drop down
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

drop down

নিচের স্তরে নেমে যাওয়া বা কমে যাওয়া
Meaning
to fall or descend to a lower level
Example
The temperature will **drop down** to five degrees tonight.
আজ রাতে তাপমাত্রা পাঁচ ডিগ্রিতে নেমে যাবে।
phrasal-verb

find over

রিপোর্ট জমা দেওয়ার আগে বিস্তারিতভাবে পর্যালোচনা করা
Meaning
to review or check something carefully
Example
Let’s **find over** the details before submitting the report.
রিপোর্ট জমা দেওয়ার আগে বিস্তারিতগুলো ভালোভাবে দেখে নিই।
idiom

smear campaign

কারো সুনাম নষ্ট করার জন্য মিথ্যা অভিযোগ বা গুজব ছড়ানো
Meaning
an attempt to damage someone's reputation through false accusations or gossip
Example
The opposition launched a **smear campaign** against the minister.
বিরোধীরা মন্ত্রীর বিরুদ্ধে একটি কুৎসা প্রচার শুরু করে।
idiom

a cold fish

যে ব্যক্তি অনুভূতিহীন বা অমায়িক নয়
Meaning
someone who is unemotional or not friendly
Example
He seemed **a cold fish** when I first met him.
আমি প্রথম যখন তাকে দেখি, তখন সে বেশ ঠান্ডা মেজাজের মনে হয়েছিল।
idiom

burn the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
to work late into the night
Example
She **burned the midnight oil** to finish her project.
সে তার প্রজেক্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করেছে।
phrasal-verb

push forward with

চ্যালেঞ্জ থাকা সত্ত্বেও এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue making progress despite challenges
Example
The team decided to **push forward with** the new project.
দলটি নতুন প্রকল্পটি নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

get away with

ভুল বা অপরাধ করেও শাস্তি এড়ানো।
Meaning
to do something wrong without being punished
Example
He thought he could **get away with** cheating on the test.
সে ভেবেছিল পরীক্ষায় নকল করেও ধরা না পড়বে।
phrasal-verb

churn out

দ্রুত এবং প্রচুর পরিমাণে কিছু তৈরি করা, প্রায়ই মানের তোয়াক্কা না করে
Meaning
to produce something quickly and in large amounts, often without much quality
Example
The company has been **churning out** reports all week.
কোম্পানিটি পুরো সপ্তাহ জুড়ে রিপোর্ট তৈরি করছে।
idiom

spur on

কাউকে আরও উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to continue or try harder
Example
Her mentor’s feedback **spurred her on** to apply for the grant.
মেন্টরের প্রতিক্রিয়ায় সে অনুদানের জন্য আবেদন করতে আরও উৎসাহ পেল।
phrasal-verb

point out issues

সমস্যা বা ভুল চিহ্নিত করা
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
সে দ্রুত প্রকল্প প্রস্তাবে সমস্যা চিহ্নিত করেছিল।
idiom

faint-hearted

সাহস বা দৃঢ়তার অভাব থাকা
Meaning
lacking courage or determination
Example
Climbing this mountain is not for the **faint-hearted**.
এই পাহাড়ে ওঠা দুর্বলচিত্তদের জন্য নয়।
phrasal-verb

spread through

কোনো অঞ্চল বা গোষ্ঠীর মধ্যে ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to extend or move through an area or group
Example
Global culture has **spread through** digital media and communication networks.
ডিজিটাল মিডিয়া ও যোগাযোগ নেটওয়ার্কের মাধ্যমে বৈশ্বিক সংস্কৃতি ছড়িয়ে পড়েছে।
phrasal-verb

dust off

কোনো কিছুর ধুলা পরিষ্কার করা
Meaning
to remove dust from something
Example
Could you **dust off** the shelves before putting the books back?
বইগুলো রাখার আগে কি তুমি তাকগুলোর ধুলা মুছে দিতে পারবে?
phrasal-verb

spread awareness about

মানুষকে কোনো বিষয়ে আরও সচেতন করতে তথ্য ছড়ানো
Meaning
to share information to make people more conscious about something
Example
The NGO works hard to **spread awareness about** climate change.
এনজিওটি জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা ছড়াতে কঠোর পরিশ্রম করে।
phrasal-verb

be thankful for

কোনো কিছুর জন্য কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel or express gratitude for something
Example
I’ll always **be thankful for** your kindness.
তোমার সদয় ব্যবহারের জন্য আমি সবসময় কৃতজ্ঞ থাকব।
phrasal-verb

