drop someone off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

drop someone off

কাউকে গাড়িতে করে কোথাও পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to take someone by vehicle to a place and leave them there
Example
The driver **dropped me off** at the airport.
ড্রাইভার আমাকে বিমানবন্দরে নামিয়ে দিল।
phrasal-verb

pull ahead emotionally

আগের তুলনায় আবেগিকভাবে দ্রুত উন্নতি করা
Meaning
to progress emotionally faster than before
Example
After therapy, she began to **pull ahead emotionally**.
থেরাপির পর সে আবেগিকভাবে দ্রুত উন্নতি করতে শুরু করে।
idiom

under investigation

অধিকারী কর্তৃপক্ষ দ্বারা সম্ভাব্য অন্যায়ের জন্য পরীক্ষা করা হচ্ছে
Meaning
being examined or looked into by authorities for possible wrongdoing
Example
The suspect is currently **under investigation** for his involvement in the crime.
সন্দেহভাজন ব্যক্তি বর্তমানে অপরাধে তার অংশগ্রহণের জন্য তদন্তাধীন।
phrasal-verb

work together

একটি লক্ষ্য অর্জনের জন্য একসাথে কাজ করা
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
যদি আমরা একসাথে কাজ করি, তাহলে আমরা এই প্রকল্পটি দ্রুত শেষ করতে পারব।
idiom

a figure of speech

প্রভাব বা জোর দেওয়ার জন্য অশাব্দিকভাবে ব্যবহৃত বাক্যাংশ।
Meaning
a phrase used in a non-literal way for effect or emphasis
Example
When he said he could eat a horse, it was just **a figure of speech**.
সে যখন বলল, সে একটা ঘোড়া খেতে পারে, সেটা শুধু বলার কথা ছিল।
phrasal-verb

look after

কারও যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of someone or something
Example
I have to **look after** my grandparents at the weekend.
সাপ্তাহিক ছুটিতে আমাকে আমার দাদা-দাদির যত্ন নিতে হয়।
phrasal-verb

snap out of

হঠাৎ মন খারাপ বা হতাশা থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to suddenly stop feeling sad or depressed
Example
You need to **snap out of** your bad mood and move on.
তোমার মন খারাপ থেকে বেরিয়ে এসে সামনে এগিয়ে যাওয়া দরকার।
phrasal-verb

depend upon

সহায়তা বা সমর্থনের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone for support or help
Example
Children **depend upon** their parents for love and care.
শিশুরা ভালোবাসা ও যত্নের জন্য তাদের বাবা-মায়ের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

fight off

অসুস্থতা বা আক্রমণ থেকে নিজেকে রক্ষা করার চেষ্টা করা
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
ভ্রমণের আগে সে ঠান্ডা লাগা থেকে বাঁচার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

revel in

কোনো কিছু থেকে প্রচুর আনন্দ পাওয়া
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
পরিবারের সঙ্গে আবার মিলিত হয়ে সে আনন্দে ডুবে গিয়েছিল।
idiom

to play fair

সৎভাবে আচরণ করা ও নিয়ম মেনে চলা।
Meaning
To act honestly and follow the rules.
Example
In every competition, we must **play fair**.
প্রতিটি প্রতিযোগিতায় আমাদের সৎভাবে খেলতে হবে।
idiom

trailblaze

কিছু করতে প্রথম হওয়া বা পথপ্রদর্শক হওয়া
Meaning
to be the first to do something or lead the way
Example
She is a **trailblazer** in the tech industry.
সে প্রযুক্তি শিল্পে একটি **পথপ্রদর্শক**।
idiom

teach someone a lesson

কাউকে তার ভুল থেকে শিক্ষা দেওয়া
Meaning
to make someone learn from their mistake
Example
The teacher’s punishment really **taught him a lesson**.
শিক্ষকের শাস্তি তাকে সত্যিই শিক্ষা দিয়েছিল।
idiom

speak one’s mind

নিজের মতামত খোলাখুলিভাবে বলা
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
সে সবসময় নিজের মত খোলামেলা ভাবে বলে, যদিও তা কারো কষ্ট দেয়।
idiom

green-eyed jealousy

তীব্র ঈর্ষা অনুভব
Meaning
strong feeling of envy
Example
**Green-eyed jealousy** can ruin even the best relationships.
তীব্র ঈর্ষা সবচেয়ে ভালো সম্পর্কও নষ্ট করতে পারে।
phrasal-verb

live up to

প্রত্যাশা পূরণ করা
Meaning
to meet expectations or standards
Example
He worked hard to **live up to** his parents’ expectations.
সে তার বাবা-মায়ের প্রত্যাশা পূরণ করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

