burn a hole in one's pocket
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

burn a hole in one's pocket

টাকা দ্রুত বা অযথা খরচ করা
Meaning
to spend money quickly or irresponsibly
Example
After receiving his bonus, he couldn't resist and **burned a hole in his pocket** by buying a new car.
তার বোনাস পাওয়ার পর, সে প্রতিরোধ করতে পারল না এবং নতুন গাড়ি কিনে টাকা উড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

drop out

পড়াশোনা শেষ করার আগেই স্কুল বা বিশ্ববিদ্যালয় ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to leave school or university before finishing the course
Example
He decided to **drop out** of college and start a business.
সে কলেজ ছেড়ে ব্যবসা শুরু করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

ballpark figure

একটি আনুমানিক হিসাব বা সংখ্যা
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
প্রকল্পের খরচের একটি আনুমানিক হিসাব দিতে পারবেন?
phrasal-verb

let courage in

ভয়ের পরিবর্তে সাহসকে নিজের মধ্যে প্রবেশ করতে দেওয়া
Meaning
to allow oneself to feel and act with bravery
Example
He tried to **let courage in** instead of fear.
সে ভয়ের পরিবর্তে সাহসকে নিজের মধ্যে জায়গা দিতে চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

fume at

কাউকে নিয়ে ভিতরে ভিতরে রাগে ফেটে পড়া
Meaning
to feel or show anger towards someone or something
Example
She was **fuming at** her friends for breaking her trust.
তার বন্ধুরা বিশ্বাসভঙ্গ করায় সে ভিতরে ভিতরে রেগে যাচ্ছিল।
idiom

get the creative juices flowing

সৃজনশীল চিন্তা শুরু করা
Meaning
to start being creative or imaginative
Example
A walk in nature helps me **get the creative juices flowing**.
প্রকৃতিতে হাঁটা আমাকে সৃজনশীল ভাবনায় অনুপ্রাণিত করে।
phrasal-verb

talk things over with

কোনো বিষয় thoroughly কারো সাথে আলোচনা করা
Meaning
to discuss a matter thoroughly with someone
Example
I need to **talk things over with** you before we make a decision.
আমার তোমার সাথে কথা বলা দরকার আগে যে আমরা একটি সিদ্ধান্ত নেবো।
phrasal-verb

set to

উৎসাহ ও শক্তি নিয়ে কিছু শুরু করা।
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
বৈঠক শেষ হওয়ার পর সবাই সঙ্গে সঙ্গে কাজে নেমে পড়ল।
idiom

team up

যৌথ লক্ষ্যে অন্যদের সাথে মিলিত হওয়া
Meaning
to join with others for a shared goal
Example
Let’s **team up** with finance for the workshop.
ওয়ার্কশপের জন্য চল ফাইন্যান্স বিভাগের সাথে দল বাঁধি।
idiom

upgrade your mindset

নিজের চিন্তার ধরণকে আধুনিক পরিবর্তনের সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adapt one’s thinking for modern changes or innovation
Example
In the age of AI, it’s vital to **upgrade your mindset**.
এআই যুগে চিন্তাভাবনা আধুনিক করা খুবই জরুরি।
idiom

hit the trends

খুব অল্প সময়ের মধ্যে জনপ্রিয় বা ফ্যাশনেবল হয়ে উঠা
Meaning
to become popular or fashionable in a very short period of time
Example
The new meme about the office prank has **hit the trends** and is everywhere now.
অফিসের প্রাঙ্ক নিয়ে নতুন মিমটি **ট্রেন্ড** হয়ে গেছে এবং এখন সবার মধ্যে ছড়িয়ে পড়েছে।
phrasal-verb

build relations with

অন্যদের সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ বা সহযোগিতামূলক সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
to develop a friendly or cooperative connection with others
Example
We aim to **build relations with** investors from different regions.
আমরা বিভিন্ন অঞ্চলের বিনিয়োগকারীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলতে চাই।
idiom

the buck stops here

আমি দায়ভার নিচ্ছি; দায়িত্ব আমার।
Meaning
I am the one responsible; I will take responsibility.
Example
**The buck stops here**, and I will handle the mistake personally.
**দায়ভার আমার**, আমি নিজে ভুলটি সামলাব।
idiom