make for

কোনো স্থানের দিকে যাওয়া; কোনো কিছুর কারণ হওয়া
Meaning
to move toward a place; to contribute to or cause something
Example
The boy **made for** the door when he heard his name.
তার নাম শুনেই ছেলেটি দরজার দিকে দৌড় দিল।
idiom

much obliged

ভদ্রভাবে ধন্যবাদ জানানোর জন্য ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to express thanks politely
Example
I'm **much obliged** for your help today.
আজ আপনার সাহায্যের জন্য আমি অত্যন্ত কৃতজ্ঞ।
idiom

strike a bargain

একটি চুক্তি বা সমঝোতায় পৌঁছানো
Meaning
to reach an agreement or deal
Example
After some discussion, they **struck a bargain** that suited both parties.
কিছু আলোচনা শেষে তারা **স্ট্রাইক আ বারগেইন** করল যা উভয় পক্ষের জন্য উপযুক্ত ছিল।
idiom

go off on a tangent

হঠাৎ অপ্রাসঙ্গিক বিষয়ে কথা বলা শুরু করা
Meaning
to suddenly start talking about something unrelated
Example
He tends to **go off on a tangent** when discussing politics.
রাজনীতি নিয়ে আলোচনা করতে গিয়ে সে প্রায়ই অন্যদিকে চলে যায়।
idiom

A Scrooge

অত্যন্ত কৃপণ ব্যক্তি।
Meaning
A very stingy or miserly person.
Example
Don’t be **a Scrooge**—it’s Christmas!
এত কৃপণ হয়ো না—এখন তো ক্রিসমাস!
phrasal-verb

jump out at

চোখে পড়া বা চমকে দেওয়া রকমের হওয়া
Meaning
to be immediately noticeable or surprising
Example
The bright colors really **jump out at** you.
উজ্জ্বল রঙগুলো সত্যিই চোখে লেগে যায়।
phrasal-verb

fire back at

অভিযোগের প্রতি রাগান্বিত বা প্রতিরক্ষামূলক প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to respond angrily or defensively to criticism
Example
The minister **fired back at** the accusations with strong evidence.
মন্ত্রী শক্ত প্রমাণসহ অভিযোগগুলোর প্রতি তীব্র প্রতিক্রিয়া জানান।
idiom

digital footprint

ব্যবহারকারীর অনলাইন কার্যক্রমে রেখে যাওয়া তথ্যচিহ্ন
Meaning
the trace of information left by a user's online activities
Example
Be cautious about what you post online; your **digital footprint** lasts forever.
অনলাইনে যা পোস্ট করছেন সে বিষয়ে সতর্ক থাকুন; আপনার ডিজিটাল পদচিহ্ন চিরস্থায়ী।
idiom

make your own luck

পরিশ্রমের মাধ্যমে নিজের ভাগ্য তৈরি করা
Meaning
to create opportunities for yourself through effort
Example
Don’t wait for miracles — **make your own luck**.
অলৌকিক ঘটনার অপেক্ষা কোরো না — নিজের ভাগ্য নিজেই তৈরি করো।
phrasal-verb

rise through self-doubt

আত্মবিশ্বাসের অভাব দূর করে নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাস স্থাপন করা।
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
সে আত্মসন্দেহ কাটিয়ে উঠে দারুণ সাফল্য অর্জন করেছে।
idiom

to put it bluntly

খোলাখুলি বলতে; সরাসরি মত প্রকাশ করা
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
খোলাখুলি বলতে গেলে, তুমি ভুল ছিলে।
phrasal-verb

choke back tears

কান্না আটকে রাখা
Meaning
to try hard not to cry
Example
She **choked back tears** during her farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে কান্না আটকে রাখল।
phrasal-verb

pop into

হঠাৎ অল্প সময়ের জন্য কোথাও ঢোকা
Meaning
to enter a place briefly and casually
Example
We **popped into** a café for a quick coffee.
আমরা তাড়াতাড়ি কফি খেতে এক ক্যাফেতে ঢুকেছিলাম।
phrasal-verb

step ahead

অন্যদের তুলনায় এগিয়ে থাকা; বেশি প্রস্তুত থাকা
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
With her skills, she’s always **one step ahead** of her competitors.
তার দক্ষতার কারণে সে সবসময় প্রতিদ্বন্দ্বীদের চেয়ে এক ধাপ এগিয়ে থাকে।
phrasal-verb

