build upon feedback
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

build upon feedback

সহকর্মীদের মতামত থেকে উন্নতি করা
Meaning
to use team feedback to improve or develop something
Example
We should **build upon feedback** from our colleagues.
আমাদের উচিত সহকর্মীদের মতামতের ভিত্তিতে উন্নয়ন করা।
phrasal-verb

move down

নিম্ন স্তরে বা ছোট জায়গায় চলে যাওয়া
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
টাকা বাঁচাতে তাকে ছোট একটি ফ্ল্যাটে চলে যেতে হয়েছে।
phrasal-verb

put together

বিভিন্ন অংশ সংগঠিত করে কিছু তৈরি করা।
Meaning
to assemble or create something by organizing parts
Example
She helped **put together** the entire presentation.
সে পুরো প্রেজেন্টেশনটি তৈরি করতে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

work on yourself

নিজের ব্যক্তিত্ব, অভ্যাস বা মানসিকতা উন্নত করার জন্য সচেতনভাবে কাজ করা।
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
বিচ্ছেদের পর সে নিজেকে উন্নত করতে বহু বছর চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

point out

কোনো বিষয়ের দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করা; গুরুত্বপূর্ণ কিছু উল্লেখ করা
Meaning
to draw attention to something; to mention something important
Example
He **pointed out** a few mistakes in the final report.
সে চূড়ান্ত প্রতিবেদনে কয়েকটি ভুলের দিকে ইঙ্গিত করেছিল।
phrasal-verb

double down on learning

জ্ঞান অর্জনের দিকে আপনার প্রচেষ্টাকে বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase your effort toward gaining knowledge
Example
After the promotion, I **double down on learning** new leadership skills.
পদোন্নতির পর, আমি **নতুন নেতৃত্ব দক্ষতা শিখতে আরও প্রচেষ্টা করি।
phrasal-verb

stand up after

প্রত্যেক পতনের পর আত্মবিশ্বাস বা শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain confidence or strength after failing
Example
True leaders **stand up after** every fall.
সত্যিকারের নেতারা প্রতিটি পতনের পরও আবার উঠে দাঁড়ান।
phrasal-verb

cut in with

অনলাইন কথোপকথনের সময় কাউকে বিনয়ের সঙ্গে বাধা দেওয়া
Meaning
to interrupt someone politely during an online conversation
Example
I didn’t mean to **cut in with** your point, please continue.
আমি তোমার কথায় বাধা দিতে চাইনি, দয়া করে চালিয়ে যাও।
phrasal-verb

choke back

আবেগ বা কান্না চেপে রাখা
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে চোখের জল চেপে রাখল।
phrasal-verb

set off for

কোনো নির্দিষ্ট গন্তব্যে যাত্রা শুরু করা
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
আমরা সকালে খুব তাড়াতাড়ি কক্সবাজারের উদ্দেশ্যে রওনা দিয়েছিলাম।
phrasal-verb

turn out for

কোনো অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা অংশগ্রহণ করা
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out for** the annual cultural parade.
হাজার হাজার মানুষ বার্ষিক সাংস্কৃতিক প্যারেডে অংশগ্রহণ করেছিল।
phrasal-verb

rise from hurt

গভীর কষ্টের পর আবেগিকভাবে পুনরুদ্ধার হওয়া
Meaning
to recover emotionally after being deeply hurt
Example
He managed to **rise from hurt** and trust people again.
সে কষ্ট কাটিয়ে আবারও মানুষকে বিশ্বাস করতে পেরেছে।
phrasal-verb

work against the clock

সময়ের সীমার মধ্যে কিছু শেষ করার জন্য কাজ করা
Meaning
to try to finish something before a deadline
Example
We’re **working against the clock** to submit the proposal today.
আমরা আজ প্রস্তাব জমা দিতে সময়ের বিরুদ্ধে কাজ করছি।
phrasal-verb

cope with

কোনো কঠিন পরিস্থিতির সাথে কার্যকরভাবে মোকাবিলা করা
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
সে হঠাৎ চাকরি হারানোর বিষয়টি সামলাতে কষ্ট পাচ্ছিল।
phrasal-verb

cross over

এক পাশ থেকে অন্য পাশে যাওয়া।
Meaning
to go from one side to the other side of something
Example
**Cross over** the bridge to get to the other side of the river.
নদীর অপর প্রান্তে যেতে সেতুটি পার হন।
phrasal-verb

break down into

কিছু ছোট অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
চল প্রকল্পটিকে ছোট ছোট কাজে ভাগ করে নেই।
phrasal-verb