take five

একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
মিটিং চালানোর আগে চল একটু বিরতি নিই।
idiom

downhearted

হতাশ বা মন খারাপ বোধ করা
Meaning
feeling discouraged or sad
Example
She felt **downhearted** after failing the exam.
পরীক্ষায় ব্যর্থ হওয়ার পর সে হতাশ বোধ করেছিল।
phrasal-verb

keep back

পিছিয়ে থাকা; কিছু গোপন রাখা
Meaning
to withhold something; to stay at a distance
Example
The police told the crowd to **keep back** from the scene.
পুলিশ ভিড়কে ঘটনাস্থল থেকে দূরে থাকতে বলেছিল।
phrasal-verb

come up for

আলোচনা বা সিদ্ধান্তের জন্য নির্ধারিত হওয়া; বিবেচনায় আসা
Meaning
to be scheduled for discussion or decision; to be considered
Example
The new proposal will **come up for** review next week.
নতুন প্রস্তাবটি আগামী সপ্তাহে পর্যালোচনার জন্য আসবে।
phrasal-verb

add up revenue

মোট আয় বা বিক্রি হিসাব করা
Meaning
to calculate total income or sales
Example
The accountant will **add up revenue** from all branches.
অ্যাকাউন্ট্যান্ট সব শাখার মোট আয় হিসাব করবেন।
phrasal-verb

see over

কোনো জায়গা, বিশেষ করে বাড়ি বা ভবন, পরিদর্শন করা
Meaning
to inspect a place, especially a house or building
Example
We went to **see over** the new apartment before signing the contract.
আমরা চুক্তি সই করার আগে নতুন অ্যাপার্টমেন্টটি পরিদর্শন করতে গিয়েছিলাম।
idiom

wave off

ইশারা বা কথার মাধ্যমে কোনো প্রস্তাব বা প্রশংসা উড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to dismiss or refuse something with a gesture or comment
Example
She **waved off** the compliments with a smile.
সে হাসিমুখে প্রশংসাগুলোকে হেলায় উড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

boost confidence

অর্থনীতিতে আস্থা বা আশাবাদ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase optimism or trust in the economy
Example
Positive trade data helped **boost confidence** among entrepreneurs.
ইতিবাচক বাণিজ্য তথ্য উদ্যোক্তাদের মধ্যে আস্থা বৃদ্ধি করেছে।
phrasal-verb

open yourself emotionally

আঘাত পাওয়ার পর নিজেকে অনুভব করতে ও আবেগ প্রকাশে উন্মুক্ত করা।
Meaning
to allow yourself to feel and express emotions freely
Example
It's not easy to **open yourself emotionally** after being hurt.
আঘাত পাওয়ার পর নিজের মন খুলে দেওয়া সহজ নয়।
phrasal-verb

toast to

কাউকে বা কিছু উদযাপন বা সম্মান জানাতে পানপাত্র তোলা
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
চল সবাই মিলে আমাদের কঠোর পরিশ্রম ও সাফল্যের জন্য টোস্ট করি!
idiom

Put all your eggs in one basket

একটি সুযোগে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
সবকিছু এক জায়গায় বিনিয়োগ করো না; বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ করো।
idiom

Gordian knot

অত্যন্ত জটিল বা কঠিন সমস্যা।
Meaning
A very complex or unsolvable problem.
Example
The issue of climate change is like a **Gordian knot** that needs bold action.
জলবায়ু পরিবর্তনের সমস্যা এক জটিল গর্ডিয়ান গাঁটের মতো, যা সমাধানে সাহসী পদক্ষেপ দরকার।
idiom

jump out of one’s skin

অত্যন্ত আনন্দিত বা অবাক হওয়া
Meaning
to be extremely excited or surprised
Example
I almost **jumped out of my skin** when I saw my old friend after years.
বছরের পর পুরনো বন্ধুকে দেখে আমি আনন্দে লাফিয়ে উঠেছিলাম।
phrasal-verb

bottle out of

ভয় পেয়ে সাহস হারিয়ে কিছু না করা
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
সে তার অনুভূতিগুলো স্বীকার করতে যাচ্ছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে পিছিয়ে যায়।
phrasal-verb

share stories with

বিশ্বজুড়ে মানুষের সঙ্গে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নেওয়া
Meaning
to exchange cultural experiences and personal stories
Example
They sat together to **share stories with** people from around the world.
তারা বিশ্বজুড়ে আসা মানুষের সঙ্গে বসে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নিয়েছিল।
phrasal-verb

