come up trumps
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

come up trumps

অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো করা; ঠিক সময়ে সফল হওয়া
Meaning
to perform unexpectedly well; to succeed when least expected
Example
She **came up trumps** and saved the project just in time.
সে অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো পারফর্ম করে ঠিক সময়ে প্রকল্পটি বাঁচিয়েছিল।
phrasal-verb

go on about

বারবার কারও ভালো গুণ নিয়ে কথা বলা
Meaning
to talk repeatedly about someone’s good qualities
Example
He always **goes on about** how talented his daughter is.
সে সবসময় তার মেয়ের প্রতিভা নিয়ে কথা বলে।
phrasal-verb

break off with

সম্পর্ক শেষ করা বা কারও সঙ্গে যোগাযোগ বন্ধ করা
Meaning
to end a relationship or stop communicating with someone
Example
After the big fight, she decided to **break off with** him for good.
বড় ঝগড়ার পর সে স্থায়ীভাবে তার সঙ্গে সম্পর্ক শেষ করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

beat yourself up

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুলের জন্য নিজেকে বেশি দোষ দিও না।
phrasal-verb

clock out

কাজ শেষ করার সময় রেকর্ড করা
Meaning
to record the time when you finish work
Example
I always **clock out** before I shut down my computer.
আমি সবসময় কম্পিউটার বন্ধ করার আগে ক্লক আউট করি।
phrasal-verb

rinse off after

একটি কার্যকলাপের পরে দ্রুত স্নান করা
Meaning
to quickly wash yourself following an activity
Example
I always **rinse off after** my evening workout.
আমি সবসময় আমার সন্ধ্যার ব্যায়ামের পর রিন্স অফ করি।
phrasal-verb

lay risks out

সম্ভাব্য সমস্যাগুলি স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
পণ্যের নেতারা নতুন ফিচার greenlight করার আগে রিস্কস আউট করেন
phrasal-verb

cut out for

কোনো কিছুর জন্য স্বাভাবিকভাবে উপযুক্ত হওয়া
Meaning
to be naturally suited for something
Example
She isn’t really **cut out for** long-distance running.
সে লং-ডিস্ট্যান্স দৌড়ের জন্য সত্যিই উপযুক্ত নয়।
phrasal-verb

move up professionally

পেশাগত জীবনে উন্নতি করা বা পদোন্নতি পাওয়া
Meaning
to advance to a higher position or level in one’s career
Example
He worked hard to **move up professionally** within the company.
তিনি কোম্পানির মধ্যে পেশাগতভাবে উন্নতি করার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেন।
phrasal-verb

listen out for

কোনো নির্দিষ্ট শব্দ বা নাম শোনার জন্য মনোযোগী হওয়া
Meaning
to pay attention so that you can hear a specific sound or word
Example
Please **listen out for** your name during the announcement.
ঘোষণার সময় দয়া করে তোমার নাম শোনার জন্য মনোযোগ দিও।
phrasal-verb

let go of

নেতিবাচক অনুভূতি বা বেদনাদায়ক স্মৃতি ছেড়ে দেওয়া; আবেগগতভাবে কিছু আঁকড়ে ধরা বন্ধ করা।
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
সে তার অতীত ভুলগুলো ছেড়ে দিয়ে সামনে এগিয়ে যাওয়া শিখছে।
phrasal-verb

live by

কোনো নীতি বা মূল্যবোধ মেনে চলা
Meaning
to follow certain principles or moral values
Example
Our organization **lives by** honesty and transparency.
আমাদের প্রতিষ্ঠান সততা ও স্বচ্ছতার মূল্যবোধ মেনে চলে।
phrasal-verb

join hands for

مشتر লক্ষ্যে একত্রে কাজ করা
Meaning
to unite and cooperate for a common cause
Example
People from different backgrounds **joined hands for** peace.
বিভিন্ন পটভূমির মানুষরা শান্তির জন্য একত্রে কাজ করেছে।
phrasal-verb

go past

কোনো স্থান বা বস্তুর পাশ দিয়ে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to move beyond a particular place or object
Example
**Go past** the supermarket and you’ll find the library on the left.
সুপারমার্কেটের পাশ দিয়ে যান, বাঁ পাশে লাইব্রেরি পাবেন।
phrasal-verb

let rip

রাগ বা ক্ষোভ জোরে প্রকাশ করা
Meaning
to express anger or frustration loudly
Example
He **let rip** at the meeting when no one listened to him.
কেউ কথা না শুনলে সে মিটিংয়ে জোরে ক্ষোভ প্রকাশ করল।
phrasal-verb

