build relations with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

build relations with

অন্যদের সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ বা সহযোগিতামূলক সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
to develop a friendly or cooperative connection with others
Example
We aim to **build relations with** investors from different regions.
আমরা বিভিন্ন অঞ্চলের বিনিয়োগকারীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলতে চাই।
phrasal-verb

build back up

বাধা বা কষ্টের পর মানসিক শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
বিষণ্ণতা কাটিয়ে ধীরে ধীরে সে আবার শক্তি ফিরে পেতে শুরু করল।
phrasal-verb

bounce off

কোনো ধারণা নিয়ে কারও মতামত নেওয়া
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
প্রেজেন্টেশনের আগে আমি তোমার সাথে কয়েকটি ধারণা নিয়ে আলোচনা করতে চাই।
phrasal-verb

break down over

অনুশোচনা বা দুঃখে ভেঙে পড়া
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
তার সেরা বন্ধুকে হারিয়ে সে ভেঙে পড়েছিল।
idiom

bite the bullet

কোনো কঠিন বা অপ্রীতিকর কাজ করার সিদ্ধান্ত নেওয়া যা কেউ দীর্ঘ সময় ধরে এড়িয়ে যাচ্ছিল বা করতে দ্বিধা বোধ করছিল
Meaning
to decide to do something difficult or unpleasant that one has been putting off or hesitating about
Example
I decided to **bite the bullet** and finish my homework.
আমি কঠিন সিদ্ধান্ত নিয়ে আমার বাড়ির কাজটি শেষ করার মনস্থির করলাম।
idiom

be on edge

নার্ভাস, টেনশনে থাকা বা সহজেই বিরক্ত হওয়া
Meaning
to be nervous, tense, or easily upset
Example
She’s been **on edge** all day waiting for the results.
ফলাফলের অপেক্ষায় সে সারাদিন উদ্বিগ্ন ছিল।
phrasal-verb

build towards

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য ধীরে ধীরে কিছু তৈরি করা
Meaning
to develop something gradually to reach a goal
Example
He is slowly **building towards** his dream project.
সে ধীরে ধীরে তার স্বপ্নের প্রকল্পের দিকে এগোচ্ছে।
idiom

beyond one’s grasp

বুঝতে বা অর্জন করতে খুব কঠিন
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
কোয়ান্টাম পদার্থবিদ্যা এখনো আমার বোধগম্যের বাইরে।
phrasal-verb

build resilience

বিপদ বা চাপ থেকে ঘুরে দাঁড়ানোর ক্ষমতা তৈরি করা
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Facing hardships helps you **build resilience** for the future.
কঠিন পরিস্থিতির মুখোমুখি হওয়া ভবিষ্যতের জন্য তোমাকে **বিল্ড রেজিলিয়েন্স** করতে সাহায্য করে।
idiom

Be all ears

মনোযোগ সহকারে শোনা।
Meaning
To listen very attentively.
Example
I’m **all ears**, tell me what happened!
আমি মনোযোগ দিচ্ছি, বলো কী ঘটেছে!
idiom

bloom where you’re planted

যেখানেই থাকো, সর্বোত্তমটি করার চেষ্টা করো
Meaning
make the best of your current situation
Example
Even in tough times, she **blooms where she’s planted**.
কঠিন সময়েও সে তার অবস্থানে সর্বোচ্চটা দেয়।
phrasal-verb

bounce ideas off

প্রতিক্রিয়া পাওয়ার জন্য কারও সঙ্গে ধারণা ভাগ করা বা আলোচনা করা
Meaning
to share and discuss ideas with someone to get feedback
Example
I love to **bounce ideas off** my teammates before finalizing a plan.
পরিকল্পনা চূড়ান্ত করার আগে আমি সহকর্মীদের সঙ্গে আইডিয়া নিয়ে আলোচনা করতে ভালোবাসি।
phrasal-verb

build toward

লক্ষ্য অর্জনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
প্রতিটি ছোট প্রকল্পই তাকে দলনেতা হওয়ার দিকে এগিয়ে যেতে সাহায্য করেছে।
idiom

blow your mind

কারও মনকে অভিভূত করা বা বিস্মিত করা
Meaning
to impress or amaze someone greatly
Example
The new AI technology will **blow your mind**.
নতুন কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা প্রযুক্তিটি তোমাকে অভিভূত করবে।
idiom

