draw across
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

draw across

ঢেকে দেওয়া বা টেনে ক্রস করা
Meaning
to pull something so that it covers or crosses another thing
Example
She **drew across** the blanket to keep warm.
সে গরম থাকার জন্য কম্বল টেনে দিল।
idiom

keep it together

কঠিন সময়ে নিজেকে সংযত রাখা
Meaning
to stay composed during difficult times
Example
Even after hearing the bad news, he managed to **keep it together**.
খারাপ খবর শোনার পরও সে নিজেকে সামলে রাখতে পেরেছিল।
idiom

get straight to the point

মূল বিষয়ে সরাসরি কথা বলা
Meaning
to talk directly about the main topic
Example
Let's **get straight to the point** and discuss the issue.
চল সরাসরি মূল বিষয়ে আসি এবং সমস্যা নিয়ে আলোচনা করি।
phrasal-verb

head back

ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a place
Example
It’s getting late, we should **head back** to the hotel.
রাত হয়ে যাচ্ছে, আমাদের হোটেলে ফিরে যাওয়া উচিত।
phrasal-verb

scroll through

কনটেন্ট দেখার জন্য পৃষ্ঠায় উপরে-নিচে ঘোরা
Meaning
to move down or up a page to look at content
Example
I spent an hour **scrolling through** Instagram last night.
গত রাতে আমি এক ঘণ্টা ইনস্টাগ্রাম স্ক্রোল করেছি।
phrasal-verb

gear yourself up

কোনো গুরুত্বপূর্ণ বা চ্যালেঞ্জিং কাজের জন্য মানসিক বা শারীরিকভাবে প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare mentally or physically for something challenging or important
Example
You need to **gear yourself up** for the big presentation tomorrow.
আগামীকালের বড় প্রেজেন্টেশনের জন্য তোমাকে প্রস্তুত হতে হবে।
idiom

The truth hurts

সত্য বেদনাদায়ক বা গ্রহণ করা কঠিন হতে পারে।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
আমি জানি তুমি এটি শুনতে চাও না, তবে **সত্য বেদনাদায়ক।**
idiom

Bear with me

আমার প্রতি ধৈর্য ধরো।
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
আমি সমস্যাটা ঠিক করছি, **আমার সঙ্গে একটু ধৈর্য ধরো**।
phrasal-verb

go out with

কারও সাথে ডেটে যাওয়া বা রোমান্টিকভাবে সময় কাটানো
Meaning
to date someone; to spend time with someone romantically
Example
Sarah is **going out with** a guy she met at the concert.
সারা এমন এক ছেলের সঙ্গে ডেট করছে যাকে সে কনসার্টে দেখেছিল।
phrasal-verb

zip up

জিপার লাগানো
Meaning
to close something with a zipper
Example
Don’t forget to **zip up** your jacket, it’s cold outside.
তোমার জ্যাকেটের জিপ লাগাতে ভুলো না, বাইরে ঠান্ডা।
phrasal-verb

step aside for

অন্য কাউকে দায়িত্ব নিতে সুযোগ দেওয়া
Meaning
to let someone else take your position or role
Example
The senior manager decided to **step aside for** a younger leader.
সিনিয়র ম্যানেজার একজন তরুণ নেতাকে দায়িত্ব নিতে সুযোগ দিতে সরে দাঁড়ালেন।
phrasal-verb

work against

কোনো কিছুর বিপরীতে কাজ করা
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
নতুন নীতিটি ছোট ব্যবসার বিরুদ্ধে কাজ করতে পারে।
idiom

tighten the screws

কাউকে নির্দিষ্টভাবে কাজ করাতে চাপ প্রয়োগ করা
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
সরকার কর ফাঁকিদাতাদের ওপর চাপ বাড়িয়েছে।
idiom

family comes first

পারিবারিক সম্পর্ক জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অগ্রাধিকার
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
যতটা ব্যস্তই হই, আমার জন্য **ফ্যামিলি কমস ফার্স্ট**।
phrasal-verb

catch fire

আগুন ধরে যাওয়া; দ্রুত জনপ্রিয় বা উত্তেজনাপূর্ণ হওয়া
Meaning
to start burning; to become very exciting or popular
Example
The dry leaves quickly **caught fire** in the heat.
গরমে শুকনো পাতাগুলোতে দ্রুত আগুন ধরে গেল।
phrasal-verb

say sorry to

কারও কাছে ক্ষমা চাওয়া
Meaning
to express regret or apologize to someone
Example
You should **say sorry to** her for yelling.
চেঁচানোর জন্য তোমার তার কাছে ক্ষমা চাওয়া উচিত।
phrasal-verb