hear from

কারও কাছ থেকে খবর বা যোগাযোগ পাওয়া
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
আমি কয়েক সপ্তাহ ধরে সারার কাছ থেকে কোনো খবর পাইনি।
phrasal-verb

appreciate for

কারও অবদান বা মূল্য বুঝে কৃতজ্ঞতা জানানো
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
কাজ শেষ করতে দেরি করে থেকেছো বলে আমি সত্যিই তোমার প্রতি কৃতজ্ঞ।
phrasal-verb

go by

সময় কেটে যাওয়া; কোনো কিছুর নির্দেশনা অনুসরণ করা
Meaning
to pass (about time); to follow or be guided by something
Example
As the years **go by**, we learn more about ourselves.
বছর পার হতে হতে আমরা নিজেদের সম্পর্কে আরও জানতে পারি।
phrasal-verb

heal over

ধীরে ধীরে মানসিক আঘাত থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to gradually recover from emotional wounds
Example
Time helps old wounds to **heal over** naturally.
সময় পুরনো মানসিক ক্ষতগুলোকে ধীরে ধীরে সারিয়ে তোলে।
phrasal-verb

let feelings pass

অনুভূতিগুলোকে প্রতিরোধ না করে স্বাভাবিকভাবে আসা-যাওয়া করতে দেওয়া।
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
রাগ চেপে রাখার পরিবর্তে আমি অনুভূতিগুলোকে স্বাভাবিকভাবে আসতে ও যেতে দিই।
phrasal-verb

dry up

শুকিয়ে যাওয়া বা পানি শেষ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become dry or have no water left
Example
Many rivers may **dry up** if rainfall continues to decrease.
বৃষ্টিপাত কমতে থাকলে অনেক নদী শুকিয়ে যেতে পারে।
phrasal-verb

detach from chaos

চাপপূর্ণ পরিস্থিতি থেকে মানসিকভাবে নিজেকে আলাদা করা
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
কখনও কখনও স্পষ্টভাবে চিন্তা করতে বিশৃঙ্খলা থেকে নিজেকে আলাদা করা দরকার।
phrasal-verb

sing the praises of

উৎসাহভরে প্রশংসা করা
Meaning
to praise enthusiastically
Example
The director **sang the praises of** the team after the event.
পরিচালক অনুষ্ঠান শেষে দলের প্রশংসায় পঞ্চমুখ হন।
phrasal-verb

play along with

কোনো বিষয়ে মিথ্যা সম্মতি জানানো বা সহযোগিতা করার ভান করা
Meaning
to pretend to agree or cooperate with something
Example
Many people **play along with** trending topics just to stay relevant online.
অনেকে শুধু প্রাসঙ্গিক থাকতে অনলাইনে ট্রেন্ডিং বিষয়ে ভান করে সম্মতি জানায়।
phrasal-verb

bottle out

ভয় বা লজ্জার কারণে অনুভূতি প্রকাশ না করার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
সে বলতে চেয়েছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে সাহস হারিয়ে চুপ করে গেল।
phrasal-verb

level out

উঠানামা বন্ধ করে স্থিতিশীল হওয়া।
Meaning
to stop rising or falling and become stable
Example
Inflation rates are expected to **level out** by the end of the year.
বছরের শেষে মুদ্রাস্ফীতি হার স্থিতিশীল হবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
phrasal-verb

open with

কোনো কিছু শুরু করা বিশেষ কিছু বলা বা করা দিয়ে
Meaning
to begin something by doing or saying something specific
Example
He **opened with** a personal story to connect with the audience.
তিনি শ্রোতাদের সঙ্গে সংযোগ স্থাপনের জন্য একটি ব্যক্তিগত গল্প দিয়ে শুরু করেছিলেন।
phrasal-verb

pack up for travel

একটি সফরের জন্য সম্পত্তি সংগ্রহ এবং প্রস্তুত করা
Meaning
to gather and prepare belongings before a trip
Example
We **pack up for travel** the night before an early flight.
আমরা **প্যাক আপ ফর ট্রাভেল** সকাল বেলা একটি ফ্লাইটের আগে রাতেই।
phrasal-verb

tremble with

ভয়ে কাঁপা
Meaning
to shake because of fear or anxiety
Example
He **trembled with** fear when he saw the police car stop near him.
পুলিশের গাড়ি তার কাছে থামতে দেখে সে ভয়ে কেঁপে উঠল।
phrasal-verb

