come around to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

come around to

অবশেষে মত পরিবর্তন করে কোনো কিছুর সঙ্গে একমত হওয়া
Meaning
to change your opinion and agree with something eventually
Example
After some debate, the board **came around to** supporting the new idea.
কিছু বিতর্কের পর বোর্ডটি নতুন ধারণার পক্ষে একমত হয়।
idiom

serenity now

একটি বাক্যাংশ যা শান্তি আহ্বান করতে ব্যবহৃত হয়, সাধারণত চাপের পরিস্থিতিতে
Meaning
a phrase used to invoke calmness, usually in a stressful situation
Example
Whenever I feel stressed, I remind myself to say **serenity now**.
যখনই আমি চাপ অনুভব করি, আমি নিজেকে মনে করিয়ে দিই যে আমি 'শান্তি এখন' বলব।
phrasal-verb

come off well

সফল হওয়া বা ভালোভাবে মূল্যায়িত হওয়া
Meaning
to succeed or be judged positively in something
Example
She **came off well** in the presentation and impressed the board.
সে উপস্থাপনায় ভালো করেছে এবং বোর্ডকে মুগ্ধ করেছে।
phrasal-verb

take after

চেহারা বা আচরণে বাবা-মা বা আত্মীয়ের মতো হওয়া
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
সে চেহারা ও স্বভাবে তার মায়ের মতো।
phrasal-verb

give back

কোনো কিছু ফেরত দেওয়া
Meaning
to return something to someone
Example
Don’t forget to **give back** the book you borrowed.
তুমি যে বইটি ধার নিয়েছো, তা ফেরত দিতে ভুলে যেও না।
phrasal-verb

let up

বৃষ্টি বা ঝড় কমে যাওয়া
Meaning
when bad weather or rain becomes less strong or stops
Example
The rain finally **let up** after hours of storm.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা ঝড়ের পর অবশেষে বৃষ্টি থেমে গেল।
phrasal-verb

take heart from

কিছু থেকে সান্ত্বনা বা সাহস লাভ করা
Meaning
to gain comfort or courage because of something
Example
Volunteers **take heart from** every thank-you message they receive.
স্বেচ্ছাসেবীরা প্রতিটি ধন্যবাদ বার্তা থেকে সাহস পায় যা তারা পায়।
idiom

off the rails

নিয়ন্ত্রণের বাইরে বা বিশৃঙ্খল হয়ে যাওয়া
Meaning
to become uncontrolled or chaotic
Example
After his friend moved away, his life went **off the rails**.
বন্ধুটি চলে যাওয়ার পর তার জীবন নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে যায়।
idiom

march to the beat of your own drum

স্বাধীনভাবে নিজের মত অনুযায়ী কাজ করা
Meaning
to act independently and follow your own ideas
Example
She doesn’t care about trends; she **marches to the beat of her own drum**.
সে ট্রেন্ডের পরোয়া করে না; নিজের মতো চলে।
idiom

throw one's hat in the ring

কোনো পদ বা নির্বাচনে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার ঘোষণা দেওয়া
Meaning
to announce one’s intention to compete for a position or office
Example
Several candidates have **thrown their hats in the ring** for the presidency.
রাষ্ট্রপতি পদে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার ঘোষণা দিয়েছেন কয়েকজন প্রার্থী।
idiom

bent over backwards

কাউকে সাহায্য করতে বা খুশি করতে খুব চেষ্টা করা
Meaning
to try very hard to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make sure everyone was happy.
তিনি সবাইকে খুশি করার জন্য সর্বাত্মক চেষ্টা করেছিলেন।
phrasal-verb

work hand in glove with

খুব ঘনিষ্ঠভাবে ও কার্যকরভাবে কাজ করা
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
বাণিজ্য বিভাগগুলো রপ্তানি বাড়াতে একে অপরের সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করে।
phrasal-verb

bring together

মানুষকে একত্র করা বা এক করা
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
পরিবারের অনুষ্ঠানগুলো সবাইকে একত্র করে এবং সম্পর্ককে আরও দৃঢ় করে।
idiom

