cut back on costs
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

cut back on costs

খরচ কমানো
Meaning
to reduce spending or expenses
Example
We need to **cut back on costs** to improve our profit margins.
আমাদের লাভের মার্জিন বাড়াতে খরচ কমাতে হবে।
phrasal-verb

draw benefits from

সহযোগিতার মাধ্যমে লাভ বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to gain advantages or profits through collaboration
Example
Both sides expect to **draw benefits from** this partnership.
উভয় পক্ষই এই অংশীদারিত্ব থেকে সুবিধা পাওয়ার আশা করছে।
phrasal-verb

flow with

আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলা, তাদের বিরুদ্ধে না লড়া।
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
সে শিখেছে আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলতে, তাদের সঙ্গে যুদ্ধ না করতে।
idiom

seat of power

ক্ষমতার কেন্দ্র বা নিয়ন্ত্রণের স্থান
Meaning
a place where authority or control is exercised
Example
The prime minister returned to the **seat of power** after a long illness.
দীর্ঘ অসুস্থতার পর প্রধানমন্ত্রী আবার ক্ষমতার কেন্দ্রে ফিরে আসেন।
phrasal-verb

identify with

কোনো গোষ্ঠী বা সংস্কৃতির অনুভূতির সঙ্গে সংযুক্ত বা একাত্মবোধ করা
Meaning
to feel connected to or understand the feelings of a group or culture
Example
I deeply **identify with** my ancestors’ struggles and values.
আমি আমার পূর্বপুরুষদের সংগ্রাম ও মূল্যবোধের সঙ্গে গভীরভাবে একাত্মবোধ করি।
phrasal-verb

work jointly with

অন্য পক্ষের সঙ্গে একত্রে কোনো কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to perform a task together with another party
Example
Our firm will **work jointly with** the local government on the development plan.
আমাদের প্রতিষ্ঠান উন্নয়ন পরিকল্পনায় স্থানীয় সরকারের সঙ্গে একসাথে কাজ করবে।
phrasal-verb

wake up politically

রাজনৈতিক বিষয়ে সচেতন হয়ে তাদের গুরুত্ব বুঝতে শুরু করা
Meaning
to become aware of political issues and start caring about them
Example
Many young people are beginning to **wake up politically**.
অনেক তরুণ রাজনৈতিক বিষয়ে সচেতন হতে শুরু করেছে।
phrasal-verb

find with

কারও কাছে কিছু পাওয়া বা আবিষ্কার করা
Meaning
to discover something by examining or associating with someone
Example
They **found with** her a bag full of letters.
তারা তার কাছে চিঠিতে ভরা একটি ব্যাগ পেয়েছিল।
idiom

the long arm of the law

অপরাধীদের ধরতে আইনের শক্তি ও বিস্তার
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
অবশেষে আইনের দীর্ঘ হাত পলাতক বন্দিকে ধরেছিল।
phrasal-verb

phase in new strategies

ধীরে ধীরে নতুন কৌশল চালু করা
Meaning
to introduce new methods gradually
Example
The firm will **phase in** new financial strategies over the next year.
প্রতিষ্ঠানটি আগামী বছরে ধীরে ধীরে নতুন আর্থিক কৌশল প্রয়োগ করবে।
idiom

tell a tall tale

অতিরঞ্জিত বা মিথ্যা গল্প বলা
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
সে তার অভিযান নিয়ে অতিরঞ্জিত গল্প বলতে ভালোবাসে।
idiom

get worked up

কোনো কিছু নিয়ে রেগে যাওয়া বা উত্তেজিত হওয়া
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
ছোটখাটো ভুল নিয়ে এত রেগে যেও না।
phrasal-verb

breathe through stress

শ্বাস-প্রশ্বাসের মাধ্যমে চাপ বা উদ্বেগ নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to manage tension or anxiety using breathing techniques
Example
When you feel pressure, **breathe through stress** slowly and deeply.
চাপ অনুভব করলে ধীরে ধীরে গভীরভাবে শ্বাস নিয়ে উদ্বেগ কমাও।
idiom