turn on

কোনো যন্ত্র বা ডিভাইস চালু করা।
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
তুমি কি দয়া করে ওয়াই-ফাইটি **টার্ন অন** করবে?
phrasal-verb

pivot into

কিছু নতুন দিকে আপনার দৃষ্টি বা কৌশল পরিবর্তন করা
Meaning
to shift your focus or strategy toward something new
Example
The startup **pivots into** digital services after losing retail clients.
স্টার্টআপ রিটেইল ক্লায়েন্ট হারানোর পর ডিজিটাল সার্ভিসে পিভট করে।
phrasal-verb

flare up

হঠাৎ রেগে যাওয়া বা ঝগড়া শুরু হওয়া
Meaning
to suddenly become angry or violent
Example
Their argument **flared up** again during dinner.
রাতের খাবারের সময় তাদের ঝগড়া আবার শুরু হল।
phrasal-verb

fly into a rage

হঠাৎ করে প্রচণ্ড রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
The manager **flew into a rage** when the report was submitted late.
রিপোর্ট দেরিতে জমা দেওয়ায় ম্যানেজার প্রচণ্ড রেগে গেলেন।
phrasal-verb

let emotions show

নিজের আসল অনুভূতি প্রকাশ করা
Meaning
to express one’s true feelings openly
Example
He rarely **lets his emotions show**, even when he’s upset.
সে খুব কমই তার অনুভূতি প্রকাশ করে, এমনকি মন খারাপ থাকলেও।
phrasal-verb

receive from

কাউকে থেকে কিছু পাওয়া
Meaning
to get something that someone gives you
Example
I **received** a letter **from** my best friend yesterday.
আমি গতকাল আমার সেরা বন্ধুর কাছ থেকে একটি চিঠি পেয়েছি।
phrasal-verb

gain insight into

অভিজ্ঞতার মাধ্যমে গভীরভাবে বোঝা
Meaning
to understand something deeply or clearly through experience
Example
Traveling helped me **gain insight into** different cultures.
ভ্রমণ আমাকে বিভিন্ন সংস্কৃতি সম্পর্কে গভীরভাবে বুঝতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

come over

কারও বাসায় যাওয়া।
Meaning
to visit someone's house
Example
Why don’t you **come over** for lunch tomorrow?
তুমি কাল দুপুরে লাঞ্চে আমার বাসায় আসবে না কেন?
phrasal-verb

fill with

কোনো অনুভূতিতে ভরে ওঠা
Meaning
to make someone experience a strong emotion
Example
The kind gesture **filled her with** gratitude.
ভালো আচরণে সে কৃতজ্ঞতায় ভরে উঠল।
phrasal-verb

work out for

কারও জন্য সফলভাবে শেষ হওয়া
Meaning
to end successfully for someone
Example
I hope everything **works out for** you in your new job.
আমি আশা করি তোমার নতুন চাকরিতে সবকিছু ভালোভাবে হবে।
phrasal-verb

cut off negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা প্রভাব দূর করা।
Meaning
to remove negative influences or thoughts
Example
He learned to **cut off negativity** to stay mentally strong.
সে মানসিকভাবে শক্ত থাকতে নেতিবাচক চিন্তা দূর করতে শিখেছে।
phrasal-verb

set out to improve

নিজেকে বা কিছু উন্নত করার প্রচেষ্টা শুরু করা
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
ফিডব্যাক সেশনের পর সে তার যোগাযোগ দক্ষতা উন্নত করার উদ্যোগ নেয়।
phrasal-verb

show off to

কাউকে প্রভাবিত করতে বড়াই করা
Meaning
to boast in front of someone to impress them
Example
He was **showing off to** his classmates about his new phone.
সে সহপাঠীদের সামনে তার নতুন ফোন নিয়ে বড়াই করছিল।
phrasal-verb

set apart

কোনো ব্র্যান্ড বা ব্যক্তিকে অন্যদের থেকে আলাদা করে তোলা
Meaning
to make something or someone distinctive or unique
Example
Innovative design can **set apart** a brand from its competitors.
নতুন ধরনের ডিজাইন একটি ব্র্যান্ডকে প্রতিযোগীদের থেকে আলাদা করে তুলতে পারে।
phrasal-verb

hunt for

ভালো অফার বা ছাড়ের খোঁজে ঘোরা
Meaning
to look carefully for something, especially a good deal
Example
She loves to **hunt for** discounts during sales.
সে সেলে ডিসকাউন্টের খোঁজে ঘুরতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