behind someone’s back

কারো অজান্তে গোপনে কিছু করা
Meaning
to do something secretly without their knowledge
Example
She was talking about me **behind my back**.
সে আমার অজান্তে আমার সম্পর্কে কথা বলছিল।
idiom

bear market

যখন শেয়ারের দাম কমছে এমন সময়
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
অনেকে **বিয়ার মার্কেট** চলাকালীন অর্থ হারায়।
idiom

bail someone out

কাউকে বিপদ থেকে উদ্ধার করা
Meaning
to help someone out of a difficult situation
Example
His friend **bailed him out** when he ran out of money.
টাকা ফুরিয়ে গেলে তার বন্ধু তাকে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

back one another up

দলের সদস্যরা একে অপরকে সহায়তা বা রক্ষা করা
Meaning
to support or defend each other in a group
Example
In our team, we always **back one another up** during challenges.
আমাদের দলে, আমরা সবসময় চ্যালেঞ্জের সময় একে অপরকে সহায়তা করি।
phrasal-verb

build upon research

আগের গবেষণাকে উদ্ভাবনের ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use previous studies as a base for innovation
Example
Scientists often **build upon research** to create groundbreaking solutions.
বিজ্ঞানীরা প্রায়ই আগের গবেষণার উপর ভিত্তি করে যুগান্তকারী সমাধান তৈরি করেন।
phrasal-verb

build trust with

মানুষের মধ্যে আস্থা শক্তিশালী করা
Meaning
to strengthen confidence between people
Example
Leaders **build trust with** teams by sharing progress early.
নেতারা দলগুলোর সাথে প্রগতির অংশ শেয়ার করে আস্থা তৈরি করেন।
phrasal-verb

branch globally

বিশ্বের বিভিন্ন দেশে কার্যক্রম সম্প্রসারণ করা।
Meaning
to expand or operate in multiple countries or regions
Example
The company hopes to **branch globally** within the next five years.
কোম্পানিটি আগামী পাঁচ বছরের মধ্যে বৈশ্বিকভাবে শাখা সম্প্রসারণের আশা করছে।
phrasal-verb

build from

ব্যর্থতা বা ভুল থেকে ভবিষ্যতের উন্নতির ভিত্তি তৈরি করা
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
প্রকল্পটি ব্যর্থ হলেও আমরা অভিজ্ঞতা থেকে এখনও শিখতে পারি।
idiom

brand awareness

ভোক্তারা কোনো ব্র্যান্ড সম্পর্কে কতটা পরিচিত তা বোঝায়
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
আমাদের প্রধান লক্ষ্য হলো সোশ্যাল মিডিয়ার মাধ্যমে ব্র্যান্ড সচেতনতা বাড়ানো।
idiom

blaze a trail

কোনো উদ্ভাবনী কিছু প্রথম করা
Meaning
to be the first to do something innovative
Example
She **blazed a trail** in renewable energy research.
তিনি নবায়নযোগ্য শক্তি গবেষণায় পথপ্রদর্শক হয়েছেন।
phrasal-verb

beam with

আনন্দ বা গর্বে মুখজোড়া হাসা
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
তার মেয়ে প্রতিযোগিতায় জয়ী হলে সে গর্বে মুখজোড়া হাসল।
phrasal-verb

bounce back after

ব্যর্থতা বা বিপর্যয় থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
চাকরি হারানোর পরও সে দ্রুত ঘুরে দাঁড়িয়েছিল।
phrasal-verb

bring back confidence

মানুষের বিশ্বাস বা আশাবাদ পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
to restore people's trust or optimism
Example
New trade policies are designed to **bring back confidence** in investors.
নতুন বাণিজ্য নীতিগুলো বিনিয়োগকারীদের আস্থা ফিরিয়ে আনতে তৈরি করা হয়েছে।
idiom

blow off steam

রাগ বা হতাশা প্রকাশ করা যাতে মন হালকা হয়
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
বিতর্কের পর সে রাগ ঝাড়তে দৌড়াতে গিয়েছিল।
idiom

be in high spirits

খুব খুশি এবং ইতিবাচক অনুভব করা
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
সাফল্যজনক ইভেন্টের পর সবাই খুব খুশি ছিল।
idiom

blow away

কাউকে গভীরভাবে অবাক করা বা মুগ্ধ করা
Meaning
to impress or surprise someone very much
Example
Her singing **blew me away**.
তার গান আমাকে মুগ্ধ করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