break out of

কোনো নেতিবাচক মানসিক অবস্থা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
থেরাপির পর সে অবশেষে বিষণ্ণতা থেকে বেরিয়ে এসেছিল।
phrasal-verb

hold up

বিলম্ব ঘটানো বা অগ্রগতি ধীর করা।
Meaning
to cause delay or slow down progress
Example
The server issue **held up** the entire team's work for hours.
সার্ভার সমস্যার কারণে পুরো দলের কাজ কয়েক ঘণ্টা **বন্ধ ছিল**।
phrasal-verb

bring into

কাউকে বা কিছু কোনো আলোচনায় বা কার্যক্রমে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
আমাদের আলোচনায় এই বিষয়ে আরও বিশেষজ্ঞকে অন্তর্ভুক্ত করা উচিত।
phrasal-verb

run through

দ্রুতভাবে কিছু পর্যালোচনা করা বা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to review or explain something quickly
Example
Let’s **run through** the presentation once before the meeting starts.
মিটিং শুরু হওয়ার আগে আমরা একবার প্রেজেন্টেশনটা দেখে নিই।
phrasal-verb

measure up to

নৈতিক বা পেশাগত মান পূরণ করা
Meaning
to meet a required ethical or professional standard
Example
All employees are expected to **measure up to** the company’s moral values.
সব কর্মচারীর কাছ থেকে কোম্পানির নৈতিক মূল্যবোধ অনুযায়ী আচরণ আশা করা হয়।
phrasal-verb

hang about

অর্থহীনভাবে কোথাও সময় কাটানো বা অপেক্ষা করা।
Meaning
to wait or spend time somewhere without doing much
Example
We **hung about** outside the hall until the doors opened.
আমরা হলের বাইরে দাঁড়িয়ে ছিলাম যতক্ষণ না দরজা খোলা হলো।
phrasal-verb

let off

নিরাপদভাবে রাগ বা হতাশার মতো আবেগ মুক্ত করা
Meaning
to release emotions such as anger or frustration safely
Example
Sometimes you just need to **let off** your emotions through a good cry.
কখনও কখনও ভালো করে কেঁদে আবেগ মুক্ত হওয়াটাই প্রয়োজন।
phrasal-verb

pick at

খাবারের প্রতি অনাগ্রহ দেখিয়ে অল্প অল্প খাওয়া
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
সে খাবারে আগ্রহ দেখাল না, অল্প খেয়ে বেশিরভাগই রেখে দিল।
phrasal-verb

get ahead financially

সময়ের সাথে নিজের আর্থিক অবস্থার উন্নতি করা
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
এই অর্থনীতিতে আর্থিকভাবে এগিয়ে যেতে সতর্ক পরিকল্পনা লাগে।
phrasal-verb

back up ideas

কারও মতামত বা ধারণাকে সমর্থন করা
Meaning
to support or defend someone’s ideas or opinions
Example
During the discussion, teammates **backed up** each other's ideas confidently.
আলোচনার সময় দলীয় সদস্যরা আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে একে অপরের ধারণাকে সমর্থন করেছিল।
phrasal-verb

join in on

অভিজ্ঞতা শেয়ার করা কোনো আলোচনায় অংশ নেওয়া।
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
ভ্রমণের স্মৃতি নিয়ে আলোচনায় অংশ নিতে দ্বিধা কোরো না।
phrasal-verb

tie up

কোনো আয়োজনের শেষ বিবরণগুলো সম্পন্ন করা।
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
ইভেন্টের আগে আমাদের কেবল কয়েকটি ছোটখাটো কাজ শেষ করতে হবে।
phrasal-verb

bring up with

কাউকে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
আমি সাপ্তাহিক মিটিংয়ে আমার ম্যানেজারের সাথে বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
phrasal-verb

tune into emotions

নিজের অনুভূতিগুলোর প্রতি মনোযোগ দেওয়া ও বোঝা
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
ধ্যান তোমাকে কোনো বিচার ছাড়াই নিজের অনুভূতি বুঝতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

screw up

ভুলভাবে করা; গোলমাল করা।
Meaning
to do something badly or incorrectly
Example
He **screwed up** the report by adding wrong data.
ভুল তথ্য যোগ করে সে রিপোর্টটা নষ্ট করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

stay beside

কারও প্রয়োজনে শারীরিক বা মানসিকভাবে পাশে থাকা
Meaning
to remain physically or emotionally close to someone in need
Example
She **stayed beside** her mother through her illness.
সে তার মায়ের অসুস্থতার পুরো সময় পাশে ছিল।
phrasal-verb