A nervous wreck

খুব চিন্তিত বা ভেঙে পড়া ব্যক্তি।
Meaning
Someone who is very worried or upset.
Example
He’s **a nervous wreck** before every exam.
প্রতিটি পরীক্ষার আগে সে ভীষণ চিন্তিত থাকে।
phrasal-verb

serve up

খাবার পরিবেশন করা বা পরিবেশন করে দেওয়া
Meaning
to offer or provide food or a meal
Example
Grandma **served up** a delicious lunch.
দাদী এক দারুণ লাঞ্চ পরিবেশন করলেন।
idiom

personally speaking

ব্যক্তিগতভাবে বলতে গেলে; আমার মতে
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
ব্যক্তিগতভাবে বলতে গেলে, আমি শান্ত জায়গা পছন্দ করি।
phrasal-verb

mix in with

দলের অন্যদের সাথে সামাজিকভাবে অংশগ্রহণ ও একীভূত হওয়া
Meaning
to participate socially and integrate with others in a group
Example
He tried to **mix in with** the team by joining their weekend activities.
সপ্তাহান্তের কার্যক্রমে যোগ দিয়ে সে দলের সাথে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

turn to

পরামর্শ বা সহায়তার জন্য কারও কাছে যাওয়া
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
যখন আমার প্রতিক্রিয়া প্রয়োজন হয়, আমি সাধারণত আমার সুপারভাইজারের কাছে যাই।
phrasal-verb

connect through art

সৃজনশীল প্রকাশের মাধ্যমে বোঝাপড়া বা বন্ধুত্ব গড়ে তোলা
Meaning
to build understanding or friendships using creative expression
Example
People can **connect through art** even if they speak different languages.
মানুষ ভিন্ন ভাষায় কথা বললেও শিল্পের মাধ্যমে একে অপরের সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করতে পারে।
idiom

Be as good as your word

যা প্রতিশ্রুতি দিয়েছো, তা রাখা।
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
সে বলেছিল সাহায্য করবে, আর সে কথামতোই করেছে।
phrasal-verb

ask for forgiveness

ক্ষমা প্রার্থনা করা
Meaning
to request someone to forgive you
Example
I will **ask for forgiveness** for what I did.
আমি যা করেছি তার জন্য ক্ষমা চাইব।
idiom

overnight success

যে ব্যক্তি বা জিনিস হঠাৎ খুব দ্রুত সফল হয়ে যায়
Meaning
a person or thing that becomes successful very quickly
Example
Her first song made her an **overnight success**.
তার প্রথম গানই তাকে রাতারাতি সফল করে তুলেছিল।
idiom

ring up

বিক্রয় হিসাব করা
Meaning
to calculate and record a sale
Example
The cashier will **ring up** your items at the counter.
ক্যাশিয়ার কাউন্টারে তোমার জিনিসপত্রের দাম কষে নেবে।
phrasal-verb

slip out

অজান্তে কিছু বলে ফেলা
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
আলাপচারিতার সময় গোপন কথাটা হঠাৎ মুখ ফসকে বেরিয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

stand out professionally

পেশাগত দক্ষতার জন্য আলাদা হয়ে ওঠা বা স্বীকৃতি পাওয়া
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
তার সৃজনশীলতা তাকে প্রতিযোগিতামূলক ক্ষেত্রে পেশাগতভাবে আলাদা করে তোলে।
phrasal-verb

kick off with

কোনো নির্দিষ্ট কিছু দিয়ে অনুষ্ঠান শুরু করা
Meaning
to begin an event or activity with something specific
Example
The festival will **kick off with** a traditional dance performance.
উৎসবটি ঐতিহ্যবাহী নৃত্য প্রদর্শনীর মাধ্যমে শুরু হবে।
idiom

face the consequences

আপনার কাজের ফলাফল, ভালো বা খারাপ, গ্রহণ করা
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
তোমাকে তোমার কাজের ফলাফল গ্রহণ করতে হবে।
idiom

bring luck

ভাগ্য বা সৌভাগ্য এনে দেওয়া
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
বলা হয়, এই ব্রেসলেট যিনি পরেন তাকে সৌভাগ্য এনে দেয়।
idiom

pull oneself up by the bootstraps

কঠোর পরিশ্রম এবং দৃঢ়প্রতিজ্ঞতার মাধ্যমে নিজের পরিস্থিতি উন্নত করা
Meaning
to improve one's situation through hard work and determination
Example
Despite all the challenges, he **pulled himself up by the bootstraps** and succeeded.
সব চ্যালেঞ্জ সত্ত্বেও, সে **নিজেকে উন্নত** করেছে এবং সফল হয়েছে।
phrasal-verb

figure lessons out

ব্যর্থতা থেকে কী শেখা যায় তা অনুধাবন করা
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
ব্যর্থ ব্যবসা থেকে কী শেখা যায় তা বুঝতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
idiom

come full circle

একাধিক পরিবর্তনের পর আবার আগের অবস্থায় ফেরা
Meaning
to return to the original state after a series of changes
Example
After years abroad, she’s **come full circle** and moved back home.
বছরের পর বছর বিদেশে থেকে, সে আবার দেশে ফিরে এসেছে।
idiom