connect across

বিভিন্ন ভাষা ও সংস্কৃতির মধ্যে সম্পর্ক বা যোগাযোগ স্থাপন করা
Meaning
to form relationships or communication across different regions or cultures
Example
The platform helps users **connect across** languages and borders.
এই প্ল্যাটফর্মটি ব্যবহারকারীদের ভাষা ও সীমান্তের মধ্যে **কানেক্ট অ্যাক্রস** করতে সাহায্য করে।
idiom

steer someone in the right direction

কাউকে সঠিক পথ বা সিদ্ধান্তের দিকে পরিচালিত করা
Meaning
to guide someone towards the correct path or decision
Example
The senior manager helped **steer me in the right direction** when I was unsure about the project.
সিনিয়র ম্যানেজার আমাকে সাহায্য করেছিলেন যখন আমি প্রকল্প সম্পর্কে অনিশ্চিত ছিলাম এবং তিনি আমাকে **সঠিক দিশায় পরিচালিত** করেছিলেন।
idiom

to lose your nerve

সাহস হারানো এবং কিছু করার জন্য ভয় পাওয়া
Meaning
to lose courage and become too afraid to do something
Example
He wanted to jump, but he **lost his nerve** at the last second.
সে ঝাঁপ দিতে চেয়েছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে গেল।
phrasal-verb

open up to trade

আন্তর্জাতিক বাণিজ্য বা অর্থনৈতিক বিনিময় শুরু করা
Meaning
to start allowing international trade or economic exchange
Example
Many developing nations are trying to **open up to trade** to attract foreign investment.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ বিদেশি বিনিয়োগ আকর্ষণ করতে আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের জন্য উন্মুক্ত হওয়ার চেষ্টা করছে।
idiom

to throw one's hat into the ring

নিজের প্রার্থীতা বা প্রতিযোগিতায় অংশগ্রহণের ঘোষণা দেওয়া
Meaning
to announce one’s candidacy or intention to compete in something
Example
He decided to **throw his hat into the ring** and run for mayor.
তিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন **প্রার্থী হওয়ার ঘোষণা দিতে** এবং মেয়র পদে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করবেন।
phrasal-verb

catch up with

অন্যদের সমান স্তরে পৌঁছানো
Meaning
to reach the same level or standard as others
Example
Many companies are trying to **catch up with** global tech giants.
অনেক কোম্পানি বৈশ্বিক প্রযুক্তি জায়ান্টদের সমান পর্যায়ে পৌঁছানোর চেষ্টা করছে।
idiom

second childhood

বার্ধক্যের সেই সময় যখন মানুষ আবার শিশুর মতো আচরণ করে
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
অবসর নেওয়ার পর তিনি তার **দ্বিতীয় শৈশবে** প্রবেশ করলেন।
idiom

have a lightbulb moment

হঠাৎ কোনো ধারণা বা উপলব্ধি
Meaning
a sudden realization or idea
Example
When I saw the problem from a different angle, I had a **lightbulb moment**.
যখন আমি সমস্যাটি অন্যভাবে দেখলাম, আমি একটি **লাইটবাল্ব মোমেন্ট** পেলাম।
phrasal-verb

roll cargo out

ডেলিভারির জন্য মালবাহী বের করা
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
ক্রু গুলি সকালে লোডিং ডকে রোল কার্গো আউট করে।
idiom

go on a spending spree

স্বল্প সময়ে অনেক টাকা খরচ করা
Meaning
to spend a lot of money in a short period of time
Example
She **went on a spending spree** after getting her bonus.
বোনাস পাওয়ার পর সে অনেক কেনাকাটা করে ফেলল।
idiom

dig into

বিস্তারিতভাবে কিছু অনুসন্ধান করা
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
আজ বিকেলে আমরা গ্রাহকদের মতামত নিয়ে গভীরভাবে কাজ করব।
idiom

cross that bridge when you come to it

সমস্যা আসলে তখন সমাধান করা, আগে নয়
Meaning
to deal with a problem when it happens, not before
Example
We will **cross that bridge when we come to it**.
যখন সেই সমস্যা আসবে তখন আমরা সমাধান করব।
phrasal-verb

loop in

পরিবর্তন করার সময় ডিজাইনারকে কথোপকথনে অন্তর্ভুক্ত করুন।
Meaning
to include someone in communication or discussion
Example
Please **loop in** the designer when making changes.
পরিবর্তন করার সময় ডিজাইনারকে অন্তর্ভুক্ত করুন।
idiom

