down to the wire
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

down to the wire

শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত; সময়সীমার খুব কাছাকাছি।
Meaning
until the very last moment; close to the deadline
Example
The game went **down to the wire**, but they won in the end.
খেলাটি শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত টানটান ছিল, কিন্তু শেষে তারা জিতল।
idiom

to get bent out of shape

ক্রুদ্ধ বা বিচলিত হওয়া
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
ছোট্ট একটা ভুলের জন্য উত্তেজিত হয়ো না।
phrasal-verb

offer help

কেউ সমস্যায় থাকলে সাহায্যের প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
to volunteer to assist someone kindly
Example
It’s thoughtful to **offer help** when someone is struggling.
কেউ কষ্টে থাকলে সাহায্যের প্রস্তাব দেওয়া চিন্তাশীলতার লক্ষণ।
idiom

take the cake

সবচেয়ে ভালো বা ব্যতিক্রমী হওয়া
Meaning
to be the best or most outstanding
Example
Among all the entries, your design really **takes the cake**.
সব ডিজাইনের মধ্যে, তোমার ডিজাইনই সত্যিই সেরা।
phrasal-verb

blend in with

স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়া বা মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to mix naturally with people or surroundings
Example
Tourists often try to **blend in with** the locals to experience the culture better.
সংস্কৃতি ভালোভাবে উপভোগ করার জন্য পর্যটকরা প্রায়ই স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

choke back tears

কান্না আটকে রাখা
Meaning
to try hard not to cry
Example
She **choked back tears** during her farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে কান্না আটকে রাখল।
phrasal-verb

open up about kindness

অন্যদের দয়ালু আচরণ বা কৃতজ্ঞতার কথা খোলাখুলিভাবে বলা
Meaning
to speak honestly about acts of kindness or gratitude
Example
He finally **opened up about kindness** he received from strangers.
সে অবশেষে অপরিচিতদের কাছ থেকে পাওয়া দয়ালু আচরণের কথা খোলাখুলিভাবে বলল।
phrasal-verb

grow close

কারও সঙ্গে আবেগিকভাবে আরও ঘনিষ্ঠ হওয়া
Meaning
to become more emotionally connected with someone
Example
They **grew close** after spending so much time together.
একসঙ্গে অনেক সময় কাটানোর পর তারা একে অপরের আরও ঘনিষ্ঠ হয়ে যায়।
phrasal-verb

draw across

ঢেকে দেওয়া বা টেনে ক্রস করা
Meaning
to pull something so that it covers or crosses another thing
Example
She **drew across** the blanket to keep warm.
সে গরম থাকার জন্য কম্বল টেনে দিল।
phrasal-verb

ally with

مشتر উদ্দেশ্যে একসাথে যোগদান করা
Meaning
to join forces with someone for a shared cause or benefit
Example
The developing nations **allied with** each other to negotiate better trade terms.
উন্নয়নশীল দেশগুলো ভালো বাণিজ্য শর্তাবলীর জন্য একে অপরের সঙ্গে জোটবদ্ধ হয়েছে।
phrasal-verb

shore up with

কিছু শক্তিশালী করতে সহায়তা যোগ করা
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
আমরা পূর্বাভাস উপস্থাপন করার আগে অতিরিক্ত ডেটা দিয়ে শোর আপ উইথ করি।
idiom

a storybook ending

রূপকথার মতো সুন্দর বা সুখী সমাপ্তি
Meaning
a perfect or happy ending, like in a fairy tale
Example
Their wedding was a true **storybook ending**.
তাদের বিয়েটি ছিল সত্যিকারের রূপকথার মতো সমাপ্তি।
idiom

At the forefront

একটি ক্ষেত্রে নেতৃত্ব বা গুরুত্বপূর্ণ অবস্থানে থাকা
Meaning
being in a leading or important position in a field
Example
The research center is **at the forefront** of renewable energy studies.
গবেষণা কেন্দ্রটি পুনর্নবীকরণযোগ্য শক্তি গবেষণায় **অ্যাট দ্য ফরফ্রন্ট** রয়েছে।
phrasal-verb

clock out

কাজ শেষ করার সময় রেকর্ড করা
Meaning
to record the time when you finish work
Example
I always **clock out** before I shut down my computer.
আমি সবসময় কম্পিউটার বন্ধ করার আগে ক্লক আউট করি।
phrasal-verb