bring partners on board

অন্য প্রতিষ্ঠান বা অংশীদারদের অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
উদ্যোগটি সহযোগিতা শক্তিশালী করতে অংশীদারদের অন্তর্ভুক্ত করেছে।
phrasal-verb

bridge over differences

বিরোধ বা মতভেদ দূর করে ঐক্য সৃষ্টি করা
Meaning
to overcome disagreements and create unity
Example
The summit aimed to **bridge over differences** among member states.
সদস্য দেশগুলোর মধ্যে ঐক্য গড়ে তুলতে সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল মতভেদ দূর করা।
phrasal-verb

pick up steam

আরও সক্রিয় বা সফল হতে শুরু করা।
Meaning
to start becoming more active or successful
Example
The manufacturing sector began to **pick up steam** after months of stagnation.
মাসের পর মাস স্থবিরতার পরে উৎপাদন খাত আবার গতিশীল হতে শুরু করে।
phrasal-verb

step up productivity

উৎপাদনশীলতা বা কর্মক্ষমতা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
কোম্পানিটি বিভিন্ন বিভাগে উৎপাদনশীলতা বাড়ানোর পদক্ষেপ নিচ্ছে।
phrasal-verb

thank sincerely

আন্তরিকভাবে কাউকে ধন্যবাদ জানানো
Meaning
to thank someone genuinely and wholeheartedly
Example
Let me **thank you sincerely** for your help today.
আজকের সাহায্যের জন্য আমি তোমাকে আন্তরিকভাবে ধন্যবাদ জানাতে চাই।
phrasal-verb

get in touch with

নিজের সত্যিকারের অনুভূতিগুলোর সঙ্গে পুনরায় সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
ধ্যান তোমাকে তোমার আসল অনুভূতির সঙ্গে পুনরায় সংযুক্ত হতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

pull apart

কিছু আলাদা করা বা ছিঁড়ে ফেলা
Meaning
to separate or tear something into pieces
Example
She tried to **pull apart** the stuck pages of the book.
সে বইয়ের আটকে থাকা পাতাগুলো আলাদা করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

get over setbacks

বাধা বা ব্যর্থতা অতিক্রম করে আবার চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
এটা সহজ নয়, কিন্তু তোমাকে বাধা অতিক্রম করে এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

expand expertise in

নির্দিষ্ট ক্ষেত্রে জ্ঞান বা দক্ষতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase knowledge or skills in a specific area
Example
He attended workshops to **expand his expertise in** management.
সে ব্যবস্থাপনায় দক্ষতা বাড়াতে কর্মশালায় অংশ নিয়েছিল।
phrasal-verb

check around for

কিছু খুঁজে পাওয়ার জন্য বিভিন্ন জায়গায় দেখানো
Meaning
to look in different places in search of something
Example
We **check around for** scholarships before settling on a program.
আমরা একটি প্রোগ্রামে বসে যাওয়ার আগে স্কলারশিপের জন্য চেক অ্যারাউন্ড ফর করি।
phrasal-verb

call for

প্রকাশ্যে কিছু দাবি বা অনুরোধ করা
Meaning
to demand or request something publicly
Example
The citizens **called for** fair elections and transparency.
নাগরিকরা সুষ্ঠু নির্বাচন ও স্বচ্ছতার দাবি জানিয়েছে।
phrasal-verb

make after

তাড়া করা; পিছু নেওয়া
Meaning
to chase or pursue someone
Example
The police **made after** the suspect immediately.
পুলিশ সঙ্গে সঙ্গে সন্দেহভাজন ব্যক্তিটিকে তাড়া করল।
phrasal-verb

hold down costs

ব্যয় নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to keep expenses under control
Example
The company managed to **hold down costs** despite rising raw material prices.
কাঁচামালের দাম বাড়লেও কোম্পানি খরচ নিয়ন্ত্রণে রাখতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

sing the praises of

উৎসাহভরে প্রশংসা করা
Meaning
to praise enthusiastically
Example
The director **sang the praises of** the team after the event.
পরিচালক অনুষ্ঠান শেষে দলের প্রশংসায় পঞ্চমুখ হন।
phrasal-verb

open up to peace

নিজেকে অন্তরের শান্তি অনুভব করতে দেওয়া
Meaning
to allow yourself to feel inner calmness
Example
Through meditation, I’ve learned to **open up to peace**.
ধ্যানের মাধ্যমে আমি শিখেছি কীভাবে নিজের মধ্যে শান্তি গ্রহণ করতে হয়।
phrasal-verb

