build rapport with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

build rapport with

কারও সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ ও বোঝাপড়ামূলক সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to create a friendly and understanding relationship with someone
Example
Teachers need to **build rapport with** their students.
শিক্ষকদের শিক্ষার্থীদের সঙ্গে ভালো সম্পর্ক তৈরি করতে হয়।
phrasal-verb

work on yourself

নিজের ব্যক্তিত্ব, অভ্যাস বা মানসিকতা উন্নত করার জন্য সচেতনভাবে কাজ করা।
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
বিচ্ছেদের পর সে নিজেকে উন্নত করতে বহু বছর চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

fill someone in

কাউকে কোনো বিষয়ের বিস্তারিত জানানো
Meaning
to give someone the details or latest information about something
Example
Can you **fill me in** on what happened at the client meeting?
তুমি কি আমাকে ক্লায়েন্ট মিটিংয়ে কী হয়েছে সেটা জানাতে পারবে?
phrasal-verb

connect on a deeper level

কারও সাথে আবেগের স্তরে যুক্ত হওয়া এবং তাকে ভালোভাবে বোঝা।
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
নিজেদের ব্যক্তিগত গল্প ভাগ করার পর তারা আরও গভীরভাবে যুক্ত হয়েছিল।
phrasal-verb

throw up

বমি করা
Meaning
to vomit
Example
The spoiled food made him **throw up**.
নষ্ট খাবার খেয়ে সে বমি করেছিল।
phrasal-verb

burst out crying

হঠাৎ জোরে কান্না শুরু করা
Meaning
to suddenly start crying loudly
Example
The child **burst out crying** when his toy broke.
তার খেলনাটি ভেঙে গেলে শিশুটি হঠাৎ জোরে কেঁদে উঠল।
phrasal-verb

turn within

শান্তি বা উত্তর খোঁজার জন্য নিজের ভেতরে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
অন্যদের দোষারোপ না করে সে নিজের ভেতরে মনোযোগ দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

come across as

মনে হওয়া বা প্রতিভাত হওয়া
Meaning
to appear or seem to be something
Example
He **came across as** a very confident person.
সে একজন খুব আত্মবিশ্বাসী ব্যক্তি বলে মনে হয়েছিল।
phrasal-verb

rise beyond

সীমাবদ্ধতা বা চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করা
Meaning
to overcome limitations or challenges
Example
True leaders **rise beyond** their fears and inspire others.
সত্যিকারের নেতারা তাদের ভয়কে জয় করে অন্যদের অনুপ্রাণিত করেন।
phrasal-verb

drain away pressure

মানসিক বা আবেগীয় চাপ ধীরে ধীরে মুক্ত করা।
Meaning
to slowly release mental or emotional pressure
Example
Talking to a friend helps me **drain away pressure** after a long day.
দীর্ঘ দিনের পর বন্ধুর সঙ্গে কথা বললে আমার চাপ কমে যায়।
phrasal-verb

follow up right away

একটি বার্তা পাওয়ার পরে তৎক্ষণাৎ প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to respond immediately after receiving a message
Example
I **follow up right away** when a client shares new requirements.
আমি ক্লায়েন্ট নতুন চাহিদা শেয়ার করলে তৎক্ষণাৎ ফলো আপ করি।
phrasal-verb

own your progress

নিজের উন্নতিকে স্বীকার করা ও তাতে গর্ববোধ করা।
Meaning
to take pride in and acknowledge your personal growth
Example
You should **own your progress** and celebrate every small win.
তোমার অগ্রগতিকে স্বীকার করো এবং প্রতিটি ছোট সাফল্য উদযাপন করো।
phrasal-verb

lift yourself out of

একটি নেতিবাচক মানসিক অবস্থা থেকে নিজেকে টেনে তোলা
Meaning
to recover or rise from a negative emotional state
Example
She worked hard to **lift herself out of** depression.
সে বিষণ্নতা থেকে নিজেকে মুক্ত করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

meet up to

নির্দিষ্ট মান বা প্রত্যাশা পূরণ করা
Meaning
to reach or satisfy a particular standard or expectation
Example
Our design must **meet up to** the client’s expectations before the deadline.
আমাদের ডিজাইনটি সময়সীমার আগে ক্লায়েন্টের প্রত্যাশা পূরণ করতে হবে।
phrasal-verb