drain away pressure

মানসিক বা আবেগীয় চাপ ধীরে ধীরে মুক্ত করা।
Meaning
to slowly release mental or emotional pressure
Example
Talking to a friend helps me **drain away pressure** after a long day.
দীর্ঘ দিনের পর বন্ধুর সঙ্গে কথা বললে আমার চাপ কমে যায়।
phrasal-verb

turn out

কোনো অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা অংশগ্রহণ করা
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out** for the annual cultural parade.
বার্ষিক সাংস্কৃতিক প্যারেডে হাজার হাজার মানুষ অংশগ্রহণ করেছিল।
idiom

on the level

সৎ ও আন্তরিক; প্রতারণার চেষ্টা করে না
Meaning
honest and sincere; not trying to deceive
Example
You can trust her—she’s **on the level**.
তুমি তাকে বিশ্বাস করতে পারো—সে খুব সৎ।
phrasal-verb

keep up growth

সময়ের সাথে অর্থনৈতিক অগ্রগতি বজায় রাখা
Meaning
to maintain economic progress over time
Example
The government is focusing on policies to **keep up growth** while maintaining stability.
সরকার স্থিতিশীলতা বজায় রেখে প্রবৃদ্ধি বজায় রাখতে নীতিগুলোর ওপর মনোযোগ দিচ্ছে।
phrasal-verb

speak for yourself

ভদ্রভাবে বোঝানো যে আপনার মতামত অন্যের থেকে ভিন্ন
Meaning
to politely clarify that your opinion differs from someone else's
Example
You may think it’s boring, but please **speak for yourself**.
তুমি হয়তো এটা বিরক্তিকর মনে করো, কিন্তু দয়া করে নিজের পক্ষ থেকে বলো।
idiom

pick someone’s brain

জ্ঞানী কারও কাছ থেকে পরামর্শ বা ধারণা নেওয়া
Meaning
to ask someone knowledgeable for advice or ideas
Example
I’d like to **pick your brain** about this project idea.
এই প্রকল্পের ধারণা নিয়ে তোমার পরামর্শ নিতে চাই।
phrasal-verb

lean in to

আবেগজনিত চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হওয়া বা সাহসের সঙ্গে গ্রহণ করা
Meaning
to embrace or face emotional challenges with courage
Example
Instead of avoiding conflict, she decided to **lean in to** the discussion.
বিতর্ক এড়ানোর পরিবর্তে সে সাহস করে আলোচনায় অংশ নিল।
idiom

blow out of the water

সম্পূর্ণভাবে অবাক বা পরাজিত করা
Meaning
to surprise or defeat completely
Example
Their performance **blew us out of the water**.
তাদের পারফরম্যান্স আমাদের সম্পূর্ণভাবে অবাক করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

phase out restrictions

বাণিজ্যের ওপর নিষেধাজ্ঞা ধীরে ধীরে তুলে নেওয়া
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
দেশটি পাঁচ বছরের মধ্যে বিদেশি আমদানির ওপর নিষেধাজ্ঞা ধীরে ধীরে তুলে নেওয়ার পরিকল্পনা করছে।
idiom

to fall flat on one's face

সম্পূর্ণভাবে ব্যর্থ হওয়া বা নিজেকে বিব্রত করা
Meaning
to fail completely or embarrass oneself
Example
The comedian **fell flat on his face** when no one laughed.
কৌতুক অভিনেতা ব্যর্থ হয়েছিলেন যখন কেউ হাসেনি।
phrasal-verb

focus ahead

অতীতের পরিবর্তে ভবিষ্যতের দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on the future and what lies ahead instead of the past
Example
Let’s **focus ahead** instead of worrying about past mistakes.
চলুন অতীতের ভুল নিয়ে না ভেবে ভবিষ্যতের দিকে মনোযোগ দিই।
phrasal-verb

work on yourself

নিজের ব্যক্তিত্ব, অভ্যাস বা মানসিকতা উন্নত করার জন্য সচেতনভাবে কাজ করা।
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
বিচ্ছেদের পর সে নিজেকে উন্নত করতে বহু বছর চেষ্টা করেছে।
idiom

grin from ear to ear

আনন্দে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসা
Meaning
to smile broadly because of happiness
Example
She was **grinning from ear to ear** after the compliment.
প্রশংসা শোনার পর সে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসছিল।
idiom

hold the vision

একটি পরিষ্কার লক্ষ্য বা দিক ধারণ করা
Meaning
to maintain a clear sense of direction or goal
Example
Leaders who **hold the vision** can guide their teams through difficult times.
যেসব নেতা **ভিশন ধারণ** করেন, তারা কঠিন সময়েও তাদের দলকে পরিচালনা করতে পারেন।
idiom