make a name for yourself

কোনো ক্ষেত্রে খ্যাতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to become well-known or successful in a particular field
Example
She **made a name for herself** in the world of fashion design.
সে ফ্যাশন ডিজাইনের জগতে নিজের নাম তৈরি করেছে।
phrasal-verb

click away

সন্দেহজনক ওয়েবপেজ থেকে দ্রুত বেরিয়ে আসা
Meaning
to leave a dangerous or suspicious webpage quickly
Example
If you see something strange, just **click away** immediately.
কোনো অদ্ভুত কিছু দেখলে সঙ্গে সঙ্গে সাইটটি থেকে বেরিয়ে আসো।
phrasal-verb

send out

আমন্ত্রণপত্র পাঠানো বা বিতরণ করা।
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
আমাদের আগামীকালকের মধ্যে আমন্ত্রণপত্রগুলো পাঠাতে হবে।
phrasal-verb

hire on

কোনো কোম্পানিতে কাউকে নিয়োগ বা অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.
তারা তাদের প্রোডাক্ট টিম বাড়াতে দুইজন নতুন ডেভেলপার নিয়োগ করল।
phrasal-verb

take notes on

পড়াশোনার সময় গুরুত্বপূর্ণ তথ্য লিখে রাখা
Meaning
to write down important information while studying
Example
You should **take notes on** every lecture.
প্রতিটি ক্লাসের সময় তোমার নোট নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

drive up inflation

মূল্যস্ফীতি বৃদ্ধি করা
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
জ্বালানির দাম বাড়ায় অনেক দেশে মূল্যস্ফীতি বেড়ে গেছে।
phrasal-verb

put forward

প্রস্তাব করা; মতামত দেওয়া
Meaning
to suggest an idea; to propose
Example
He **put forward** a new plan during the meeting.
সে মিটিংয়ে একটি নতুন পরিকল্পনা প্রস্তাব করল।
phrasal-verb

lead into

কোনো বিষয়ে প্রবেশ করানো বা প্রস্তুত করা
Meaning
to introduce or prepare the way for something
Example
She used a joke to **lead into** her main topic.
সে মূল বিষয়ে প্রবেশ করার আগে একটি কৌতুক ব্যবহার করেছিল।
idiom

pick someone’s brain

জ্ঞানী কারও কাছ থেকে পরামর্শ বা ধারণা নেওয়া
Meaning
to ask someone knowledgeable for advice or ideas
Example
I’d like to **pick your brain** about this project idea.
এই প্রকল্পের ধারণা নিয়ে তোমার পরামর্শ নিতে চাই।
idiom

lazy bones

একজন অলস মানুষ
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
চলো, অলস মানুষ, বিছানা থেকে উঠো!
idiom

A shot in the dark

এমন একটি অনুমান বা প্রচেষ্টা যা ফলাফল সম্পর্কে খুব কম বা কিছুই জানে না
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
সমস্যা সমাধানের জন্য তার ধারণাটি ছিল শুধুমাত্র **এ শট ইন দ্য ডার্ক**।
phrasal-verb

shrug off

অসন্তুষ্টি উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore or dismiss an emotion or problem
Example
He tried to **shrug off** his disappointment.
সে তার হতাশা উপেক্ষা করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

pour out

মন খুলে সব কথা বলা
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
সে তার সেরা বন্ধুর কাছে **মনের সব কথা খুলে বলল**।
idiom

think outside the box

সৃজনশীলভাবে এবং ভিন্নভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively and differently
Example
We need to **think outside the box** to solve this issue.
এই সমস্যার সমাধানে আমাদের ভিন্নভাবে চিন্তা করতে হবে।
idiom

beyond one’s grasp

বুঝতে বা অর্জন করতে খুব কঠিন
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
কোয়ান্টাম পদার্থবিদ্যা এখনো আমার বোধগম্যের বাইরে।
idiom

lock someone up

কাউকে কারাগারে রাখা বা জেলে পাঠানো
Meaning
to imprison or jail someone
Example
They managed to **lock him up** for his crimes.
তারা তার অপরাধের জন্য তাকে কারাগারে রাখতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