bring forward a resolution

একটি প্রস্তাব বা প্রস্তাবনা আনুষ্ঠানিকভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to formally present a proposal or resolution for discussion
Example
The delegate **brought forward a resolution** on global peace and cooperation.
প্রতিনিধি বৈশ্বিক শান্তি ও সহযোগিতা নিয়ে একটি প্রস্তাব আনেন।
phrasal-verb

bounce around ideas

অন্যদের সঙ্গে অনানুষ্ঠানিকভাবে নানা ধারণা আলোচনা ও শেয়ার করা
Meaning
to discuss and share different ideas informally with others
Example
We **bounced around ideas** during the brainstorming session.
আমরা ব্রেইনস্টর্মিং সেশনে নানা ধারণা নিয়ে আলোচনা করেছিলাম।
phrasal-verb

bring up for debate

কোনো বিষয় বা প্রস্তাব সরকারি আলোচনার জন্য উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic or proposal for official discussion
Example
The minister decided to **bring up for debate** a new tax reform policy.
মন্ত্রী একটি নতুন কর সংস্কার নীতি নিয়ে আলোচনার জন্য বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

break the deadlock

অচলাবস্থা ভাঙা বা স্থবির অবস্থা থেকে বের হওয়া
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
তারা অবশেষে আলোচনার মাধ্যমে অচলাবস্থা ভাঙতে সক্ষম হয়েছিল।
phrasal-verb

breathe out negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা অনুভূতি শ্বাসপ্রশ্বাসের মাধ্যমে বের করে দেওয়া
Meaning
to release negative feelings or thoughts through relaxation
Example
Take a deep breath and **breathe out negativity**.
একটা গভীর শ্বাস নাও এবং নেতিবাচকতা বের করে দাও।
phrasal-verb

bring in income

কাজ বা বিনিয়োগ থেকে অর্থ উপার্জন করা
Meaning
to earn money from work or investment
Example
She started freelancing to **bring in income** alongside her full-time job.
সে পূর্ণকালীন চাকরির পাশাপাশি ফ্রিল্যান্সিং শুরু করে আয় বাড়িয়েছে।
idiom

bring home the bacon

পরিবারের জন্য উপার্জন করা
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
সে প্রতিদিন কঠোর পরিশ্রম করে পরিবারের জন্য উপার্জন করে।
phrasal-verb

build emotional strength

মানসিক চ্যালেঞ্জ মোকাবিলার সক্ষমতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to develop the ability to handle emotional challenges better
Example
Through meditation, you can **build emotional strength** and resilience.
ধ্যানের মাধ্যমে তুমি মানসিক শক্তি ও স্থিতিশীলতা গড়ে তুলতে পারো।
phrasal-verb

blurt out

ভাবনা-চিন্তা না করে হঠাৎ কিছু বলে ফেলা
Meaning
to say something suddenly without thinking, often because of emotion
Example
He **blurted out** his secret in front of everyone.
সে সবার সামনে হঠাৎ তার গোপন কথাটা বলে ফেলল।
phrasal-verb

burn off

ব্যায়ামের মাধ্যমে অতিরিক্ত শক্তি বা চর্বি ব্যবহার করা
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
আমি অতিরিক্ত ক্যালোরি পোড়াতে প্রতিদিন সকালে দৌড়াতে যাই।
idiom

bark up the wrong tree

ভুল ধারণা করা
Meaning
to make a wrong assumption
Example
If you think I took your wallet, you’re **barking up the wrong tree**.
তুমি যদি ভাবো আমি তোমার মানিব্যাগ নিয়েছি, তবে তুমি ভুল করছো।
idiom

be lost for words

এতটাই অবাক হওয়া যে কিছু বলার থাকে না
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
পুরস্কার জিতে আমি এতটাই অবাক হয়েছিলাম যে কিছু বলতে পারিনি।
idiom

better late than never

দেরি হলেও করা ভালো, না করার চেয়ে
Meaning
it’s better to do something late than not do it at all
Example
**Better late than never** – he finally apologized.
দেরি হলেও ভালো – সে অবশেষে ক্ষমা চেয়েছে।
idiom

bend the truth

কোনো কিছু ভালো শোনানোর জন্য সত্য একটু ঘুরিয়ে বলা
Meaning
to slightly change the truth to make something sound better
Example
He tends to **bend the truth** when telling stories.
গল্প বলার সময় সে প্রায়ই সত্যটা একটু ঘুরিয়ে বলে।
idiom

bag of bones

খুবই শুকনো বা রোগা মানুষ
Meaning
a very thin person
Example
After his illness, he turned into a **bag of bones**.
অসুস্থতার পর সে একেবারে শুকিয়ে গিয়েছিল।
idiom