stay up

স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি সময় জেগে থাকা
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
তুমি যদি অনেক রাত জেগে থাকো, সকালে ক্লান্ত লাগবে।
phrasal-verb

reach underserved areas

যেসব অঞ্চলে সুযোগ বা সেবা পৌঁছায় না সেখানে তা পৌঁছে দেওয়া।
Meaning
to extend services or opportunities to communities lacking access
Example
Global programs aim to **reach underserved areas** with healthcare and education.
বিশ্বব্যাপী কর্মসূচিগুলি স্বাস্থ্য ও শিক্ষা নিয়ে অনুন্নত এলাকায় পৌঁছানোর লক্ষ্য রাখে।
idiom

win hands down

সহজেই বা আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে জয় লাভ করা
Meaning
to win easily or convincingly
Example
Our team **won hands down** in the final match.
আমাদের দল ফাইনাল ম্যাচে সহজেই জয়লাভ করেছে।
phrasal-verb

stay away

নিরাপত্তার জন্য কোনো ব্যক্তি বা স্থানের কাছাকাছি না যাওয়া
Meaning
to avoid going near a person or place for safety
Example
Please **stay away** from the construction site.
দয়া করে নির্মাণস্থলের কাছাকাছি যেও না।
idiom

keep track of

নিয়মিতভাবে তথ্য নথিভুক্ত করা
Meaning
to monitor or record information consistently
Example
Use the shared sheet to **keep track of** expenses.
খরচগুলো নথিভুক্ত করতে শেয়ার্ড শিটটি ব্যবহার করো।
phrasal-verb

shoot for

উচ্চ লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve a goal or aim for something high
Example
You should always **shoot for** the highest standards.
তোমার সবসময় সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

keep alive

সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যগুলো যাতে টিকে থাকে তা নিশ্চিত করা
Meaning
to make sure cultural traditions continue to exist
Example
Artists work hard to **keep alive** the spirit of folk art.
শিল্পীরা লোকশিল্পের প্রাণ ধরে রাখতে কঠোর পরিশ্রম করেন।
phrasal-verb

follow around

শেখার জন্য কাউকে নিবিড়ভাবে অনুসরণ করা
Meaning
to accompany someone closely, often to observe or learn
Example
New employees **follow around** seniors to learn how things work.
নতুন কর্মীরা কিভাবে কাজ হয় তা শেখার জন্য সিনিয়রদের অনুসরণ করে।
idiom

say hello

কাউকে শুভেচ্ছা জানানো
Meaning
to greet someone
Example
Please **say hello** to your parents for me.
আমার পক্ষ থেকে তোমার বাবা-মাকে শুভেচ্ছা দিও।
idiom

it's a piece of cake

এটা খুব সহজ
Meaning
it's very easy
Example
The exam was **a piece of cake**.
পরীক্ষাটা খুব সহজ ছিল।
idiom

split the difference

দুই পক্ষের মধ্যে আপসের মাধ্যমে সমঝোতায় পৌঁছানো
Meaning
to agree on a compromise between two opinions or prices
Example
Let’s **split the difference** and meet halfway.
চলো আপস করি এবং মাঝামাঝি সিদ্ধান্তে পৌঁছাই।
phrasal-verb

line out

কিছু বিষয়ের মূল পয়েন্টগুলি স্কেচ বা আউটলাইন করা
Meaning
to sketch or outline the main points of something
Example
We **lined out** the science project steps on the whiteboard.
আমরা সায়েন্স প্রকল্পের পদক্ষেপগুলি হোয়াইটবোর্ডে লাইন আউট করেছি।
idiom

hammer out

গভীর আলোচনার পর একটি চুক্তিতে পৌঁছানো।
Meaning
to reach an agreement after thorough discussion
Example
They stayed late to **hammer out** the final details of the contract.
চুক্তির শেষ বিস্তারিতগুলো ঠিক করতে তারা দেরি পর্যন্ত থেকেছে।
phrasal-verb

knock off

দিনের কাজ শেষ করা
Meaning
to stop working at the end of the day
Example
Let’s **knock off** early today and grab dinner together.
চলো আজ একটু আগে কাজ শেষ করে একসাথে ডিনার করি।
phrasal-verb

face up to the truth

বাস্তবতা বা নিজের ভুলের সত্য মেনে নেওয়া
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
এখন সময় এসেছে নিজের ভুলের সত্যের মুখোমুখি হওয়ার।
phrasal-verb