set goals

নিজে বা দলের কী অর্জন করতে চায় তা নির্ধারণ করা
Meaning
to decide what you or your team want to achieve
Example
Our team should **set goals** for the next quarter to stay focused.
আমাদের দলকে পরবর্তী ত্রৈমাসিকের জন্য লক্ষ্য নির্ধারণ করা উচিত যাতে মনোযোগ বজায় থাকে।
phrasal-verb

shift away from negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা মানুষ থেকে মন সরিয়ে নেওয়া।
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
আমি শিখেছি নেতিবাচকতা থেকে মন সরিয়ে কৃতজ্ঞতায় মনোযোগ দিতে।
phrasal-verb

aim toward excellence

সর্বোচ্চ মান অর্জনে প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus effort on achieving the highest quality or standard
Example
Our company always **aims toward excellence** in every project.
আমাদের কোম্পানি প্রতিটি প্রকল্পে সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

set out new goals

নতুন লক্ষ্য নির্ধারণ বা অনুসরণ করা শুরু করা
Meaning
to define or start pursuing new objectives
Example
The innovation team **set out new goals** for sustainable business models.
ইনোভেশন দল টেকসই ব্যবসায়িক মডেলের জন্য নতুন লক্ষ্য নির্ধারণ করেছে।
phrasal-verb

snap at

কাউকে রাগের সুরে ঝাঁঝালোভাবে উত্তর দেওয়া
Meaning
to speak angrily and quickly to someone
Example
He **snapped at** me when I asked him a simple question.
আমি সহজ প্রশ্ন করলে সে রেগে উত্তর দিয়েছিল।
phrasal-verb

go against

কাউকে বা কোনো মতের বিরোধিতা করা
Meaning
to oppose or disagree with someone or something
Example
It takes courage to **go against** popular opinion.
জনপ্রিয় মতের বিরোধিতা করতে সাহস লাগে।
phrasal-verb

live up to promises

নিজের প্রতিশ্রুতি বা প্রত্যাশা অনুযায়ী কাজ করা।
Meaning
to act according to what one has promised or expected
Example
Great leaders always **live up to** their promises.
মহান নেতারা সবসময় তাদের প্রতিশ্রুতি রক্ষা করেন।
phrasal-verb

rise with courage

সাহসের সাথে চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করা এবং ইতিবাচক থাকা
Meaning
to face challenges bravely and stay positive
Example
We must **rise with courage** when life throws difficulties our way.
জীবন যখন কঠিনতা ছুড়ে দেয়, তখন সাহসের সাথে দাঁড়াতে হবে।
phrasal-verb

sort things out with

কারও সাথে একটি সমস্যা সরাসরি সমাধান করা
Meaning
to resolve an issue directly with someone
Example
I need to **sort things out with** Jenna before the meeting.
মিটিংয়ের আগে আমাকে জেনার সাথে বিষয়টি সুরাহা করতে হবে।
phrasal-verb

take things easy

অতি দুশ্চিন্তা না করে শান্ত থাকা
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
প্রতিটি বিষয় নিয়ে চিন্তা করার বদলে তোমার শান্তভাবে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

transition into

একটি ভূমিকা বা অবস্থান থেকে অন্যটিতে পরিবর্তন হওয়া
Meaning
to change from one role or condition to another
Example
She successfully **transitioned into** a leadership role after years of experience.
বছরের অভিজ্ঞতার পর সে সফলভাবে নেতৃত্বের ভূমিকায় পরিবর্তিত হয়েছে।
phrasal-verb

live beyond one’s means

নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করা
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
অনেকেই অসাবধানভাবে ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করে নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করে।
phrasal-verb

lay out a plan

একটি পরিকল্পনা পরিষ্কারভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to present or explain a strategy or proposal clearly
Example
The finance minister **laid out a plan** for sustainable growth.
অর্থমন্ত্রী টেকসই প্রবৃদ্ধির জন্য একটি পরিকল্পনা উপস্থাপন করেছেন।
phrasal-verb

pick up speed

গতি বা অগ্রগতি বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to gain momentum or progress faster
Example
Sales have **picked up speed** since the new campaign launched.
নতুন প্রচারণা শুরু হওয়ার পর থেকে বিক্রি দ্রুত বাড়ছে।
phrasal-verb