balance out

কোনো কিছুর প্রভাব সামঞ্জস্য করা
Meaning
to counteract or cancel the effect of something
Example
The extra volunteers should **balance out** the workload.
অতিরিক্ত স্বেচ্ছাসেবকেরা কাজের চাপ সমান করে দেবে।
phrasal-verb

build confidence in

কোনো বিষয়ে আস্থা তৈরি বা বাড়ানো।
Meaning
to create or increase trust in something
Example
The new reforms helped **build confidence in** the financial market.
নতুন সংস্কারগুলো আর্থিক বাজারে আস্থা গড়ে তুলতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

bring yourself to

মানসিকভাবে কঠিন কিছু করতে নিজেকে রাজি করানো
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
সে নিজেকে সাহস দিতে পারেনি সত্যিটা তাকে বলার।
phrasal-verb

branch out internationally

ব্যবসাকে নতুন দেশে সম্প্রসারিত করা
Meaning
to expand your business activities into new countries
Example
Many local firms are trying to **branch out internationally** to increase their profits.
অনেক স্থানীয় প্রতিষ্ঠান তাদের মুনাফা বাড়াতে আন্তর্জাতিকভাবে ব্যবসা সম্প্রসারণের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

blow off work

কাজ ফাঁকি দেওয়া বা দায়িত্ব এড়ানো (চাপ কমানোর জন্য)
Meaning
to skip work or avoid responsibilities, often to reduce stress
Example
He decided to **blow off work** and spend the day at the beach.
সে সিদ্ধান্ত নিল কাজ ফাঁকি দিয়ে সমুদ্রসৈকতে দিন কাটাবে।
phrasal-verb

block out time for

একটি নির্দিষ্ট কাজের জন্য সংরক্ষিত সময় নির্ধারণ করা
Meaning
to schedule protected time for a specific activity
Example
Managers **block out time for** deep work on Tuesdays.
ম্যানেজাররা মঙ্গলবার গভীর কাজের জন্য সময় ব্লক করেন।
phrasal-verb

bring around to

কাউকে নিজের মতের সঙ্গে একমত করানো
Meaning
to change someone’s opinion to match yours
Example
It took me hours to **bring him around to** my way of thinking.
তাকে আমার মতের সঙ্গে একমত করাতে আমার ঘণ্টার পর ঘণ্টা লেগেছিল।
phrasal-verb

burst into flames

হঠাৎ আগুন ধরে যাওয়া
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
ধাক্কার পর গাড়িটিতে হঠাৎ আগুন ধরে যায়।
phrasal-verb

build up strength

ব্যায়ামের মাধ্যমে শারীরিক শক্তি বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase physical power through exercise
Example
She started lifting weights to **build up strength**.
সে ব্যায়ামের মাধ্যমে শক্তি বাড়ানোর জন্য ওজন তোলা শুরু করেছে।
phrasal-verb

breathe out worries

গভীরভাবে শ্বাস ছেড়ে মানসিক চাপ ও ভয় মুক্ত করা।
Meaning
to exhale and mentally release your stress and fears
Example
I take a deep breath and **breathe out worries** before bedtime.
ঘুমানোর আগে আমি গভীর শ্বাস নিয়ে সমস্ত চিন্তা ছেড়ে দিই।
idiom

beginner’s luck

অভিজ্ঞতাহীন ব্যক্তির হঠাৎ সাফল্য
Meaning
success for someone inexperienced
Example
He won his first game — must be **beginner’s luck**.
সে প্রথম খেলাতেই জিতেছে — নিশ্চয়ই নবীন সৌভাগ্য।
idiom

build brand loyalty

একটি ব্র্যান্ডের প্রতি দীর্ঘমেয়াদী বিশ্বাস ও অনুরাগ তৈরি করা
Meaning
to create long-term trust and attachment to a brand
Example
Consistent quality helps **build brand loyalty** among customers.
নিয়মিত মান বজায় রাখা গ্রাহকদের মধ্যে ব্র্যান্ডের প্রতি আনুগত্য গড়ে তোলে।
phrasal-verb

bring in ideas

নতুন ধারণা উপস্থাপন করা বা অবদান রাখা
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
তিনি দলকে প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা আনতে উৎসাহিত করেছিলেন।
phrasal-verb