plug in

একটি বৈদ্যুতিক যন্ত্রকে বিদ্যুৎ বা নেটওয়ার্কের সাথে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect an electrical device to a power source or network
Example
Make sure to **plug in** the router before configuring the settings.
সেটিংস কনফিগার করার আগে রাউটারটি প্লাগ ইন করতে ভুলবেন না।
phrasal-verb

embrace vulnerability

নিজের দুর্বলতা বা অনুভূতিগুলোকে খোলামেলাভাবে গ্রহণ ও প্রকাশ করা।
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
আবেগিক বিকাশ শুরু হয় যখন তুমি নিজের দুর্বলতাকে গ্রহণ করো।
phrasal-verb

spark off

কাউকে উত্তেজিত বা আবেগপ্রবণ করে তোলা।
Meaning
to cause someone to feel excited or emotional
Example
The movie trailer **sparked off** huge excitement among fans.
ছবির ট্রেলারটি ভক্তদের মধ্যে প্রবল উত্তেজনা সৃষ্টি করেছিল।
idiom

Help each other out

একসাথে সাহায্য করা, বিশেষত কঠিন পরিস্থিতিতে।
Meaning
To assist one another, especially in difficult situations.
Example
During the project, we all had to **help each other out** to finish on time.
প্রকল্পের সময়, আমাদের সবাইকে **একসাথে সাহায্য করতে** হয়েছিল যাতে সময়মতো শেষ করা যায়।
idiom

stay composed

শান্ত থাকা এবং আবেগ প্রকাশ না করা
Meaning
to remain calm and not show emotion
Example
He **stayed composed** even when things went wrong.
সবকিছু ভুল হলেও সে শান্ত ছিল।
idiom

fan out

বিস্তৃত এলাকায় ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to spread out over an area
Example
Volunteers will **fan out** across the park.
স্বেচ্ছাসেবকেরা পার্কজুড়ে ছড়িয়ে পড়বে।
phrasal-verb

stop over

দীর্ঘ ভ্রমণের মাঝে অল্প সময়ের জন্য কোথাও থাকা
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
প্যারিসে যাওয়ার আগে আমরা এক রাতের জন্য দুবাইয়ে থাকব।
phrasal-verb

call by

সংক্ষিপ্তভাবে দেখা করা
Meaning
to visit briefly
Example
I’ll **call by** your office tomorrow morning.
আমি কাল সকালে তোমার অফিসে একটু আসব।
idiom

There’s always hope

যতই খারাপ লাগুক, সবসময় আশার জায়গা থাকে।
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
হতাশ হয়ো না — সবসময় আশা থাকে।
idiom

wave the white flag

আত্মসমর্পণ বা হাল ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to surrender or give up
Example
After a long debate, he finally **waved the white flag**.
দীর্ঘ বিতর্কের পর, সে অবশেষে আত্মসমর্পণ করল।
phrasal-verb

snap out of fear

ভয় বা আতঙ্কের অবস্থা থেকে দ্রুত বেরিয়ে আসা
Meaning
to quickly recover from a fearful or panicked state
Example
He managed to **snap out of fear** and take control of the situation.
সে দ্রুত ভয় থেকে বেরিয়ে এসে পরিস্থিতির নিয়ন্ত্রণ নেয়।
phrasal-verb

hold back

নিজেকে কিছু বলার থেকে বিরত রাখা
Meaning
to stop yourself from expressing something
Example
He wanted to tell her everything but **held back** his words.
সে সব কিছু বলতে চেয়েছিল কিন্তু নিজেকে সংযত করেছিল।
idiom

make friends with

কারও সঙ্গে বন্ধুত্ব করা।
Meaning
To become friendly with someone.
Example
It’s easy to **make friends with** kind people.
ভালো মনের মানুষের সঙ্গে বন্ধুত্ব করা সহজ।
idiom

in one ear and out the other

কথা কানে ঢুকে বেরিয়ে যাওয়া; মনোযোগ না দেওয়া
Meaning
to not pay attention to what is said
Example
Whatever I tell him goes **in one ear and out the other**.
আমি যা-ই বলি, সে কিছুই মনে রাখে না।
phrasal-verb

get over setbacks

বাধা বা ব্যর্থতা অতিক্রম করে আবার চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
এটা সহজ নয়, কিন্তু তোমাকে বাধা অতিক্রম করে এগিয়ে যেতে হবে।
idiom