Speak from the heart

সৎ ও আন্তরিকভাবে কথা বলা।
Meaning
To speak honestly and sincerely.
Example
When he apologized, he really **spoke from the heart**.
যখন সে ক্ষমা চেয়েছিল, সে সত্যিই আন্তরিক ছিল।
idiom

a silver lining

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক দিক
Meaning
a positive aspect in a difficult situation
Example
Losing my job was tough, but the **silver lining** was that I found a better one.
চাকরি হারানো কঠিন ছিল, কিন্তু ভালো দিক হলো আমি আরও ভালো একটি পেয়েছি।
phrasal-verb

call for

প্রকাশ্যে কিছু দাবি বা অনুরোধ করা
Meaning
to demand or request something publicly
Example
The citizens **called for** fair elections and transparency.
নাগরিকরা সুষ্ঠু নির্বাচন ও স্বচ্ছতার দাবি জানিয়েছে।
phrasal-verb

take over for

আমি অফলাইনে থাকাকালীন আমার দায়িত্ব সাময়িকভাবে নেওয়া
Meaning
to temporarily handle someone’s virtual responsibilities
Example
Can you **take over for** me while I’m offline?
আমি অফলাইনে থাকাকালীন তুমি কি আমার দায়িত্ব নিতে পারবে?
phrasal-verb

comfort someone through

কঠিন সময়ে কাউকে মানসিকভাবে সহায়তা করা
Meaning
to help someone emotionally during a difficult time
Example
She **comforted him through** his toughest days.
সে তার সবচেয়ে কঠিন দিনগুলোতে তাকে সান্ত্বনা দিয়েছিল।
phrasal-verb

forgive yourself for

অতীতের ভুলের জন্য নিজেকে দোষ দেওয়া বন্ধ করা
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
যা ঘটেছে তার জন্য নিজেকে ক্ষমা করে এগিয়ে যাওয়া জরুরি।
phrasal-verb

ease into calmness

ধীরে ধীরে শরীর ও মনকে শান্ত করা এবং উদ্বেগ ছেড়ে দেওয়া।
Meaning
to gradually relax and let go of anxious tension
Example
Close your eyes and **ease into calmness** with slow breathing.
চোখ বন্ধ করো এবং ধীরে ধীরে শ্বাস নিয়ে নিজেকে শান্ত করো।
idiom

political circus

যেখানে রাজনীতি বিশৃঙ্খল ও নাটকীয় হয়ে পড়ে এমন অবস্থা
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
নির্বাচনের বিতর্কগুলো একেবারে রাজনৈতিক সার্কাসে পরিণত হয়েছিল।
idiom

get your money’s worth

যে মূল্যে কিছু কিনেছো তার যথাযথ মূল্য পাওয়া
Meaning
to get value or satisfaction from what you paid for
Example
That smartphone is so durable—you really **got your money’s worth**.
ওই স্মার্টফোনটা খুব টেকসই — তুমি সত্যিই এর যথাযথ দাম পেয়েছো।
idiom

scale back

কোনো কিছুর পরিসর বা পরিমাণ কমিয়ে আনা
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
বাজেটের কারণে তাদের উৎসবের পরিসর কমাতে হয়েছিল।
idiom

thinking outside the algorithm

নির্ধারিত সিস্টেম বা প্রোগ্রামযুক্ত যুক্তির বাইরে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
আমাদের সেরা উদ্ভাবনটি এসেছিল যখন আমরা **থিঙ্কিং আউটসাইড দ্য অ্যালগরিদম** শুরু করেছিলাম।
idiom

influencer marketing

সোশ্যাল মিডিয়ায় প্রভাবশালী ব্যক্তিদের মাধ্যমে পণ্য প্রচার
Meaning
promoting products through influential people on social media
Example
Many brands invest in **influencer marketing** to reach younger audiences.
অনেক ব্র্যান্ড তরুণদের কাছে পৌঁছাতে ইনফ্লুয়েন্সার মার্কেটিংয়ে বিনিয়োগ করে।
idiom

pledge one's word

আনুষ্ঠানিক বা দৃঢ় প্রতিশ্রুতি দেওয়া
Meaning
to make a serious or formal promise
Example
He **pledged his word** to support the cause.
সে সেই উদ্দেশ্যকে সমর্থন করার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল।
phrasal-verb

fire someone up

কাউকে অনুপ্রাণিত বা উজ্জীবিত করা
Meaning
to inspire or energize someone
Example
The coach’s words **fired up** the team before the final game.
ফাইনাল খেলার আগে কোচের কথা দলকে উদ্দীপ্ত করেছিল।
B1 proverb

easier said than done

কিছু বলা সহজ কিন্তু করা কঠিন
Meaning
Something is more difficult to do than it sounds
Example
Getting a job is easier said than done in this competitive market.
এই প্রতিযোগিতামূলক বাজারে চাকরি পাওয়া সহজ নয়।
idiom