shift to

মনোযোগ, পদ্ধতি বা দায়িত্ব পরিবর্তন করা
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
আমাদের কোম্পানি একটি হাইব্রিড কাজের মডেলে পরিবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
idiom

break the bank

অতিরিক্ত খরচ করা; সব টাকা শেষ করে ফেলা।
Meaning
to cost too much; to use up all your money
Example
Buying that car will **break the bank**.
ওই গাড়ি কেনা মানে সমস্ত টাকা উড়িয়ে দেওয়া।
phrasal-verb

hand around

দলে থাকা সবাইকে কিছু বিতরণ করা
Meaning
to give something to each person in a group
Example
She **handed around** snacks to all the guests.
সে সব অতিথিদের মধ্যে নাস্তা বিলি করেছিল।
idiom

a fair game

একটি পরিস্থিতি যেখানে উভয় পক্ষের কাছে সফল হওয়ার বা আপস করার সমান সুযোগ রয়েছে
Meaning
a situation where both parties have equal opportunities to succeed or compromise
Example
The terms of the contract were discussed until both sides agreed it was **a fair game**.
চুক্তির শর্তগুলো আলোচনা করা হয়েছিল যতক্ষণ না উভয় পক্ষ একমত হয়েছিল যে এটি **এ ফেয়ার গেম**।
phrasal-verb

speak around

মূল বিষয়টি এড়িয়ে কথা বলা
Meaning
to discuss a topic without addressing it directly
Example
He tends to **speak around** the real issue instead of confronting it.
সে আসল বিষয়টি সরাসরি না বলে ঘুরিয়ে পেঁচিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে।
phrasal-verb

blow up at

রাগ হারিয়ে কারও ওপর চিৎকার করা
Meaning
to lose your temper and shout at someone
Example
She **blew up at** her brother for being late again.
সে আবার দেরি করায় তার ভাইয়ের ওপর রেগে গেল।
phrasal-verb

project out

বর্তমান তথ্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের ফলাফল অনুমান করা।
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
অর্থনীতিবিদরা আগামী দশকের জন্য দেশের জিডিপি বৃদ্ধির পূর্বাভাস দিচ্ছেন।
phrasal-verb

warn against

কোনো ঝুঁকিপূর্ণ কাজ না করার পরামর্শ দেওয়া
Meaning
to advise someone not to do something risky or harmful
Example
Experts **warn against** sharing passwords online.
বিশেষজ্ঞরা অনলাইনে পাসওয়ার্ড শেয়ার না করার পরামর্শ দেন।
phrasal-verb

open hearts to

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের প্রতি দয়া ও গ্রহণযোগ্যতা প্রদর্শন করা
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
আমাদের উচিত আমাদের থেকে ভিন্ন মানুষদের প্রতি হৃদয় উন্মুক্ত করা।
phrasal-verb

sell off

দাম কমে যাওয়ার সময় দ্রুত বিক্রি করা
Meaning
to sell assets or shares quickly, often at a low price
Example
Investors began to **sell off** their shares during the market downturn.
বাজারে পতনের সময় বিনিয়োগকারীরা দ্রুত তাদের শেয়ার বিক্রি করতে শুরু করেন।
idiom

trial and error

চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে শেখা
Meaning
learning through experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the product through **trial and error**.
আমরা চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে পণ্যটি উন্নয়ন করেছি।
phrasal-verb

sync up

ডিভাইস বা সিস্টেমগুলোকে সমন্বিতভাবে কাজ করানো
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
মিটিং শুরু করার আগে আপনার ডিভাইসগুলো সিঙ্ক করুন।
phrasal-verb

lift your spirit up

নিজেকে আনন্দিত ও আশাবাদী করা
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
অন্যদের সাহায্য করা সত্যিই তোমার মনোবল বাড়িয়ে দিতে পারে।
phrasal-verb

learn local customs

স্থানীয় সংস্কৃতির রীতি-নীতি শেখা ও অনুসরণ করা
Meaning
to study and follow the traditions of the local culture
Example
Expats often try to **learn local customs** to show respect to the host country.
প্রবাসীরা প্রায়ই স্বাগতিক দেশের প্রতি সম্মান দেখাতে স্থানীয় রীতি-নীতি শেখার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

check with

কোনো পরিবর্তন করার আগে কারও অনুমতি বা নিশ্চিতকরণ চাওয়া
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
যেকোনো পরিবর্তন করার আগে অনুগ্রহ করে আপনার সুপারভাইজারের সঙ্গে যাচাই করুন।
idiom

tell a tall tale

অতিরঞ্জিত বা মিথ্যা গল্প বলা
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
সে তার অভিযান নিয়ে অতিরঞ্জিত গল্প বলতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