brainstorm our way out

সমস্যা সমাধান না হওয়া পর্যন্ত একসাথে ধারণা চিন্তা করা
Meaning
to think of ideas together until a problem is solved
Example
The team **brainstorms our way out** whenever a project gets stuck.
দলটি **ব্রেইনস্টর্ম আওয়ার ওয়ে আউট** করে যতোক্ষণ না প্রকল্পটি আটকে যায়।
idiom

believe in yourself

নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to have confidence in your own abilities
Example
**Believe in yourself** and you can achieve anything.
**নিজের ওপর বিশ্বাস রাখো**, আর তুমি সবকিছু অর্জন করতে পারবে।
phrasal-verb

bring down costs

বাণিজ্য বা উৎপাদনে খরচ কমানো
Meaning
to reduce the expenses involved in trading or production
Example
New technologies help companies **bring down costs** of international logistics.
নতুন প্রযুক্তি আন্তর্জাতিক সরবরাহ ব্যবস্থায় খরচ কমাতে কোম্পানিগুলোকে সহায়তা করছে।
idiom

butter someone up

কাউকে তোষামোদ করা সুবিধা পাওয়ার জন্য
Meaning
to flatter someone to gain favor
Example
He’s trying to **butter up** the boss for a promotion.
সে পদোন্নতির জন্য বসের তোষামোদ করছে।
idiom

blow your own trumpet

নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা বা বড়াই করা
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
সে নিজের সাফল্যের বড়াই করা বন্ধ করে না।
idiom

Balance the scales

যত্নসহকারে নিশ্চিত করা যে সব কিছুই সঠিক বা সমান
Meaning
to make sure everything is fair or equal
Example
We need to **balance the scales** before making a final decision.
চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আমাদের **ব্যালান্স দ্য স্কেলস** করতে হবে।
idiom

breach of trust

বিশ্বাস বা তথ্য রক্ষা করতে ব্যর্থতা
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
ব্যবহারকারীর তথ্য ফাঁস করা বড় ধরনের বিশ্বাসঘাতকতা।
idiom

by the way

নতুন বিষয় শুরু করতে বা অতিরিক্ত তথ্য দিতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to introduce a new topic or add extra information
Example
**By the way**, did you finish your project?
এই যে, তোমার প্রজেক্টটা শেষ করেছো?
phrasal-verb

budget out for

ভবিষ্যতের প্রয়োজনের জন্য টাকা বরাদ্দ করা
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
ফিনান্স বার্ষিক পরিকল্পনায় নতুন ল্যাপটপের জন্য বাজেট আউট করে।
idiom

behind the eight ball

একটি কঠিন বা অসুবিধাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
যথাযথ তহবিল ছাড়া প্রকল্পটি **অসুবিধায় পড়েছে**।
phrasal-verb

be torn between

দুটি বিকল্পের মধ্যে বেছে নেওয়া কঠিন হওয়া
Meaning
to have difficulty choosing between two options
Example
I’m **torn between** taking the job and staying at home.
আমি চাকরি নেওয়া আর বাড়িতে থাকা—এই দুইয়ের মধ্যে দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

bow to

অনিচ্ছাসত্ত্বেও কারও প্রভাব বা কর্তৃত্ব মেনে নেওয়া
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
সরকার অবশেষে জনসাধারণের চাপে নতিস্বীকার করল।
idiom

break out in a cold sweat

ভয় বা উদ্বেগের কারণে হঠাৎ ঘাম বের হওয়া
Meaning
to suddenly start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke out in a cold sweat** before his job interview.
চাকরির ইন্টারভিউর আগে তার ভয় হয়ে ঘাম বের হয়ে গেল।
idiom

burned out

অতিরিক্ত কাজের কারণে সম্পূর্ণ ক্লান্ত
Meaning
completely exhausted or tired due to overwork
Example
After months of overtime, she felt **burned out**.
মাসের পর মাস অতিরিক্ত কাজের পর সে ক্লান্ত বোধ করল।
idiom

bide your time

সঠিক মুহূর্তের জন্য ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করা
Meaning
to wait patiently for the right moment
Example
She decided to **bide her time** before making a move.
সে পদক্ষেপ নেওয়ার আগে ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

build upon trust

পারস্পরিক বিশ্বাসের ভিত্তিতে সম্পর্ক শক্তিশালী করা
Meaning
to strengthen relationships by relying on mutual trust
Example
A successful team must **build upon trust** to work efficiently.
একটি সফল দলকে কার্যকরভাবে কাজ করার জন্য বিশ্বাসের উপর ভিত্তি করে সম্পর্ক গড়ে তুলতে হবে।
idiom