Caught on camera

ক্যামেরায় ধারণ হওয়া; ভিডিওতে ধরা পড়া
Meaning
Recorded on video; captured visually
Example
The accident was **caught on camera** by a passerby.
একজন পথচারী দুর্ঘটনাটি ক্যামেরায় ধারণ করেছিলেন।
idiom

keep your cool

চাপ বা উস্কানির মধ্যেও শান্ত থাকা
Meaning
to stay calm under stress or provocation
Example
Even in emergencies, he always **keeps his cool**.
জরুরি অবস্থাতেও সে সবসময় শান্ত থাকে।
idiom

hang in there

কঠিন পরিস্থিতিতে অবিচল এবং দৃঢ়সংকল্প থাকা
Meaning
to remain persistent and determined in difficult circumstances
Example
I know you're tired, but **hang in there** because you're almost finished.
আমি জানি তুমি ক্লান্ত, কিন্তু ধৈর্য ধরে থাকো কারণ তুমি প্রায় শেষ করে ফেলেছ।
phrasal-verb

rebuild confidence

মানসিক আঘাতের পর আত্মবিশ্বাস পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain self-assurance after emotional setbacks
Example
He slowly **rebuilt confidence** after losing everything.
সবকিছু হারানোর পর ধীরে ধীরে সে নিজের আত্মবিশ্বাস ফিরে পেয়েছিল।
idiom

betray someone's trust

কারো আপনার প্রতি বিশ্বাস ভঙ্গ করা
Meaning
to break someone's confidence in you
Example
She would never **betray your trust**.
সে কখনো তোমার বিশ্বাস ভঙ্গ করবে না।
phrasal-verb

reach deep within

নিজের গভীর অনুভূতির সাথে সংযোগ স্থাপন করা।
Meaning
to connect with your inner emotions or true feelings
Example
Meditation helps you **reach deep within** and find peace.
ধ্যান মানুষকে নিজের ভেতরের শান্তি খুঁজে পেতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

hold grudges against

বন্ধুদের প্রতি দীর্ঘদিন রাগ বা ক্ষোভ ধরে রাখা
Meaning
to continue feeling angry or resentful toward someone
Example
It’s not healthy to **hold grudges against** your friends.
বন্ধুদের প্রতি দীর্ঘদিন রাগ ধরে রাখা স্বাস্থ্যকর নয়।
idiom

penny pincher

যে ব্যক্তি অর্থ ব্যয় করতে খুব সতর্ক
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
আমার চাচা এতটাই কৃপণ যে তিনি টি-ব্যাগ পুনরায় ব্যবহার করেন।
phrasal-verb

show through on

কোনো কিছুর উপর দিয়ে দেখা যাওয়া
Meaning
to be visible or noticeable on something
Example
The stain **shows through on** the white fabric.
সাদা কাপড়ে দাগটি স্পষ্ট দেখা যাচ্ছে।
idiom

by trial and error

চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে শেখা বা সমাধান খোঁজা
Meaning
learning by experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the best method **by trial and error**.
আমরা চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে সেরা পদ্ধতিটি তৈরি করেছি।
idiom

put it in a nutshell

কোনো কিছু খুব স্পষ্ট ও সংক্ষিপ্তভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
সংক্ষেপে বললে, প্রকল্পটি সফল ছিল।
idiom

clash of civilizations

বিভিন্ন সাংস্কৃতিক, ধর্মীয় বা সভ্যতাগত গোষ্ঠীর মধ্যে সংঘর্ষ
Meaning
the conflict between different cultural, religious, or civilizational groups
Example
The debate about cultural differences is often seen as a **clash of civilizations**.
সাংস্কৃতিক পার্থক্য নিয়ে বিতর্ককে প্রায়ই **ক্ল্যাশ অব সিভিলাইজেশনস** হিসাবে দেখা হয়।
phrasal-verb

copy out

ঠিক যেমনটি আছে তেমনভাবে আবার লিখে নেওয়া
Meaning
to write something again exactly as it is
Example
The students were asked to **copy out** the paragraph neatly.
শিক্ষার্থীদের অনুচ্ছেদটি সুন্দরভাবে হুবহু লিখে নিতে বলা হয়েছিল।
phrasal-verb

power through

দৃঢ় প্রচেষ্টা ও আত্মবিশ্বাস দিয়ে কঠিন কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete something difficult with strong effort and confidence
Example
She managed to **power through** the challenge with determination.
সে দৃঢ়সংকল্পের মাধ্যমে কঠিন কাজটি সফলভাবে সম্পন্ন করেছিল।
phrasal-verb

layer on

চিত্র বা নকশায় বিভিন্ন স্তর যোগ করা
Meaning
to add layers or levels to a piece of art or design
Example
He **layered on** different textures to make the painting richer.
ছবিটিকে আরও গভীর করতে সে বিভিন্ন টেক্সচার যোগ করেছিল।
idiom

at breaking point

এত বেশি মানসিক চাপে থাকা যে আর সামলানো কঠিন
Meaning
so stressed or tired that one can hardly cope
Example
After working 80 hours this week, she’s **at breaking point**.
এই সপ্তাহে ৮০ ঘণ্টা কাজ করার পর সে একেবারে ভেঙে পড়ার অবস্থায়।
idiom