hold forth

কোনো বিষয় নিয়ে দীর্ঘক্ষণ কথা বলা
Meaning
to speak at length about a topic
Example
He loved to **hold forth** on travel stories.
ভ্রমণের গল্প নিয়ে দীর্ঘক্ষণ কথা বলতে সে দারুণ পছন্দ করত।
phrasal-verb

tune down

চাপ বা উত্তেজনা কমিয়ে শান্তভাবে থাকা
Meaning
to lower the intensity or energy; to calm things
Example
Let’s **tune down** the tension and talk calmly about it.
চলো, উত্তেজনা কমিয়ে শান্তভাবে ব্যাপারটা নিয়ে কথা বলি।
phrasal-verb

ramp up exports

রপ্তানির পরিমাণ বা হার বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the volume or rate of exports
Example
The manufacturing sector aims to **ramp up exports** in the next fiscal year.
উৎপাদন খাত আগামী অর্থবছরে রপ্তানি বাড়ানোর লক্ষ্য নিয়েছে।
idiom

drill down into

কোনো বিষয় গভীরভাবে বিশ্লেষণ করা।
Meaning
to examine something in great depth
Example
The analyst will **drill down into** the sales numbers for trends.
বিশ্লেষক বিক্রির সংখ্যাগুলো গভীরভাবে খুঁটিয়ে দেখে প্রবণতা বের করবেন।
idiom

it blew my mind

এটা আমাকে সম্পূর্ণভাবে অবাক করে দিয়েছিল
Meaning
it amazed or shocked me completely
Example
The technology they used **blew my mind**.
তারা যে প্রযুক্তি ব্যবহার করেছে তা আমাকে অবাক করেছে।
phrasal-verb

average out at

একটি নির্দিষ্ট সময়ে গড় হার বা পরিমাণ থাকা
Meaning
to have a particular average amount or rate over a period of time
Example
Inflation **averaged out at** around 4% over the year.
বছরজুড়ে গড় মুদ্রাস্ফীতি প্রায় ৪ শতাংশ ছিল।
idiom

break the silence

নীরবতার পর কথা বলা শুরু করা
Meaning
to start talking after a period of silence
Example
He was the one to **break the silence** after the awkward pause.
অস্বস্তিকর বিরতির পর, সে ছিল **ব্রেক দ্য সাইলেন্স** করা ব্যক্তি।
phrasal-verb

open up to joy

নিজেকে আনন্দ ও ইতিবাচক অনুভূতি অনুভব করতে দেওয়া।
Meaning
to allow yourself to feel happiness and positivity
Example
When you **open up to joy**, life becomes brighter.
যখন তুমি আনন্দের জন্য নিজেকে উন্মুক্ত করো, জীবন আরও উজ্জ্বল হয়ে ওঠে।
phrasal-verb

go back

ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a place
Example
I have to **go back** to the office now.
আমাকে এখন অফিসে ফিরে যেতে হবে।
phrasal-verb

bring down costs

বাণিজ্য বা উৎপাদনে খরচ কমানো
Meaning
to reduce the expenses involved in trading or production
Example
New technologies help companies **bring down costs** of international logistics.
নতুন প্রযুক্তি আন্তর্জাতিক সরবরাহ ব্যবস্থায় খরচ কমাতে কোম্পানিগুলোকে সহায়তা করছে।
idiom

look into

কোনো বিষয় খতিয়ে দেখা
Meaning
to investigate or examine something
Example
They promised to **look into** the billing error today.
তারা আজই বিলিং ভুলটি খতিয়ে দেখার প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
phrasal-verb

pivot to

চ্যালেঞ্জ বা নতুন সুযোগের প্রতিক্রিয়ায় দিক বা কৌশল পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
তাদের প্রথম পণ্যটি ব্যর্থ হলে স্টার্টআপটি নতুন বাজারে দিক পরিবর্তনের সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

Inquisitive mind

একটি কৌতূহলী ও শেখার আগ্রহী মন।
Meaning
A curious and eager-to-learn mindset.
Example
Children have an **inquisitive mind** that loves to explore.
শিশুদের অনুসন্ধিৎসু মন থাকে যা সবসময় জানার আগ্রহে ভরা।
idiom

climb the corporate ladder

কর্মক্ষেত্রে পদোন্নতি বা অগ্রগতি অর্জন করা
Meaning
to advance in one’s career or position in a company
Example
He worked hard to **climb the corporate ladder**.
সে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

take someone's word for it

কারো কথাকে সত্য বলে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust that what someone says is true
Example
I’ll **take your word for it** since you were there.
তুমি যেহেতু সেখানে ছিলে, আমি তোমার কথাই বিশ্বাস করব।
idiom