turn the corner

কঠিন সময় পার করে উন্নতির দিকে যাওয়া
Meaning
to pass a difficult stage and begin to improve
Example
After months of losses, the company finally **turned the corner**.
কয়েক মাস ক্ষতির পর কোম্পানিটি অবশেষে উন্নতির পথে আসে।
phrasal-verb

push back on

প্রস্তাব বা কার্যকলাপের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ বা চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
নাগরিকরা নীতি নিয়ে পুশ ব্যাক অন করে যতক্ষণ না নেতারা এটি পর্যালোচনা করেন।
idiom

gain the upper ground

সুবিধাজনক বা শ্রেষ্ঠ অবস্থান অর্জন করা
Meaning
to achieve a position of advantage or superiority
Example
The opposition **gained the upper ground** after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর বিরোধীরা সুবিধাজনক অবস্থানে আসে।
idiom

make a decision

এটি চিন্তা করার পর কিছু নির্বাচন করা
Meaning
to choose something after thinking about it
Example
I need some time to **make a decision** about my career path.
আমার ক্যারিয়ারের পথ নিয়ে **মেক আ ডিসিশন** করতে কিছু সময় প্রয়োজন।
phrasal-verb

invest in

লাভ বা ফলাফল পাওয়ার জন্য কোনো কিছুতে বিনিয়োগ করা
Meaning
to put money, effort, or time into something to achieve a profit or result
Example
The country continues to **invest in** renewable energy projects.
দেশটি নবায়নযোগ্য জ্বালানি প্রকল্পে বিনিয়োগ চালিয়ে যাচ্ছে।
phrasal-verb

ping back to

কাউকে ইলেকট্রনিকভাবে দ্রুত উত্তর পাঠানো
Meaning
to send a quick reply to someone electronically
Example
I'll **ping back to** you once the security patch finishes installing.
আমি **পিং ব্যাক টু** করব তোমাকে যখন সিকিউরিটি প্যাচ ইনস্টল হওয়া শেষ হবে।
idiom

win someone over

কাউকে নিজের পক্ষে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to support you or agree with you
Example
The candidate’s speech **won the crowd over**.
প্রার্থীর বক্তৃতা জনতাকে তার পক্ষে রাজি করিয়েছে।
idiom

Barking up the wrong tree

ভুল পথে চেষ্টা করা।
Meaning
To pursue a mistaken or misguided course of action.
Example
If you think I'm guilty, you're **barking up the wrong tree**.
তুমি যদি ভাবো আমি দোষী, তাহলে তুমি ভুল পথে যাচ্ছো।
idiom

scratch someone's back

কাউকে কিছু করা পরবর্তীতে সাহায্য বা অনুগ্রহের বিনিময়ে
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
আমরা এই ব্যবসায়িক চুক্তিতে একে অপরের **স্ক্র্যাচ ব্যাক** করার জন্য সম্মত হলাম।
phrasal-verb

see over

কোনো জায়গা, বিশেষ করে বাড়ি বা ভবন, পরিদর্শন করা
Meaning
to inspect a place, especially a house or building
Example
We went to **see over** the new apartment before signing the contract.
আমরা চুক্তি সই করার আগে নতুন অ্যাপার্টমেন্টটি পরিদর্শন করতে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

point inside

ভেতরের কোনো কিছু নির্দেশ করা
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
সে বাক্সের ভেতরের জিনিসগুলো দেখানোর জন্য ইঙ্গিত করল।
phrasal-verb

work off emotions

শরীরচর্চার মাধ্যমে নেতিবাচক অনুভূতি ঝেড়ে ফেলা
Meaning
to get rid of negative emotions by doing physical activity
Example
He goes jogging to **work off** his frustration.
সে হতাশা দূর করতে দৌড়াতে যায়।
idiom

hit the headlines

খবরের শিরোনাম হওয়া
Meaning
to be reported widely in the news
Example
The company's scandal **hit the headlines** immediately.
কোম্পানির কেলেঙ্কারিটি সঙ্গে সঙ্গে শিরোনামে আসে।
idiom

butterflies in my stomach

উদ্বিগ্ন বা নার্ভাস অনুভব করা
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
ইন্টারভিউর আগে আমার খুব নার্ভাস লাগছিল।
idiom

throw money at

অতি দ্রুত বা অবোধভাবে অনেক টাকা খরচ করা
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
কোম্পানিটি সমস্যার মূল কারণটি সমাধান না করে, শুধুমাত্র টাকা খরচ করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