As far as I can tell

আমি যতটা বুঝি; আমার জানা অনুযায়ী
Meaning
As I understand; based on what I know
Example
As far as I can tell, everything is fine.
আমি যতটা বুঝি, সব ঠিক আছে।
phrasal-verb

deal out

বিভিন্ন জনের মধ্যে কিছু বিতরণ করা
Meaning
to distribute something to several people
Example
The teacher **dealt out** the exam papers.
শিক্ষক পরীক্ষার খাতা বিতরণ করলেন।
phrasal-verb

look to

পরামর্শ বা সহায়তার জন্য কারও দিকে তাকানো
Meaning
to expect help or advice from someone
Example
The team **looked to** their leader for guidance.
দলটি দিকনির্দেশনার জন্য তাদের নেতার দিকে তাকিয়েছিল।
phrasal-verb

build in

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার অংশ হিসেবে কিছু অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
আমাদের কোম্পানি বাজার পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়াতে নমনীয়তা অন্তর্ভুক্ত করেছে।
phrasal-verb

grow stronger

কঠিন সময়ের পর মানসিকভাবে আরও দৃঢ় হওয়া
Meaning
to become emotionally tougher after hardship
Example
Every challenge helps you **grow stronger** emotionally.
প্রত্যেকটি চ্যালেঞ্জ তোমাকে মানসিকভাবে আরও শক্তিশালী করে তোলে।
phrasal-verb

build upon feedback

সহকর্মীদের মতামত থেকে উন্নতি করা
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
আমাদের উচিত সহকর্মীদের মতামতের ভিত্তিতে উন্নয়ন করা।
phrasal-verb

be in two minds about

কোনো বিষয়ে অনিশ্চিত বা সিদ্ধান্তহীন হওয়া
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
আজ রাতে পার্টিতে যাব কি না তা নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
idiom

Go all out

কোনো কিছু অর্জনে সর্বশক্তি ও সম্পদ ব্যবহার করা।
Meaning
To use all your energy and resources to achieve something.
Example
They **went all out** to make the event a success.
তারা অনুষ্ঠানটিকে সফল করতে সর্বোচ্চ চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

talk it through

কাউকে নিজের দুশ্চিন্তা বা অনুভূতি বলে স্বস্তি খোঁজা।
Meaning
to discuss your worries or feelings with someone to find relief
Example
It often helps to **talk it through** with someone who listens without judging.
যিনি বিচার না করে শুনবেন, তার সঙ্গে নিজের চিন্তা নিয়ে কথা বললে অনেক সাহায্য হয়।
idiom

split decision

যে সিদ্ধান্তে মতভেদ থাকে
Meaning
a decision where people are divided in opinion
Example
The committee made a **split decision** on the proposal.
কমিটি প্রস্তাবটি নিয়ে বিভক্ত সিদ্ধান্তে পৌঁছেছে।
phrasal-verb

come up trumps

অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো করা; ঠিক সময়ে সফল হওয়া
Meaning
to perform unexpectedly well; to succeed when least expected
Example
She **came up trumps** and saved the project just in time.
সে অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো পারফর্ম করে ঠিক সময়ে প্রকল্পটি বাঁচিয়েছিল।
idiom

speak up

মতামত খোলাখুলিভাবে প্রকাশ করা।
Meaning
to express an opinion openly and clearly
Example
If you disagree, please **speak up** during the meeting.
আপনি অসম্মত হলে মিটিংয়ের সময় দয়া করে স্পষ্টভাবে বলুন।
phrasal-verb

build upon

আগের সাফল্যকে পরবর্তী অগ্রগতির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use your past achievements as a base for further progress
Example
We can **build upon** our previous success to reach new goals.
আমরা নতুন লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের আগের সাফল্যের উপর ভিত্তি করতে পারি।
phrasal-verb

lay risks out

সম্ভাব্য সমস্যাগুলি স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
পণ্যের নেতারা নতুন ফিচার greenlight করার আগে রিস্কস আউট করেন
idiom

go belly up

সম্পূর্ণভাবে ব্যর্থ হওয়া; দেউলিয়া হয়ে যাওয়া
Meaning
to fail completely; to go bankrupt
Example
Many small businesses **went belly up** during the pandemic.
মহামারির সময় অনেক ছোট ব্যবসা দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

talk into

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
She **talked me into** joining the dance class.
সে আমাকে নাচের ক্লাসে যোগ দিতে রাজি করিয়েছিল।
phrasal-verb