Born in the barn

অসভ্য বা অশিষ্ট আচরণ করা।
Meaning
To have bad manners or lack social etiquette.
Example
Close the door! Were you **born in the barn**?
দরজা বন্ধ করো! তুমি কি গোয়ালঘরে জন্মেছো?
phrasal-verb

push on with

শক্তি ও পরিশ্রম দিয়ে কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something with energy and effort
Example
Even when tired, he **pushed on with** his training.
ক্লান্ত হলেও সে তার প্রশিক্ষণ চালিয়ে গিয়েছিল।
idiom

knock around

আনন্দে ঘুরে বেড়ানো
Meaning
to spend time doing casual activities
Example
We’ll **knock around** the city after the workshop.
ওয়ার্কশপ শেষে আমরা শহরে ইচ্ছেমতো ঘুরে বেড়াব।
idiom

hold down

কোনো কিছুকে নিচু মাত্রায় ধরে রাখা
Meaning
to keep something at a low level
Example
It’s tough to **hold down** rent costs in this city.
এই শহরে ভাড়ার খরচ কম রাখা কঠিন।
idiom

Go out on a limb

কাউকে বা কিছুকে সমর্থন করে ঝুঁকি নেওয়া
Meaning
to take a risk by supporting something or someone
Example
He **went out on a limb** by recommending her for the job.
সে তাকে চাকরির জন্য সুপারিশ করে ঝুঁকি নিয়েছিল।
idiom

test the waters

সম্পূর্ণভাবে কিছুতে যুক্ত হওয়ার আগে পরীক্ষা করা
Meaning
to try something out before committing fully
Example
Before launching the product, we decided to **test the waters**.
পণ্যটি চালু করার আগে আমরা একটু পরীক্ষা করে দেখার সিদ্ধান্ত নিলাম।
idiom

go to battle

লড়াই বা প্রতিযোগিতার জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare to fight or compete strongly
Example
Our team is ready to **go to battle** in the finals.
আমাদের দল ফাইনালে লড়াইয়ের জন্য প্রস্তুত।
idiom

two-faced

প্রতারক; সামনাসামনি বন্ধুসুলভ কিন্তু পেছনে অসৎ
Meaning
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
Example
She seems nice, but she’s actually **two-faced**.
সে ভালো মনে হয়, কিন্তু আসলে খুব ধূর্ত।
phrasal-verb

mobilize for

রাজনৈতিক বা সামাজিক কারণে মানুষকে সংগঠিত করা
Meaning
to organize people for a political or social cause
Example
The leader **mobilized for** a national campaign on climate action.
নেতা জলবায়ু কর্মসূচির জন্য জাতীয় প্রচারণায় মানুষকে সংগঠিত করেছিলেন।
idiom

no strings attached

কোনো বিশেষ শর্ত বা সীমাবদ্ধতা ছাড়া
Meaning
with no special conditions or restrictions
Example
They offered me a free trial with **no strings attached**.
তারা আমাকে কোনো শর্ত ছাড়াই একটি বিনামূল্যে ট্রায়াল দিয়েছে।
phrasal-verb

root out

সম্পূর্ণভাবে কোনো কিছুকে নির্মূল করা
Meaning
to eliminate or get rid of something completely
Example
The government vowed to **root out** corruption at every level.
সরকার প্রতিটি স্তরে দুর্নীতি নির্মূল করার অঙ্গীকার করেছে।
phrasal-verb

stay connected with

কারও সঙ্গে আবেগ বা যোগাযোগের সম্পর্ক বজায় রাখা।
Meaning
to maintain an emotional or communicative link with someone
Example
Even after moving abroad, she **stays connected with** her old friends.
বিদেশে চলে যাওয়ার পরও সে তার পুরোনো বন্ধুদের সঙ্গে সম্পর্ক বজায় রেখেছে।
idiom

catch a bug

একটি সিস্টেমে সমস্যা বা ত্রুটি খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
ডেভেলপারটি সিস্টেমে **বাগ** খুঁজে পেয়েছিল লাইভ হওয়ার আগে।
phrasal-verb

shift perspective

ব্যর্থতার প্রতি দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করা
Meaning
to change the way you think about failure
Example
Try to **shift perspective** and see failure as a learning step.
চেষ্টা কর ব্যর্থতাকে শেখার একটি ধাপ হিসেবে দেখতে।
phrasal-verb

stop by

ফেরার পথে কোনো জায়গায় অল্প সময়ের জন্য যাওয়া
Meaning
to visit a place briefly on your way somewhere else
Example
Let’s **stop by** the souvenir shop before heading home.
বাড়ি ফেরার আগে চল স্মারক দোকানে একটু যাই।
phrasal-verb