show respect for

কাউকে বা কিছুকে শ্রদ্ধা প্রদর্শন করা
Meaning
to demonstrate honor or reverence toward something or someone
Example
People **show respect for** their ancestors during traditional rituals.
মানুষ ঐতিহ্যবাহী আচার অনুষ্ঠানে তাদের পূর্বপুরুষদের প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন করে।
phrasal-verb

stay ahead in class

শ্রেণিতে অন্যদের চেয়ে ভালো করা বা এগিয়ে থাকা
Meaning
to perform better or be more advanced than others in the class
Example
He studies extra hours to **stay ahead in class**.
সে শ্রেণিতে এগিয়ে থাকতে বাড়তি সময় পড়াশোনা করে।
idiom

a couch potato

যে ব্যক্তি অনেক সময় বসে টিভি দেখে কাটায়
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
চাকরি হারানোর পর থেকে সে একেবারে অলস হয়ে গেছে।
phrasal-verb

speak up for

নিজেকে বা অন্যকে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে রক্ষা করা বা সমর্থন করা
Meaning
to defend or support yourself or someone else confidently
Example
You need to **speak up for** yourself when you know you’re right.
যখন তুমি জানো তুমি ঠিক, তখন নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
idiom

think ahead

ভবিষ্যতের জন্য পরিকল্পনা করা; আগাম প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to plan for the future; to anticipate future needs or events
Example
Good managers always **think ahead** before making big decisions.
ভাল ম্যানেজাররা বড় সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সবসময় আগাম ভাবে চিন্তা করেন।
phrasal-verb

break down over

অনুশোচনা বা দুঃখে ভেঙে পড়া
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
তার সেরা বন্ধুকে হারিয়ে সে ভেঙে পড়েছিল।
idiom

have a soft spot for someone

কাউকে পছন্দ বা মায়া অনুভব করা
Meaning
to feel affection or fondness for someone
Example
He has always **had a soft spot for** his childhood friend.
সে সবসময়ই তার শৈশবের বন্ধুর প্রতি মায়া অনুভব করেছে।
idiom

good Samaritan

যে ব্যক্তি নিঃস্বার্থভাবে অন্যদের সাহায্য করে
Meaning
a person who helps others selflessly
Example
A **good Samaritan** helped the old man cross the street.
একজন দয়ালু ব্যক্তি বৃদ্ধ মানুষটিকে রাস্তা পার হতে সাহায্য করলেন।
idiom

fed up with

কোনো কিছুর প্রতি বিরক্ত বা ক্লান্ত হওয়া
Meaning
tired or annoyed with something
Example
I'm **fed up with** doing the same thing every day.
প্রতিদিন একই কাজ করতে করতে আমি বিরক্ত।
idiom

behind the firewall

বাইরের হুমকি থেকে সুরক্ষিত বা বিচ্ছিন্ন
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
সংবেদনশীল কোম্পানির ডেটা সবসময় ফায়ারওয়ালের পেছনে রাখা উচিত।
phrasal-verb

cut out negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা প্রভাব দূর করা
Meaning
to remove negative thoughts or influences
Example
Try to **cut out negativity** and surround yourself with positive people.
নেতিবাচক চিন্তা বাদ দিয়ে ইতিবাচক মানুষদের সঙ্গে নিজেকে রাখার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

tune inward

নিজের ভেতরের অনুভূতি বা চিন্তার দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus attention on your inner feelings or thoughts
Example
She took a few minutes each day to **tune inward** and reflect on her emotions.
সে প্রতিদিন কয়েক মিনিট নিজের ভেতরে মনোযোগ দিয়ে নিজের আবেগ নিয়ে ভাবত।
idiom

in the same orbit

একই মতামত বা লক্ষ্য শেয়ার করা
Meaning
to be in agreement or share similar thoughts or goals
Example
We’re both **in the same orbit** when it comes to our project’s goals.
আমরা দুজনই আমাদের প্রকল্পের লক্ষ্য নিয়ে **ইন দ্য সেম অরবিট**।
phrasal-verb

turn over to

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ অন্যের হাতে তুলে দেওয়া
Meaning
to transfer control or responsibility to someone else
Example
He **turned over to** the next speaker after finishing his talk.
তার বক্তব্য শেষ করে তিনি পরবর্তী বক্তার হাতে দায়িত্ব তুলে দিলেন।
phrasal-verb

sprout up

দ্রুত গজিয়ে ওঠা; হঠাৎ বেড়ে ওঠা
Meaning
to appear or grow quickly like plants
Example
New trees have **sprouted up** after the monsoon rain.
বর্ষার বৃষ্টির পর নতুন গাছ দ্রুত গজিয়ে উঠেছে।
idiom