school of hard knocks

জীবনের কঠিন অভিজ্ঞতা থেকে শেখা
Meaning
learning through difficult life experiences
Example
He didn’t go to college; he learned from the **school of hard knocks**.
সে কলেজে যায়নি; জীবনের অভিজ্ঞতা থেকেই শিখেছে।
phrasal-verb

set meeting notes live

সবার জন্য সর্বশেষ মিনিটগুলি প্রকাশ করা
Meaning
to publish the latest minutes for everyone to view
Example
Please **set meeting notes live** right after the session ends.
দয়া করে সেশন শেষ হওয়ার পর মিটিং নোটস লাইভ সেট করুন।
idiom

As I see it

আমার বোঝা বা মত অনুযায়ী
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
আমার মতে, আমাদের ভিন্ন কৌশল চেষ্টা করা উচিত।
idiom

time warp

একটি অবস্থা যেখানে সময় থেমে গেছে বা ভিন্নভাবে চলছে মনে হয়
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
ওই পুরনো শহরটা মনে হয় সময়ের ঘূর্ণিতে আটকে আছে।
idiom

Keep the team on track

টিমকে ফোকাসড এবং সংগঠিত রাখতে সহায়তা করা
Meaning
to make sure the team remains focused and organized
Example
As the project manager, it's important to **keep the team on track**.
প্রকল্প ব্যবস্থাপক হিসেবে, টিমকে **অন ট্র্যাক** রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

get back on one's feet

কঠিন সময়ের পর আবার দাঁড়ানো; স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
Meaning
to recover after a difficult period; to regain stability
Example
It took him several months to **get back on his feet** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর আবার স্বাভাবিক হতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

honor one's promise

প্রতিশ্রুতি পালন করা
Meaning
to keep a promise or commitment
Example
She **honored her promise** to visit the orphanage.
সে এতিমখানায় যাওয়ার প্রতিশ্রুতি পালন করেছিল।
phrasal-verb

look into research

গভীরভাবে কোনো বিষয় নিয়ে অনুসন্ধান বা গবেষণা করা
Meaning
to study or investigate something deeply
Example
You need to **look into research** materials before writing your paper.
প্রবন্ধ লেখার আগে তোমার গবেষণার উপকরণগুলো ভালোভাবে পর্যালোচনা করা দরকার।
phrasal-verb

drive toward

লক্ষ্য অর্জনে শক্তি ও প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus your energy and effort on reaching a goal
Example
They are **driving toward** a more sustainable business model.
তারা একটি আরও টেকসই ব্যবসায়িক মডেলের দিকে **ড্রাইভ টুয়ার্ড** করছে।
phrasal-verb

lean emotionally on

আবেগিক সমর্থনের জন্য কারও ওপর নির্ভর করা।
Meaning
to depend on someone for emotional support
Example
During tough times, she **leaned emotionally on** her best friend.
কঠিন সময়ে সে তার সেরা বন্ধুর ওপর মানসিকভাবে নির্ভর করেছিল।
phrasal-verb

bring in revenue

কোনো প্রতিষ্ঠান বা সরকারের জন্য আয় তৈরি করা
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
নতুন শিল্প এলাকা অঞ্চলটির জন্য আয় সৃষ্টি করবে বলে আশা করা হচ্ছে।
idiom

fall out with

কারো সঙ্গে ঝগড়া করা বা বন্ধুত্ব ভেঙে যাওয়া
Meaning
to argue or stop being friends with someone
Example
They **fell out with** each other over money.
টাকার কারণে তাদের মধ্যে ঝগড়া লেগেছিল।
idiom

bring to life

কিছু আরও আকর্ষণীয় বা বাস্তবসম্মত করে তোলা
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
চিত্রশিল্পীর রঙের ব্যবহার চিত্রটিকে সত্যিই জীবন্ত করে তুলেছে।
phrasal-verb

pay off someone

কাউকে ঘুষ দেওয়া বা চুপ করানো
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
সে ভিতরে ঢোকার জন্য প্রহরীকে ঘুষ দিতে চেয়েছিল।
idiom

ahead of the curve

অন্যদের তুলনায় বেশি উন্নত বা উদ্ভাবনী হওয়া
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
তাদের কোম্পানি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা বিকাশে অন্যদের থেকে এগিয়ে।
phrasal-verb

build upon strengths

দুর্বলতার বদলে বিদ্যমান শক্তিকে কাজে লাগানো
Meaning
to use existing advantages or abilities to achieve more success
Example
Great leaders **build upon strengths** instead of focusing on weaknesses.
মহান নেতারা দুর্বলতার দিকে না তাকিয়ে নিজেদের শক্তির উপর নির্ভর করেন।
idiom