keep at

দৃঢ়তার সঙ্গে কোনো কিছু চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something with determination
Example
If you **keep at** your practice, you’ll master it soon.
যদি তুমি অনুশীলন চালিয়ে যাও, খুব শিগগিরই তুমি এতে দক্ষ হয়ে উঠবে।
phrasal-verb

draw benefits from

সহযোগিতার মাধ্যমে লাভ বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to gain advantages or profits through collaboration
Example
Both sides expect to **draw benefits from** this partnership.
উভয় পক্ষই এই অংশীদারিত্ব থেকে সুবিধা পাওয়ার আশা করছে।
idiom

spend money like water

অতিরিক্ত বা অপচয়ভাবে টাকা খরচ করা
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
সে পোশাকে অতিরিক্ত টাকা খরচ করে।
idiom

drill down

আরও বিস্তারিতভাবে পর্যালোচনা করা
Meaning
to examine something in greater detail
Example
We need to **drill down** into the survey responses.
জরিপের উত্তরের গভীরে আমাদের খুঁজে দেখতে হবে।
idiom

A true friend is one who stands by you

একজন সত্যিকারের বন্ধু আপনার পাশে দাঁড়াবে কঠিন সময়ে
Meaning
A true friend will be there for you during difficult times
Example
Even in the worst of times, she proved to be a true friend. **A true friend is one who stands by you**.
সর্বাধিক খারাপ সময়ে, সে প্রমাণ করেছিল যে সে একজন সত্যিকারের বন্ধু। **একজন সত্যিকারের বন্ধু আপনার পাশে দাঁড়াবে কঠিন সময়ে**।
idiom

go over

কিছু ভালোভাবে পর্যালোচনা বা আলোচনা করা
Meaning
to review or discuss something thoroughly
Example
Can we **go over** the agenda together?
আমরা কি একসাথে এজেন্ডাটা দেখে নিতে পারি?
phrasal-verb

deal in

নির্দিষ্ট ধরনের পণ্য কেনাবেচা করা
Meaning
to buy and sell a particular product or type of goods
Example
He **deals in** antique furniture.
সে পুরনো আসবাবপত্রের ব্যবসা করে।
idiom

bend the truth

কোনো কিছু ভালো শোনানোর জন্য সত্য একটু ঘুরিয়ে বলা
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
গল্প বলার সময় সে প্রায়ই সত্যটা একটু ঘুরিয়ে বলে।
phrasal-verb

trust with

কারও উপর কিছু দায়িত্ব বা গোপনীয়তা রাখার বিশ্বাস করা
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
আমি তোমার উপর আমার সবচেয়ে গভীর গোপন বিষয়গুলোর দায়িত্ব দিচ্ছি।
idiom

blow your top

অত্যন্ত রেগে যাওয়া
Meaning
to become very angry
Example
He **blew his top** when he found out about the mistake.
ভুলটা জানতে পেরে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
idiom

walk with confidence

নিজের সক্ষমতায় বিশ্বাস রেখে চলাফেরা বা আচরণ করা
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
সে সবসময় তার প্রেজেন্টেশনে **কনফিডেন্স নিয়ে হাঁটে**।
idiom

heart in your mouth

চরম উদ্বেগ বা ভয় অনুভব করা
Meaning
to feel extremely anxious or scared
Example
My **heart was in my mouth** when the plane started shaking.
বিমান কাঁপতে শুরু করলে আমার বুক ধকধক করতে লাগল।
phrasal-verb

storm out

রাগ করে হঠাৎ বেরিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave a place angrily, like a storm
Example
He **stormed out** of the room when we mentioned the weather again.
আবার আবহাওয়ার কথা বলতেই সে রাগ করে ঘর থেকে বেরিয়ে গেল।
phrasal-verb

choke back

আবেগ বা কান্না চেপে রাখা
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে চোখের জল চেপে রাখল।
phrasal-verb

bring up with

কাউকে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
আমি সাপ্তাহিক মিটিংয়ে আমার ম্যানেজারের সাথে বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
phrasal-verb

get going

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ শুরু করা
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
যদি সফল হতে চাও, অপেক্ষা বন্ধ করে এখনই কাজ শুরু করো!
idiom

cornerstone of success

সাফল্যের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ভিত্তি বা উপাদান
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
পরিশ্রম হলো সাফল্যের মূল ভিত্তি।
phrasal-verb

get out of

গাড়ি থেকে নামা
Meaning
to leave a car or vehicle
Example
He quickly **got out of** the taxi and ran inside.
সে দ্রুত ট্যাক্সি থেকে নেমে ভিতরে দৌড়ে গেল।
idiom