keep your head in the game

মানসিকভাবে মনোযোগী ও উদ্দীপ্ত থাকা
Meaning
to stay mentally focused and motivated
Example
Even when things get tough, **keep your head in the game**.
পরিস্থিতি কঠিন হলেও মনোযোগ হারিয়ো না।
idiom

strike a chord

কাউকে আবেগপ্রবণ বা সহানুভূতিশীল করা
Meaning
to cause someone to feel sympathy or emotion
Example
Her story **struck a chord** with the audience.
তার গল্প শ্রোতাদের মনে গভীরভাবে দাগ কেটেছে।
phrasal-verb

stand united for

কোনো উদ্দেশ্য বা বিষয়ে একত্রে কাজ করা বা অবস্থান নেওয়া
Meaning
to act together in support of a cause or issue
Example
Nations must **stand united for** peace and prosperity.
দেশগুলোকে শান্তি ও সমৃদ্ধির জন্য একত্রে দাঁড়াতে হবে।
idiom

fail to plan is plan to fail

সঠিক পরিকল্পনা না থাকলে ব্যর্থতা অনিবার্য
Meaning
without proper planning, failure is inevitable
Example
**Failing to plan is planning to fail**, so prepare early.
**ফেইলিং টু প্ল্যান ইজ প্ল্যানিং টু ফেইল**, তাই আগে থেকেই প্রস্তুতি নাও।
idiom

open a new chapter

জীবনের নতুন অধ্যায় শুরু করা
Meaning
to begin a new stage or period in life
Example
Graduating from university **opened a new chapter** in her life.
বিশ্ববিদ্যালয় থেকে স্নাতক হওয়া তার জীবনের নতুন অধ্যায় খুলে দিল।
phrasal-verb

open communication with

সৎ ও খোলামেলা কথোপকথনের সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to establish an honest and transparent exchange of thoughts and feelings
Example
Couples should **open communication with** each other to avoid misunderstandings.
ভুল বোঝাবুঝি এড়াতে দম্পতিদের মধ্যে খোলামেলা যোগাযোগ থাকা উচিত।
idiom

pay attention to

মনোযোগ দিয়ে শোনা বা কোনো বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to listen carefully or give thought to something
Example
You should **pay attention to** the details of the project.
তোমার প্রকল্পের বিস্তারিত বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া উচিত।
phrasal-verb

benefit from

কোনো কিছুর মাধ্যমে সুবিধা বা মুনাফা অর্জন করা
Meaning
to gain an advantage or profit through something
Example
Many developing nations **benefit from** global trade agreements.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ বৈশ্বিক বাণিজ্য চুক্তি থেকে উপকৃত হয়।
idiom

cry a river

অনেক কাঁদা বা প্রচণ্ড দুঃখ প্রকাশ করা
Meaning
to cry a lot or show extreme sadness
Example
He **cried a river** after hearing the news.
সংবাদটি শুনে সে অনেক কেঁদেছিল।
idiom

A Sherlock Holmes

যে রহস্য উদঘাটনে পারদর্শী।
Meaning
A person who is extremely good at solving mysteries or finding out information.
Example
He’s such **a Sherlock Holmes** when it comes to finding lost things.
হারানো জিনিস খুঁজে বের করতে সে যেন এক শার্লক হোমস।
idiom

put to the test

কাউকে বা কিছুকে পরীক্ষা করা
Meaning
to see how good someone or something is
Example
Her knowledge was **put to the test** during the interview.
ইন্টারভিউতে তার জ্ঞান পরীক্ষা করা হয়েছিল।
phrasal-verb

move away from

কোনো কিছু থেকে নির্ভরতা কমানো বা দূরে সরে যাওয়া
Meaning
to stop focusing on or using something
Example
The economy is **moving away from** dependency on foreign aid.
অর্থনীতি বিদেশি সহায়তার ওপর নির্ভরতা থেকে সরে আসছে।
idiom

beat the rap

শাস্তি বা দণ্ড থেকে রক্ষা পাওয়া
Meaning
to escape punishment or avoid being convicted
Example
He managed to **beat the rap** thanks to a clever lawyer.
একজন বুদ্ধিমান আইনজীবীর কারণে সে শাস্তি এড়াতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

in harmony

শান্তি এবং সমঝোতায় একসঙ্গে বসবাস বা কাজ করা
Meaning
living or working together in peace and agreement
Example
They work **in harmony** to create a peaceful community.
তারা একটি শান্তিপূর্ণ কমিউনিটি তৈরি করতে **ইন হারমনি** কাজ করে।
phrasal-verb

adjust for change

নতুন পরিস্থিতির সাথে খাপ খাওয়ানোর জন্য পরিবর্তন করা
Meaning
to make modifications to deal with new circumstances
Example
The manager asked everyone to **adjust for change** during the transition.
পরিবর্তনের সময় ম্যানেজার সবাইকে খাপ খাওয়ানোর জন্য সামঞ্জস্য করতে বলেছিলেন।
idiom