Seed funding

ব্যবসা শুরু করার প্রাথমিক মূলধন।
Meaning
Initial capital used to start a business.
Example
They received **seed funding** from angel investors.
তারা অ্যাঞ্জেল ইনভেস্টরদের কাছ থেকে **প্রাথমিক তহবিল** পেয়েছে।
idiom

spend money like water

অতিরিক্ত বা অপচয়ভাবে টাকা খরচ করা
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
সে পোশাকে অতিরিক্ত টাকা খরচ করে।
phrasal-verb

stand resilient

দুর্যোগের মুখেও শক্ত থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
বিপর্যয়ের মুখেও সমাজকে দৃঢ়ভাবে টিকে থাকতে হবে।
idiom

wired for success

স্বাভাবিকভাবে সফল হওয়ার মানসিকতা বা ক্ষমতা থাকা
Meaning
naturally inclined or designed to succeed
Example
The new AI model seems **wired for success** in every test.
নতুন এআই মডেলটি প্রতিটি পরীক্ষায় সফল হওয়ার জন্য যেন তৈরি।
idiom

clear the decks

অপ্রয়োজনীয় জিনিস সরিয়ে প্রস্তুতি নেওয়া।
Meaning
Prepare for action by removing unnecessary things.
Example
We need to **clear the decks** before the new project begins.
নতুন প্রজেক্ট শুরুর আগে **সব প্রস্তুতি নিতে হবে।**
phrasal-verb

build up economic ties

দেশগুলোর মধ্যে অর্থনৈতিক সম্পর্ক জোরদার করা
Meaning
to strengthen trade relationships between nations
Example
Asian countries are trying to **build up economic ties** through regional cooperation.
আসিয়ার দেশগুলো আঞ্চলিক সহযোগিতার মাধ্যমে অর্থনৈতিক সম্পর্ক জোরদার করার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

phase out restrictions

বাণিজ্যের ওপর নিষেধাজ্ঞা ধীরে ধীরে তুলে নেওয়া
Meaning
to gradually remove limitations on trade
Example
The country plans to **phase out restrictions** on foreign imports over five years.
দেশটি পাঁচ বছরের মধ্যে বিদেশি আমদানির ওপর নিষেধাজ্ঞা ধীরে ধীরে তুলে নেওয়ার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

put down to

কোনো কিছুর কারণ হিসেবে ধরা
Meaning
to attribute something to a cause
Example
She **put** her success **down to** hard work and determination.
সে তার সাফল্যের কারণ হিসেবে কঠোর পরিশ্রম ও দৃঢ় সংকল্পকে উল্লেখ করল।
idiom

a thorn in one's side

একটি নিয়মিত বিরক্তি বা সমস্যা
Meaning
a constant source of annoyance or trouble
Example
The trade dispute has become **a thorn in our side**.
বাণিজ্য বিরোধ আমাদের জন্য **এ থর্ন ইন ওয়ান্স সাইড** হয়ে উঠেছে।
idiom

do good to others

অন্যদের সাহায্য করার জন্য কাজ করা
Meaning
to act in a way that helps other people
Example
It is always a good idea to **do good to others**.
অন্যদের সাহায্য করা সবসময় একটি ভাল ধারণা।
phrasal-verb

open doors to

সংস্কৃতিক সংযোগ বা বোঝাপড়ার সুযোগ তৈরি করা
Meaning
to create opportunities for cultural connection or understanding
Example
Cultural exchange programs **open doors to** meaningful friendships worldwide.
সংস্কৃতি বিনিময় প্রোগ্রাম বিশ্বজুড়ে তাৎপর্যপূর্ণ বন্ধুত্বের সুযোগ তৈরি করে।
idiom

thank your lucky stars

ভাগ্য ভালো থাকার জন্য কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel grateful for good fortune
Example
You should **thank your lucky stars** for having such good friends.
তোমার এমন ভালো বন্ধু আছে বলে তোমার কৃতজ্ঞ থাকা উচিত।
idiom

phishing for information

বিশ্বস্ত সত্তা হিসেবে ছদ্মবেশ ধারণ করে সংবেদনশীল তথ্য সংগ্রহের চেষ্টা
Meaning
attempting to obtain sensitive information by disguising oneself as a trustworthy entity
Example
He was **phishing for information** by pretending to be from the bank.
সে ব্যাংক থেকে আসা বলে ভুয়া পরিচয় দিয়ে তথ্য সংগ্রহের চেষ্টা করছিল।
phrasal-verb

let in

কারওকে নিজের প্রকৃত অনুভূতি জানতে দেওয়া
Meaning
to allow someone to know your true thoughts or feelings
Example
She rarely **lets anyone in** because she fears getting hurt.
সে খুব কমই কাউকে নিজের মনের কথা জানাতে দেয়, কারণ সে আঘাত পাওয়ার ভয় পায়।
idiom

hold someone accountable

কারও কাজের জন্য তাকে দায়ী করা
Meaning
to make someone take responsibility for their actions
Example
It’s important to **hold people accountable** for their mistakes.
মানুষকে তাদের ভুলের জন্য দায়ী করা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

on the radar

যা মনিটর বা বিবেচনা করা হচ্ছে
Meaning
something that is being monitored or considered
Example
The new scientific theory is now **on the radar** of researchers across the world.
নতুন বৈজ্ঞানিক তত্ত্বটি এখন বিশ্বের গবেষকদের **অন দ্য রেডার** রয়েছে।
phrasal-verb