have a heavy heart

অন্তরে গভীর দুঃখ থাকা
Meaning
to feel deep sadness or sorrow
Example
He left the city **with a heavy heart**.
সে দুঃখভরা মনে শহরটি ছেড়ে গেল।
B2 idiom

up in the air

অনিশ্চিত বা অমীমাংসিত
Meaning
Uncertain or undecided
Example
The plans for the project are still up in the air.
প্রকল্পের পরিকল্পনাগুলি এখনও অনিশ্চিত।
idiom

nip it in the bud

সমস্যাটি বড় হওয়ার আগেই থামানো
Meaning
to stop a problem before it gets worse
Example
We should **nip it in the bud** before it becomes serious.
এটি গুরুতর হওয়ার আগে আমাদের থামানো উচিত।
phrasal-verb

integrate with

অন্য কোনো সিস্টেমের সঙ্গে একত্রিত বা একযোগে কাজ করা
Meaning
to combine or work together with another system
Example
Our app can **integrate with** multiple payment gateways.
আমাদের অ্যাপটি একাধিক পেমেন্ট গেটওয়ের সঙ্গে সংযুক্ত হতে পারে।
idiom

pillar of strength

যিনি শক্তিশালী সহায়তা বা সান্ত্বনা প্রদান করেন
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
তিনি কঠিন সময়ে দৃঢ় সহায়তা ছিলেন।
idiom

jump to conclusions

যথেষ্ট তথ্য ছাড়াই সিদ্ধান্তে পৌঁছানো
Meaning
to make a decision without enough information
Example
Don’t **jump to conclusions** before hearing the whole story.
পুরো গল্প না শুনে তাড়াহুড়ো করে সিদ্ধান্তে পৌঁছোও না।
idiom

raise the bar

উচ্চতর মান বা গুণমান স্থাপন করা
Meaning
to set a higher standard or level of quality
Example
The new product really **raised the bar** for the industry.
নতুন পণ্যটি শিল্পের জন্য মান উন্নত করেছে।
phrasal-verb

raise awareness about

কোনো বিষয়ে জনসচেতনতা বা উদ্বেগ বৃদ্ধি করা।
Meaning
to increase public understanding or concern about an issue
Example
The campaign aims to **raise awareness about** climate change.
অভিযানটি জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা বাড়ানোর লক্ষ্য রাখে।
idiom

keep your eye on the prize

যে লক্ষ্য অর্জন করতে চাও, তার প্রতি মনোযোগী হওয়া, বাধা সত্ত্বেও
Meaning
to stay focused on your goal or objective despite obstacles
Example
Even though the road was tough, he always **kept his eye on the prize** and succeeded.
যদিও পথ কঠিন ছিল, তবুও সে সবসময় তার লক্ষ্যকে সামনে রেখে সফল হয়েছে।
idiom

to hit the books

গম্ভীরভাবে অধ্যয়ন করা
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
আমাকে **বুকস হিট** করতে হবে যদি আমি পরীক্ষায় পাশ করতে চাই।
phrasal-verb

turn pain into strength

দুঃখকে শক্তি বা অনুপ্রেরণার উৎসে পরিণত করা
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
চাকরি হারানোর পর সে কষ্টকে শক্তিতে রূপান্তর করতে শিখেছিল।
phrasal-verb

stay up late

সাধারণ সময়ের চেয়ে দেরিতে ঘুমাতে যাওয়া, প্রায়ই পড়াশোনার জন্য
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
অনেক ছাত্রছাত্রী পরীক্ষা আগে রাতে দেরি পর্যন্ত পড়াশোনা করে।
phrasal-verb

grow through change

পরিবর্তনের সময় ব্যক্তিগত বা পেশাগতভাবে বিকশিত হওয়া
Meaning
to develop personally or professionally during a transition
Example
We can **grow through change** if we remain open-minded and adaptable.
আমরা যদি উন্মুক্ত মনোভাব বজায় রাখি, তাহলে পরিবর্তনের মধ্য দিয়ে বিকশিত হতে পারি।
idiom

take the wheel

নিয়ন্ত্রণ বা দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take control or responsibility
Example
It's time for the new manager to **take the wheel**.
এখন নতুন ম্যানেজারের দায়িত্ব নেওয়ার সময়।
phrasal-verb

look up

অনেক দিন পর কারও সঙ্গে দেখা করা
Meaning
to visit someone after a long time
Example
When you are in town, **look me up**.
তুমি শহরে এলে আমার সঙ্গে দেখা করো।
phrasal-verb