Hold your head high

ব্যর্থতা বা কষ্টের পরও আত্মবিশ্বাস ও গর্ব ধরে রাখা।
Meaning
To be proud and confident even after failure or hardship.
Example
Even after losing, she **held her head high**.
হারার পরেও সে মাথা উঁচু করে দাঁড়িয়েছিল।
phrasal-verb

scale up investment

বিনিয়োগ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the amount of money invested in a project or sector
Example
The policy aims to **scale up investment** in renewable energy.
নীতিটির লক্ষ্য নবায়নযোগ্য জ্বালানি খাতে বিনিয়োগ বৃদ্ধি করা।
idiom

the lesser of two evils

দুই খারাপ বিকল্পের মধ্যে তুলনামূলকভাবে কম ক্ষতিকরটি
Meaning
the less harmful of two bad options
Example
Voters often choose **the lesser of two evils** during elections.
নির্বাচনে ভোটাররা প্রায়ই দুই খারাপের মধ্যে কম খারাপটিকে বেছে নেন।
idiom

in full color

সম্পূর্ণ বিস্তারিত ও জীবন্তভাবে
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
ডকুমেন্টারিটি ঘটনাটি সম্পূর্ণ জীবন্তভাবে দেখিয়েছে।
phrasal-verb

toughen up

আরও দৃঢ় ও মানসিকভাবে শক্ত হওয়া
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
তুমি যদি কর্মক্ষেত্রে সমালোচনা সামলাতে চাও তবে তোমাকে **টাফেন আপ** হতে হবে।
phrasal-verb

adjust within

অভ্যন্তরীণভাবে পরিবর্তন আনা নতুন পরিস্থিতির সাথে খাপ খাওয়ানোর জন্য
Meaning
to make internal changes to adapt to new conditions
Example
The team had to **adjust within** the department to meet new expectations.
নতুন প্রত্যাশা পূরণে দলকে বিভাগের ভেতরে নিজেদের মানিয়ে নিতে হয়েছিল।
idiom

feeling on top of the world

অত্যন্ত খুশি বা সফল অনুভব করা
Meaning
feeling extremely happy or successful
Example
After getting the job, I was **on top of the world**.
জব পাওয়ার পর, আমি অত্যন্ত খুশি ছিলাম।
idiom

case closed

মামলাটি নিষ্পত্তি হয়েছে; বিষয়টি শেষ হয়েছে
Meaning
the matter is settled or finished
Example
The evidence was clear, so it’s **case closed**.
প্রমাণ স্পষ্ট ছিল, তাই বিষয়টি শেষ।
phrasal-verb

pull together for

একসাথে কাজ করা একটি লক্ষ্য অর্জনের জন্য
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
দেশগুলোকে একটি স্থিতিশীল বৈশ্বিক অর্থনীতির জন্য একসাথে কাজ করতে হবে।
idiom

in so many words

পরিষ্কারভাবে ও সরাসরি কিছু বলা
Meaning
to say something clearly and directly
Example
He didn’t say it **in so many words**, but I knew what he meant.
সে সরাসরি বলেনি, কিন্তু আমি বুঝেছিলাম সে কী বোঝাতে চেয়েছে।
idiom

climb the corporate ladder

কর্মক্ষেত্রে পদোন্নতি বা অগ্রগতি অর্জন করা
Meaning
to advance in one’s career or position in a company
Example
He worked hard to **climb the corporate ladder**.
সে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

runway left

স্টার্টআপের হাতে যত সময় আছে টাকা শেষ হওয়ার আগে
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
এই কাজটি সফল করতে আমাদের হাতে মাত্র ছয় মাসের সময় বাকি।
phrasal-verb

work on yourself

নিজের ব্যক্তিত্ব, অভ্যাস বা মানসিকতা উন্নত করার জন্য সচেতনভাবে কাজ করা।
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
বিচ্ছেদের পর সে নিজেকে উন্নত করতে বহু বছর চেষ্টা করেছে।
idiom

steal the show

সবচেয়ে ভালো পারফর্ম করা
Meaning
to be the most outstanding performer
Example
Her performance **stole the show** last night.
গতরাতে তার অভিনয়ই সবার নজর কেড়েছে।
phrasal-verb

rise up against

অন্যায় বা শাসনের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ বা প্রতিবাদ করা
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
নাগরিকরা সরকারের অন্যায্য নীতির বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করে।
phrasal-verb

spell out

কোনো কিছু বিস্তারিতভাবে পরিষ্কারভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something clearly and in detail
Example
Could you **spell out** what you mean by that term?
তুমি ওই শব্দ দ্বারা কী বোঝাতে চাও তা কি পরিষ্কার করে বলতে পারবে?
idiom