adapt under pressure

চাপের মুখে দক্ষভাবে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust effectively when facing stressful situations
Example
Professionals must learn to **adapt under pressure**.
পেশাদারদের চাপের পরিস্থিতিতে মানিয়ে নিতে শেখা উচিত।
idiom

help someone out

কাউকে কঠিন পরিস্থিতিতে সাহায্য করা
Meaning
to assist someone in a difficult situation
Example
Whenever I am in trouble, she always **helps me out**.
যখনই আমি সমস্যায় পড়ি, সে সবসময় আমাকে সাহায্য করে।
phrasal-verb

integrate into

অন্য কিছুর সঙ্গে মিলিয়ে একীভূত করা
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
আমরা বৈশ্বিক ডিজিটাল ইকোসিস্টেমের সঙ্গে একীভূত হব।
idiom

to draw the line

গ্রহণযোগ্যতার সীমা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We need to **draw the line** between inspiration and plagiarism.
আমাদের অনুপ্রেরণা আর নকলের মধ্যে সীমারেখা টানতে হবে।
phrasal-verb

speak fondly of

ভালোবাসা ও মমতা নিয়ে কারও কথা বলা
Meaning
to talk warmly or affectionately about someone
Example
She always **speaks fondly of** her first teacher.
সে সবসময় তার প্রথম শিক্ষককে ভালোবাসা দিয়ে স্মরণ করে।
idiom

make a splash

সবাইয়ের দৃষ্টি আকর্ষণ করা বা শক্তিশালী ছাপ ফেলা
Meaning
to attract a lot of attention or make a strong impression
Example
The new product launch really **made a splash** in the market.
নতুন পণ্যের উদ্বোধন সত্যিই বাজারে আলোড়ন তুলেছিল।
phrasal-verb

open out with

কারও কাছে নিজের অনুভূতি নিয়ে খোলাখুলি কথা বলা শুরু করা
Meaning
to start being honest and expressive with someone about emotions
Example
She **opened out with** her husband about her anxiety.
সে তার স্বামীর সঙ্গে নিজের উদ্বেগ নিয়ে খোলাখুলি কথা বলল।
phrasal-verb

cool down emotions

তীব্র অনুভূতিগুলি প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে শান্ত হতে দিন
Meaning
to let intense feelings settle before responding
Example
We **cool down emotions** before tackling tough feedback.
আমরা কঠিন প্রতিক্রিয়া মোকাবেলা করার আগে অনুভূতিগুলি কুল ডাউন করি
phrasal-verb

open oneself to

নিজেকে নতুন ধারণা বা সংস্কৃতি অভিজ্ঞতা করার জন্য উন্মুক্ত করা
Meaning
to allow oneself to experience or understand new ideas or cultures
Example
Living abroad helped him **open himself to** diverse ways of life.
বিদেশে বসবাস তাকে জীবনের বিভিন্ন ধারা বুঝতে সহায়তা করেছে।
idiom

draw the line

গ্রহণযোগ্যতার সীমা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We have to **draw the line** when it comes to unethical behavior.
অনৈতিক আচরণের ক্ষেত্রে আমাদের একটি সীমা টানতে হবে।
idiom

pipe dream

অবাস্তব বা অসম্ভব আশা
Meaning
an unrealistic or impossible hope
Example
Becoming a billionaire overnight is just a **pipe dream**.
রাতারাতি বিলিয়নেয়ার হওয়া শুধু এক অবাস্তব কল্পনা।
idiom

move ahead with

বিলম্ব সত্ত্বেও কাজ এগিয়ে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
দেরি হলেও আমরা রোলআউট পরিকল্পনাই এগিয়ে নেব।
idiom

lovebirds

এক জুটি যারা পরস্পরের প্রতি খুব ভালোবাসাপূর্ণ
Meaning
a couple who are very affectionate with each other
Example
Look at those **lovebirds** holding hands in the park!
ওই প্রেমিক-প্রেমিকাকে দেখো, পার্কে হাত ধরে হাঁটছে!
idiom

a meeting of minds

এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে মানুষ একমত হয় বা একটি সাধারণ ধারণা থাকে
Meaning
a situation where people agree or have a shared understanding
Example
The agreement was the result of a real **meeting of minds**.
এটি ছিল একসঙ্গে ভাবনা ভাগ করে একটি বাস্তব সম্মতিতে পৌঁছানোর ফলাফল।
phrasal-verb

shout out to

যারা সাহায্য করেছে তাদের প্রকাশ্যে ধন্যবাদ বা প্রশংসা করা
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
চল সবাইকে ধন্যবাদ জানাই যারা অনুষ্ঠানটি আয়োজনে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

open up to ideas

নতুন ও ভিন্ন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা
Meaning
to be receptive to new and different ideas
Example
We should **open up to ideas** from junior staff as well.
আমাদের জুনিয়র স্টাফদের কাছ থেকেও নতুন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা উচিত।
idiom