set the record straight

ভুল বোঝাবুঝির পর সত্যটা স্পষ্ট করা
Meaning
to clarify the truth after a misunderstanding
Example
He wanted to **set the record straight** about what really happened.
সে আসলে কী ঘটেছিল তা পরিষ্কার করতে চেয়েছিল।
idiom

air out

ঘরে তাজা বাতাস ঢুকতে দেওয়া
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
ঘরে বাতাস নিতে জানালাগুলো খুলে দাও।
idiom

all work and no play

যে ব্যক্তি শুধু কাজ করে সে একঘেয়ে হয়ে যায়
Meaning
a person who only works becomes dull and boring
Example
**All work and no play** makes Jack a dull boy.
সব কাজ আর কোনো বিনোদন না থাকলে মানুষ একঘেয়ে হয়ে যায়।
idiom

easy does it

কাউকে সতর্ক ও ধৈর্যশীল হতে বলা
Meaning
used to tell someone to be careful and patient
Example
**Easy does it**, don’t rush the process.
ধীরে করো, কাজটা তাড়াহুড়ো করো না।
idiom

play your part

নিজের দায়িত্ব পালন করা
Meaning
to do your share of the work or responsibility
Example
Everyone needs to **play their part** to make the event successful.
ইভেন্টটি সফল করতে সবাইকে তাদের অংশের কাজ করতে হবে।
phrasal-verb

cash in

বিনিয়োগ বা সুযোগ থেকে লাভ করা
Meaning
to make money from an investment or situation
Example
Investors **cashed in** when the stock prices soared.
শেয়ারের দাম বাড়লে বিনিয়োগকারীরা লাভ তুলেছিল।
phrasal-verb

pull ahead of

প্রতিযোগিতায় বা দৌড়ে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move in front of someone or something in a race or competition
Example
Our car finally **pulled ahead of** the others on the highway.
আমাদের গাড়িটি অবশেষে অন্যগুলোর চেয়ে এগিয়ে গেল।
phrasal-verb

put together

বিভিন্ন অংশ সংগঠিত করে কিছু তৈরি করা।
Meaning
to assemble or create something by organizing parts
Example
She helped **put together** the entire presentation.
সে পুরো প্রেজেন্টেশনটি তৈরি করতে সাহায্য করেছিল।
idiom

in your face advertising

আক্রমণাত্মক বা অত্যন্ত সরাসরি ধরনের বিজ্ঞাপন
Meaning
aggressive or very direct form of advertising
Example
Some brands use **in your face advertising** to stay memorable.
কিছু ব্র্যান্ড মনে রাখার মতো হতে আক্রমণাত্মক বিজ্ঞাপন ব্যবহার করে।
phrasal-verb

stand up

দাঁড়ানো
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
শিক্ষক ঘরে ঢুকতেই সবাই দাঁড়িয়ে পড়ল।
idiom

Pop quiz

হঠাৎ নেওয়া পরীক্ষা
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
আজ আমাদের শিক্ষক হঠাৎ একটি পরীক্ষা নিলেন।
phrasal-verb

fill up on

এক ধরনের খাবার বেশি খাওয়া যাতে অন্য খাবার খেতে ইচ্ছে না করে
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
রাতের খাবারের আগে স্ন্যাকস বেশি খেও না।
phrasal-verb

chill down

মানসিক চাপ বা দুঃখের পর শান্ত হওয়া
Meaning
to relax and become calm after being upset or stressed
Example
After a tough day, I usually take a walk to **chill down**.
কঠিন একটা দিনের পর আমি সাধারণত হাঁটতে যাই শান্ত হতে।
phrasal-verb

step back

শান্তভাবে পরিস্থিতিকে নতুনভাবে পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to pause and look at a situation calmly and objectively
Example
Sometimes you need to **step back** to see the bigger picture.
কখনও কখনও বড় চিত্রটা দেখতে হলে একটু পিছিয়ে আসতে হয়।
phrasal-verb

settle within

নিজের ভেতরে শান্তি বা স্থিরতা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find peace or calm inside yourself
Example
She practices mindfulness to **settle within** after a busy day.
ব্যস্ত দিনের পর সে মননশীলতার অনুশীলন করে নিজের ভেতরে শান্তি খোঁজে।
idiom

clear up

কোনো বিষয় পরিষ্কার করা বা জায়গা গুছিয়ে নেওয়া
Meaning
to make something easier to understand or to tidy a place
Example
Let me **clear up** the schedule so everyone knows their tasks.
আমি সময়সূচি পরিষ্কার করে দিই যাতে সবাই জানে তাদের কাজ।
phrasal-verb

