।
idiom

out of the frying pan into the fire

খারাপ অবস্থা থেকে আরও খারাপ অবস্থায় যাওয়া
Meaning
to go from a bad situation to a worse one
Example
Leaving that job was like jumping **out of the frying pan into the fire**.
ওই চাকরি ছাড়া মানে খারাপ থেকে আরও খারাপ অবস্থায় পড়া।
phrasal-verb

stick around for

আরও কিছুক্ষণ থেকে একসঙ্গে সময় কাটানো
Meaning
to stay nearby or remain present, usually to spend more time together
Example
Why don’t you **stick around for** a while and have coffee with us?
তুমি একটু থেকে আমাদের সঙ্গে কফি খাবে না কেন?
idiom

Media frenzy

কোনো ঘটনার প্রতি অতিরিক্ত মিডিয়া উত্তেজনা বা মনোযোগ।
Meaning
Excessive media attention or excitement over a story.
Example
The celebrity’s arrest created a **media frenzy**.
তারকার গ্রেপ্তার মিডিয়ায় তোলপাড় সৃষ্টি করেছিল।
idiom

break down in tears

হঠাৎ কান্নায় ভেঙে পড়া
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
দুঃখের গল্প শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়েছিল।
idiom

pop the question

কারও কাছে বিয়ের প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
to ask someone to marry you
Example
He finally **popped the question** during dinner.
ডিনারের সময় সে অবশেষে বিয়ের প্রস্তাব দেয়।
phrasal-verb

mess around

অপ্রয়োজনীয় বা মজার কাজ করে সময় নষ্ট করা
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
আমরা পুরো বিকেলটা পার্কে ঘুরে মজা করেই কাটিয়েছি।
phrasal-verb

step down costs

ধীরে ধীরে খরচ কমানো
Meaning
to gradually reduce expenses
Example
The company will **step down costs** to increase profitability.
কোম্পানিটি লাভজনকতা বাড়াতে ধীরে ধীরে খরচ কমাবে।
idiom

fall on one's sword

একটি ব্যর্থতার জন্য দায়িত্ব নেওয়া, প্রায়ই বড় ব্যক্তিগত ক্ষতির সম্মুখীন হয়ে
Meaning
to take responsibility for a failure, often at great personal cost
Example
He decided to **fall on his sword** and resign after the scandal.
সে কেলেঙ্কারি পরে **নিজের দায়িত্ব** নিয়ে পদত্যাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

work over

কোনো কিছু ভালোভাবে পর্যালোচনা বা সংশোধন করা
Meaning
to review or revise something carefully
Example
We need to **work over** the report before submission.
জমা দেওয়ার আগে আমাদের রিপোর্টটি ভালোভাবে পর্যালোচনা করতে হবে।
idiom

answer for

কিছু বিষয়ের জন্য দায়িত্ববান হওয়া এবং অন্যদের কাছে তার জন্য জবাব দেওয়া
Meaning
to be responsible for something and answer to others about it
Example
She had to **answer for** the mistakes made by her team.
তাকে তার দলের করা ভুলগুলির জন্য **জবাব দিতে হয়েছিল**।
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

ধনী পরিবারে জন্ম নেওয়া।
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
তাকে কখনও সংগ্রাম করতে হয়নি; সে ধনী পরিবারে জন্মেছিল।
phrasal-verb

bridge across

দল বা দেশের মধ্যে বিভাজন দূর করা
Meaning
to overcome divisions between groups or nations
Example
Diplomats **bridge across** cultural and political gaps.
কূটনীতিকরা সাংস্কৃতিক ও রাজনৈতিক বিভাজন দূর করছেন।
idiom

win hands down

সহজেই বা আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে জয় লাভ করা
Meaning
to win easily or convincingly
Example
Our team **won hands down** in the final match.
আমাদের দল ফাইনাল ম্যাচে সহজেই জয়লাভ করেছে।
phrasal-verb

bounce within

নিজের ভেতরে অনুভূতি সামলানো, বাইরে প্রকাশ না করা
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
সে সাধারণত তার সমস্যাগুলো প্রকাশ না করে নিজের ভেতরেই সামলায়।
idiom

to be like family

পরিবারের সদস্যদের মতো ঘনিষ্ঠ হওয়া।
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
আমার প্রতিবেশীরা আমার কাছে পরিবারের মতো।
idiom

keep smiling

কষ্টের মধ্যেও হাসিখুশি থাকা
Meaning
to stay cheerful even when facing difficulties
Example
Whatever happens, just **keep smiling**.
যাই হোক না কেন, শুধু হাসিখুশি থাকো।
idiom

ring a bell

পরিচিত মনে হওয়া
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name **rings a bell**, but I can't remember where I heard it.
নামটা পরিচিত মনে হচ্ছে, কিন্তু কোথায় শুনেছি মনে করতে পারছি না।
phrasal-verb