give off

কোনো সুবাস, আলো বা অনুভূতি ছড়ানো
Meaning
to emit a smell, light, or feeling
Example
The candles **give off** a calming scent in the room.
ঘরে মোমবাতি একটি প্রশান্ত সুবাস ছড়ায়।
idiom

put your nose to the grindstone

কঠোর পরিশ্রম করা এবং কিছুতে মনোযোগী হওয়া
Meaning
to work hard and focus on something
Example
If you want to succeed, you have to **put your nose to the grindstone**.
যদি আপনি সফল হতে চান, তাহলে আপনাকে **কঠোর পরিশ্রম** করতে হবে।
idiom

hit upon an idea

হঠাৎ কোনো ভালো ধারণা মাথায় আসা
Meaning
to suddenly think of a good idea
Example
I **hit upon an idea** for improving the app.
অ্যাপটি উন্নত করার জন্য আমার হঠাৎ একটি ধারণা এল।
phrasal-verb

write to

চিঠি বা বার্তা পাঠিয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to send a letter or message to express gratitude or appreciation
Example
I plan to **write to** my old professor to thank him for his support.
আমি আমার পুরনো অধ্যাপককে ধন্যবাদ জানাতে চিঠি লেখার পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

finish up

কোনো কাজ সম্পূর্ণ করা বা শেষ করা
Meaning
to complete or end something
Example
Let’s **finish up** this report before the meeting starts.
মিটিং শুরু হওয়ার আগে চলুন এই রিপোর্টটা শেষ করি।
idiom

Keep an even keel

বিশেষ করে কঠিন সময়ে স্থির ও শান্ত থাকা।
Meaning
To stay calm and steady, especially during difficulties.
Example
Despite the pressure, she **kept an even keel** throughout the project.
চাপ থাকা সত্ত্বেও সে প্রকল্প জুড়ে শান্ত ছিল।
idiom

open up about

ব্যক্তিগত অনুভূতি বা চিন্তা প্রকাশ করা
Meaning
to share personal thoughts or feelings
Example
He finally **opened up about** the project stress.
সে অবশেষে প্রকল্পের চাপ সম্পর্কে খুলে বলল।
phrasal-verb

choke back

আবেগ বা কান্না চেপে রাখা
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে চোখের জল চেপে রাখল।
idiom

neural network of ideas

চিন্তা বা ধারণার জটিল ও আন্তঃসংযুক্ত জাল
Meaning
a complex and interconnected web of thoughts or concepts
Example
Her brain works like a **neural network of ideas**.
তার মস্তিষ্ক কাজ করে এক **নিউরাল নেটওয়ার্ক অব আইডিয়াস** এর মতো।
phrasal-verb

deal away

বিনিময় বা সমঝোতার মাধ্যমে কিছু ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to give up something through a trade or compromise
Example
He **dealt away** his shares for quick cash.
সে দ্রুত নগদ অর্থের জন্য নিজের শেয়ার বিক্রি করে দিল।
idiom

Runway

একটি স্টার্টআপের কাছে অর্থ শেষ হওয়ার আগে থাকা সময়।
Meaning
The time a startup has before running out of cash.
Example
We only have six months of **runway** left.
আমাদের হাতে মাত্র ছয় মাসের **রানওয়ে** বাকি আছে।
idiom

down on your luck

দীর্ঘ সময় ধরে দুর্ভাগ্যের মধ্যে থাকা
Meaning
experiencing a period of bad luck
Example
He’s been **down on his luck** since losing his job.
চাকরি হারানোর পর থেকেই সে দুর্ভাগ্যের মধ্যে আছে।
idiom

phase out

ধীরে ধীরে কোনো জিনিসের ব্যবহার বন্ধ করা।
Meaning
to gradually stop using or providing something
Example
The company plans to **phase out** plastic packaging by next year.
কোম্পানিটি আগামী বছরের মধ্যে প্লাস্টিকের প্যাকেজিং ধাপে ধাপে বন্ধ করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

make a name for yourself

কোনো ক্ষেত্রে খ্যাতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to become well-known or successful in a particular field
Example
She **made a name for herself** in the world of fashion design.
সে ফ্যাশন ডিজাইনের জগতে নিজের নাম তৈরি করেছে।
phrasal-verb

flag blockers early

অবস্থানগুলি তাদের উপস্থিতি অনুযায়ী যত তাড়াতাড়ি সম্ভব রিপোর্ট করুন
Meaning
to report obstacles as soon as they appear
Example
Please **flag blockers early** so support teams can jump in.
দয়া করে **flag blockers early** করুন যাতে সাপোর্ট টিমগুলি হস্তক্ষেপ করতে পারে।
phrasal-verb