stay ahead of

অন্যদের তুলনায় বেশি প্রস্তুত বা এগিয়ে থাকা
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
Students who review regularly **stay ahead of** the class.
যেসব ছাত্র নিয়মিত পুনরাবৃত্তি করে তারা ক্লাসের অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকে।
idiom

to be fair

ন্যায়সঙ্গতভাবে বলতে; সঠিক দৃষ্টিতে দেখতে
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
ন্যায়সঙ্গতভাবে বলতে গেলে, সে তার সেরাটা চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

track down errors

ত্রুটি বা সমস্যার উৎস খুঁজে বের করা
Meaning
to find the source of mistakes or problems
Example
Our developers worked late to **track down errors** in the system.
আমাদের ডেভেলপাররা সিস্টেমের ত্রুটি খুঁজে বের করতে দেরি পর্যন্ত কাজ করেছে।
idiom

Fall into the same trap

পূর্ববর্তী অভিজ্ঞতা থেকে কিছু না শিখে একই ভুল পুনরায় করা
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
সে আবার তাকে বিশ্বাস করে **একই ফাঁদে পড়ে** গিয়েছিল।
phrasal-verb

let off

নিরাপদভাবে রাগ বা হতাশার মতো আবেগ মুক্ত করা
Meaning
to release emotions such as anger or frustration safely
Example
Sometimes you just need to **let off** your emotions through a good cry.
কখনও কখনও ভালো করে কেঁদে আবেগ মুক্ত হওয়াটাই প্রয়োজন।
phrasal-verb

add in

ভদ্রভাবে ছোট একটি মন্তব্য বা তথ্য যোগ করা
Meaning
to include a small polite comment or detail
Example
If I may, I’d like to **add in** one more observation.
যদি অনুমতি দেন, আমি আরেকটি পর্যবেক্ষণ যোগ করতে চাই।
idiom

Wisdom comes with age

আপনি যত পুরনো হবেন, তত বেশি অভিজ্ঞতা থেকে আপনি জ্ঞানী হবেন।
Meaning
The older you get, the wiser you become, due to experience.
Example
You should listen to him; after all, **wisdom comes with age**.
তোমাকে তাকে শুনতে হবে; সবশেষে, **উমর সাথে জ্ঞান আসে**।
phrasal-verb

fall behind on

নির্ধারিত সময়ে কিছু করতে না পারা
Meaning
to fail to do something on time or as planned
Example
He **fell behind on** his rent payments last month.
গত মাসে সে ভাড়ার অর্থ পরিশোধে পিছিয়ে পড়েছিল।
idiom

call on

কাউকে কথা বলতে বা কিছু করতে ডাক দেয়া
Meaning
to request someone to speak or do something
Example
The teacher will **call on** you if you raise your hand.
তুমি হাত তুললে শিক্ষক তোমাকে ডাকবেন।
idiom

hit the tourist trail

জনপ্রিয় পর্যটন স্থান ভ্রমণ করা
Meaning
to visit popular tourist destinations
Example
We decided to **hit the tourist trail** after exploring the local villages.
স্থানীয় গ্রাম ঘোরার পর আমরা জনপ্রিয় পর্যটন স্থানগুলো ভ্রমণ করার সিদ্ধান্ত নিলাম।
phrasal-verb

come forward to help

প্রয়োজনে সাহায্যের জন্য এগিয়ে আসা
Meaning
to volunteer or offer assistance when needed
Example
Many citizens **came forward to help** the victims of the earthquake.
অনেক নাগরিক ভূমিকম্পের ক্ষতিগ্রস্তদের সাহায্যে এগিয়ে এসেছিলেন।
idiom

A shot in the dark

এমন একটি অনুমান বা প্রচেষ্টা যা ফলাফল সম্পর্কে খুব কম বা কিছুই জানে না
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
সমস্যা সমাধানের জন্য তার ধারণাটি ছিল শুধুমাত্র **এ শট ইন দ্য ডার্ক**।
idiom

go back on one's word

যা বলা হয়েছিল তা না করা
Meaning
to not do what one said one would do
Example
He **went back on his word** about helping me.
সে আমাকে সাহায্য করার প্রতিশ্রুতি থেকে ফিরে গিয়েছিল।
idiom

run someone down

অন্যায়ভাবে কারও সমালোচনা করা; কারও সম্পর্কে খারাপ কথা বলা
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
সে সবসময় সহকর্মীদের পেছনে খারাপ কথা বলে।
phrasal-verb

take photos of

ছবি তোলা বা স্মৃতি ধরে রাখা
Meaning
to capture pictures of something or someone
Example
Everyone **took photos of** the beautiful decorations.
সবাই সুন্দর সাজসজ্জার ছবি তুলেছিল।
idiom