fall under

কোনো বিভাগের অন্তর্ভুক্ত হওয়া; কারও নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
to be included in a category; to be controlled by someone
Example
This issue **falls under** the HR department’s responsibility.
এই বিষয়টি মানবসম্পদ বিভাগের দায়িত্বের অন্তর্ভুক্ত।
phrasal-verb

sleep over

অন্য কারও বাসায় রাত কাটানো
Meaning
to sleep at someone else's house for a night
Example
My friend invited me to **sleep over** at his place.
আমার বন্ধু আমাকে তার বাসায় রাত কাটাতে আমন্ত্রণ জানিয়েছিল।
phrasal-verb

draw up a bill

একটি প্রস্তাবিত আইনের খসড়া তৈরি করা
Meaning
to prepare a draft of a proposed law
Example
Lawmakers **drew up a bill** to regulate campaign funding.
আইন প্রণেতারা প্রচার তহবিল নিয়ন্ত্রণে একটি বিলের খসড়া তৈরি করেন।
phrasal-verb

point over

অন্য পাশে বা দূরের দিকে ইঙ্গিত করা
Meaning
to gesture or indicate something across a space
Example
She **pointed over** to the next building.
সে পাশের ভবনটির দিকে ইঙ্গিত করল।
idiom

the scales of justice

আইনে ন্যায় ও সমতার প্রতীক বা ব্যবস্থা
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
বিচারক নিশ্চিত করেন যে **ন্যায়ের পাল্লা** সমান থাকে।
phrasal-verb

move around

এদিক-সেদিক ঘোরা; প্রায়ই জায়গা পরিবর্তন করা
Meaning
to go from place to place; to change locations often
Example
He loves to **move around** and explore new cities every year.
সে নতুন শহর ঘুরে দেখতে এবং এদিক-সেদিক ভ্রমণ করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

sit with emotions

অনুভূতিগুলো না এড়িয়ে সেগুলোর সঙ্গে থাকা শেখা
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
সে অনুভূতিগুলো এড়িয়ে না গিয়ে তাদের সঙ্গে থাকতে শিখেছে।
phrasal-verb

bridge across languages

যোগাযোগের সময় ভাষাগত পার্থক্য দূর করা
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
অনুবাদ টুলের মাধ্যমে প্রযুক্তি আমাদের ভাষার ব্যবধান দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

throw a wrench in the works

এমন সমস্যা সৃষ্টি করা যা অগ্রগতি থামিয়ে দেয়
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
শেষ মুহূর্তের ডিজাইন পরিবর্তন পুরো কাজটাই বাধাগ্রস্ত করেছে।
idiom

hold back on

কোনো কাজ করা পিছিয়ে দেওয়া বা কমিয়ে আনা
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
বিক্রি না বাড়া পর্যন্ত নিয়োগ দেওয়া থামিয়ে রাখি।
idiom

The Midas touch

যে কাজই করুক না কেন, তাতে সফল হওয়ার ক্ষমতা।
Meaning
The ability to make money or succeed in everything one does.
Example
She seems to have **the Midas touch**—every project she starts becomes a success.
তার যেন মাইডাস টাচ আছে—যে প্রকল্পেই হাত দেন, সেটাই সফল হয়।
phrasal-verb

waver between

দুটি মত বা বিকল্পের মধ্যে দোদুল্যমান থাকা
Meaning
to go back and forth between two opinions or choices
Example
She **wavered between** hope and fear before making her decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সে আশা আর ভয়ের মধ্যে দোদুল্যমান ছিল।
phrasal-verb

push through setbacks

বাধা-বিপত্তির মাঝেও দৃঢ়তার সঙ্গে চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
to continue trying and not give up even when facing difficulties or failures
Example
True confidence comes when you **push through setbacks** with determination.
আসল আত্মবিশ্বাস তখনই আসে, যখন তুমি বাধা-বিপত্তি সত্ত্বেও চেষ্টা চালিয়ে যাও।
phrasal-verb

block off time

আপনার সময়সূচীতে কিছু গুরুত্বপূর্ণ জন্য সময় নির্ধারণ করা
Meaning
to reserve a period in your schedule for something important
Example
I **block off time** every Friday to review the next week's deadlines.
আমি প্রতিটি শুক্রবার পরবর্তী সপ্তাহের সময়সীমাগুলি পর্যালোচনা করার জন্য সময় ব্লক করি।
phrasal-verb

trip up

কারও ভুল করানো; নিজে ভুল করা।
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
ইন্টারভিউয়ার জটিল প্রশ্ন করে প্রার্থীর ভুল করাতে চেয়েছিল।
idiom