rise above challenges

চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করে ইতিবাচক থাকা
Meaning
to overcome difficulties and remain positive
Example
He learned to **rise above challenges** and stay optimistic.
সে শিখেছিল কীভাবে চ্যালেঞ্জের ঊর্ধ্বে উঠে আশাবাদী থাকতে হয়।
phrasal-verb

pull back from

অতিরিক্ত কাজ বা চাপ নেওয়া থেকে নিজেকে বিরত রাখা
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
সে তার কাজের চাপ সামলাতে কিছু প্রজেক্ট থেকে সরে দাঁড়ানোর সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

grow close to

কারও সাথে আরও গভীর আবেগপূর্ণ সম্পর্ক বা বন্ধুত্ব গড়ে তোলা।
Meaning
to develop a stronger emotional bond or friendship with someone
Example
Over the years, they **grew close to** each other through shared experiences.
বছরের পর বছর ভাগ করা অভিজ্ঞতার মাধ্যমে তারা একে অপরের কাছাকাছি হয়েছিল।
phrasal-verb

live with

অপ্রিয় বা অনুশোচনামূলক কিছু মেনে নিয়ে বাঁচা
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
সে তার জীবনের বাকি সময়টা তার সিদ্ধান্ত নিয়ে বাঁচতে হবে।
phrasal-verb

smile at

হাসির মাধ্যমে উষ্ণতা বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express warmth or gratitude through a smile
Example
She **smiled at** me when I handed her the gift.
আমি যখন তাকে উপহারটা দিলাম, সে হাসি দিয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করল।
phrasal-verb

back down

ভুল বুঝেও নিজের অবস্থান থেকে না সরা
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
ভুল বুঝলেও সে নিজের অবস্থান থেকে সরতে চায়নি।
phrasal-verb

grow back

কাটা বা ধ্বংসের পর আবার গজানো
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
আগুনের পর বনটি আবার গজাতে বহু বছর লাগবে।
phrasal-verb

get ahead in

কোনো নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে অগ্রগতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to make progress or succeed in a particular area
Example
She worked hard to **get ahead in** her studies.
সে পড়াশোনায় এগিয়ে যাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
phrasal-verb

talk things through

ভালোভাবে আলোচনা করে সমস্যার সমাধান করা
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
তারা কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে ভালোভাবে আলোচনা করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

take it out on

যে দোষী নয় তার ওপর রাগ ঝাড়া
Meaning
to express anger or frustration by being unpleasant to someone not responsible
Example
Don’t **take it out on** your colleagues when you’re stressed.
চাপের সময় সহকর্মীদের ওপর রাগ ঝাড়া উচিত নয়।
phrasal-verb

cheer someone up

কারও মন ভালো করে দেওয়া বা দুঃখ কমানো
Meaning
to make someone feel happier or less sad
Example
I bought flowers to **cheer her up** after the bad news.
খারাপ খবরের পর আমি তাকে খুশি করতে ফুল কিনে এনেছিলাম।
phrasal-verb

fall into

খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়া; কোনো অবস্থায় আটকা পড়া
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
লকডাউনের সময় সে খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

send out

আমন্ত্রণপত্র পাঠানো বা বিতরণ করা।
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
আমাদের আগামীকালকের মধ্যে আমন্ত্রণপত্রগুলো পাঠাতে হবে।
phrasal-verb

stay up

স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি সময় জেগে থাকা
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
তুমি যদি অনেক রাত জেগে থাকো, সকালে ক্লান্ত লাগবে।
phrasal-verb

back away from power

একটি প্রভাবশালী অবস্থান না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to choose not to hold an influential position
Example
Some activists **back away from power** to stay independent.
কিছু আন্দোলনকারী স্বাধীন থাকতে পাওয়ার থেকে ব্যাক অ্যাওয়ে ফ্রম পাওয়ার করে।
phrasal-verb

set off for

কোনো নির্দিষ্ট গন্তব্যে যাত্রা শুরু করা
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
আমরা সকালে খুব তাড়াতাড়ি কক্সবাজারের উদ্দেশ্যে রওনা দিয়েছিলাম।
phrasal-verb

bring up negotiations

আনুষ্ঠানিকভাবে বাণিজ্য আলোচনা শুরু করা
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
মন্ত্রী পরবর্তী সম্মেলনে বাণিজ্য আলোচনা শুরু করার পরিকল্পনা করেছেন।
phrasal-verb