hand off responsibility

আরেকজনকে দায়িত্ব হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer duties to another person
Example
Supervisors **hand off responsibility** when they rotate night shifts.
সুপারভাইজাররা নাইট শিফট পরিবর্তন করার সময় দায়িত্ব হ্যান্ড অফ করে
phrasal-verb

rise through

পরিশ্রম ও আত্মবিশ্বাসের মাধ্যমে অগ্রগতি বা সফলতা অর্জন করা
Meaning
to progress or succeed in something through effort and determination
Example
She managed to **rise through** hard work and self-belief.
সে কঠোর পরিশ্রম ও আত্মবিশ্বাসের মাধ্যমে সফল হয়েছে।
idiom

lay all your cards on the table

নিজের উদ্দেশ্য বা পরিকল্পনা খোলাখুলিভাবে বলা
Meaning
to be open and honest about your intentions or plans
Example
Let’s **lay all our cards on the table** and discuss the issue.
চলো আমরা খোলাখুলি আলোচনা করি এবং সব পরিকল্পনা প্রকাশ করি।
phrasal-verb

kick start

দ্রুত ও কার্যকরভাবে কোনো কিছু শুরু করা
Meaning
to start something quickly and effectively
Example
The new project aims to **kick start** rural economic growth.
নতুন প্রকল্পটি গ্রামীণ অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি দ্রুত শুরু করার লক্ষ্য রাখে।
idiom

take a hit

আর্থিক ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer a financial loss
Example
The company **took a hit** after the stock market crash.
শেয়ারবাজার ধসের পর কোম্পানিটি **টেক আ হিট** করেছে।
phrasal-verb

speak down to

কাউকে তুচ্ছভাবে বা অবজ্ঞাসূচকভাবে কথা বলা
Meaning
to talk to someone as if they are less intelligent
Example
Don’t **speak down to** your colleagues; treat them equally.
সহকর্মীদের তুচ্ছভাবে কথা বলো না; সবাইকে সমানভাবে সম্মান দাও।
phrasal-verb

blend together

বিভিন্ন উপাদান বা সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে একত্রিত হওয়া
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
এই উৎসবটি বিভিন্ন সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে **একত্রিত হতে** সাহায্য করে।
phrasal-verb

pull yourself back

অতিরিক্ত চিন্তা বা আতঙ্ক থেকে ফিরে এসে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
যখন মন দূরে চলে যায়, তখন নিজেকে বর্তমানের দিকে ফিরিয়ে আনো।
phrasal-verb

let in on

কারও সঙ্গে গোপন বা ব্যক্তিগত অনুভূতি ভাগ করা
Meaning
to share a secret or private feeling with someone
Example
She finally **let me in on** what was bothering her.
অবশেষে সে আমাকে জানাল কী তাকে বিরক্ত করছিল।
phrasal-verb

crash down

হঠাৎ সম্পূর্ণভাবে কাজ করা বন্ধ হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly stop working or fail completely
Example
The software **crashed down** in the middle of my presentation.
আমার প্রেজেন্টেশনের মাঝখানে সফটওয়্যারটি হঠাৎ বন্ধ হয়ে গেল।
idiom

come full circle

একাধিক পরিবর্তনের পর আবার আগের অবস্থায় ফেরা
Meaning
to return to the original state after a series of changes
Example
After years abroad, she’s **come full circle** and moved back home.
বছরের পর বছর বিদেশে থেকে, সে আবার দেশে ফিরে এসেছে।
idiom

Runway

একটি স্টার্টআপের কাছে অর্থ শেষ হওয়ার আগে থাকা সময়।
Meaning
The time a startup has before running out of cash.
Example
We only have six months of **runway** left.
আমাদের হাতে মাত্র ছয় মাসের **রানওয়ে** বাকি আছে।
idiom

go public

কোনো কোম্পানির শেয়ার প্রথমবার জনসাধারণের কাছে বিক্রি করা
Meaning
to sell shares of a company to the public for the first time
Example
The startup plans to **go public** next year.
স্টার্টআপটি আগামী বছর **গো পাবলিক** করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

build alliances with

অন্য দল বা গোষ্ঠীর সঙ্গে অংশীদারিত্ব বা চুক্তি গঠন করা
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
দলটি তার অবস্থান শক্তিশালী করতে ছোট রাজনৈতিক আন্দোলনের সঙ্গে জোট গড়তে চায়।
idiom