hum along

ঠোঁট বন্ধ রেখে সুরের সঙ্গে গুনগুন করা
Meaning
to make a sound with your lips closed while listening to a tune
Example
He **hummed along** to the melody playing in the background.
সে পটভূমিতে বাজতে থাকা সুরের সঙ্গে গুনগুন করছিল।
phrasal-verb

chart a course for

একটি স্পষ্ট লক্ষ্য অর্জনের জন্য একটি পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to create a clear plan toward a goal
Example
Directors **chart a course for** long-term growth at the retreat.
ডিরেক্টররা রিট্রিটে দীর্ঘমেয়াদী বৃদ্ধির জন্য একটি স্পষ্ট পরিকল্পনা তৈরি করেন।
idiom

talk shop

অবসরের সময় কাজ বা অফিসের কথা বলা
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
রাতের খাবারেও তারা অফিসের কথা বলতে শুরু করল।
idiom

save for a rainy day

ভবিষ্যতের প্রয়োজনে টাকা জমিয়ে রাখা
Meaning
to save money for future emergencies
Example
You should **save for a rainy day**.
তোমার উচিত ভবিষ্যতের জন্য কিছু টাকা জমিয়ে রাখা।
idiom

A Sherlock Holmes

যে রহস্য উদঘাটনে পারদর্শী।
Meaning
A person who is extremely good at solving mysteries or finding out information.
Example
He’s such **a Sherlock Holmes** when it comes to finding lost things.
হারানো জিনিস খুঁজে বের করতে সে যেন এক শার্লক হোমস।
idiom

at a crossroads

একটি সিদ্ধান্ত নেওয়ার মুহূর্তে থাকা
Meaning
at a point where a decision must be made
Example
After years of travel, she found herself **at a crossroads** in life.
বছরের পর বছর ভ্রমণের পর সে জীবনের এক গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্তের মুখে পড়ল।
phrasal-verb

bottle under

চাপের কারণে মানসিক বা আবেগিকভাবে ভেঙে পড়া।
Meaning
to collapse mentally or emotionally due to pressure
Example
He finally **bottled under** the pressure of constant deadlines.
নিয়মিত ডেডলাইনের চাপে সে অবশেষে ভেঙে পড়েছিল।
idiom

against the clock

সময় সীমিত হওয়ায় যত দ্রুত সম্ভব কিছু করা
Meaning
to do something as fast as possible because time is limited
Example
We were working **against the clock** to finish the project on time.
আমরা সময়মতো প্রকল্প শেষ করতে সময়ের সঙ্গে লড়ছিলাম।
idiom

own up

ভুল স্বীকার করা।
Meaning
to admit or confess to something.
Example
He finally **owned up** to breaking the vase.
সে অবশেষে ফুলদানি ভাঙার কথা স্বীকার করল।
phrasal-verb

press toward achievement

বাধা-বিপত্তি উপেক্ষা করে লক্ষ্য অর্জনে অবিচল থাকা
Meaning
to put effort and determination into reaching goals
Example
He continues to **press toward achievement** no matter the difficulties.
বাধা যাই থাকুক না কেন, সে লক্ষ্যের দিকে অবিচলভাবে এগিয়ে যাচ্ছে।
idiom

play on someone's emotions

কারও আবেগের উপর খেলে তাকে প্রভাবিত করা
Meaning
to influence someone by appealing to their feelings
Example
The ad tries to **play on people's emotions** to sell products.
বিজ্ঞাপনটি পণ্য বিক্রির জন্য মানুষের আবেগের উপর খেলার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

ship out goods

বিদেশে পণ্য পাঠানো
Meaning
to send goods to another place, especially abroad
Example
They will **ship out goods** to Europe by the end of this month.
তারা এই মাসের শেষের মধ্যে ইউরোপে পণ্য পাঠাবে।
phrasal-verb

fall over

সন্তুলন হারিয়ে পড়ে যাওয়া
Meaning
to lose balance and drop to the ground
Example
The baby **fell over** while trying to walk.
হাঁটার চেষ্টা করার সময় শিশুটি পড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

chime in with

অনলাইন আলোচনায় মন্তব্য বা মতামত যোগ করা
Meaning
to add a comment or opinion in an online discussion
Example
Several users **chimed in with** their thoughts on the topic.
অনেক ব্যবহারকারী বিষয়টি নিয়ে তাদের মতামত দিয়েছেন।
phrasal-verb

bring up interest rates

ঋণের সুদের হার বাড়ানো
Meaning
to increase the rate charged on loans
Example
Central banks often **bring up interest rates** to control inflation.
মুদ্রাস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে রাখতে কেন্দ্রীয় ব্যাংক প্রায়ই সুদের হার বাড়ায়।
phrasal-verb