gain ground

অগ্রগতি বা উন্নতি করা
Meaning
to make progress or advance
Example
The company has been **gaining ground** in the tech industry.
কোম্পানিটি টেক শিল্পে **গেইন গ্রাউন্ড** করছে।
idiom

reboot your mindset

সম্পূর্ণভাবে নিজের চিন্তাধারা পরিবর্তন করা
Meaning
to change your way of thinking completely
Example
To adapt to AI, we need to **reboot our mindset**.
এআই-এর সাথে খাপ খাওয়াতে আমাদের চিন্তাধারা সম্পূর্ণভাবে পরিবর্তন করতে হবে।
idiom

Know it all

যে ব্যক্তি সব জানে বলে ভাব করে।
Meaning
Someone who acts as if they know everything.
Example
He’s such a **know it all**, it’s annoying.
সে এমনভাবে আচরণ করে যেন সব জানে, এটা বিরক্তিকর।
phrasal-verb

go over lessons

ভালোভাবে বুঝতে পাঠ পুনরায় দেখা বা পড়া
Meaning
to review or check lessons again for better understanding
Example
I always **go over lessons** before an exam.
আমি সবসময় পরীক্ষার আগে পাঠগুলো আবার পড়ে দেখি।
idiom

mark up

কোনো কিছুর দাম বাড়ানো
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
উৎসবের সময় দোকানিরা দাম বাড়ানোর পরিকল্পনা করছেন।
phrasal-verb

phase through

পরিবর্তনের ধাপগুলো ধীরে ধীরে অতিক্রম করা
Meaning
to move gradually through stages of change
Example
The company plans to **phase through** several steps to modernize its operations.
কোম্পানিটি তাদের কার্যক্রম আধুনিক করতে ধাপে ধাপে অগ্রসর হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

move upward in mindset

আরও ইতিবাচক ও আত্মবিশ্বাসী চিন্তাধারা গড়ে তোলা।
Meaning
to develop a more positive and confident way of thinking
Example
With the right attitude, you can **move upward in mindset** easily.
সঠিক মানসিকতা থাকলে তুমি সহজেই ইতিবাচক ভাবনায় এগিয়ে যেতে পারবে।
phrasal-verb

bounce around ideas

অন্যদের সঙ্গে অনানুষ্ঠানিকভাবে নানা ধারণা আলোচনা ও শেয়ার করা
Meaning
to discuss and share different ideas informally with others
Example
We **bounced around ideas** during the brainstorming session.
আমরা ব্রেইনস্টর্মিং সেশনে নানা ধারণা নিয়ে আলোচনা করেছিলাম।
idiom

big-hearted

অত্যন্ত দয়ালু ও উদার
Meaning
very kind and generous
Example
He is known as a **big-hearted** man.
সে একজন উদার ও দয়ালু মানুষ হিসেবে পরিচিত।
phrasal-verb

break past fear

ভয়কে জয় করে সাহসী পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
to overcome fear and take courageous action
Example
You can only grow when you **break past fear** and take risks.
তুমি তখনই উন্নতি করতে পারবে, যখন ভয় কাটিয়ে সাহসী সিদ্ধান্ত নেবে।
phrasal-verb

be skeptical of

কোনো কিছুর সত্যতা বা মূল্য নিয়ে সন্দেহ থাকা
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
অনেকেই অনলাইন রিভিউ নিয়ে সন্দেহপ্রবণ।
idiom

keep all your eggs in one basket

একটি মাত্র পরিকল্পনা বা উৎসের ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on a single plan or source of success
Example
Don’t **keep all your eggs in one basket** when investing.
বিনিয়োগের সময় এক জায়গায় সব টাকা রেখো না।
idiom

a close call

একটি অবস্থা যেখানে অল্পের জন্য বিপদ এড়ানো গেছে।
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
ওটা ছিল অল্পের জন্য বাঁচা — গাড়িটা প্রায় আমাদের ধাক্কা দিচ্ছিল!
idiom

on the stump

রাজনৈতিক অফিসের জন্য প্রচারণা চালানো, বিশেষ করে জনসমক্ষে বক্তৃতা দেওয়া
Meaning
to campaign for political office, especially by giving speeches in public
Example
The candidate has been **on the stump** for weeks, rallying support across the country.
প্রার্থী কয়েক সপ্তাহ ধরে **প্রচারণায় ছিলেন**, দেশের বিভিন্ন স্থানে সমর্থন জোগাচ্ছিলেন।
idiom

dig deep

কোনো কিছু অর্জনে নিজের সমস্ত শক্তি ও দৃঢ়তা ব্যবহার করা
Meaning
to use all your strength and determination to achieve something
Example
You’ll have to **dig deep** to finish this marathon.
এই ম্যারাথন শেষ করতে তোমাকে গভীর থেকে শক্তি আহরণ করতে হবে।
idiom