Fashion victim

যে কেউ ফ্যাশন ট্রেন্ড অন্ধভাবে অনুসরণ করে
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
সে এমন এক ফ্যাশন ভিকটিম — যা নতুন আসে, সে সব কিনে ফেলে।
phrasal-verb

level off at

বৃদ্ধি বা হ্রাস থেমে একটি স্থিতিশীল স্তরে থাকা
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at a steady level
Example
After a sharp rise, GDP growth **leveled off at** around 6%.
একটি তীব্র বৃদ্ধির পর, জিডিপি প্রবৃদ্ধি প্রায় ৬ শতাংশে স্থিতিশীল হয়।
phrasal-verb

bring to light

যা গোপন বা অস্পষ্ট ছিল তা প্রকাশ করা
Meaning
to reveal something that was hidden or unclear
Example
Therapy helped him **bring to light** the real source of his anger.
থেরাপি তাকে তার রাগের আসল উৎসটি খুঁজে বের করতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

work towards improvement

অগ্রগতি বা আরও ভালো ফলাফল অর্জনের জন্য প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make efforts to achieve progress or better results
Example
We must continuously **work towards improvement** in our processes.
আমাদের প্রক্রিয়াগুলিতে ধারাবাহিকভাবে উন্নতির জন্য কাজ করতে হবে।
idiom

knock someone for six

কাউকে প্রচণ্ডভাবে হতবাক বা কষ্ট দেওয়া
Meaning
to shock or upset someone greatly
Example
The sudden loss **knocked him for six**.
হঠাৎ ক্ষতিটি তাকে গভীরভাবে নাড়া দিয়েছিল।
idiom

to pass with flying colors

খুব ভাল স্কোর সহ সফল হওয়া
Meaning
to succeed with a very high score
Example
He studied hard and passed the exam with **flying colors**.
সে কঠোর পরিশ্রম করেছে এবং পরীক্ষায় **ফ্লাইং কালার্স** সহ পাশ করেছে।
idiom

bail on

শেষ মুহূর্তে কাউকে বা কোনো কাজকে ফেলে চলে যাওয়া
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
শেষ মুহূর্তে সে বন্ধুদের ফাঁকি দেবে না।
phrasal-verb

stay ahead in class

শ্রেণিতে অন্যদের চেয়ে ভালো করা বা এগিয়ে থাকা
Meaning
to perform better or be more advanced than others in the class
Example
He studies extra hours to **stay ahead in class**.
সে শ্রেণিতে এগিয়ে থাকতে বাড়তি সময় পড়াশোনা করে।
phrasal-verb

scale forward

ক্রমাগত বৃদ্ধি বা উন্নতির দিকে কার্যক্রম সম্প্রসারণ করা।
Meaning
to expand operations or activities progressively toward growth
Example
The organization plans to **scale forward** its social impact programs.
সংগঠনটি তাদের সামাজিক প্রভাবমূলক কার্যক্রম সম্প্রসারণের পরিকল্পনা করছে।
idiom

go behind someone’s back

কাউকে না জানিয়ে গোপনে তার বিপক্ষে কিছু করা
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
সে গোপনে আমার পেছনে গিয়ে ম্যানেজারকে সব বলে দিয়েছে।
phrasal-verb

sink in

কোনো বিষয় সম্পূর্ণভাবে হৃদয়ে গেঁথে যাওয়া বা মেনে নেওয়া।
Meaning
to be fully understood or accepted emotionally
Example
It took a while for the news to **sink in**.
সংবাদটি পুরোপুরি মেনে নিতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

come clean with

কোনো কিছু সম্পর্কে কারো সাথে সম্পূর্ণ সতর্কতা সহ কথা বলা
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
তোমাকে টিমের সাথে প্রকল্পের দেরি সম্পর্কে কাম ক্লিন উইথ করা উচিত।
idiom

own it

নিজের পরিচয় বা কাজের প্রতি গর্ব অনুভব করা
Meaning
to take pride in who you are or what you do
Example
Don’t be shy about your success—**own it**!
তোমার সাফল্য নিয়ে লজ্জা পেও না—গর্ব করো!
idiom

in harmony

শান্তি এবং সমঝোতায় একসঙ্গে বসবাস বা কাজ করা
Meaning
living or working together in peace and agreement
Example
They work **in harmony** to create a peaceful community.
তারা একটি শান্তিপূর্ণ কমিউনিটি তৈরি করতে **ইন হারমনি** কাজ করে।
phrasal-verb