blur the lines

দুই জিনিসের পার্থক্যকে অস্পষ্ট করে তোলা
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
এআই-নির্মিত শিল্প প্রায়ই মানব সৃজনশীলতা এবং যন্ত্রের আউটপুটের সীমা অস্পষ্ট করে তোলে।
idiom

break new ground

নতুন বা উদ্ভাবনী কিছু করা
Meaning
to do something innovative or pioneering
Example
Their research **broke new ground** in medical science.
তাদের গবেষণা চিকিৎসাবিজ্ঞানে নতুন দিগন্ত উন্মোচন করেছে।
phrasal-verb

bump into

অপ্রত্যাশিতভাবে কারও সঙ্গে দেখা হওয়া
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **bumped into** an old friend at the mall.
শপিং মলে আমার এক পুরনো বন্ধুর সঙ্গে দেখা হয়ে গেল।
phrasal-verb

back off emotionally

তর্কে অতিরিক্তভাবে জড়ানো বা আক্রমণাত্মক হওয়া থেকে বিরত থাকা
Meaning
to stop being overly aggressive or involved in an argument
Example
He decided to **back off emotionally** to avoid further conflict.
আরও বিরোধ এড়াতে সে আবেগগতভাবে দূরে সরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

break out of

কোনো নেতিবাচক মানসিক অবস্থা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
থেরাপির পর সে অবশেষে বিষণ্ণতা থেকে বেরিয়ে এসেছিল।
phrasal-verb

build discipline

ভালো অভ্যাস তৈরি করা এবং নিজের কাজের উপর নিয়ন্ত্রণ গড়ে তোলা।
Meaning
to develop good habits and control over one’s actions
Example
Meditation helps you **build discipline** over your thoughts.
ধ্যান তোমার চিন্তাধারার উপর আত্মনিয়ন্ত্রণ তৈরি করতে সাহায্য করে।
idiom

brainstorm ideas

নতুন এবং সৃজনশীল ধারণা ভাবা
Meaning
to think of new and creative ideas
Example
The class gathered to **brainstorm ideas** for the science project.
শ্রেণিটি বিজ্ঞান প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা ভাবতে একত্রিত হয়েছিল।
phrasal-verb

bridge over traditions

বিভিন্ন ঐতিহ্য ও বিশ্বাসের মধ্যে সাধারণ সংযোগ তৈরি করা
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
অনুষ্ঠানের লক্ষ্য ছিল বিভিন্ন ঐতিহ্যের মধ্যে সেতুবন্ধন তৈরি করে ঐক্য প্রচার করা।
phrasal-verb

bring forward proposals

আলোচনার জন্য প্রস্তাব উপস্থাপন করা
Meaning
to present suggestions or plans for discussion
Example
The committee will **bring forward proposals** for regional cooperation.
কমিটি আঞ্চলিক সহযোগিতার জন্য প্রস্তাব উপস্থাপন করবে।
idiom

break down the problem

ধাপে ধাপে সমস্যা বিশ্লেষণ করা
Meaning
to analyze a problem step by step
Example
Let’s **break down the problem** to understand it better.
চলুন সমস্যাটিকে ধাপে ধাপে বিশ্লেষণ করি যাতে ভালোভাবে বোঝা যায়।
phrasal-verb

bring up with

কাউকে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
আমি সাপ্তাহিক মিটিংয়ে আমার ম্যানেজারের সাথে বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
idiom

bold as brass

একেবারে আত্মবিশ্বাসী ও লজ্জাহীন হওয়া
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
সে মিটিংয়ে প্রবেশ করল একেবারে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে।
idiom

Be as good as your word

যা প্রতিশ্রুতি দিয়েছো, তা রাখা।
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
সে বলেছিল সাহায্য করবে, আর সে কথামতোই করেছে।
phrasal-verb

burst into song

আনন্দে হঠাৎ গান গাওয়া শুরু করা
Meaning
to start singing suddenly out of happiness
Example
He **burst into song** when he got the good news.
ভালো খবর পাওয়ার পর সে আনন্দে গান গাইতে শুরু করল।
idiom

botnet

একটি কম্পিউটার নেটওয়ার্ক যা ম্যালওয়্যার দ্বারা সংক্রামিত এবং হ্যাকার দ্বারা দূরবর্তীভাবে নিয়ন্ত্রিত হয়
Meaning
a network of computers infected with malware that are controlled remotely by a hacker
Example
The hacker used the **botnet** to launch a massive DDoS attack on the server.
হ্যাকারটি **বটনেট** ব্যবহার করে সার্ভারের উপর একটি বিশাল ডিডিওএস আক্রমণ চালিয়েছিল।
phrasal-verb