comfort someone through

কঠিন সময়ে কাউকে মানসিকভাবে সহায়তা করা
Meaning
to help someone emotionally during a difficult time
Example
She **comforted him through** his toughest days.
সে তার সবচেয়ে কঠিন দিনগুলোতে তাকে সান্ত্বনা দিয়েছিল।
idiom

open one's heart

বিশ্বাসের সঙ্গে অনুভূতি বা আবেগ প্রকাশ করা
Meaning
to express feelings or emotions honestly
Example
She finally decided to **open her heart** and share her feelings.
সে অবশেষে তার মন খুলে তার অনুভূতি ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

set your sights high

বড় কোনো লক্ষ্যের দিকে নজর দেওয়া
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
তুমি যদি উন্নতি করতে চাও, সবসময় বড় লক্ষ্য নির্ধারণ করো।
phrasal-verb

simmer with anger

রাগ প্রকাশ না করে মনে মনে রাগ ধরে রাখা
Meaning
to feel but not express anger openly
Example
He **simmered with anger** after being insulted.
অপমানিত হওয়ার পর সে ভেতরে ভেতরে রাগে ফুটছিল।
phrasal-verb

stick with good habits

ভালো অভ্যাসগুলো মেনে চলা চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
ব্যস্ত থাকলেও ভালো অভ্যাসগুলো ধরে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

Love me, love my dog

যাকে ভালোবাসো, তার ত্রুটিও মেনে নিতে হবে।
Meaning
If you love someone, you must accept their flaws too.
Example
**Love me, love my dog**—you can’t love me and hate my friends.
‘যদি আমাকে ভালোবাসো, তবে আমার প্রিয়জনদেরও ভালোবাসো।’
idiom

make ends meet

জীবিকা নির্বাহের জন্য যথেষ্ট উপার্জন করা
Meaning
to earn enough money to live on
Example
He works two jobs to **make ends meet**.
সে জীবিকা নির্বাহের জন্য দুটি কাজ করে।
phrasal-verb

come into

উত্তরাধিকার সূত্রে টাকা বা সম্পত্তি পাওয়া
Meaning
to receive money or property, usually by inheritance
Example
He **came into** a large sum of money after his uncle passed away.
তার কাকা মারা যাওয়ার পর সে অনেক টাকা উত্তরাধিকার সূত্রে পেয়েছে।
idiom

out of your league

যার সঙ্গে প্রতিযোগিতা করা নিজের সামর্থ্যের বাইরে
Meaning
too good or powerful to compete with
Example
That company is **out of our league** in terms of resources.
সম্পদের দিক থেকে সেই কোম্পানিটি আমাদের নাগালের বাইরে।
phrasal-verb

hold down costs

ব্যয় নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to keep expenses under control
Example
The company managed to **hold down costs** despite rising raw material prices.
কাঁচামালের দাম বাড়লেও কোম্পানি খরচ নিয়ন্ত্রণে রাখতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

shut off from

অন্যদের সঙ্গে যোগাযোগ বা আবেগ ভাগ করা বন্ধ করা
Meaning
to stop communicating or sharing emotions with others
Example
After the argument, he **shut himself off from** everyone for days.
বিতর্কের পর সে কয়েক দিনের জন্য সবার সঙ্গে যোগাযোগ বন্ধ করে দেয়।
phrasal-verb

look beyond

ভবিষ্যৎ বা বিস্তৃত সম্ভাবনার কথা ভাবা
Meaning
to think about the future or consider wider possibilities
Example
Good leaders **look beyond** short-term results to long-term growth.
ভালো নেতারা স্বল্পমেয়াদি ফলাফলের বাইরে দীর্ঘমেয়াদি প্রবৃদ্ধির কথা ভাবেন।
phrasal-verb

step forward with confidence

ভয় না পেয়ে সাহসের সঙ্গে কথা বলা বা পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
to take action or speak up boldly without fear
Example
He decided to **step forward with confidence** and share his idea.
সে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে এগিয়ে এসে নিজের ধারণা ভাগ করে নিল।
phrasal-verb

check in about

কোনো বিষয়ের অবস্থা আলোচনা বা নিশ্চিত করা
Meaning
to discuss or confirm the status of something
Example
Let’s **check in about** the deliverables before Friday.
শুক্রবারের আগে ডেলিভারেবলস নিয়ে একটু আলোচনা করি।
idiom

hold over

পরের সময় পর্যন্ত স্থগিত রাখা
Meaning
to postpone something to a later time
Example
They had to **hold over** the vote until next week.
ভোটটা তাদের আগামী সপ্তাহ পর্যন্ত স্থগিত রাখতে হলো।
idiom