cool yourself off

রাগ বা উত্তেজনা কমানো
Meaning
to calm down after being angry or excited
Example
He went for a walk to **cool himself off** after the argument.
বিতর্কের পর সে একটু হাঁটতে গিয়েছিল রাগ কমানোর জন্য।
phrasal-verb

keep alive

সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যগুলো যাতে টিকে থাকে তা নিশ্চিত করা
Meaning
to make sure cultural traditions continue to exist
Example
Artists work hard to **keep alive** the spirit of folk art.
শিল্পীরা লোকশিল্পের প্রাণ ধরে রাখতে কঠোর পরিশ্রম করেন।
phrasal-verb

comfort with

স্নেহময় কথা বা আচরণ দিয়ে কাউকে সান্ত্বনা দেওয়া
Meaning
to make someone feel better by offering kind words or actions
Example
He **comforted her with** gentle words when she was crying.
সে কাঁদছিল, তাই সে মিষ্টি কথায় তাকে সান্ত্বনা দিল।
phrasal-verb

merge efforts with

অন্য পক্ষের সঙ্গে কাজ বা সম্পদ একত্র করা
Meaning
to combine work or resources with another party
Example
They **merged efforts with** neighboring countries for mutual benefit.
তারা পারস্পরিক সুবিধার জন্য প্রতিবেশী দেশগুলির সঙ্গে প্রচেষ্টা একত্র করেছে।
phrasal-verb

let in on

কারও সঙ্গে গোপন বা ব্যক্তিগত অনুভূতি ভাগ করা
Meaning
to share a secret or private feeling with someone
Example
She finally **let me in on** what was bothering her.
অবশেষে সে আমাকে জানাল কী তাকে বিরক্ত করছিল।
phrasal-verb

dip below

নির্দিষ্ট মাত্রার নিচে নেমে যাওয়া
Meaning
to fall under a particular level or value
Example
The unemployment rate **dipped below** 5% for the first time in years.
বছরের মধ্যে প্রথমবার বেকারত্বের হার ৫ শতাংশের নিচে নেমে গেছে।
phrasal-verb

pull in revenue

আয় সংগ্রহ করা বা আয় বাড়ানো
Meaning
to earn or generate income, especially on a large scale
Example
The new export policy helped the country **pull in revenue** from foreign markets.
নতুন রপ্তানি নীতি দেশকে বিদেশি বাজার থেকে আয় বাড়াতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

move with

পরিবর্তনশীল পরিস্থিতি বা প্রবণতার সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
যেসব কোম্পানি বাজারের সঙ্গে পরিবর্তিত হয় তারা দীর্ঘদিন টিকে থাকে।
phrasal-verb

bring forward ideas

আলোচনা বা কার্যক্রমের জন্য ধারণা প্রস্তাব করা।
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
বিশ্ব নেতারা দারিদ্র্য ও বৈষম্য মোকাবিলার জন্য নতুন ধারণা প্রস্তাব করেন।
phrasal-verb

pick on

কাউকে অন্যায়ভাবে আচরণ করা বা বারবার সমালোচনা করা
Meaning
to treat someone unfairly or criticize repeatedly
Example
Don’t **pick on** your brother; he didn’t do anything wrong.
তোমার ভাইয়ের সঙ্গে অন্যায় কোরো না; সে কিছু ভুল করেনি।
phrasal-verb

tighten up

বিধিনিষেধ বা নীতিগুলো কঠোর করা
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগের নিয়মগুলো কঠোর করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

thank warmly

আন্তরিকভাবে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude in a sincere way
Example
She **thanked everyone warmly** for attending the event.
অনুষ্ঠানে উপস্থিত থাকার জন্য সে সবাইকে আন্তরিকভাবে ধন্যবাদ জানিয়েছে।
phrasal-verb

tune in

মনোযোগ দিয়ে শোনা বা লক্ষ্য রাখা
Meaning
to pay attention or listen carefully
Example
Try to **tune in** when others are speaking.
অন্যরা যখন কথা বলছে তখন মনোযোগ দিয়ে শুনে চেষ্টা করো।
phrasal-verb