own your mistakes

নিজের ভুলের দায় নেওয়া।
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
নিজের ভুল স্বীকার করা ও তা থেকে শেখা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

add on

অতিরিক্ত কিছু যুক্ত করা
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
সামান্য খরচে তুমি ডেজার্ট যোগ করতে পারো।
idiom

addiction to something

কোনো কিছুর প্রতি ক্ষতিকর ও অপ্রতিরোধ্য আকর্ষণ
Meaning
a strong and harmful need to do or use something
Example
He is struggling with his **addiction to smoking**.
সে ধূমপানের প্রতি তার আসক্তির সঙ্গে লড়াই করছে।
phrasal-verb

push through reforms

বিরোধিতা সত্ত্বেও সংস্কার কার্যকর করা
Meaning
to make changes happen despite opposition
Example
The ruling party managed to **push through reforms** in parliament.
শাসক দল সংসদে সংস্কার কার্যকর করতে সক্ষম হয়।
idiom

Left no stone unturned

কোনো কিছু অর্জনের জন্য সবরকম চেষ্টা করা।
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
গোয়েন্দা সত্য খুঁজে বের করতে কোনো চেষ্টা বাদ দেননি।
idiom

sorry sight

দুঃখজনক বা করুণ দৃশ্য বা ব্যক্তি
Meaning
something or someone that looks pitiful or regrettable
Example
After the storm, the park was a **sorry sight**.
ঝড়ের পর পার্কটি করুণ অবস্থায় ছিল।
phrasal-verb

spin out

নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ঘুরতে ঘুরতে স্লিপ করা
Meaning
to lose control and start spinning around
Example
The car **spun out** on the wet highway.
ভেজা হাইওয়েতে গাড়িটি নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ঘুরে যায়।
idiom

be above board

সৎ এবং খোলামেলাভাবে কাজ করা
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
সে তার সমস্ত কাজকর্মে সবসময় সৎ থাকে।
phrasal-verb

reply to

কোনো বার্তা বা ইমেইলের জবাব দেওয়া
Meaning
to respond to a message or email
Example
I’ll **reply to** your email by the end of the day.
আমি দিনের শেষে তোমার ইমেইলের উত্তর দেব।
idiom

square away

গোছালোভাবে সব কিছু ঠিকঠাক করে নেওয়া
Meaning
to organize or finish something neatly
Example
We need to **square away** the paperwork before the audit.
অডিটের আগে আমাদের কাগজপত্র গুছিয়ে নিতে হবে।
idiom

give the green light

এগিয়ে যাওয়ার অনুমতি বা অনুমোদন দেওয়া
Meaning
to give permission or approval to proceed
Example
The board finally **gave the green light** for the new project.
বোর্ড অবশেষে নতুন প্রকল্পের জন্য সবুজ সংকেত দিয়েছে।
phrasal-verb

lean within

নিজের অন্তরের শক্তি বা জ্ঞানের ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on your inner strength or wisdom
Example
During tough times, she chose to **lean within** for guidance.
কঠিন সময়ে সে নিজের ভেতরের শক্তির ওপর নির্ভর করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

clarify up

কিছু আরও স্পষ্টভাবে বোঝানো
Meaning
to make something easier to understand
Example
Can you **clarify up** what you meant in your email?
তুমি ইমেইলে যা বলেছিলে সেটা একটু পরিষ্কার করে বলতে পারবে?
idiom

wear one's heart on one's sleeve

নিজের অনুভূতি প্রকাশ্যে দেখানো
Meaning
to openly show emotions or feelings
Example
He tends to **wear his heart on his sleeve** when it comes to helping others.
অন্যদের সাহায্য করতে গিয়ে সে তার অনুভূতি প্রকাশ্যে দেখায়।
idiom

bury the lead

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অংশ গোপন রাখা
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
মূল বিষয়ে আগে বলো, গুরুত্বপূর্ণ অংশটা লুকিও না।
idiom

sell someone out

নিজের স্বার্থে কাউকে বিশ্বাসঘাতকতা করা
Meaning
to betray someone for personal gain
Example
He **sold me out** to save himself.
নিজেকে বাঁচাতে সে আমাকে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে।
idiom

get cold feet

হঠাৎ কোনো কিছু করতে ভয় পেয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become afraid to do something
Example
He **got cold feet** before proposing to her.
তার কাছে প্রপোজ করার আগে সে ভয় পেয়ে গেল।
idiom