A leap of faith

প্রমাণ বা সাক্ষ্য না থাকা সত্ত্বেও কিছুতে বিশ্বাস করা।
Meaning
Believing in something even without evidence or proof.
Example
When she took the job offer, it was truly **a leap of faith**.
যখন সে চাকরি গ্রহণের প্রস্তাব গ্রহণ করল, তা ছিল আসলেই **বিশ্বাসের এক লিপ**।
idiom

dial into

কোনো কল বা বৈঠকে যুক্ত হওয়া
Meaning
to connect to a call or meeting
Example
We’ll **dial into** the client briefing at noon.
দুপুরে আমরা ক্লায়েন্ট ব্রিফিংয়ে যোগ দেব।
phrasal-verb

trust with

কারও উপর কিছু দায়িত্ব বা গোপনীয়তা রাখার বিশ্বাস করা
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
আমি তোমার উপর আমার সবচেয়ে গভীর গোপন বিষয়গুলোর দায়িত্ব দিচ্ছি।
phrasal-verb

cheer forward

কারওকে আত্মবিশ্বাস বা আশার সঙ্গে এগিয়ে যেতে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to continue with confidence or hope
Example
Let’s **cheer forward** our team even if they’re losing!
চলুন, আমাদের দলকে উৎসাহ দিই, যদিও তারা হারছে!
idiom

be responsible for

কোনো কিছু বা কাজের জন্য দায়িত্বশীল হওয়া
Meaning
to be in charge of or accountable for something
Example
She is **responsible for** managing the entire department.
সে পুরো বিভাগের ব্যবস্থাপনার জন্য দায়িত্বশীল।
phrasal-verb

motivate toward

কাউকে একটি লক্ষ্যের দিকে এগিয়ে যেতে অনুপ্রাণিত করা।
Meaning
to inspire someone to move or act toward a goal
Example
Effective leaders **motivate toward** shared goals.
কার্যকর নেতারা সবাইকে যৌথ লক্ষ্য অর্জনে অনুপ্রাণিত করেন।
phrasal-verb

hold on through struggle

কঠিন সময়েও দৃঢ়ভাবে টিকে থাকা
Meaning
to stay strong and persistent during hard times
Example
You just have to **hold on through struggle** until things get better.
তোমাকে শুধু লড়াইয়ের মধ্যেও ধৈর্য ধরে থাকতে হবে যতক্ষণ না পরিস্থিতি ভালো হয়।
idiom

make someone's day

কারো দিনটি আনন্দময় করে তোলা
Meaning
to make someone very happy
Example
Your message really **made my day**!
তোমার বার্তাটি আমার দিনটিকে সত্যিই আনন্দময় করে তুলেছে!
idiom

snowed under

অতিরিক্ত কাজের চাপে থাকা
Meaning
to have too much work to do
Example
I'm **snowed under** with assignments this week.
এই সপ্তাহে আমি অনেক কাজের চাপে আছি।
phrasal-verb

carry guilt over

কোনো কিছু নিয়ে দীর্ঘদিন অপরাধবোধে ভোগা
Meaning
to continue feeling guilty about something for a long time
Example
He still **carries guilt over** how he treated his friend.
সে এখনও তার বন্ধুকে যেভাবে আচরণ করেছিল তা নিয়ে অপরাধবোধে ভোগে।
idiom

forgive and forget

রাগ ভুলে কারো ভুল ক্ষমা করা
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
চলো ক্ষমা করি আর এগিয়ে যাই।
phrasal-verb

pay homage to

কাউকে গভীর শ্রদ্ধা জানানো
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
নাগরিকরা স্বাধীনতা দিবসে জাতীয় বীরদের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করে।
idiom

mix together

বিভিন্ন জিনিস একত্রে মিশিয়ে দেওয়া
Meaning
to combine different things into one
Example
**Mix together** the spices before adding them to the stew.
স্টুতে দেওয়ার আগে মসলাগুলো ভালো করে মিশিয়ে নাও।
idiom

space out

মনোযোগ হারানো
Meaning
to stop paying attention
Example
He tends to **space out** during long meetings.
দীর্ঘ মিটিং চলার সময় সে প্রায়ই মনোযোগ হারিয়ে ফেলে।
idiom

crack the code

জটিল সমস্যা বা রহস্য সমাধান করা
Meaning
to solve a complex problem or mystery
Example
It took hours, but we finally **cracked the code** of the system error.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা লেগেছিল, কিন্তু অবশেষে আমরা সিস্টেম ত্রুটির রহস্য উদঘাটন করলাম।
phrasal-verb