brush through

দ্রুতভাবে পুনরায় নোট দেখা
Meaning
to quickly review or go through something
Example
I’ll **brush through** my notes one more time before the exam.
পরীক্ষার আগে আমি আরেকবার দ্রুত আমার নোটগুলো দেখে নেব।
phrasal-verb

snow under

অতিরিক্ত কাজ বা তুষারে ঢেকে যাওয়া
Meaning
to be overwhelmed by too much work or snow
Example
We were completely **snowed under** during the winter storm.
শীতের ঝড়ের সময় আমরা পুরোপুরি কাজ ও তুষারে ডুবে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

work through

কঠিন অনুভূতি বা অভিজ্ঞতার সাথে মোকাবিলা করে তা কাটিয়ে ওঠা।
Meaning
to deal with and resolve difficult emotions or experiences
Example
He’s trying to **work through** his grief after the loss.
ক্ষতির পর সে তার দুঃখ সামলানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

sleep over

অন্য কারও বাসায় রাত কাটানো
Meaning
to sleep at someone else's house for a night
Example
My friend invited me to **sleep over** at his place.
আমার বন্ধু আমাকে তার বাসায় রাত কাটাতে আমন্ত্রণ জানিয়েছিল।
phrasal-verb

build upon agreements

বিদ্যমান আন্তর্জাতিক চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে উন্নয়ন বা অগ্রগতি ঘটানো
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল আগের বৈঠকের চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে অগ্রগতি ঘটানো।
phrasal-verb

cut off from network

নেটওয়ার্ক বা ইন্টারনেট সংযোগ হারানো
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
আপডেট চলাকালে ডিভাইসটি **নেটওয়ার্ক থেকে কাট অফ** হয়ে যায়।
phrasal-verb

log in to

ইউজারনেম ও পাসওয়ার্ড দিয়ে কোনো অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করা
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
I can’t **log in to** my Instagram account right now.
আমি এখন আমার ইনস্টাগ্রাম অ্যাকাউন্টে লগ ইন করতে পারছি না।
phrasal-verb

rely on

বিশ্বাস বা নির্ভর করা
Meaning
to trust or depend on someone or something
Example
We **rely on** local suppliers for daily goods.
আমরা দৈনন্দিন পণ্যের জন্য স্থানীয় সরবরাহকারীদের উপর নির্ভর করি।
phrasal-verb

set up a subsidiary

একটি বড় প্রতিষ্ঠানের অধীনে ছোট একটি কোম্পানি স্থাপন করা
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
তারা আঞ্চলিক কার্যক্রম পরিচালনার জন্য সিঙ্গাপুরে একটি সহায়ক কোম্পানি স্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

balance workloads across

লোকেদের মধ্যে কাজ সমানভাবে বিতরণ করা
Meaning
to distribute tasks evenly among people
Example
Managers **balance workloads across** the team before busy quarters.
ম্যানেজাররা টিমে কাজ সমানভাবে বিতরণ করেন ব্যস্ত ত্রৈমাসিকের আগে।
phrasal-verb

come through for

প্রয়োজনে সহায়তা করা বা প্রত্যাশা পূরণ করা
Meaning
to do what is needed or expected, especially in difficult times
Example
Our teammates always **come through for** each other when deadlines are tight.
ডেডলাইন কঠিন হলেও আমাদের টিমমেটরা সবসময় একে অপরকে সাহায্য করে।
phrasal-verb

go all in

কোনো কাজে সর্বোচ্চ প্রচেষ্টা ও উদ্যম ঢেলে দেওয়া।
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
ইভেন্টটি সফল করতে সে তার সব শক্তি ও উদ্যম ঢেলে দিল।
phrasal-verb

stand over

ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখা
Meaning
to watch someone closely to ensure they do something correctly
Example
The teacher **stood over** the students during the exam.
পরীক্ষার সময় শিক্ষক শিক্ষার্থীদের উপর ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখছিলেন।
phrasal-verb