brief the crew on

একটি দলকে কিছু বিষয় সম্পর্কে প্রাথমিক তথ্য দেওয়া
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
নেতারা **ব্রিফ দ্য ক্রু অন** নতুন সুরক্ষা নিয়ম গুলি শিফট শুরুর আগে।
phrasal-verb

beat oneself up over

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize oneself harshly for something that happened
Example
Don’t **beat yourself up over** something you can’t change.
যা পরিবর্তন করা যায় না, তার জন্য নিজেকে দোষারোপ কোরো না।
phrasal-verb

break through barriers

বাধা বা প্রতিবন্ধকতা অতিক্রম করা
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
সে প্রতিবন্ধকতাগুলো অতিক্রম করে একজন সফল প্রকৌশলী হয়েছে।
phrasal-verb

back away

ভয়ে পিছিয়ে যাওয়া
Meaning
to move backward from something frightening
Example
They **backed away** from the angry dog.
তারা রাগী কুকুরটার কাছ থেকে ভয়ে পিছিয়ে গেল।
idiom

bear with

কোনো ব্যক্তি বা বিষয়ের প্রতি ধৈর্য রাখা
Meaning
to be patient with someone or something
Example
Please **bear with** us while we resolve the issue.
সমস্যা সমাধান হওয়ার সময় অনুগ্রহ করে আমাদের একটু সময় দিন।
idiom

brush past

হালকা ছুঁয়ে দ্রুত পাশ দিয়ে চলে যাওয়া
Meaning
to move quickly by someone or something with slight contact
Example
He **brushed past** the reporters without stopping.
সে থামেনি, রিপোর্টারদের পাশ কাটিয়ে দ্রুত চলে গেল।
phrasal-verb

bring up ideas

আলোচনার জন্য নতুন ধারণা উপস্থাপন বা প্রস্তাব করা।
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
তিনি সবাইকে কর্মশালায় নতুন ধারণা উপস্থাপন করতে উৎসাহিত করেছিলেন।
idiom

Breaking news

তাৎক্ষণিক ও গুরুত্বপূর্ণ সংবাদ
Meaning
New and important information being reported immediately
Example
We have **breaking news** about the election results.
আমাদের কাছে নির্বাচনের ফলাফল নিয়ে তাৎক্ষণিক খবর আছে।
idiom

beyond words

শব্দে প্রকাশের অতীত; অত্যন্ত মহান বা তীব্র।
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
তার দয়ালুতা ছিল ভাষায় প্রকাশের অতীত।
idiom

Buy low, sell high

কম দামে কিনে বেশি দামে বিক্রির কৌশল।
Meaning
The strategy of buying goods or assets cheaply and selling them for a profit.
Example
Every investor dreams to **buy low, sell high**.
প্রতিটি বিনিয়োগকারীর স্বপ্ন হলো কম দামে কিনে বেশি দামে বিক্রি করা।
idiom

bottle up feelings

নিজের অনুভূতিগুলো চেপে রাখা
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
অনুভূতি দীর্ঘদিন চেপে রাখা ভালো নয়।
idiom

black and white

স্পষ্টভাবে সংজ্ঞায়িত; কোনো দ্ব্যর্থতা নেই
Meaning
clearly defined; without confusion or ambiguity
Example
The contract terms are **black and white**.
চুক্তির শর্তগুলো খুবই স্পষ্ট।
phrasal-verb

break into innovation

নতুন কোনো ক্ষেত্রে বা বাজারে উদ্ভাবন শুরু করা
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
কোম্পানিটি এআই গবেষণায় বিনিয়োগ করে উদ্ভাবনের নতুন ক্ষেত্রে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
idiom

bring down

কাউকে মন খারাপ করানো বা কিছু কমিয়ে দেওয়া
Meaning
to make someone feel sad or to reduce something
Example
Don’t let one rude comment **bring down** your confidence.
একটা কটূক্তিকে তোমার আত্মবিশ্বাস নষ্ট করতে দিও না।
idiom

back on your feet

আবার সুস্থ হয়ে ওঠা
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
ফ্লুর পর তোমাকে আবার সুস্থ দেখে ভালো লাগছে।
phrasal-verb