stay true to yourself

নিজের মূল্যবোধে অটল থাকা; নিজেকে সত্য রাখা
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
অন্যরা যা-ই বলুক, সবসময় নিজের প্রতি সত্য থেকো।
phrasal-verb

get back

ফিরে আসা; হারানো কিছু ফিরে পাওয়া
Meaning
to return to a place; to recover something lost
Example
I hope you **get back** safely from your trip.
আমি আশা করি তুমি নিরাপদে তোমার ভ্রমণ থেকে ফিরে আসবে।
phrasal-verb

pitch ideas to

কারও সামনে ধারণা উপস্থাপন করা
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
আমরা আগামীকাল ম্যানেজমেন্ট টিমের কাছে আমাদের ধারণাগুলো উপস্থাপন করব।
phrasal-verb

put in

কোনো কাজে সময় বা অর্থ বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
সে তার ব্যবসা শুরু করতে অনেক অর্থ বিনিয়োগ করেছে।
phrasal-verb

throw away

অপ্রয়োজনীয় কিছু ফেলে দেওয়া
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
প্লাস্টিক বোতল ফেলে দিও না—বরং পুনর্ব্যবহার করো।
phrasal-verb

take over responsibilities

দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to start having control or responsibility for something
Example
After the manager resigned, she **took over responsibilities** temporarily.
ম্যানেজার পদত্যাগ করার পর সে সাময়িকভাবে দায়িত্ব গ্রহণ করেছিল।
phrasal-verb

freshen up before

একটি ইভেন্টের ঠিক আগে নিজেকে ধুয়ে বা সাজিয়ে নেওয়া
Meaning
to wash or tidy yourself just before an event
Example
Let me **freshen up before** the guests arrive.
আমাকে ফ্রেশেন আপ বিফোর অতিথিরা আসুক
phrasal-verb

adhere to

কোনো নিয়ম, আইন বা বিশ্বাস কঠোরভাবে মেনে চলা
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
সব প্রতিষ্ঠানকেই সরকারি নীতি কঠোরভাবে অনুসরণ করতে হবে।
phrasal-verb

back down from

চাপে পড়ে নিজের অবস্থান বা মতামত থেকে সরে না আসা
Meaning
to withdraw from a position or opinion due to pressure
Example
He never **backs down from** what he believes in.
সে কখনও নিজের বিশ্বাস থেকে পিছিয়ে আসে না।
phrasal-verb

build yourself up mentally

মানসিকভাবে নিজেকে দৃঢ় করা
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
প্রেরণাদায়ক বই পড়ে নিজেকে মানসিকভাবে শক্ত করে তুলো।
phrasal-verb

cut away

যন্ত্র বা ছুরি দিয়ে কোনো অংশ কেটে ফেলা।
Meaning
to remove part of something with a tool or knife
Example
The doctor **cut away** the damaged tissue.
ডাক্তার ক্ষতিগ্রস্ত টিস্যুটি কেটে ফেললেন।
phrasal-verb

cut up

কোনো কিছু ছোট ছোট টুকরো করে কাটা; কাউকে মানসিকভাবে কষ্ট দেওয়া।
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
সে রান্নার আগে সবজি ছোট ছোট করে কেটেছিল।
phrasal-verb

break limits

সাধারণ সীমা অতিক্রম করা বা প্রত্যাশার বাইরে কিছু অর্জন করা
Meaning
to go beyond what is normally possible or expected
Example
He **broke limits** by achieving what no one else dared to try.
সে এমন কিছু অর্জন করে যা কেউ চেষ্টা করার সাহসও করেনি।
phrasal-verb

settle within

নিজের ভেতরে শান্তি বা স্থিরতা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find peace or calm inside yourself
Example
She practices mindfulness to **settle within** after a busy day.
ব্যস্ত দিনের পর সে মননশীলতার অনুশীলন করে নিজের ভেতরে শান্তি খোঁজে।
phrasal-verb

take effect

কার্যকর বা বলবৎ হওয়া শুরু করা
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
নতুন কর বিধান জানুয়ারি থেকে কার্যকর হবে।
phrasal-verb

bring around

কাউকে নিজের মতামতের দিকে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
অবশেষে আমি তাকে আমার মতের সঙ্গে রাজি করাতে পেরেছি।
phrasal-verb

move out of

কোনো শহর বা পরিস্থিতি থেকে সরে যাওয়া
Meaning
to leave a specific place or situation
Example
They decided to **move out of** the city and live in the countryside.
তারা শহর ছেড়ে গ্রামে গিয়ে থাকার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