stand with

কারও বা কোনো গোষ্ঠীর পাশে থাকা বা সমর্থন করা
Meaning
to support or show solidarity with someone or a group
Example
Many countries **stand with** those affected by the global crisis.
অনেক দেশ বৈশ্বিক সংকটে ক্ষতিগ্রস্তদের পাশে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

roll in

ঘন কুয়াশা বা মেঘ আসা
Meaning
to arrive in large amounts, like fog or clouds
Example
Thick fog began to **roll in** from the river.
নদীর দিক থেকে ঘন কুয়াশা ঢুকতে শুরু করল।
phrasal-verb

bring in revenue

কোনো প্রতিষ্ঠান বা সরকারের জন্য আয় তৈরি করা
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
নতুন শিল্প এলাকা অঞ্চলটির জন্য আয় সৃষ্টি করবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

lay risks out

সম্ভাব্য সমস্যাগুলি স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
পণ্যের নেতারা নতুন ফিচার greenlight করার আগে রিস্কস আউট করেন
phrasal-verb

work out regularly

নিয়মিত ব্যায়াম করা যাতে সুস্থ ও ফিট থাকা যায়।
Meaning
to exercise frequently to stay fit and healthy
Example
She **works out regularly** to keep her body strong and mind fresh.
সে নিয়মিত ব্যায়াম করে তার শরীরকে শক্তিশালী ও মনকে সতেজ রাখে।
phrasal-verb

focus on improvement

নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to give attention to becoming better at something
Example
Every student should **focus on improvement** rather than perfection.
প্রত্যেক শিক্ষার্থীর উচিত নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া।
phrasal-verb

speak truth to power

ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলা
Meaning
to tell honest truths to those in authority
Example
Journalists **speak truth to power** when they expose corruption.
জার্নালিস্টরা ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলেন যখন তারা দুর্নীতি উন্মোচন করেন।
phrasal-verb

set about

দৃঢ় সংকল্প নিয়ে কিছু শুরু করা।
Meaning
to begin doing something with determination
Example
He **set about** cleaning the entire house after breakfast.
সে নাস্তার পর পুরো বাড়ি পরিষ্কার করতে শুরু করল।
phrasal-verb

pass on to

কোনো তথ্য বা বার্তা অন্য কারও কাছে পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to give information or a message to someone else
Example
Could you **pass this on to** the manager before lunch?
লাঞ্চের আগে আপনি কি এটি ম্যানেজারের কাছে পৌঁছে দিতে পারেন?
phrasal-verb

stand up under

সমালোচনার মধ্যেও দৃঢ়ভাবে থাকা
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
সমালোচনা সত্ত্বেও সে আত্মবিশ্বাস ধরে রেখেছিল।
phrasal-verb

play along with

কোনো বিষয়ে মিথ্যা সম্মতি জানানো বা সহযোগিতা করার ভান করা
Meaning
to pretend to agree or cooperate with something
Example
Many people **play along with** trending topics just to stay relevant online.
অনেকে শুধু প্রাসঙ্গিক থাকতে অনলাইনে ট্রেন্ডিং বিষয়ে ভান করে সম্মতি জানায়।
phrasal-verb

brace for

কঠিন বা অপ্রিয় কিছু ঘটার জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
নীতির পরিবর্তনের পর সম্ভাব্য ক্ষতির জন্য কোম্পানিটি প্রস্তুতি নিচ্ছে।
phrasal-verb

quote from

কোনো ব্যক্তির বক্তব্য বা উৎস থেকে উদ্ধৃতি দেওয়া
Meaning
to repeat words from a person or source in speech or writing
Example
The news anchor **quoted from** the Prime Minister’s statement.
নিউজ অ্যাঙ্কর প্রধানমন্ত্রীর বক্তব্য থেকে উদ্ধৃতি দেন।
phrasal-verb

build upon yourself

নিজের উপর ভিত্তি করে নিজেকে আরও উন্নত বা বিকশিত করা
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
তুমি সবসময় নিজের উপর ভিত্তি করে নিজেকে আরও ভালো মানুষ করার চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