sleep it off

ক্লান্তি বা অসুস্থতা কাটানোর জন্য ঘুমানো
Meaning
to sleep in order to recover from tiredness or sickness
Example
He drank too much and needed to **sleep it off**.
সে বেশি মদ খেয়েছিল এবং ঘুমিয়ে তা কাটাতে হয়েছিল।
phrasal-verb

guard against volatility

হঠাৎ পরিবর্তন বা ঝুঁকি থেকে সুরক্ষার ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
বিনিয়োগকারীদের বৈশ্বিক বাজারের অস্থিরতা থেকে সতর্ক থাকতে হবে।
phrasal-verb

cut off excuses

কাজ না করার অজুহাত বন্ধ করা
Meaning
to stop giving reasons for not doing something
Example
It’s time to **cut off excuses** and take real action.
এখন অজুহাত বন্ধ করে সত্যিকারের পদক্ষেপ নেওয়ার সময়।
phrasal-verb

check in after

কিছু ঘটার পরে কাউকে অনুসরণ করা
Meaning
to follow up with someone once something has happened
Example
Please **check in after** the appointment so I know how it went.
দয়া করে অ্যাপয়েন্টমেন্টের পর **চেক ইন আফটার** করুন যাতে আমি জানি কেমন হয়েছে
idiom

smart cookie

একজন বুদ্ধিমান এবং চতুর ব্যক্তি
Meaning
a clever and intelligent person
Example
Don’t underestimate her—she’s a **smart cookie**.
তাকে হালকাভাবে নিও না—সে খুব বুদ্ধিমতী।
idiom

to take the high road

অন্যরা না করলেও নৈতিক বা সৎ পথ বেছে নেওয়া
Meaning
to choose the most ethical or moral path, even when others don’t
Example
She decided to **take the high road** and not respond with anger.
সে রাগ না করে নৈতিকভাবে প্রতিক্রিয়া জানাতে সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

carry up

নিচ থেকে উপর দিকে কিছু বহন করা
Meaning
to take something from a lower place to a higher place
Example
Please **carry up** these bags to the attic.
দয়া করে এই ব্যাগগুলো অ্যাটিকের উপরে নিয়ে যাও।
idiom

to have hope in one's heart

ভবিষ্যতের ব্যাপারে আশাবাদী এবং ইতিবাচক থাকা
Meaning
to remain hopeful and optimistic about the future
Example
Despite all the challenges, he always **has hope in his heart**.
সব চ্যালেঞ্জ সত্ত্বেও, সে সবসময় **তার হৃদয়ে আশা রাখে**।
idiom

asleep on your feet

অত্যন্ত ক্লান্ত হয়ে প্রায় ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
extremely tired and almost falling asleep
Example
You look **asleep on your feet** after working all day.
সারাদিন কাজ করার পর তুমি খুব ক্লান্ত দেখাচ্ছ।
idiom

In a new light

কোনো কিছু নতুন দৃষ্টিকোণ থেকে দেখা
Meaning
To see something from a different perspective
Example
After the discussion, I saw the issue **in a new light**.
আলোচনার পর আমি বিষয়টিকে নতুনভাবে দেখেছি।
phrasal-verb

give rise to

নতুন সাংস্কৃতিক রীতির উদ্ভব ঘটানো বা উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
মানুষের অভিবাসন নতুন সাংস্কৃতিক রীতির মিশ্রণের জন্ম দেয়।
idiom

play to the gallery

গভীরতার চেয়ে জনপ্রিয়তার দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to try to gain approval from the general public rather than experts
Example
The politician was clearly **playing to the gallery** with his speech.
রাজনীতিবিদ তার বক্তৃতার মাধ্যমে স্পষ্টতই জনমোহন করার চেষ্টা করছিলেন।
phrasal-verb

look after yourself

নিজের স্বাস্থ্য বা ভালো থাকার যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of your own health or well-being
Example
Take some rest and **look after yourself** properly.
কিছুটা বিশ্রাম নাও এবং নিজের যত্ন ঠিকভাবে নাও।
phrasal-verb

fall to

উত্সাহের সঙ্গে কোনো কাজ শুরু করা; কোনো দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to begin doing something eagerly; to become responsible for something
Example
Everyone **fell to** cleaning after the party ended.
পার্টি শেষ হওয়ার পর সবাই পরিষ্কার করতে ব্যস্ত হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

freak out about

কোনো বিষয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা অস্থির হয়ে পড়া।
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.
মানুষ প্রায়ই ডেডলাইন আর পারফরম্যান্স রিভিউ নিয়ে অতিরিক্ত উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
idiom

add on

অতিরিক্ত কিছু যুক্ত করা
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
সামান্য খরচে তুমি ডেজার্ট যোগ করতে পারো।
idiom