dig into

বিস্তারিতভাবে কিছু অনুসন্ধান করা
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
আজ বিকেলে আমরা গ্রাহকদের মতামত নিয়ে গভীরভাবে কাজ করব।
idiom

reboot your perspective

নতুন মানসিকতা নিয়ে নতুনভাবে শুরু করা
Meaning
to start fresh with a new mindset
Example
After project failure, the team decided to **reboot their perspective**.
প্রকল্প ব্যর্থতার পর দলটি তাদের দৃষ্টিভঙ্গি পুনরায় শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

clock in

কাজ শুরু করার সময় রেকর্ড করা
Meaning
to record the time when you start work
Example
Employees must **clock in** when they begin their remote shifts.
কর্মীদের তাদের রিমোট শিফট শুরু করার সময় ক্লক ইন করতে হবে।
phrasal-verb

join in on

অভিজ্ঞতা শেয়ার করা কোনো আলোচনায় অংশ নেওয়া।
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
ভ্রমণের স্মৃতি নিয়ে আলোচনায় অংশ নিতে দ্বিধা কোরো না।
idiom

make up for

প্রতিকার বা ক্ষতিপূরণ করা
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
দেরির ক্ষতিপূরণ আমরা অতিরিক্ত সহায়তা দিয়ে করব।
idiom

tough it out

একটি কঠিন পরিস্থিতি দৃঢ়তার সাথে সহ্য করা।
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
যদিও এটি একটি কঠিন দিন ছিল, তবুও সে দৃঢ়ভাবে সহ্য করে প্রকল্পটি শেষ করতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

big mouth

যে ব্যক্তি অতিরিক্ত কথা বলে বা গোপন কথা ফাঁস করে ফেলে
Meaning
someone who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell him anything — he’s got a **big mouth**.
তাকে কিছুই বলো না — সে গোপন কথা রাখতে পারে না।
idiom

open a Pandora’s box

এমন কিছু শুরু করা যা বহু অপ্রত্যাশিত সমস্যা সৃষ্টি করে
Meaning
to start something that causes many unexpected problems
Example
Unregulated AI development may **open a Pandora’s box** of ethical issues.
নিয়ন্ত্রনহীন এআই উন্নয়ন নৈতিক সমস্যার প্যান্ডোরার বাক্স খুলে দিতে পারে।
phrasal-verb

fight on

কঠিনতা সত্ত্বেও লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
জীবন কঠিন হলেও সত্যিকারের বিজয়ীরা লড়াই চালিয়ে যায়।
phrasal-verb

honor where you come from

তোমার সাংস্কৃতিক মূলের প্রতি সম্মান প্রদর্শন করা
Meaning
to show respect for your cultural roots
Example
Artists **honor where they come from** by weaving family stories into their work.
শিল্পীরা তাদের কাজের মধ্যে পারিবারিক গল্প বুনে তাদের আসল স্থানকে সম্মান করে।
phrasal-verb

get lost

রাস্তাঘাটে পথ হারিয়ে ফেলা
Meaning
to lose one's way
Example
We **got lost** in the small streets of Venice.
আমরা ভেনিসের সরু গলিতে পথ হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

build trust

একটি সম্পর্কে বিশ্বাস তৈরি করা
Meaning
to create or develop trust in a relationship
Example
It takes time to **build trust** with new people.
নতুন মানুষের সঙ্গে বিশ্বাস তৈরি করতে সময় লাগে।
phrasal-verb

shape up to be

কোনো কিছু হিসেবে গড়ে ওঠার সম্ভাবনা থাকা।
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
নতুন নীতিটি শিল্পে একটি বড় পরিবর্তনে রূপ নিতে যাচ্ছে।
phrasal-verb

adjust for change

নতুন পরিস্থিতির সাথে খাপ খাওয়ানোর জন্য পরিবর্তন করা
Meaning
to make modifications to deal with new circumstances
Example
The manager asked everyone to **adjust for change** during the transition.
পরিবর্তনের সময় ম্যানেজার সবাইকে খাপ খাওয়ানোর জন্য সামঞ্জস্য করতে বলেছিলেন।
phrasal-verb

blow off

রাগ বা মানসিক চাপ দূর করা
Meaning
to release stress or anger by doing something
Example
He went jogging to **blow off** some steam after the argument.
বিতর্কের পর সে রাগ কমাতে দৌড়াতে বেরিয়েছিল।