say sorry for

আফসোস বা দুঃখ প্রকাশ করা
Meaning
to express regret or apology for something
Example
He **said sorry for** his rude behavior.
সে তার রূঢ় আচরণের জন্য দুঃখ প্রকাশ করল।
idiom

find your balance

কাজ ও জীবনের মধ্যে ভারসাম্য রক্ষা করা
Meaning
to maintain a healthy work-life equilibrium
Example
It’s important to **find your balance** between work and rest.
কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে ভারসাম্য রাখা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

leave out

লেখা বা কথায় গুরুত্বপূর্ণ কিছু বাদ দেওয়া
Meaning
to omit or not include something in writing or speech
Example
Don't **leave out** important details when you write the summary.
সারাংশ লেখার সময় গুরুত্বপূর্ণ তথ্য বাদ দিও না।
phrasal-verb

apply learning to

শেখা জিনিস বাস্তব জীবনে প্রয়োগ করা
Meaning
to use what you have learned in a new situation
Example
You should **apply your learning to** real-life situations.
তোমার শেখা জিনিসগুলো বাস্তব জীবনে প্রয়োগ করা উচিত।
phrasal-verb

tear into

কাউকে প্রচণ্ডভাবে সমালোচনা বা আক্রমণ করা
Meaning
to attack or criticize someone fiercely
Example
The coach **tore into** the players after their poor performance.
খারাপ পারফরম্যান্সের পর কোচ খেলোয়াড়দের প্রচণ্ডভাবে বকেছিলেন।
phrasal-verb

tie nations together through

مشتر অর্থনৈতিক কর্মকাণ্ডের মাধ্যমে দেশগুলিকে যুক্ত করা
Meaning
to link countries through shared economic activities
Example
Free trade agreements **tie nations together through** common benefits.
মুক্ত বাণিজ্য চুক্তিগুলি সাধারণ সুবিধার মাধ্যমে দেশগুলোকে যুক্ত করে।
idiom

in the money

হঠাৎ করে প্রচুর অর্থ পাওয়া।
Meaning
to suddenly have a lot of money
Example
After winning the lottery, they were **in the money**.
লটারিতে জেতার পর তারা হঠাৎ অনেক টাকা পেয়ে গেল।
phrasal-verb

build discipline

ভালো অভ্যাস তৈরি করা এবং নিজের কাজের উপর নিয়ন্ত্রণ গড়ে তোলা।
Meaning
to develop good habits and control over one’s actions
Example
Meditation helps you **build discipline** over your thoughts.
ধ্যান তোমার চিন্তাধারার উপর আত্মনিয়ন্ত্রণ তৈরি করতে সাহায্য করে।
idiom

dress down

কাউকে কড়াভাবে বকাঝকা করা
Meaning
to scold someone severely
Example
The coach **dressed down** the team for sloppy defense.
অগোছালো ডিফেন্সের জন্য কোচ দলকে বকাঝকা করলেন।
idiom

in the heat of the moment

অপেক্ষিত ভাবে বা আবেগের কারণে চিন্তা না করেই কিছু করা
Meaning
acting impulsively or emotionally, without thinking
Example
I said some things I regret **in the heat of the moment**.
আমি কিছু বলেছিলাম যা আমি পরে দুঃখিত, **অপেক্ষিত ভাবে**।
idiom

Bury yourself in books

সব সময় পড়াশোনায় মগ্ন থাকা
Meaning
To spend all your time studying
Example
He **buried himself in books** before the finals.
ফাইনাল পরীক্ষার আগে সে পড়াশোনায় ডুবে গিয়েছিল।
phrasal-verb

phase in

ধীরে ধীরে কিছু প্রবর্তন বা প্রয়োগ করা
Meaning
to introduce or implement something gradually over a period of time
Example
The school plans to **phase in** bilingual education over the next few years.
বিদ্যালয় আগামী কয়েক বছরে ধীরে ধীরে দ্বিভাষিক শিক্ষা চালু করার পরিকল্পনা করেছে।
phrasal-verb

point up to

মূল কারণ বা ধারণার দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করা
Meaning
to highlight or bring attention to a higher idea or reason
Example
The teacher **pointed up to** the main reason for the conflict.
শিক্ষক বিরোধের মূল কারণটির দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করলেন।
phrasal-verb

check over yourself

অন্যকে বিচার করার আগে নিজের কাজ ও মনোভাব মনোযোগ দিয়ে যাচাই করা
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
অন্যকে বিচার করার আগে আগে নিজের ভেতরে একবার ভালোভাবে যাচাই করে নাও।
idiom