reach across traditions

বিভিন্ন সংস্কৃতি বা ঐতিহ্যের মধ্যে সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to connect or communicate across different cultural or traditional boundaries
Example
The festival helps people **reach across traditions** and share their heritage.
উৎসবটি মানুষকে বিভিন্ন ঐতিহ্যের মধ্যে সংযোগ স্থাপন ও নিজেদের সংস্কৃতি ভাগ করে নিতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

give up on

বিশ্বাস হারানো; আশা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
যতই কঠিন হোক না কেন, তোমার স্বপ্নের ওপর বিশ্বাস হারিও না।
phrasal-verb

chime with

গ্রুপ কলের মধ্যে কারও মতের সঙ্গে একমত হওয়া
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
তার পরামর্শটি সত্যিই দলের ভাবনার সঙ্গে মিলে গেছে।
phrasal-verb

stay grounded

নম্র ও মানসিকভাবে ভারসাম্যপূর্ণ থাকা
Meaning
to remain humble and emotionally balanced
Example
No matter how successful you become, always **stay grounded**.
তুমি যতই সফল হও না কেন, সবসময় নম্র ও ভারসাম্যপূর্ণ থাকো।
phrasal-verb

embrace with

উৎসাহের সাথে এবং আনন্দের সাথে কিছু গ্রহণ করা
Meaning
to accept something enthusiastically and willingly
Example
He quickly **embraced with** the new culture and made many friends.
সে দ্রুত নতুন সংস্কৃতি গ্রহণ করে অনেক বন্ধু তৈরি করেছিল।
phrasal-verb

let stress fade out

ধীরে ধীরে মানসিক চাপ কমে যাওয়া বা ম্লান হয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
ধ্যান করার পর ধীরে ধীরে আমার চিন্তাগুলো মিলিয়ে যেতে লাগল।
phrasal-verb

open out your heart

নিজের গভীর অনুভূতিগুলো খোলামেলা ভাগ করে নেওয়া
Meaning
to share your deep emotions honestly with someone
Example
He finally **opened out his heart** to his best friend.
সে অবশেষে তার সেরা বন্ধুর সঙ্গে নিজের মনের কথা খুলে বলেছিল।
phrasal-verb

join in the fun

আনন্দময় কাজে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to participate in an enjoyable activity
Example
Even the shy guests **joined in the fun** after a while.
কিছুক্ষণ পর লাজুক অতিথিরাও আনন্দে অংশ নিয়েছিল।
phrasal-verb

search for

অনলাইনে নির্দিষ্ট জিনিস বা পণ্য খোঁজা
Meaning
to look for specific items or products online
Example
He **searched for** a discount on wireless headphones.
সে ওয়্যারলেস হেডফোনে ছাড় খুঁজছিল।
phrasal-verb

warm to

কারও প্রতি ধীরে ধীরে স্নেহ বা ভালোবাসা অনুভব করা
Meaning
to start feeling affection or liking toward someone
Example
She slowly **warmed to** the idea of sharing her story publicly.
সে ধীরে ধীরে তার গল্পটি প্রকাশ্যে ভাগ করার ধারণায় আগ্রহী হয়ে উঠল।
phrasal-verb

work off

কাজ বা ব্যায়ামের মাধ্যমে কিছু দূর করা
Meaning
to get rid of something by working or exercising
Example
He goes jogging every morning to **work off** stress.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়াতে যায় চাপ কমানোর জন্য।
phrasal-verb

let in on

কারও সঙ্গে গোপন বা ব্যক্তিগত অনুভূতি ভাগ করা
Meaning
to share a secret or private feeling with someone
Example
She finally **let me in on** what was bothering her.
অবশেষে সে আমাকে জানাল কী তাকে বিরক্ত করছিল।
phrasal-verb

push aside emotions

কাজে মনোযোগ দিতে সাময়িকভাবে আবেগ উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore emotions temporarily to focus on something else
Example
He had to **push aside his sadness** to finish the job.
কাজ শেষ করতে তাকে সাময়িকভাবে দুঃখকে পাশে সরিয়ে রাখতে হয়েছিল।
phrasal-verb

show appreciation for

কোনো কিছুর মূল্যায়ন করা বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to demonstrate that you value something
Example
We should **show appreciation for** the team’s hard work.
আমাদের দলের কঠোর পরিশ্রমের জন্য কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা উচিত।
phrasal-verb