keep your head in the game

মানসিকভাবে মনোযোগী ও উদ্দীপ্ত থাকা
Meaning
to stay mentally focused and motivated
Example
Even when things get tough, **keep your head in the game**.
পরিস্থিতি কঠিন হলেও মনোযোগ হারিয়ো না।
idiom

a bridge too far

একটি প্রচেষ্টা বা লক্ষ্য যা খুবই উচ্চাকাঙ্ক্ষী বা অর্জন করা অসম্ভব
Meaning
an attempt or goal that is too ambitious or impossible to achieve
Example
The proposal to negotiate with all the countries at once was **a bridge too far**.
একসাথে সব দেশের সাথে আলোচনার প্রস্তাব ছিল **এ ব্রিজ টু ফার**।
phrasal-verb

break language barriers

ভাষাগত পার্থক্যের কারণে যোগাযোগের সমস্যা দূর করা
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
অনুবাদ অ্যাপ ভ্রমণকারীদের সহজেই ভাষার বাধা ভাঙতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

show up as

কোনো বিশেষ রূপে দেখা দেওয়া
Meaning
to appear in a particular way or form
Example
Your mistake **shows up as** a red mark on the report.
তোমার ভুলটি রিপোর্টে লাল দাগ হিসেবে দেখা যাচ্ছে।
idiom

take a breather

একটু সময়ের জন্য বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
মিটিং চালিয়ে যাওয়ার আগে একটু বিশ্রাম নিই।
idiom

branch out

নতুন কাজ বা ক্ষেত্রের দিকে সম্প্রসারিত হওয়া।
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
আগামী বছর বেকারিটি ক্যাটারিং সেবায় প্রসারিত হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
idiom

go viral

ইন্টারনেটে অত্যন্ত জনপ্রিয় হয়ে যাওয়া
Meaning
to become extremely popular online
Example
Her funny video **went viral** overnight.
তার মজার ভিডিওটি রাতারাতি ভাইরাল হয়ে গেল।
idiom

to have a clean bill of health

ডাক্তারের দ্বারা সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পাওয়া
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
পরীক্ষার পর ডাক্তার তাকে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা করলেন।
phrasal-verb

adapt for

কোনো কিছু নতুন সংস্কৃতি বা উদ্দেশ্যের উপযোগী করে তোলা
Meaning
to modify or adjust something to make it suitable for a new culture or purpose
Example
The book was **adapted for** a film that appealed to global audiences.
বইটি এমন একটি চলচ্চিত্রে রূপান্তরিত করা হয়েছিল যা বিশ্বব্যাপী দর্শকদের আকৃষ্ট করেছিল।
phrasal-verb

cut down costs

খরচ কমানো
Meaning
to reduce expenses
Example
The manager suggested ways to **cut down** costs without affecting quality.
ম্যানেজার মানের ক্ষতি না করে খরচ কমানোর উপায় প্রস্তাব করেছেন।
idiom

Early adopter

যিনি অন্যদের আগে কোনো নতুন পণ্য ব্যবহার শুরু করেন।
Meaning
Someone who starts using a new product before others.
Example
**Early adopters** often help startups refine their products.
**আর্লি অ্যাডপ্টাররা** প্রায়ই স্টার্টআপগুলোকে তাদের পণ্য উন্নত করতে সাহায্য করেন।
idiom

circle of friends

তুমি যাদের সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক রাখো তাদের দল
Meaning
a group of people you are friendly with
Example
She has a large **circle of friends** from college.
তার কলেজ থেকে অনেক বড় বন্ধুবৃত্ত আছে।
idiom

ease off

ধীরে ধীরে তীব্রতা কমে যাওয়া
Meaning
to gradually become less strong or intense
Example
The rain should **ease off** by evening.
সন্ধ্যার মধ্যে বৃষ্টি কমে আসা উচিত।
idiom

steer the ship

একটি পরিস্থিতি বা সংস্থার নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
to be in charge or control of a situation or organization
Example
The manager was able to **steer the ship** through the difficult times.
ম্যানেজার কঠিন সময়গুলোর মধ্যে দিয়ে **স্টিয়ার দ্য শিপ** করতে সক্ষম ছিলেন।
phrasal-verb

fall into

খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়া; কোনো অবস্থায় আটকা পড়া
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
লকডাউনের সময় সে খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