To toe the line

নিয়ম বা নীতিগুলি কঠোরভাবে অনুসরণ করা, প্রায়ই কোন প্রশ্ন ছাড়াই
Meaning
To follow rules or policies strictly, often without questioning
Example
The senator was expected to **toe the line** and support the party’s stance.
সেনেটরকে আশা করা হয়েছিল যে তিনি **টো দ্য লাইন** অনুসরণ করবেন এবং দলের অবস্থান সমর্থন করবেন।
phrasal-verb

follow along with

স্ক্রিনে যা দেখানো হচ্ছে তার সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলা
Meaning
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
Example
Please **follow along with** the presentation on your screen.
দয়া করে আপনার স্ক্রিনে প্রেজেন্টেশনের সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলুন।
idiom

a ticking time bomb

এমন অবস্থা বা ব্যক্তি যা যেকোনো মুহূর্তে বিপজ্জনক হতে পারে।
Meaning
A situation or person that could become dangerous at any moment.
Example
His anger issues make him **a ticking time bomb**.
তার রাগের সমস্যা তাকে যেকোনো সময় বিপজ্জনক করে তুলতে পারে।
phrasal-verb

pull back on

কোনো কিছু কমানো বা বন্ধ করা, বিশেষ করে খরচ বা বিনিয়োগ; প্রচেষ্টা বা অঙ্গীকার থেকে সরে আসা
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
অর্থনৈতিক সংকটের সময় অনেক কোম্পানি টাকা বাঁচাতে নতুন প্রকল্পগুলো থেকে সরে আসে।
idiom

a heart-to-heart

একটি আন্তরিক এবং খোলামেলা আলোচনা
Meaning
a sincere and open conversation
Example
We had **a heart-to-heart** about our future plans.
আমরা আমাদের ভবিষ্যত পরিকল্পনা নিয়ে একটি আন্তরিক আলোচনা করেছিলাম।
phrasal-verb

breathe through emotions

আবেগপূর্ণ মুহূর্তে শ্বাস নিয়ন্ত্রণের মাধ্যমে নিজেকে শান্ত করা
Meaning
to calm yourself by controlling your breathing during emotional moments
Example
She tried to **breathe through** her emotions before responding.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে সে নিজের আবেগ সামলাতে শ্বাস-প্রশ্বাসে মনোযোগ দিল।
idiom

go green

পরিবেশবান্ধব জীবনধারা গ্রহণ করা
Meaning
to adopt an environmentally friendly lifestyle
Example
Many companies are trying to **go green** by using renewable energy sources.
অনেক প্রতিষ্ঠান নবায়নযোগ্য শক্তি ব্যবহার করে পরিবেশবান্ধব হতে চেষ্টা করছে।
idiom

to hack into

একটি সিস্টেম বা নেটওয়ার্কে অনুমতি ছাড়াই প্রবেশ করা
Meaning
to gain unauthorized access to a system or network
Example
The attackers managed **to hack into** the company's internal servers.
আক্রমণকারীরা কোম্পানির অভ্যন্তরীণ সার্ভারে **হ্যাক ইন্টু** করতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

run down

অতিরিক্ত কাজ বা অসুস্থতার কারণে ক্লান্ত বোধ করা
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
তোমাকে একটু ক্লান্ত লাগছে; কিছুটা বিশ্রাম নাও।
phrasal-verb

keep up morale

দলের মনোবল ও ইতিবাচক শক্তি ধরে রাখা
Meaning
to maintain team spirit and positive energy
Example
The coach worked hard to **keep up morale** after the team’s loss.
দল হেরে যাওয়ার পর কোচ মনোবল ধরে রাখতে কঠোর পরিশ্রম করলেন।
idiom

to be in the doghouse

সমস্যায় পড়া, বিশেষত যাদের আপনি পছন্দ করেন তাদের সাথে
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
তার জন্মদিন ভুলে যাওয়ার পর, সে নিশ্চিতভাবেই সমস্যায় পড়েছিল।
phrasal-verb

get back on one's feet

কঠিন সময়ের পর আবার দাঁড়ানো; স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
Meaning
to recover after a difficult period; to regain stability
Example
It took him several months to **get back on his feet** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর আবার স্বাভাবিক হতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
phrasal-verb

lighten your thoughts

মন থেকে ভার কমানো বা চিন্তা হালকা করা।
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
যখন মন ভারী লাগে, তখন ডায়েরি লেখা আমার চিন্তা হালকা করে।