type up

কম্পিউটার ব্যবহার করে কিছু লেখা বা প্রস্তুত করা
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
সে দ্রুত বার্তাটি টাইপ করে পাঠিয়ে দিল।
phrasal-verb

speak up in

কোনো আলাপ বা সভায় নিজের চিন্তা বা মতামত স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to express one’s thoughts or opinions clearly during a conversation or meeting
Example
She always **speaks up in** international conferences to share her ideas.
সে সর্বদা আন্তর্জাতিক সম্মেলনে তার মতামত প্রকাশ করে।
phrasal-verb

point up

কোনো কিছুর গুরুত্ব তুলে ধরা; জোর দেওয়া
Meaning
to emphasize something; to make something more noticeable
Example
This example **points up** the importance of communication.
এই উদাহরণটি যোগাযোগের গুরুত্বকে তুলে ধরে।
phrasal-verb

care deeply for

কারও প্রতি গভীর স্নেহ বা উদ্বেগ থাকা।
Meaning
to have strong affection or concern for someone
Example
He truly **cares deeply for** his grandparents.
সে তার দাদা-দাদির প্রতি সত্যিই গভীর স্নেহ অনুভব করে।
phrasal-verb

get out

বের হয়ে আসা; গাড়ি থেকে নামা
Meaning
to leave or exit a place or vehicle
Example
He quickly **got out** of the taxi and ran inside.
সে দ্রুত ট্যাক্সি থেকে নেমে ভেতরে দৌড়ে গেল।
idiom

bring the curtain down

কোনো কিছু শেষ করা; অনুষ্ঠান সমাপ্ত করা
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
সঙ্গীত উৎসবের শেষ অনুষ্ঠানটি ছিল সেই কনসার্ট।
phrasal-verb

die away

ধীরে ধীরে দুর্বল বা ম্লান হয়ে শেষ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become weaker or quieter and finally stop
Example
The sound of thunder slowly **died away** in the distance.
বজ্রধ্বনির শব্দটি দূরে ধীরে ধীরে মিলিয়ে গেল।
idiom

food for thought

যা চিন্তা করার মতো কিছু দেয়
Meaning
something that makes you think seriously
Example
His comment gave me **food for thought**.
তার মন্তব্য আমাকে চিন্তা করার মতো কিছু দিয়েছে।
phrasal-verb

keep the market afloat

বাজারকে পতন বা ধস থেকে রক্ষা করা
Meaning
to prevent the market from collapsing or declining
Example
The stimulus package helped **keep the market afloat** during the crisis.
সংকটের সময় প্রণোদনা প্যাকেজটি বাজারকে পতনের হাত থেকে রক্ষা করেছে।
idiom

double-cross someone

কাউকে সমর্থনের ভান করে পরে বিশ্বাসঘাতকতা করা
Meaning
to betray someone after pretending to support them
Example
He promised to help but **double-crossed** me in the end.
সে সাহায্যের প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল কিন্তু শেষে আমাকে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে।
phrasal-verb

post up

অনলাইনে কিছু আপলোড বা শেয়ার করা
Meaning
to upload or share something online
Example
She **posted up** her vacation photos on Facebook.
সে ফেসবুকে তার ছুটির ছবিগুলো পোস্ট করেছে।
phrasal-verb

kick off innovation projects

উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
কোম্পানিটি আগামী ত্রৈমাসিকে উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করবে।
phrasal-verb

stand together for inclusion

সমতা ও অন্তর্ভুক্তির পক্ষে একত্রিত হওয়া
Meaning
to unite in support of equality and inclusion
Example
Employees decided to **stand together for inclusion** during the diversity week.
ডাইভার্সিটি সপ্তাহে কর্মীরা অন্তর্ভুক্তির পক্ষে একসাথে দাঁড়ানোর সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

patch up

ভাঙা কিছু মেরামত করা বা সম্পর্ক ঠিক করা
Meaning
to repair something or improve a damaged relationship
Example
They managed to **patch up** their friendship after the argument.
তর্কের পর তারা বন্ধুত্ব আবার ঠিক করতে পেরেছিল।
idiom

upload your brain

নিজের চিন্তা, জ্ঞান বা চেতনা ডিজিটালভাবে সংরক্ষণ করা
Meaning
to transfer or store one’s thoughts, knowledge, or consciousness digitally
Example
One day we might be able to **upload our brain** into the cloud.
একদিন হয়তো আমরা আমাদের মস্তিষ্ক **আপলোড ইয়োর ব্রেইন** করে ক্লাউডে রাখতে পারব।
idiom

code your way out

প্রোগ্রামিং দক্ষতার মাধ্যমে সমস্যা সমাধান করা
Meaning
to solve a problem through programming skills
Example
When the system crashed, she managed to **code her way out**.
সিস্টেম ক্র্যাশ হলে সে কোড লিখে সমাধান বের করে।
idiom