load up on veggies

অনেক শাকসবজি খাওয়া
Meaning
to eat a lot of vegetables
Example
I **load up on veggies** at lunch so dinner can stay light.
আমি লাঞ্চে ভেজিজ লোড আপ করি যাতে ডিনার হালকা থাকতে পারে।
phrasal-verb

stay up late

সাধারণ সময়ের চেয়ে দেরিতে ঘুমাতে যাওয়া, প্রায়ই পড়াশোনার জন্য
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
অনেক ছাত্রছাত্রী পরীক্ষা আগে রাতে দেরি পর্যন্ত পড়াশোনা করে।
phrasal-verb

focus on the bright side

যে কোনো পরিস্থিতির ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
to see the positive aspects of a situation
Example
No matter what happens, always **focus on the bright side**.
যা-ই ঘটুক না কেন, সবসময় ভালো দিকটাতে মনোযোগ দাও।
phrasal-verb

run out

ফোনের ব্যাটারি বা ব্যালেন্স ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no remaining phone balance or battery
Example
My phone **ran out** of battery during the call.
কথা বলার সময় ফোনের ব্যাটারি শেষ হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

stand together for

مشترক উদ্দেশ্যে একত্রে দাঁড়ানো
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
দেশগুলো জলবায়ু কর্মসূচির পক্ষে ঐক্যবদ্ধভাবে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

close a deal

চুক্তি সফলভাবে সম্পন্ন করা
Meaning
to successfully reach an agreement or finalize a business transaction
Example
Our company managed to **close a deal** with a top European distributor.
আমাদের কোম্পানি ইউরোপের শীর্ষ পরিবেশকের সঙ্গে একটি চুক্তি সম্পন্ন করেছে।
phrasal-verb

look beyond differences

বিভেদ নয়, সাধারণ লক্ষ্যকে গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to focus on common goals instead of conflicts or disagreements
Example
Effective leaders **look beyond differences** to achieve unity.
দক্ষ নেতারা ঐক্য অর্জনের জন্য বিভেদের বাইরে তাকান।
phrasal-verb

float away stress

চিন্তাগুলোকে আকাশের মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে কল্পনা করা
Meaning
to imagine your stress disappearing like something drifting away
Example
Visualize your worries and let them **float away** like clouds.
তোমার দুশ্চিন্তাগুলোকে মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে দাও।
phrasal-verb

boost up sales

বিক্রির পরিমাণ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the number of products sold
Example
The new marketing plan aims to **boost up** sales during the holiday season.
নতুন মার্কেটিং পরিকল্পনাটি ছুটির মৌসুমে বিক্রি বাড়ানোর লক্ষ্য রাখে।
phrasal-verb

think back on

অতীতের কিছু মনে করা
Meaning
to remember or recall something from the past
Example
When I **think back on** that day, I realize how careless I was.
যখন আমি সেই দিনটির কথা ভাবি, বুঝতে পারি আমি কতটা অসাবধান ছিলাম।
phrasal-verb

adhere to principles

নৈতিক নীতি বা বিশ্বাসের প্রতি অনুগত থাকা
Meaning
to continue to obey or follow moral rules or beliefs
Example
A true professional should **adhere to principles** even under pressure.
একজন প্রকৃত পেশাজীবীকে চাপের মধ্যেও নীতির প্রতি অনুগত থাকতে হবে।
phrasal-verb

stand over against

তুলনা বা বিপরীতে থাকা
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
এই ধারণাটি ঐতিহ্যবাহী বিশ্বাসের বিপরীতে দাঁড়িয়ে আছে।
phrasal-verb

take up

নতুন কোনো অভ্যাস, কার্যকলাপ বা বিশ্বাস শুরু করা
Meaning
to start doing something new, such as a habit, activity, or belief
Example
Many people **take up** meditation as they explore mindfulness culture.
অনেকেই সচেতনতার সংস্কৃতি অন্বেষণ করতে গিয়ে ধ্যান শুরু করেন।
phrasal-verb

go over again

ভালোভাবে বোঝার জন্য আবার পুনরায় দেখা বা পড়া
Meaning
to review or repeat material for better understanding
Example
Let’s **go over again** the main points before the quiz.
কুইজের আগে চলুন মূল পয়েন্টগুলো আবার দেখে নিই।
phrasal-verb