build peace within

মনে শান্তি ও ভারসাম্য তৈরি করা
Meaning
to create a sense of calm and balance in your mind
Example
Meditation helps you **build peace within** and stay centered.
ধ্যান তোমাকে অন্তর্নিহিত শান্তি গড়ে তুলতে এবং স্থির থাকতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

bring down expenses

খরচ কমানো বা নিয়ন্ত্রণে আনা
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
তারা ভালো বাজেটিংয়ের মাধ্যমে ব্যয় কমাতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

back out

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে সরে যাওয়া
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
They can’t **back out** after signing the contract.
চুক্তিতে সই করার পর তারা আর পিছিয়ে আসতে পারবে না।
idiom

behind the firewall

বাইরের হুমকি থেকে সুরক্ষিত বা বিচ্ছিন্ন
Meaning
protected or isolated from external threats
Example
Sensitive company data should always stay **behind the firewall**.
সংবেদনশীল কোম্পানির ডেটা সবসময় ফায়ারওয়ালের পেছনে রাখা উচিত।
phrasal-verb

bring on board

কাউকে একটি দল বা প্রকল্পে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include or involve someone in a team or project
Example
We want to **bring on board** a partner who shares our vision.
আমরা এমন একজন পার্টনারকে অন্তর্ভুক্ত করতে চাই যে আমাদের দৃষ্টিভঙ্গি ভাগ করে।
idiom

ballpark figure

একটি আনুমানিক হিসাব বা সংখ্যা
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
প্রকল্পের খরচের একটি আনুমানিক হিসাব দিতে পারবেন?
phrasal-verb

blow it

কোনো গুরুত্বপূর্ণ কিছুতে ব্যর্থ হওয়া; সুযোগ হারানো।
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
ইন্টারভিউতে দেরি করে গিয়ে আমি সত্যিই সুযোগটা নষ্ট করেছি।
idiom

break down in tears

হঠাৎ কান্নায় ভেঙে পড়া
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
দুঃখের গল্প শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়েছিল।
idiom

blow a fuse

হঠাৎ খুব রেগে যাওয়া বা নিয়ন্ত্রণ হারানো
Meaning
to suddenly become very angry or lose control
Example
He **blew a fuse** when he saw the mess.
সে এলোমেলো অবস্থা দেখে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

build on trust

পারস্পরিক আস্থার ভিত্তিতে সম্পর্ককে শক্তিশালী করা
Meaning
to strengthen relationships by developing mutual confidence
Example
Successful partnerships **build on trust** and transparency.
সফল অংশীদারিত্ব আস্থা ও স্বচ্ছতার ওপর ভিত্তি করে গড়ে ওঠে।
idiom

back to square one

আবার প্রথম থেকে শুরু করা
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
কম্পিউটার ক্র্যাশ করার পর, আমাকে আমার রিপোর্টটি আবার প্রথম থেকে শুরু করতে হয়েছিল।
idiom

break into a market

নতুন কোনো বাজার বা শিল্পে সফলভাবে প্রবেশ করা
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The company is trying to **break into the Asian market**.
কোম্পানিটি এশীয় বাজারে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

break down barriers

মানুষ বা সংস্কৃতির মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি বা বিভাজন দূর করা
Meaning
to remove misunderstandings or divisions between people or cultures
Example
Art and music can **break down barriers** between different cultures.
শিল্প ও সংগীত বিভিন্ন সংস্কৃতির মধ্যে বাধা দূর করতে পারে।
phrasal-verb

back down from demands

দাবি বা অবস্থান থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from a position or demand in a conflict
Example
The union refused to **back down from demands** for higher wages.
ইউনিয়ন উচ্চ মজুরির দাবিতে আপস করতে অস্বীকার করে।
phrasal-verb

break through pain

মানসিক কষ্ট বা সংগ্রাম কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
সে কষ্ট ভেঙে নতুনভাবে জীবন শুরু করতে পেরেছিল।
phrasal-verb

back up initiatives

নতুন প্রকল্পগুলোর জন্য সহায়তা বা সম্পদ প্রদান করা
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
বৈশ্বিক সংস্থাগুলো সমতা প্রচারের উদ্যোগগুলোকে সমর্থন করে।
idiom

Band together

একটি সাধারণ উদ্দেশ্যে একত্রিত হওয়া।
Meaning
To unite for a common purpose.
Example
The workers **banded together** to demand better wages.
শ্রমিকরা ভালো মজুরির দাবিতে একত্রিত হলো।