ব্যর্থতার পরেও ইতিবাচক মনোভাব নিয়ে এগিয়ে চলা।
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
প্রতিটি ব্যর্থতার পর সে ইতিবাচক মনোভাব নিয়ে সামনে এগিয়ে যায়।
phrasal-verb

build up stamina

শক্তি বা সহনশক্তি ধীরে ধীরে বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase strength or endurance gradually
Example
Running regularly helps to **build up stamina**.
নিয়মিত দৌড়ানো সহনশক্তি বাড়াতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

cut out for

কোনো কিছুর জন্য স্বাভাবিকভাবে উপযুক্ত হওয়া
Meaning
to be naturally suited for something
Example
She isn’t really **cut out for** long-distance running.
সে লং-ডিস্ট্যান্স দৌড়ের জন্য সত্যিই উপযুক্ত নয়।
phrasal-verb

hold onto hope

যে ভালো কিছু ঘটবে তা বিশ্বাস করে থাকা
Meaning
to keep believing that good things will happen
Example
No matter how hard life gets, always **hold onto hope**.
জীবন যত কঠিনই হোক না কেন, সবসময় আশাকে ধরে রাখো।
phrasal-verb

look up for

কারও প্রতি শ্রদ্ধা বা সম্মানবোধ রাখা
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
অনেকেই তাদের শ্রদ্ধা করে যারা সততার পক্ষে দাঁড়ায়।
phrasal-verb

lay the foundation for progress

ভবিষ্যৎ উন্নয়নের জন্য একটি শক্ত ভিত্তি তৈরি করা।
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
শিক্ষায় বিনিয়োগ ভবিষ্যৎ অগ্রগতির জন্য একটি শক্ত ভিত্তি তৈরি করে।
phrasal-verb

rise for

কোনো উদ্দেশ্য বা অধিকারের পক্ষে দাঁড়ানো
Meaning
to take a stand in favor of a cause or right
Example
People across the nation **rose for** equality.
দেশব্যাপী মানুষ সমতার পক্ষে দাঁড়িয়েছিল।
phrasal-verb

give up

কোনো কিছু করা বন্ধ করা, বিশেষত খারাপ অভ্যাস ত্যাগ করা
Meaning
to stop doing something, often a bad habit
Example
He finally **gave up** smoking after ten years.
সে অবশেষে দশ বছর পর ধূমপান ছেড়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

revel in

কোনো কিছু থেকে প্রচুর আনন্দ পাওয়া
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
পরিবারের সঙ্গে আবার মিলিত হয়ে সে আনন্দে ডুবে গিয়েছিল।
phrasal-verb

carry forward surplus

অতিরিক্ত তহবিল পরবর্তী আর্থিক বছরে স্থানান্তর করা
Meaning
to move remaining funds or profit into the next financial period
Example
The company decided to **carry forward surplus** to strengthen future operations.
কোম্পানিটি ভবিষ্যৎ কার্যক্রম শক্তিশালী করতে অতিরিক্ত অর্থ পরবর্তী বছরে স্থানান্তরের সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

hop on

দ্রুত বা সহজে কোনো যানবাহনে ওঠা
Meaning
to get on a vehicle quickly or easily
Example
You can **hop on** the next bus if you miss this one.
এই বাসটা মিস করলে তুমি পরের বাসে উঠতে পারবে।
phrasal-verb

recover from recession

অর্থনৈতিক মন্দা থেকে পুনরুদ্ধার হওয়া
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
দেশটি ধীরে ধীরে অর্থনৈতিক মন্দা থেকে পুনরুদ্ধার করছে।
phrasal-verb

read into behavior

কোনো মানুষের আচরণ থেকে অর্থ ব্যাখ্যা করা
Meaning
to interpret meaning from how someone acts
Example
Managers **read into behavior** to spot burnout early.
ম্যানেজাররা বার্নআউট প্রথমে চিনতে আচরণ থেকে অর্থ ব্যাখ্যা করে।
phrasal-verb

spread over

নির্দিষ্ট সময় বা অঞ্চলে ছড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to distribute across a certain time or area
Example
The costs will be **spread over** the next three months.
খরচগুলো আগামী তিন মাসের মধ্যে ছড়িয়ে দেওয়া হবে।
phrasal-verb

hand back

পরীক্ষা বা যাচাই শেষে কিছু ফেরত দেওয়া
Meaning
to return something to its owner, especially after checking it
Example
The professor **handed back** the graded assignments on Monday.
অধ্যাপক সোমবার গ্রেড দেওয়া অ্যাসাইনমেন্টগুলো ফেরত দিলেন।
phrasal-verb

map out choices

বিভিন্ন অপশন এবং তাদের বিস্তারিত তালিকা করা
Meaning
to list different options with their details
Example
We **map out choices** before deciding which project to take on.
আমরা কোন প্রকল্প গ্রহণ করার সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে বিভিন্ন অপশন তালিকা করি।
phrasal-verb