save on

খরচ কমিয়ে টাকা বাঁচানো
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
লাইট বন্ধ রাখলে তুমি বিদ্যুতে খরচ বাঁচাতে পারবে।
phrasal-verb

bring down expenses

খরচ কমানো বা নিয়ন্ত্রণে আনা
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
তারা ভালো বাজেটিংয়ের মাধ্যমে ব্যয় কমাতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

talk up

উৎসাহ নিয়ে প্রশংসা বা প্রচার করা
Meaning
to praise or promote something enthusiastically
Example
The host will **talk up** the new menu tonight.
আয়োজক আজ রাতে নতুন মেনুটির দারুণ প্রশংসা করবে।
phrasal-verb

count down to deadlines

কাজ জমা দেওয়ার আগে বাকি সময়টি ঘনিষ্ঠভাবে ট্র্যাক করা
Meaning
to track remaining time closely before work is due
Example
I **count down to deadlines** with reminders so nothing slips.
আমি রিমাইন্ডারের মাধ্যমে ডেডলাইন কাউন্ট ডাউন করি, যাতে কিছুই মিস না হয়।
idiom

sick as a dog

খুব অসুস্থ
Meaning
very ill
Example
I was **sick as a dog** after eating that street food.
ওই রাস্তার খাবার খাওয়ার পর আমি খুব অসুস্থ হয়ে পড়েছিলাম।
idiom

work like a dog

বিশ্রাম না নিয়ে অত্যন্ত কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work very hard without rest
Example
She **works like a dog** to provide for her kids.
সে তার সন্তানদের জন্য অমানুষিক পরিশ্রম করে।
phrasal-verb

make it right

ভুল সংশোধন করা বা ক্ষতি পূরণ করা
Meaning
to correct a mistake or repair the damage caused by one’s actions
Example
He promised to **make it right** after hurting her feelings.
তার অনুভূতিতে আঘাত দেওয়ার পর সে ভুলটা সংশোধন করার প্রতিশ্রুতি দিল।
phrasal-verb

bring in new ideas

নতুন সৃজনশীল ধারণা বা পরিকল্পনা প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
নেতাদের উচিত দলের পারফরম্যান্স উন্নত করতে নতুন ধারণা আনা।
phrasal-verb

pivot into

কিছু নতুন দিকে আপনার দৃষ্টি বা কৌশল পরিবর্তন করা
Meaning
to shift your focus or strategy toward something new
Example
The startup **pivots into** digital services after losing retail clients.
স্টার্টআপ রিটেইল ক্লায়েন্ট হারানোর পর ডিজিটাল সার্ভিসে পিভট করে।
idiom

read someone like a book

কারো মনের কথা সহজেই বুঝতে পারা
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
সে তাকে খুব ভালো করে চেনে এবং সবসময় বুঝে নেয় কখন সে মিথ্যা বলছে।
phrasal-verb

go crazy for

কোনো কিছু ভীষণ পছন্দ করা
Meaning
to like something very much
Example
Fans **go crazy for** his new songs.
ভক্তরা তার নতুন গানগুলো নিয়ে পাগল হয়ে যায়।
idiom

frame of mind

মানসিক অবস্থা বা মনোভাব
Meaning
a person's mood or mental state
Example
He’s not in the right **frame of mind** to make decisions.
সে এখন সিদ্ধান্ত নেওয়ার উপযুক্ত মানসিক অবস্থায় নেই।
phrasal-verb

deal in

নির্দিষ্ট ধরনের পণ্য কেনাবেচা করা
Meaning
to buy and sell a particular product or type of goods
Example
He **deals in** antique furniture.
সে পুরনো আসবাবপত্রের ব্যবসা করে।
idiom

step into someone's shoes

কোনো ব্যক্তির ভূমিকা বা দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to take on someone's role or responsibility
Example
She was able to **step into her boss's shoes** when he was on vacation.
সে তার বসের জায়গায় কাজ করতে সক্ষম হয়েছিল যখন তিনি ছুটিতে ছিলেন।
phrasal-verb

deal with

সমস্যা, পরিস্থিতি বা গ্রাহককে পরিচালনা বা সামলানো
Meaning
to manage or handle a problem, situation, or customer
Example
Our export team will **deal with** all customs and shipping issues.
আমাদের রপ্তানি দল সমস্ত শুল্ক ও পরিবহন সমস্যা সামলাবে।
phrasal-verb