have nerves of steel

চাপের মধ্যেও শান্ত ও সাহসী থাকা
Meaning
to be very brave and calm under pressure
Example
A firefighter must **have nerves of steel** to face danger every day.
দমকলকর্মীর প্রতিদিন বিপদের মুখোমুখি হতে ইস্পাতের মতো স্নায়ু থাকা প্রয়োজন।
idiom

keep your eye on the prize

যে লক্ষ্য অর্জন করতে চাও, তার প্রতি মনোযোগী হওয়া, বাধা সত্ত্বেও
Meaning
to stay focused on your goal or objective despite obstacles
Example
Even though the road was tough, he always **kept his eye on the prize** and succeeded.
যদিও পথ কঠিন ছিল, তবুও সে সবসময় তার লক্ষ্যকে সামনে রেখে সফল হয়েছে।
idiom

kick the habit

খারাপ বা আসক্তিমূলক কিছু করা বন্ধ করা
Meaning
to stop doing something bad or addictive
Example
After ten years of smoking, he finally **kicked the habit**.
দশ বছর ধূমপানের পর অবশেষে সে এই অভ্যাস ছেড়ে দিল।
phrasal-verb

turn around from

ব্যর্থ অবস্থা থেকে সফল অবস্থায় ফিরে আসা
Meaning
to change from a failing situation to a successful one
Example
The company managed to **turn around from** a major loss last year.
গত বছরের বড় ক্ষতি থেকে কোম্পানিটি ঘুরে দাঁড়াতে পেরেছিল।
idiom

When there’s life, there’s hope

যতক্ষণ জীবন আছে, ততক্ষণ আশা আছে।
Meaning
As long as you are alive, there is a chance for improvement.
Example
Don’t give up—**when there’s life, there’s hope**.
হাল ছেড়ো না—জীবন থাকলে আশা থাকে।
phrasal-verb

cut out for

কোনো কিছুর জন্য স্বাভাবিকভাবে উপযুক্ত হওয়া
Meaning
to be naturally suited for something
Example
She isn’t really **cut out for** long-distance running.
সে লং-ডিস্ট্যান্স দৌড়ের জন্য সত্যিই উপযুক্ত নয়।
idiom

Cultural melting pot

যেখানে বিভিন্ন সংস্কৃতি মিশে যায়
Meaning
A place where different cultures blend together
Example
New York is often described as a **cultural melting pot**.
নিউইয়র্ককে প্রায়ই একটি সংস্কৃতির মিলনভূমি বলা হয়।
idiom

touch base with

কারও সাথে দ্রুত কথা বলে আপডেট নেওয়া।
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
পরিকল্পনা নিশ্চিত করতে আমি মিটিংয়ের পর তোমার সাথে একটু যোগাযোগ করব।
phrasal-verb

let tension out

জমে থাকা চাপ বা মানসিক টানাপোড়েন মুক্ত করা।
Meaning
to release built-up stress or pressure
Example
Exercise helps you **let tension out** after a tough day.
কঠিন দিনের পর ব্যায়াম চাপ মুক্ত করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

give away to

জায়গা ছেড়ে দেওয়া; প্রতিস্থাপিত হওয়া
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
পুরোনো ঐতিহ্যগুলো আধুনিক প্রথার কাছে স্থান ছেড়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

key up

কাউকে নার্ভাস বা উত্তেজিত করে তোলা।
Meaning
to make someone feel nervous or excited
Example
She was **keyed up** before her first performance.
প্রথম পারফরম্যান্সের আগে সে ভীষণ উত্তেজিত ছিল।
idiom

hit like a ton of bricks

হঠাৎ প্রবলভাবে চমকে দেওয়া বা ধাক্কা লাগানো
Meaning
to cause a sudden and strong shock or surprise
Example
The news of his death **hit me like a ton of bricks**.
তার মৃত্যুর খবর আমাকে গভীরভাবে নাড়িয়ে দিয়েছিল।
idiom

frozen with fear

চরম ভয়ে স্থির হয়ে যাওয়া
Meaning
unable to move because of extreme fear
Example
She stood **frozen with fear** when the snake appeared.
সাপ দেখে সে ভয়ে জমে গেল।
phrasal-verb

let someone off

শাস্তি না দিয়ে ক্ষমা করা।
Meaning
to forgive someone and not punish them
Example
The teacher **let him off** with a warning.
শিক্ষক তাকে সতর্ক করে ছেড়ে দিলেন।
idiom

be all smiles

খুব খুশি ও হাসিখুশি থাকা
Meaning
to look very happy and cheerful
Example
She was **all smiles** after hearing the good news.
ভালো খবরটি শোনার পর সে হাসিখুশি ছিল।
phrasal-verb