open yourself emotionally

আঘাত পাওয়ার পর নিজেকে অনুভব করতে ও আবেগ প্রকাশে উন্মুক্ত করা।
Meaning
to allow yourself to feel and express emotions freely
Example
It's not easy to **open yourself emotionally** after being hurt.
আঘাত পাওয়ার পর নিজের মন খুলে দেওয়া সহজ নয়।
phrasal-verb

hand off responsibility

আরেকজনকে দায়িত্ব হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer duties to another person
Example
Supervisors **hand off responsibility** when they rotate night shifts.
সুপারভাইজাররা নাইট শিফট পরিবর্তন করার সময় দায়িত্ব হ্যান্ড অফ করে
idiom

a go-getter

যে ব্যক্তি খুব পরিশ্রমী ও সফল হতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ
Meaning
someone who is very energetic and determined to succeed
Example
He’s **a go-getter** who never gives up on his goals.
সে একজন দৃঢ়প্রতিজ্ঞ ব্যক্তি যে কখনও নিজের লক্ষ্য ছাড়ে না।
phrasal-verb

take over the government

সরকারের নিয়ন্ত্রণ নেওয়া (প্রায়ই বলপ্রয়োগের মাধ্যমে)
Meaning
to assume control of the government, often by force
Example
The military attempted to **take over the government** after months of unrest.
মাসব্যাপী অস্থিরতার পর সেনাবাহিনী সরকার দখলের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

give up

কোনো কিছু করা বন্ধ করা, বিশেষত খারাপ অভ্যাস ত্যাগ করা
Meaning
to stop doing something, often a bad habit
Example
He finally **gave up** smoking after ten years.
সে অবশেষে দশ বছর পর ধূমপান ছেড়ে দিয়েছে।
idiom

walking on air

খুব খুশি ও উত্তেজিত অনুভব করা
Meaning
to feel very happy and excited
Example
After winning the match, he was **walking on air**.
ম্যাচ জেতার পর সে আনন্দে ভাসছিল।
idiom

Never give up

কঠিনতার পরেও চেষ্টা করতে থাকো।
Meaning
Always continue trying despite difficulties.
Example
No matter how hard it is, **never give up**.
এটা যতই কঠিন হোক, **কখনও হাল ছেড়ে দিও না**।
phrasal-verb

hire on

কোনো কোম্পানিতে কাউকে নিয়োগ বা অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.
তারা তাদের প্রোডাক্ট টিম বাড়াতে দুইজন নতুন ডেভেলপার নিয়োগ করল।
idiom

to get away with murder

অন্যায় করে শাস্তি এড়িয়ে যাওয়া
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
ধনী অপরাধীরা প্রভাবের কারণে প্রায়ই **শাস্তি এড়িয়ে যায়**।
idiom

machine minds

শিখতে বা চিন্তা করতে সক্ষম কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা সিস্টেমকে বোঝায়
Meaning
refers to artificial intelligence systems capable of learning or thinking
Example
The rise of **machine minds** is reshaping industries worldwide.
‘মেশিন মাইন্ডস’-এর উত্থান বিশ্বজুড়ে শিল্পক্ষেত্রকে বদলে দিচ্ছে।
phrasal-verb

grow through

কঠিন অভিজ্ঞতার মাধ্যমে আরও শক্তিশালী বা জ্ঞানী হওয়া
Meaning
to become stronger or wiser because of difficult experiences
Example
We often **grow through** the pain we experience.
আমরা প্রায়ই যে কষ্ট পাই, তার মধ্য দিয়েই বেড়ে উঠি।
phrasal-verb

open with gratitude

ধন্যবাদ জানিয়ে কোনো কথোপকথন বা বার্তা শুরু করা
Meaning
to start a conversation or message by expressing thanks
Example
She **opened with gratitude** before discussing the main issue.
মূল বিষয়ে যাওয়ার আগে সে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে কথোপকথন শুরু করল।
idiom

fall in with

কোনো দল বা পরিকল্পনার সাথে যোগ দেওয়া
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
সপ্তাহান্তে সে স্বেচ্ছাসেবক দলের সঙ্গে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

go after

কিছু পাওয়ার চেষ্টা করা; কাউকে তাড়া করা
Meaning
to pursue or try to get something; to chase someone
Example
He decided to **go after** his dream of becoming a doctor.
সে ডাক্তার হওয়ার স্বপ্ন পূরণের চেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

catch on to

কিছু সময় পর নতুন কিছু বোঝা বা শেখা
Meaning
to understand or learn something new, especially after some time
Example
It took him a few weeks to **catch on to** the new reporting system.
নতুন রিপোর্টিং সিস্টেম বুঝতে তার কয়েক সপ্তাহ লেগেছিল।