get out

বের হয়ে আসা; গাড়ি থেকে নামা
Meaning
to leave or exit a place or vehicle
Example
He quickly **got out** of the taxi and ran inside.
সে দ্রুত ট্যাক্সি থেকে নেমে ভেতরে দৌড়ে গেল।
idiom

play it straight

সোজাসুজি এবং সৎভাবে আচরণ করা
Meaning
to be honest and direct
Example
Just **play it straight** and tell them what happened.
সোজা বলো এবং তাদের সত্য ঘটনাটা জানাও।
idiom

mark up

কোনো কিছুর দাম বাড়ানো
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
উৎসবের সময় দোকানিরা দাম বাড়ানোর পরিকল্পনা করছেন।
idiom

work one’s fingers to the bone

অত্যন্ত কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work extremely hard
Example
He **worked his fingers to the bone** to build his business.
সে তার ব্যবসা গড়ে তুলতে অমানুষিক পরিশ্রম করেছে।
idiom

show initiative

কী করতে হবে তা বলা না হলেও নিজে কাজ করা
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
কর্মীদের **শো ইনিশিয়েটিভ** করতে উৎসাহিত করা হয় এবং নিজেদের সমাধান নিয়ে আসতে বলা হয়।
phrasal-verb

feel torn about

কোনো সিদ্ধান্ত নিয়ে দ্বিধাগ্রস্ত বা অনুতপ্ত বোধ করা
Meaning
to feel conflicted or regretful about a choice or decision
Example
I **feel torn about** leaving my hometown for work.
কাজের জন্য নিজের শহর ছেড়ে যাওয়া নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
idiom

change your mind

পূর্বের সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করা
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
সে পার্টিতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করেছে।
idiom

lose your marbles

পাগল হয়ে যাওয়া বা মানসিকভাবে অস্থির হওয়া
Meaning
to become crazy or mentally unstable
Example
My boss must have **lost his marbles** to approve such a risky project.
আমার বস নিশ্চয়ই বুদ্ধি হারিয়ে ফেলেছে এমন ঝুঁকিপূর্ণ প্রকল্প অনুমোদন করতে।
phrasal-verb

stay curious

সবসময় জানতে আগ্রহী থাকা
Meaning
to keep being interested and eager to learn
Example
The best learners always **stay curious** about the world.
সেরা শিক্ষার্থীরা সবসময় পৃথিবী সম্পর্কে জানতে আগ্রহী থাকে।
idiom

be sure of yourself

নিজের ক্ষমতা বা মতামতের প্রতি আত্মবিশ্বাস থাকা
Meaning
to have confidence in your abilities or opinions
Example
To be a leader, you must **be sure of yourself**.
একজন নেতা হতে হলে নিজের উপর আত্মবিশ্বাস থাকতে হবে।
idiom

bull market

যখন শেয়ারের দাম বাড়ছে এমন সময়
Meaning
a period when prices of stocks are rising
Example
Investors are optimistic during a **bull market**.
একটি **বুল মার্কেট** চলাকালীন বিনিয়োগকারীরা আশাবাদী থাকে।
idiom

bond of friendship

বন্ধুদের মধ্যে বিশ্বাস ও ভালোবাসার দৃঢ় সম্পর্ক।
Meaning
A strong connection of trust and affection between friends.
Example
Their **bond of friendship** grew stronger over the years.
বছরের পর বছর তাদের বন্ধুত্বের বন্ধন আরও মজবুত হয়েছে।
idiom

Know your stuff

কোনো বিষয়ে জ্ঞানী বা দক্ষ হওয়া
Meaning
to be knowledgeable or skilled about something
Example
You can tell she really **knows her stuff** about physics.
দেখা যায় সে সত্যিই পদার্থবিজ্ঞানে দক্ষ।
phrasal-verb

zip up

জিপার লাগানো
Meaning
to close something with a zipper
Example
Don’t forget to **zip up** your jacket, it’s cold outside.
তোমার জ্যাকেটের জিপ লাগাতে ভুলো না, বাইরে ঠান্ডা।
phrasal-verb

take in stride

কঠিন পরিস্থিতি শান্তভাবে মেনে নেওয়া
Meaning
to accept and deal with something difficult calmly
Example
He learned to **take challenges in stride** instead of stressing out.
সে শিখেছে চাপ না নিয়ে চ্যালেঞ্জগুলো শান্তভাবে মোকাবিলা করতে।
phrasal-verb

curl up

ভয়ে শরীর কুঁকিয়ে ফেলা
Meaning
to bend your body and bring your knees close because of fear
Example
She **curled up** on the sofa when the horror movie got intense.
হরর সিনেমা ভয়ানক হয়ে গেলে সে সোফায় কুঁকড়ে বসে পড়ল।