SEO-friendly

সার্চ ইঞ্জিনে উচ্চ স্থানে প্রদর্শিত হওয়ার জন্য অপ্টিমাইজড
Meaning
optimized to rank higher in search engine results
Example
Make sure your website is **SEO-friendly**.
নিশ্চিত করুন আপনার ওয়েবসাইট এসইও ফ্রেন্ডলি।
idiom

make oneself clear

নিজের কথা স্পষ্টভাবে বোঝানো
Meaning
to express oneself in a way that is easy to understand
Example
Could you **make yourself clear**, please?
আপনি কি একটু পরিষ্কার করে বলতে পারেন?
idiom

a miscarriage of justice

আদালতের ভুল বা অন্যায় রায়
Meaning
a wrong or unfair decision by a court
Example
The innocent man’s imprisonment was **a miscarriage of justice**.
নিরপরাধ ব্যক্তির কারাবাস ছিল **বিচারের ব্যর্থতা**।
idiom

give away

দান করা বা অনিচ্ছায় কিছু ফাঁস করে দেওয়া
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
অতিরিক্ত সরঞ্জামগুলো আশ্রয়কেন্দ্রে দান করার পরিকল্পনা করেছে তারা।
phrasal-verb

follow up

পূর্বে আলোচিত বিষয়ের অগ্রগতি যাচাই করা বা পরবর্তী পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to check progress or take further action on something previously discussed
Example
I’ll **follow up** with the client about the new proposal.
আমি নতুন প্রস্তাবটি নিয়ে ক্লায়েন্টের সঙ্গে আবার যোগাযোগ করব।
phrasal-verb

go ahead

কোনো কাজ শুরু বা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to start or continue doing something
Example
If you’re ready, you can **go ahead** with your presentation.
তুমি যদি প্রস্তুত হও, তাহলে তোমার উপস্থাপনাটি শুরু করতে পারো।
idiom

a snake in the grass

গোপন শত্রু
Meaning
a secret enemy
Example
Be careful; there’s **a snake in the grass**.
সাবধান, এখানে গোপন শত্রু আছে।
phrasal-verb

fall out

বিবাদে জড়ানো; বন্ধুত্ব শেষ হয়ে যাওয়া
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
একটি ছোট ভুল বোঝাবুঝির কারণে তাদের বন্ধুত্ব নষ্ট হয়ে গেল।
idiom

written in the stars

ভাগ্যে লেখা ছিল; অবধারিত ঘটনা
Meaning
destined to happen; fated
Example
They believe their meeting was **written in the stars**.
তারা বিশ্বাস করে তাদের সাক্ষাৎ ভাগ্যে লেখা ছিল।
idiom

calm down

রাগ বা উত্তেজনা কমানো
Meaning
to become less angry or upset
Example
Please **calm down**, everything is under control.
অনুগ্রহ করে শান্ত হও, সব নিয়ন্ত্রণে আছে।
phrasal-verb

focus inward

নিজের অন্তর্দৃষ্টি ও অনুভূতির দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on your inner thoughts and emotions
Example
When I feel overwhelmed, I try to **focus inward**.
যখন আমি অতিরিক্ত চাপ অনুভব করি, তখন নিজের ভেতরে মনোযোগ দেওয়ার চেষ্টা করি।
phrasal-verb

ease into workouts

ব্যায়াম শুরুর আগে ধীরে ধীরে শুরু করা
Meaning
to start exercise gently before increasing intensity
Example
I **ease into workouts** with stretching so my body feels ready.
আমি **ওয়ার্কআউটস** শুরু করি স্ট্রেচিংয়ের মাধ্যমে যাতে আমার শরীর প্রস্তুত মনে হয়।
phrasal-verb

speak openly about

সংবেদনশীল বা চ্যালেঞ্জিং বিষয় নিয়ে খোলাখুলি আলোচনা করা
Meaning
to discuss sensitive or challenging topics honestly
Example
Our CEO encourages everyone to **speak openly about** diversity issues.
আমাদের সিইও সবাইকে ডাইভার্সিটি বিষয় নিয়ে খোলাখুলি কথা বলতে উৎসাহিত করেন।
idiom

a dime a dozen

খুবই সাধারণ এবং মূল্যবান নয়
Meaning
very common and not valuable
Example
Those toys are **a dime a dozen** at the market.
বাজারে ওই খেলনাগুলো খুবই সাধারণ।