split profits with

আয় বা লাভ সমানভাবে বা চুক্তি অনুযায়ী ভাগ করা
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
তারা তাদের স্থানীয় অংশীদারদের সঙ্গে লাভ ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

against the ropes

একটি কঠিন পরিস্থিতিতে থাকা বা পরাজয়ের কাছাকাছি থাকা।
Meaning
in a difficult situation or near defeat
Example
The company was **against the ropes**, but it managed to recover.
কোম্পানিটি সংকটে ছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত ঘুরে দাঁড়িয়েছে।
idiom

break down

আবেগে ভেঙে পড়া ও কান্না শুরু করা
Meaning
to start crying due to strong emotions
Example
She **broke down** when she heard the sad news.
দুঃখের খবরটি শোনার পর সে কান্নায় ভেঙে পড়ল।
phrasal-verb

rush through

তাড়াহুড়ো করে কাজ করা; প্রায়শই অসাবধানভাবে
Meaning
to do something very quickly, often carelessly
Example
Don’t **rush through** your tasks; quality matters more.
তোমার কাজগুলো তাড়াহুড়ো করে করো না; মান বেশি গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

catch fire

আগুন ধরে যাওয়া; দ্রুত জনপ্রিয় বা উত্তেজনাপূর্ণ হওয়া
Meaning
to start burning; to become very exciting or popular
Example
The dry leaves quickly **caught fire** in the heat.
গরমে শুকনো পাতাগুলোতে দ্রুত আগুন ধরে গেল।
idiom

have a blast

সত্যিকারের দারুণ সময় কাটানো
Meaning
to have a really good time
Example
We **had a blast** at the concert last night!
গতকাল রাতের কনসার্টে আমরা দারুণ সময় কাটিয়েছি!
phrasal-verb

rely upon

প্রত্যাশিত বা প্রয়োজনীয় কাজ করবে এই বিশ্বাসে কারও ওপর নির্ভর করা।
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
আমি সবসময় সৎ পরামর্শের জন্য আমার সেরা বন্ধুর ওপর নির্ভর করতে পারি।
phrasal-verb

copy from

অন্যের কাজ বা উত্তর নকল করা
Meaning
to take someone else’s work or answers dishonestly
Example
He got caught trying to **copy from** his friend during the test.
পরীক্ষার সময় বন্ধুর কাছ থেকে নকল করার চেষ্টা করতে গিয়ে সে ধরা পড়েছিল।
idiom

An ear to the ground

আপনার চারপাশে কি হচ্ছে তা জানা।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
যদি আপনি ব্যবসায় সফল হতে চান, তাহলে সব সময় **এন ইয়ার টু দ্য গ্রাউন্ড** রাখুন।
idiom

To offer the olive branch

কোনো সংঘর্ষের পরে কাউকে শান্তি প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
To make peace with someone after a conflict
Example
After their argument, he decided to **offer the olive branch** and apologize.
তাদের বিতর্কের পর, সে শান্তি প্রস্তাব দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল এবং ক্ষমা চাইল।
phrasal-verb

slim down

পাতলা হওয়া; ওজন কমানো
Meaning
to become thinner; to lose weight
Example
She has been exercising to **slim down** for her wedding.
বিয়ের জন্য সে ওজন কমাতে ব্যায়াম করছে।
phrasal-verb

learn from

অভিজ্ঞতা বা পর্যবেক্ষণের মাধ্যমে জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to gain knowledge or understanding through experience or observation
Example
We can **learn from** other cultures to make our society more inclusive.
আমরা অন্য সংস্কৃতি থেকে শিখে আমাদের সমাজকে আরও অন্তর্ভুক্তিমূলক করতে পারি।
phrasal-verb

drift off

ধীরে ধীরে ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
to gradually fall asleep
Example
She **drifted off** while reading a book.
সে বই পড়তে পড়তে ধীরে ধীরে ঘুমিয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

storm out

রাগ করে হঠাৎ বেরিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave a place angrily, like a storm
Example
He **stormed out** of the room when we mentioned the weather again.
আবার আবহাওয়ার কথা বলতেই সে রাগ করে ঘর থেকে বেরিয়ে গেল।
phrasal-verb

open up space for joy

কষ্টের পর আনন্দের জন্য হৃদয়ে জায়গা তৈরি করা
Meaning
to make emotional room for happiness after pain
Example
After forgiving herself, she began to **open up space for joy**.
নিজেকে ক্ষমা করার পর সে আনন্দের জন্য হৃদয়ে জায়গা তৈরি করতে শুরু করল।
idiom