work toward peace

দেশগুলোর মধ্যে শান্তি ও স্থিতিশীলতা অর্জনের প্রচেষ্টা চালানো।
Meaning
to make efforts to achieve harmony and stability among nations
Example
International leaders continue to **work toward peace** in conflict zones.
আন্তর্জাতিক নেতারা সংঘাতপূর্ণ অঞ্চলে শান্তির জন্য কাজ চালিয়ে যাচ্ছেন।
phrasal-verb

raise consciousness about

কোনো বিষয় বা উদ্দেশ্য সম্পর্কে মানুষের সচেতনতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
অভিযানটির লক্ষ্য জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা বাড়ানো।
phrasal-verb

build around customer needs

গ্রাহকের প্রয়োজন অনুযায়ী পণ্য বা সেবা তৈরি করা
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
সফল স্টার্টআপগুলো গ্রাহকের প্রয়োজনের উপর ভিত্তি করে কাজ করে সন্তুষ্টি নিশ্চিত করে।
phrasal-verb

pick up signal

ওয়্যারলেস সিগন্যাল ধরা বা গ্রহণ করা
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
বেসমেন্টে আমার ফোন **সিগন্যাল পিক আপ** করতে পারছিল না।
phrasal-verb

go for

কোনো কিছু পছন্দ করা বা বেছে নেওয়া
Meaning
to like or choose something
Example
Most kids **go for** ice cream over fruit.
বেশিরভাগ বাচ্চারা ফলের চেয়ে আইসক্রিম পছন্দ করে।
phrasal-verb

stand firm on

নিজের বিশ্বাস বা সিদ্ধান্তে দৃঢ় থাকা।
Meaning
to remain strong in one's beliefs or decisions
Example
True leaders **stand firm on** their principles even under pressure.
সত্যিকারের নেতারা চাপের মধ্যেও তাদের নীতিতে অটল থাকেন।
phrasal-verb

balance out trade

রপ্তানি ও আমদানির ভারসাম্য রক্ষা করা
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
সরকার দেশীয় শিল্পকে উৎসাহিত করে বাণিজ্যের ভারসাম্য রক্ষা করতে চায়।
phrasal-verb

clean up

কোনো স্থান থেকে ময়লা বা দূষণ সরিয়ে পরিষ্কার করা
Meaning
to remove dirt or pollution from a place; to make something cleaner
Example
Volunteers came together to **clean up** the beach after the storm.
ঝড়ের পর স্বেচ্ছাসেবীরা একত্রিত হয়ে সৈকত পরিষ্কার করেছিল।
phrasal-verb

brainstorm our way out

সমস্যা সমাধান না হওয়া পর্যন্ত একসাথে ধারণা চিন্তা করা
Meaning
to think of ideas together until a problem is solved
Example
The team **brainstorms our way out** whenever a project gets stuck.
দলটি **ব্রেইনস্টর্ম আওয়ার ওয়ে আউট** করে যতোক্ষণ না প্রকল্পটি আটকে যায়।
phrasal-verb

reach out with

সহানুভূতি ও সাহায্যের প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
স্বেচ্ছাসেবকেরা সহানুভূতি ও যত্ন নিয়ে সাহায্য করেছিলেন।
phrasal-verb

stick by

কঠিন সময়েও কাউকে সমর্থন করে যাওয়া
Meaning
to continue to support someone even when it is difficult
Example
Good friends **stick by** each other during hard times.
ভালো বন্ধুরা কঠিন সময়ে একে অপরের পাশে থাকে।
phrasal-verb

figure lessons out

ব্যর্থতা থেকে কী শেখা যায় তা অনুধাবন করা
Meaning
to discover what can be learned from failure
Example
It took him some time to **figure lessons out** from his failed business.
ব্যর্থ ব্যবসা থেকে কী শেখা যায় তা বুঝতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

get back at

কারও বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নেওয়া।
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
সে তাকে নিয়ে ঠাট্টা করায় ভাইয়ের বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

come off well

সফল হওয়া বা ভালোভাবে মূল্যায়িত হওয়া
Meaning
to succeed or be judged positively in something
Example
She **came off well** in the presentation and impressed the board.
সে উপস্থাপনায় ভালো করেছে এবং বোর্ডকে মুগ্ধ করেছে।
phrasal-verb

copy from

অন্যের কাজ বা উত্তর নকল করা
Meaning
to take someone else’s work or answers dishonestly
Example
He got caught trying to **copy from** his friend during the test.
পরীক্ষার সময় বন্ধুর কাছ থেকে নকল করার চেষ্টা করতে গিয়ে সে ধরা পড়েছিল।
phrasal-verb