get a handle on something

কোনো কিছু বুঝতে বা নিয়ন্ত্রণ করতে শেখা
Meaning
to understand or gain control of something
Example
I'm trying to **get a handle on** the new software.
আমি নতুন সফটওয়্যারটি বুঝতে চেষ্টা করছি।
idiom

off the top of my head

বেশি ভেবে না দেখে বা প্রস্তুতি ছাড়াই
Meaning
without much thought or preparation
Example
Off the top of my head, I’d say we need more time.
এখনই ভাবনা ছাড়া বললে, আমার মনে হয় আমাদের আরও সময় দরকার।
phrasal-verb

back out of an agreement

পূর্বে করা কোনো চুক্তি থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from a deal or commitment that was previously made
Example
The country decided to **back out of an agreement** citing national interest.
দেশটি জাতীয় স্বার্থের কথা বলে একটি চুক্তি থেকে সরে আসে।
idiom

hair-raising experience

অত্যন্ত ভীতিকর বা আতঙ্কজনক অভিজ্ঞতা
Meaning
something very frightening or terrifying
Example
Driving through that storm was a **hair-raising experience**.
ওই ঝড়ের মধ্যে গাড়ি চালানো ছিল এক ভীতিকর অভিজ্ঞতা।
phrasal-verb

set things straight with

ভুল বোঝাবুঝি মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to clarify or resolve a misunderstanding
Example
He met her to **set things straight with** her after the confusion.
ভুল বোঝাবুঝির পর সে সব পরিষ্কার করতে তার সঙ্গে দেখা করল।
phrasal-verb

dip into savings

সঞ্চিত টাকা ব্যবহার করা
Meaning
to use money that you had saved
Example
We had to **dip into our savings** to cover medical expenses.
চিকিৎসার খরচ মেটাতে আমাদের সঞ্চয় থেকে টাকা ব্যবহার করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

adjust back

কোনো পরিবর্তনের পর আগের অবস্থায় বা রুটিনে ফিরে আসা
Meaning
to return to a previous state or routine after a change
Example
It took her a while to **adjust back** to her normal schedule after the project ended.
প্রকল্প শেষ হওয়ার পর তার স্বাভাবিক রুটিনে ফিরে আসতে কিছুটা সময় লেগেছিল।
idiom

Ride it out

কঠিন পরিস্থিতি সহ্য করো যতক্ষণ না তা ভালো হয়।
Meaning
Endure a difficult situation until it improves.
Example
We just need to **ride it out** until things get better.
বিষয়টা ভালো না হওয়া পর্যন্ত আমাদের শুধু সহ্য করতে হবে।
idiom

put the finishing touches

শেষে ছোট ছোট অংশ যোগ করে কোনো কিছু নিখুঁতভাবে সম্পন্ন করা
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
সে তার ছবির শেষ পরিমার্জন করছে।
phrasal-verb

bring up for discussion

ভদ্রভাবে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic for polite debate or talk
Example
I’d like to **bring up for discussion** the new proposal everyone received.
আমি সবাই যে নতুন প্রস্তাবটি পেয়েছি তা আলোচনার জন্য তুলতে চাই।
idiom

go through the motions

মনোযোগ বা আগ্রহ ছাড়া কিছু করা
Meaning
to do something without enthusiasm
Example
He’s just **going through the motions** at work.
সে কাজের জায়গায় শুধু আনুষ্ঠানিকতা পালন করছে।
idiom

sink or swim

নিজের প্রচেষ্টায় সফল বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to succeed or fail by your own efforts
Example
When you start your own business, it’s **sink or swim**.
নিজের ব্যবসা শুরু করলে, সফলতা বা ব্যর্থতা সম্পূর্ণ নিজের উপর নির্ভর করে।
idiom

get the creative juices flowing

সৃজনশীল চিন্তা শুরু করা
Meaning
to start being creative or imaginative
Example
A walk in nature helps me **get the creative juices flowing**.
প্রকৃতিতে হাঁটা আমাকে সৃজনশীল ভাবনায় অনুপ্রাণিত করে।
phrasal-verb

transition through

পরিবর্তনের বিভিন্ন ধাপ মসৃণভাবে অতিক্রম করা
Meaning
to pass through different phases of change smoothly
Example
The company managed to **transition through** restructuring with minimal disruption.
কোম্পানিটি পুনর্গঠন প্রক্রিয়াটি খুব কম বিঘ্ন নিয়ে সম্পন্ন করেছে।
idiom

take the reins

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ নেওয়া
Meaning
to take control or responsibility
Example
After the director retired, she **took the reins** of the company.
পরিচালক অবসর নেওয়ার পর সে কোম্পানির নিয়ন্ত্রণ নেয়।
phrasal-verb

wait out

কোনো অস্বস্তিকর ঘটনার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা।
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
আমরা ক্যাফেতে বসে ঝড়টা শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করার সিদ্ধান্ত নিলাম।
phrasal-verb