turn around

একটি পরিস্থিতি উন্নত করা বা পুনরায় সফল করা
Meaning
to improve a situation or make something successful again
Example
The new leader helped **turn around** the company’s declining performance.
নতুন নেতা কোম্পানির অবনতি হওয়া পারফরম্যান্স ঘুরে দাঁড়াতে সাহায্য করেছেন।
phrasal-verb

pitch ideas in

দলে ধারণা বা পরামর্শ প্রদান করা
Meaning
to contribute ideas or suggestions in teamwork
Example
Everyone was encouraged to **pitch ideas in** during the meeting.
সভার সময় সবাইকে তাদের ধারণা দেওয়ার জন্য উৎসাহিত করা হয়েছিল।
phrasal-verb

find oneself

নিজেকে বা নিজের উদ্দেশ্য খুঁজে পাওয়া
Meaning
to realize one’s identity, purpose, or situation
Example
After years of traveling, he finally **found himself**.
বহু বছর ভ্রমণের পর সে অবশেষে নিজেকে খুঁজে পেয়েছিল।
idiom

Two’s company, three’s a crowd

কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।
Meaning
Sometimes, two people are just right, but a third person can make things uncomfortable.
Example
I wanted some alone time with Emily, but as they say, **two’s company, three’s a crowd**.
আমি এমিলির সাথে একা সময় কাটাতে চেয়েছিলাম, কিন্তু যেমনটা বলা হয়, **কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।**
idiom

under the hood

পর্দার আড়ালে; ভেতরের কার্যপ্রণালী
Meaning
behind the surface; the underlying mechanism or system
Example
Developers love to see what’s **under the hood** of a new app.
ডেভেলপাররা নতুন অ্যাপের ভেতরের কাজ দেখতে ভালোবাসে।
idiom

fail to plan is plan to fail

সঠিক পরিকল্পনা না থাকলে ব্যর্থতা অনিবার্য
Meaning
without proper planning, failure is inevitable
Example
**Failing to plan is planning to fail**, so prepare early.
**ফেইলিং টু প্ল্যান ইজ প্ল্যানিং টু ফেইল**, তাই আগে থেকেই প্রস্তুতি নাও।
idiom

work around the clock

দিনরাত একটানা কাজ করা
Meaning
to work continuously day and night
Example
They **worked around the clock** to finish the project.
তারা প্রজেক্ট শেষ করতে দিনরাত কাজ করেছে।
idiom

in good hands

বিশ্বাসযোগ্য কারো তত্ত্বাবধানে থাকা
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
চিন্তা করো না, তোমার সন্তান নিরাপদ হাতে আছে।
phrasal-verb

bulk up

পেশি বাড়ানো এবং আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
সে শরীর গঠন করার জন্য ভারী ওজন তোলা শুরু করেছে।
phrasal-verb

stand by

কাউকে সমর্থন করা বা বিশ্বস্ত থাকা, বিশেষত কঠিন সময়ে
Meaning
to support or remain loyal to someone, especially in difficult times
Example
She always **stands by** her brother no matter what happens.
যা-ই ঘটুক না কেন, সে সবসময় তার ভাইয়ের পাশে থাকে।
phrasal-verb

draw everyone in

সব সদস্যকে সক্রিয়ভাবে আলোচনায় বা কর্মকাণ্ডে যুক্ত করা
Meaning
to involve all members actively in a discussion or activity
Example
The facilitator tried to **draw everyone in** during the brainstorming session.
ব্রেইনস্টর্মিং সেশনে সবাইকে যুক্ত করার চেষ্টা করেছিলেন সমন্বয়কারী।
idiom

Keep the tradition alive

কোনো প্রথা বা ঐতিহ্য বাঁচিয়ে রাখা
Meaning
To continue practicing a custom so that it is not forgotten
Example
Every year we celebrate this festival to **keep the tradition alive**.
আমরা প্রতি বছর এই উৎসব উদযাপন করি ঐতিহ্যটি জীবিত রাখার জন্য।
phrasal-verb

let feelings pass

অনুভূতিগুলোকে প্রতিরোধ না করে স্বাভাবিকভাবে আসা-যাওয়া করতে দেওয়া।
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
রাগ চেপে রাখার পরিবর্তে আমি অনুভূতিগুলোকে স্বাভাবিকভাবে আসতে ও যেতে দিই।
phrasal-verb