buzz with

উত্তেজনা বা ব্যস্ততায় পূর্ণ থাকা।
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
শো শুরু হওয়ার আগে পুরো হল উত্তেজনায় সরগরম ছিল।
phrasal-verb

clam up with

লজ্জা বা ভয়ে হঠাৎ কথা বন্ধ করে দেওয়া
Meaning
to suddenly stop talking because of shyness or fear
Example
He **clammed up with** embarrassment when everyone stared at him.
সবাই যখন তার দিকে তাকিয়েছিল, তখন সে লজ্জায় চুপ করে গিয়েছিল।
phrasal-verb

step into strength

ভয় থাকা সত্ত্বেও আত্মবিশ্বাস ও শক্তিকে গ্রহণ করা
Meaning
to embrace one’s confidence and power despite fear
Example
She decided to **step into strength** and face her fears.
সে নিজের ভয়ের মুখোমুখি হতে সাহস ও শক্তি গ্রহণের সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

agree upon

কোনো বিষয়ে যৌথভাবে একমত বা সিদ্ধান্তে পৌঁছানো
Meaning
to reach a shared understanding or decision on something
Example
Both nations **agreed upon** a trade policy that benefits their people.
দুই দেশ এমন একটি বাণিজ্য নীতিতে একমত হয় যা তাদের জনগণের উপকারে আসে।
phrasal-verb

go off

কোনো কিছু পছন্দ না থাকা শুরু করা
Meaning
to stop liking something
Example
I’ve **gone off** coffee lately.
সাম্প্রতিককালে আমার কফি ভালো লাগা বন্ধ হয়ে গেছে।
phrasal-verb

build confidence

নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাসকে আরও দৃঢ় করা
Meaning
to strengthen belief in your own abilities
Example
Every small success helps you **build confidence** for bigger goals.
প্রতিটি ছোট সাফল্য তোমার আত্মবিশ্বাস বাড়াতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

put aside

ভবিষ্যতের জন্য টাকা জমা রাখা
Meaning
to keep money for future use
Example
Try to **put aside** a little money every month.
প্রতি মাসে কিছু টাকা জমা রাখার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

deal away

বিনিময় বা সমঝোতার মাধ্যমে কিছু ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to give up something through a trade or compromise
Example
He **dealt away** his shares for quick cash.
সে দ্রুত নগদ অর্থের জন্য নিজের শেয়ার বিক্রি করে দিল।
phrasal-verb

reach within yourself

নিজের ভেতরে তাকিয়ে শক্তি বা সাহস খুঁজে বের করা
Meaning
to look inside yourself to find strength or courage
Example
You must **reach within yourself** to overcome fear.
ভয়কে জয় করতে হলে তোমাকে নিজের ভেতরে শক্তি খুঁজে নিতে হবে।
phrasal-verb

lean towards

একটি পরামর্শের চেয়ে অন্যটিকে বেশি সমর্থন বা পছন্দ করা
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
আমি তোমার ধারণার দিকেই ঝুঁকছি, কারণ এটি আরও বাস্তবসম্মত।
phrasal-verb

phase out subsidies

ধীরে ধীরে আর্থিক সহায়তা বা ভর্তুকি বন্ধ করা
Meaning
to gradually stop providing financial support or benefits
Example
The government plans to **phase out subsidies** for fossil fuels over the next five years.
সরকার আগামী পাঁচ বছরে জীবাশ্ম জ্বালানির ভর্তুকি ধীরে ধীরে বন্ধ করার পরিকল্পনা করেছে।
phrasal-verb

ease out tension

চাপ বা মানসিক টান কমানো
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
গরম পানিতে গোসল করা শরীরের টান দূর করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

get back

ফিরে আসা; হারানো কিছু ফিরে পাওয়া
Meaning
to return to a place; to recover something lost
Example
I hope you **get back** safely from your trip.
আমি আশা করি তুমি নিরাপদে তোমার ভ্রমণ থেকে ফিরে আসবে।
phrasal-verb

come up short

লক্ষ্য বা প্রত্যাশা পূরণে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to meet a goal or expectation
Example
The team **came up short** in the final minutes of the game.
খেলার শেষ মুহূর্তে দলটি ব্যর্থ হয়েছিল।
phrasal-verb

stand around

অকারণে দাঁড়িয়ে থাকা
Meaning
to spend time standing and doing nothing
Example
We were just **standing around** waiting for the bus.
আমরা শুধু দাঁড়িয়ে ছিলাম বাসের জন্য অপেক্ষা করতে।