build inner strength

মানসিক ও আবেগীয় দৃঢ়তা গড়ে তোলা
Meaning
to develop mental and emotional toughness
Example
Meditation helps you **build inner strength** and calmness.
ধ্যান তোমাকে মানসিক শক্তি ও শান্তি গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
idiom

dirty politics

রাজনৈতিক কর্মকাণ্ড যা অবৈধ বা অনৈতিক হিসেবে গণ্য করা হয়
Meaning
political activities that are considered dishonest or unethical
Example
His campaign was full of **dirty politics**, using false information to attack his opponent.
তার প্রচারণা ছিল **ডার্টি পলিটিক্স** দিয়ে পূর্ণ, মিথ্যা তথ্য ব্যবহার করে তার প্রতিপক্ষকে আক্রমণ করেছিল।
phrasal-verb

talk it out

চাপ কমাতে সমস্যা নিয়ে কথা বলা
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
যদি তুমি মানসিক চাপ অনুভব করো, বন্ধুর সঙ্গে কথা বললে ভালো লাগে।
idiom

talk the same language

একই ধরণের চিন্তাধারা ও বোঝাপড়া থাকা
Meaning
to have similar ideas and understanding
Example
We get along because we **talk the same language**.
আমরা ভালোভাবে মিলে যাই কারণ আমাদের ভাবনা একই রকম।
phrasal-verb

bring down inflation

মূল্যস্ফীতি কমানো
Meaning
to reduce the rate at which prices are rising
Example
Central banks are working to **bring down inflation** through interest rate hikes.
সুদের হার বাড়িয়ে কেন্দ্রীয় ব্যাংকগুলো মূল্যস্ফীতি কমানোর চেষ্টা করছে।
idiom

touch base with

কারও সাথে দ্রুত কথা বলে আপডেট নেওয়া।
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
পরিকল্পনা নিশ্চিত করতে আমি মিটিংয়ের পর তোমার সাথে একটু যোগাযোগ করব।
phrasal-verb

hand out recognition

ভালো কাজের জন্য প্রশংসা বা পুরস্কার প্রদান করা
Meaning
to give praise or rewards for good work
Example
The manager regularly **hands out recognition** to motivate the staff.
ম্যানেজার নিয়মিত কর্মীদের উৎসাহিত করতে প্রশংসা প্রদান করেন।
phrasal-verb

spur on growth

অর্থনৈতিক উন্নয়ন ত্বরান্বিত করা
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
ডিজিটাল উদ্ভাবন পরিষেবা খাতে প্রবৃদ্ধি ত্বরান্বিত করবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

trip up

কারও ভুল করানো; নিজে ভুল করা।
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
ইন্টারভিউয়ার জটিল প্রশ্ন করে প্রার্থীর ভুল করাতে চেয়েছিল।
idiom

follow through on

পরিকল্পনা অনুযায়ী কাজ বা প্রতিশ্রুতি পূরণ করা।
Meaning
to complete a task or promise as planned
Example
She always **follows through on** what she says she will do.
সে যা বলার পর তা সবসময়ই করে দেখায়।
idiom

make the same mistake twice

ভুল জেনে আবারও একই ভুল করা
Meaning
to repeat a mistake despite knowing it’s wrong
Example
She promised never to **make the same mistake twice**.
সে প্রতিজ্ঞা করেছে যে একই ভুল আর করবে না।
phrasal-verb

throw oneself into

পুরো মনোযোগ দিয়ে কিছুতে লেগে পড়া
Meaning
to do something with great enthusiasm or energy
Example
After the breakup, she **threw herself into** her work.
বিচ্ছেদের পর সে তার কাজে পুরো মনোযোগ দিয়ে ঝাঁপিয়ে পড়ে।
idiom

lightbulb moment

হঠাৎ কোনো ধারণা বা অনুপ্রেরণার উদ্ভব
Meaning
a sudden moment of realization or inspiration
Example
He had a **lightbulb moment** when he figured out how to fix the code.
কোডটি ঠিক করার উপায় বুঝতে পারার সঙ্গে সঙ্গেই তার মাথায় আলো জ্বলে উঠল।
phrasal-verb

stabilize currency

মুদ্রার মান স্থিতিশীল রাখা
Meaning
to prevent large fluctuations in the value of a currency
Example
Central banks intervene to **stabilize currency** during financial crises.
আর্থিক সংকটের সময় কেন্দ্রীয় ব্যাংক মুদ্রার মান স্থিতিশীল রাখতে হস্তক্ষেপ করে।
idiom

build from the ground up

শূন্য থেকে কিছু শুরু করা
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built their business from the ground up** with no investors.
তারা কোনো বিনিয়োগকারী ছাড়াই তাদের ব্যবসা শূন্য থেকে গড়ে তুলেছিল।