to be ahead of the curve

অন্যান্যদের তুলনায় আরও উন্নত হওয়া
Meaning
to be more advanced than others
Example
Her research was **ahead of the curve** in the field of artificial intelligence.
তার গবেষণা কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার ক্ষেত্রে **এহেড অফ দ্য কার্ভ** ছিল।
phrasal-verb

turn off

কোনো কিছু বন্ধ করে দেওয়া বা প্রবাহ থামানো
Meaning
to stop the flow of something; to switch off
Example
Please **turn off** the lights when you leave the room to save energy.
শক্তি সাশ্রয়ের জন্য ঘর ছাড়ার সময় অনুগ্রহ করে লাইট বন্ধ করুন।
phrasal-verb

blow up

বায়ু ভরে কিছু ফোলানো; বিস্ফোরিত হওয়া বা রেগে যাওয়া।
Meaning
to fill something with air; to explode or become angry
Example
The kids **blew up** balloons for the birthday celebration.
শিশুরা জন্মদিনের অনুষ্ঠানের জন্য বেলুনগুলো ফুলিয়েছিল।
phrasal-verb

work together

একটি লক্ষ্য অর্জনের জন্য একসাথে কাজ করা
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
যদি আমরা একসাথে কাজ করি, তাহলে আমরা এই প্রকল্পটি দ্রুত শেষ করতে পারব।
idiom

step into someone's shoes

কোনো ব্যক্তির ভূমিকা বা দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to take on someone's role or responsibility
Example
She was able to **step into her boss's shoes** when he was on vacation.
সে তার বসের জায়গায় কাজ করতে সক্ষম হয়েছিল যখন তিনি ছুটিতে ছিলেন।
idiom

reach out to

সহায়তা দেওয়া বা নেওয়ার জন্য কারও সাথে যোগাযোগ করা।
Meaning
to contact someone to offer or request help
Example
Feel free to **reach out to** me if you need support.
সহযোগিতা দরকার হলে নির্দ্বিধায় আমার সাথে যোগাযোগ করো।
phrasal-verb

look set to

শীঘ্রই ঘটবে বলে মনে হওয়া।
Meaning
to seem likely to happen soon
Example
The company **looks set to** dominate the market in the coming years.
কোম্পানিটি আগামী বছরগুলোতে বাজারে আধিপত্য বিস্তার করবে বলে মনে হচ্ছে।
phrasal-verb

upgrade to

নতুন বা উন্নত সংস্করণে পরিবর্তন করা
Meaning
to change to a newer or better version of something
Example
Users are encouraged to **upgrade to** the latest version of the software.
ব্যবহারকারীদের সফটওয়্যারের সর্বশেষ সংস্করণে আপগ্রেড করতে উৎসাহিত করা হচ্ছে।
idiom

without a care in the world

চিন্তামুক্ত বা নিরুদ্বেগ থাকা
Meaning
free from worries or problems
Example
The kids were playing **without a care in the world**.
শিশুরা কোনো চিন্তা ছাড়াই খেলছিল।
idiom

take it upon oneself

কিছু করার সিদ্ধান্ত নেওয়া, যেটি কোনোভাবে অনুরোধ বা প্রয়োজনীয়তা ছাড়া
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
সে ইভেন্টটি আয়োজন করার দায়িত্ব **নিজেই নিয়েছিল**।
idiom

get your point across

নিজের বক্তব্য স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা বুঝতে পারে
Meaning
to express an idea clearly so that others understand it
Example
It’s important to **get your point across** during discussions.
আলোচনায় নিজের বক্তব্য স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

a heavy heart

গভীর দুঃখ বা বেদনার অনুভূতি
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
সে গভীর বেদনা নিয়ে নিজের শহর ছেড়ে গেছে।
idiom

pep up

কারও বা কোনো কিছুকে আরও চনমনে বা উদ্যমী করা।
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
দুপুরে একটু বাইরে হাঁটলেই আমি প্রাণবন্ত হয়ে উঠি।
idiom

Catwalk queen

যে নারী আত্মবিশ্বাসী এবং স্টাইলিশ, মডেলের মতো
Meaning
A woman who is very confident and stylish, like a model
Example
She walked into the room like a **catwalk queen**.
সে ঘরে ঢুকল যেন এক ক্যাটওয়াক কুইন।
phrasal-verb

move up in

কোনো প্রতিষ্ঠানের মধ্যে উন্নতি বা পদোন্নতি লাভ করা
Meaning
to advance or get promoted within an organization
Example
She worked hard to **move up in** her company.
সে তার কোম্পানিতে উন্নতির জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

step into leadership

নেতৃত্বের দায়িত্ব গ্রহণ শুরু করা
Meaning
to begin taking on a leadership role or responsibility
Example
He was encouraged to **step into leadership** after his promotion.
পদোন্নতির পর তাকে নেতৃত্বের দায়িত্ব নিতে উৎসাহিত করা হয়।