split up tasks

দলের সদস্যদের মধ্যে কাজ ভাগ করে দেওয়া
Meaning
to divide work among people in a group
Example
Let’s **split up tasks** so everyone knows what to do.
চলুন কাজগুলো ভাগ করে দিই যাতে সবাই জানে কী করতে হবে।
phrasal-verb

lean into uncertainty

অজানা পরিবর্তনকে ভয় না পেয়ে গ্রহণ করা
Meaning
to accept and embrace the unknown aspects of change
Example
Successful leaders **lean into uncertainty** rather than fear it.
সফল নেতারা অজানা পরিস্থিতিকে ভয় না পেয়ে সাহসের সাথে গ্রহণ করেন।
phrasal-verb

zone out with

কিছু যেমন সংগীত বা একটি শো ব্যবহার করার সময় বিশ্রাম নেওয়া বা মানসিকভাবে দূরে চলে যাওয়া
Meaning
to relax or mentally drift while using something like music or a show
Example
I sometimes **zone out with** a podcast on the bus ride home.
আমি কখনও কখনও বাসে বাড়ি যাওয়ার সময় একটি পডকাস্টের সাথে জোন আউট করি।
phrasal-verb

cheer about

কোনো কিছু নিয়ে আনন্দ বা সমর্থন জোরে প্রকাশ করা
Meaning
to express happiness or approval loudly about something
Example
Fans **cheered about** the team’s victory.
ভক্তরা দলের জয় নিয়ে উল্লাস করল।
phrasal-verb

shut oneself off

নিজেকে আবেগগতভাবে অন্যদের থেকে বিচ্ছিন্ন করা
Meaning
to isolate yourself emotionally from others
Example
After the breakup, he completely **shut himself off** from his friends.
বিচ্ছেদের পর সে সম্পূর্ণভাবে তার বন্ধুদের থেকে দূরে সরে গেল।
phrasal-verb

cherish forever

সহায়তা বা স্মৃতিকে কৃতজ্ঞতার সাথে হৃদয়ে ধারণ করে রাখা
Meaning
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
Example
I’ll **cherish forever** the help you gave me during tough times.
কঠিন সময়ে তুমি যে সহায়তা করেছিলে তা আমি চিরকাল মনে রাখব।
phrasal-verb

tear apart alliances

দীর্ঘদিনের জোট ভেঙে দেওয়া
Meaning
to destroy relationships between allied groups or nations
Example
The ongoing dispute **tore apart alliances** that lasted for decades.
চলমান বিরোধ কয়েক দশকের পুরোনো জোটগুলোকে ভেঙে দেয়।
phrasal-verb

turn away

প্রবেশ বা গ্রহণে বাধা দেওয়া; মুখ ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
গার্ড টিকিটবিহীন লোকদের প্রবেশ করতে দেয়নি।
phrasal-verb

rise through

পরিশ্রম ও আত্মবিশ্বাসের মাধ্যমে অগ্রগতি বা সফলতা অর্জন করা
Meaning
to progress or succeed in something through effort and determination
Example
She managed to **rise through** hard work and self-belief.
সে কঠোর পরিশ্রম ও আত্মবিশ্বাসের মাধ্যমে সফল হয়েছে।
phrasal-verb

unwind with

কোনো আনন্দদায়ক কাজ করে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax by doing something enjoyable
Example
I usually **unwind with** some music after dinner.
আমি সাধারণত রাতের খাবারের পর গান শুনে বিশ্রাম নেই।
phrasal-verb

get by on

সীমিত আয়ের মধ্যে কোনোভাবে চলা
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
গ্রামীণ এলাকায় অনেক পরিবার সীমিত আয়ে কোনোভাবে চলে।
phrasal-verb

allow for

পরিকল্পনার সময় সম্ভাব্য উপাদান বিবেচনা করা
Meaning
to consider possible factors when planning something
Example
When assessing risk, always **allow for** human error.
ঝুঁকি মূল্যায়নের সময় সর্বদা মানবীয় ভুলের সম্ভাবনা বিবেচনা করতে হবে।
phrasal-verb

take on too much

নিজের সামর্থ্যের চেয়ে বেশি দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to accept more work or responsibility than one can handle
Example
You’re stressing yourself out because you **take on too much** work.
তুমি নিজেকে চাপ দিচ্ছ কারণ তুমি নিজের সামর্থ্যের চেয়ে বেশি কাজ নিচ্ছ।
phrasal-verb

get going

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ শুরু করা
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
যদি সফল হতে চাও, অপেক্ষা বন্ধ করে এখনই কাজ শুরু করো!