bring up for debate

কোনো বিষয় বা প্রস্তাব সরকারি আলোচনার জন্য উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic or proposal for official discussion
Example
The minister decided to **bring up for debate** a new tax reform policy.
মন্ত্রী একটি নতুন কর সংস্কার নীতি নিয়ে আলোচনার জন্য বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

come off as

একজন নির্দিষ্ট ধরনের মানুষ হিসেবে মনে হওয়া
Meaning
to seem to be a particular type of person
Example
He can **come off as** rude, but he’s actually very kind.
সে রূঢ় মনে হতে পারে, কিন্তু আসলে খুবই সদয়।
idiom

keep the dream alive

বাধা এলেও স্বপ্নকে বাঁচিয়ে রাখা; লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue to hope or work toward a goal even after setbacks
Example
Even after the failure, they **kept the dream alive**.
ব্যর্থতার পরও তারা স্বপ্নটিকে বাঁচিয়ে রেখেছিল।
idiom

fill in on

কারওকে সাম্প্রতিক তথ্য জানানো
Meaning
to provide someone with the latest information
Example
Could you **fill me in on** the policy updates?
নীতির নতুন আপডেটগুলো কি আমাকে জানাতে পারবে?
idiom

Throw down the gauntlet

কারো প্রতি চ্যালেঞ্জ ছুড়ে দেওয়া।
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
প্রতিপক্ষের সততা নিয়ে প্রশ্ন তুলে সে চ্যালেঞ্জ ছুড়ে দিল।
idiom

ease up on

কোনো চাপ বা ব্যবহার কমিয়ে দেওয়া
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
রিপোর্ট শেষ হয়েছে, এখন মনে করিয়ে দেওয়া একটু কমাই।
phrasal-verb

show in

অতিথিকে ভেতরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
দয়া করে অতিথিদের লিভিং রুমে নিয়ে যান।
idiom

be like family

পরিবারের সদস্যদের মতো ঘনিষ্ঠ হওয়া
Meaning
to be as close as family members
Example
My best friend is **like family** to me.
আমার সবচেয়ে ভালো বন্ধু আমার কাছে পরিবারের মতো।
idiom

speak out

খোলাখুলিভাবে মতামত জানানো
Meaning
to express an opinion openly and boldly
Example
Employees are encouraged to **speak out** about improvements.
কোনো উন্নয়নের ধারণা থাকলে কর্মীদের খোলামেলা বলতে উৎসাহ দেওয়া হয়।
phrasal-verb

get on

বাস, ট্রেন বা বিমানে ওঠা
Meaning
to board a bus, train, or plane
Example
We **got on** the bus just before it left the station.
বাসটি ছাড়ার ঠিক আগে আমরা বাসে উঠেছিলাম।
idiom

flesh out

কোনো বিষয় আরও বিস্তারিতভাবে উপস্থাপন করা।
Meaning
to add more detail to something
Example
We need to **flesh out** the proposal before presenting it.
প্রস্তাবনা দেওয়ার আগে এটাকে আরও বিস্তারিত করতে হবে।
idiom

mix in

কোনো কিছু অন্যের সঙ্গে মিশিয়ে দেওয়া
Meaning
to combine one thing with others
Example
Now **mix in** the chopped herbs.
এবার কুচি করা হার্বসগুলো মিশিয়ে দাও।
phrasal-verb

lash out at

রাগে চিৎকার করা বা কারও উপর ঝাঁপিয়ে পড়া (বাক্যগতভাবে)
Meaning
to express anger by shouting or attacking someone verbally
Example
He **lashed out at** his colleague for making a mistake.
ভুল করার জন্য সে সহকর্মীর উপর চিৎকার করে উঠল।
phrasal-verb

stand up with

যাদের প্রতি অন্যায় করা হয়েছে তাদের পাশে দাঁড়ানো
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
যেসব সহকর্মীর প্রতি অন্যায় করা হয়েছে, তাদের পাশে আমাদের দাঁড়ানো উচিত।
phrasal-verb

take part in

সক্রিয়ভাবে কোনো কিছুতে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
শিক্ষার্থীদের ভালো শেখার জন্য দলীয় আলোচনায় অংশ নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

get ahead of

অন্য দলের থেকে এগিয়ে যাওয়া বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
আমাদের ম্যাচের শুরুতেই অন্য দলের চেয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

dispose of

সঠিকভাবে কিছু ফেলে দেওয়া বা নিষ্পত্তি করা
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
দূষণ রোধে ব্যাটারি নিরাপদে নিষ্পত্তি করতে হবে।
idiom

keep something under wraps

কিছু গোপন রাখা
Meaning
to keep something secret
Example
They managed to **keep the project under wraps** until the launch day.
তারা প্রকল্পটি লঞ্চের দিন পর্যন্ত গোপন রাখতে পেরেছিল।
idiom

tie in with

অন্য কিছুর সাথে সংযুক্ত বা সমন্বিত হওয়া।
Meaning
to connect or coordinate with something else
Example
The workshop topics **tie in with** our current curriculum.
ওয়ার্কশপের বিষয়বস্তু আমাদের বর্তমান পাঠ্যসূচির সাথে মিলে যায়।
idiom

give away

দান করা বা অনিচ্ছায় কিছু ফাঁস করে দেওয়া
Meaning
to donate or to reveal something unintentionally
Example
They plan to **give away** the extra supplies to the shelter.
অতিরিক্ত সরঞ্জামগুলো আশ্রয়কেন্দ্রে দান করার পরিকল্পনা করেছে তারা।
idiom

Dressed to kill

খুব ফ্যাশনেবল বা আকর্ষণীয় পোশাক পরা
Meaning
Wearing very fashionable or attractive clothes
Example
She was **dressed to kill** at the party last night.
গতরাতে পার্টিতে সে দারুণভাবে সাজানো ছিল।
idiom

hair-raising experience

অত্যন্ত ভীতিকর বা আতঙ্কজনক অভিজ্ঞতা
Meaning
something very frightening or terrifying
Example
Driving through that storm was a **hair-raising experience**.
ওই ঝড়ের মধ্যে গাড়ি চালানো ছিল এক ভীতিকর অভিজ্ঞতা।
idiom

hit it out of the park

কোনো কিছু অসাধারণভাবে করা।
Meaning
to do something extremely well
Example
Your presentation really **hit it out of the park**!
তোমার উপস্থাপনাটি সত্যিই অসাধারণ হয়েছে!
phrasal-verb

send over

কোনো ফাইল বা তথ্য ডিজিটালি কারো কাছে পাঠানো
Meaning
to transmit or deliver something digitally to another person or group
Example
I’ll **send over** the final document once it’s approved.
ডকুমেন্টটি অনুমোদিত হলে আমি সেটি পাঠিয়ে দেব।
idiom

eye on the prize

লক্ষ্যের প্রতি মনোযোগী থাকা
Meaning
to stay focused on achieving your goal
Example
She always keeps her **eye on the prize** no matter what.
সে যেকোনো অবস্থায়ও তার লক্ষ্য থেকে চোখ সরায় না।
phrasal-verb

back up investment

বিনিয়োগে সহায়তা প্রদান করা
Meaning
to support financial or business initiatives with funding
Example
Private investors **backed up investment** in green energy projects.
বেসরকারি বিনিয়োগকারীরা সবুজ শক্তি প্রকল্পে বিনিয়োগে সহায়তা করেছেন।
phrasal-verb

lead by

নিজের আচরণের মাধ্যমে অন্যদের পথ দেখানো
Meaning
to guide others through your own example or actions
Example
Great leaders **lead by** example rather than words.
মহান নেতারা কথার চেয়ে কাজের মাধ্যমে নেতৃত্ব দেন।
idiom

the human touch

যে মানবিক বা আবেগপূর্ণ দিকটি প্রযুক্তির অভাব
Meaning
a personal or emotional element that technology lacks
Example
Even with AI, customers still appreciate **the human touch** in service.
এআই থাকলেও, গ্রাহকরা এখনো সেবায় মানবিক স্পর্শের মূল্য দেয়।
phrasal-verb

fork out

অনিচ্ছায় টাকা খরচ করা
Meaning
to spend money unwillingly
Example
We had to **fork out** a lot of money for the car repairs.
আমাদের গাড়ি মেরামতের জন্য অনেক টাকা খরচ করতে হয়েছে।
idiom

move the needle

লক্ষণীয় পরিবর্তন বা প্রভাব সৃষ্টি করা
Meaning
to make a noticeable difference or impact
Example
This new strategy will really **move the needle** for our company.
এই নতুন কৌশল আমাদের কোম্পানিতে সত্যিই প্রভাব ফেলবে।
idiom

walk a fine line

দুই কঠিন পছন্দ বা বিরোধী দিকের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা
Meaning
to balance between two difficult choices or opposing sides
Example
The diplomat had to **walk a fine line** between honesty and tact.
কূটনীতিককে সততা ও কৌশলের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখতে হয়েছে।
phrasal-verb

check on

কেউ নিরাপদ আছে বা ভালো আছে কিনা তা খোঁজ নেওয়া
Meaning
to make sure someone is safe or doing well
Example
He **checked on** his grandparents after hearing about the storm.
ঝড়ের খবর শোনার পর সে তার দাদা-দাদীর খোঁজ নেয়।