be touched by

কারও সৌজন্যে আবেগপ্রবণ হওয়া
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
তোমার সদয় কথাগুলো আমাকে সত্যিই স্পর্শ করেছে।
phrasal-verb

open around

যাদের উপর বিশ্বাস করে তাদের সাথে খোলামেলা ও বন্ধুত্বপূর্ণ আচরণ করা
Meaning
to act friendly and emotionally available with people nearby
Example
She always **opens around** people she trusts.
সে যাদের উপর ভরসা করে, তাদের সাথে সবসময় খোলামেলা থাকে।
phrasal-verb

drive up inflation

মূল্যস্ফীতি বৃদ্ধি করা
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
জ্বালানির দাম বাড়ায় অনেক দেশে মূল্যস্ফীতি বেড়ে গেছে।
phrasal-verb

get back to

ফোন বা বার্তার উত্তর পরে দেওয়া
Meaning
to return someone's call or reply later
Example
I’m busy now, but I’ll **get back to** you this evening.
আমি এখন ব্যস্ত, তবে সন্ধ্যায় তোমাকে ফোন করব।
phrasal-verb

ease out

ধীরে ধীরে চাপ কমানো বা আরাম পাওয়া
Meaning
to gradually relax or relieve tension
Example
A long shower helped me **ease out** after work.
কাজের পর একটা লম্বা গোসল আমাকে ধীরে ধীরে শান্ত করেছে।
phrasal-verb

reflect upon failures

নিজের ব্যর্থতা নিয়ে গভীরভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think deeply about one’s failures to gain insight
Example
She often **reflects upon failures** to improve her approach.
সে প্রায়ই নিজের ব্যর্থতা নিয়ে চিন্তা করে নিজের পদ্ধতি উন্নত করে।
phrasal-verb

rally spirits around goals

শেয়ার করা লক্ষ্যসমূহ সম্পর্কে মানুষকে উদ্দীপ্ত রাখতে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage people to stay motivated about shared targets
Example
Captains **rally spirits around goals** when fatigue sets in late in the quarter.
ক্যাপ্টেনরা যখন ক্লান্তি আসতে শুরু করে কোয়ার্টারের শেষের দিকে, তখন গোলের চারপাশে স্পিরিটস র্যালি করেন।
phrasal-verb

get over with

অপ্রিয় কিছু দ্রুত শেষ করা
Meaning
to finish something unpleasant
Example
Let’s **get this injection over with** quickly.
চল এই ইনজেকশনটা দ্রুত শেষ করি।
phrasal-verb

learn to appreciate

অন্যদের ঐতিহ্য ও বিশ্বাসের প্রতি শ্রদ্ধা বা প্রশংসা গড়ে তোলা
Meaning
to develop admiration or respect for other traditions and beliefs
Example
Through travel, you can **learn to appreciate** cultural diversity.
ভ্রমণের মাধ্যমে তুমি সাংস্কৃতিক বৈচিত্র্যের প্রতি শ্রদ্ধা করতে শিখতে পারো।
phrasal-verb

identify as

নিজেকে নির্দিষ্ট কোনো সংস্কৃতি বা জাতিগত গোষ্ঠীর সদস্য হিসেবে চিহ্নিত করা
Meaning
to define oneself as belonging to a particular cultural or ethnic group
Example
He **identifies as** both Bangladeshi and global citizen.
সে নিজেকে একদিকে বাংলাদেশি, অন্যদিকে বৈশ্বিক নাগরিক হিসেবে চিহ্নিত করে।
phrasal-verb

chat up

কাউকে বন্ধুত্বপূর্ণ বা রোমান্টিকভাবে কথা বলা
Meaning
to talk to someone in a friendly or romantic way
Example
He tried to **chat up** the girl at the party.
সে পার্টিতে মেয়েটির সঙ্গে রোমান্টিকভাবে কথা বলার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

cope with

কোনো কঠিন পরিস্থিতির সাথে কার্যকরভাবে মোকাবিলা করা
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
সে হঠাৎ চাকরি হারানোর বিষয়টি সামলাতে কষ্ট পাচ্ছিল।
phrasal-verb

face down

ভয় বা প্রতিপক্ষের মুখোমুখি সাহসিকতার সঙ্গে হওয়া
Meaning
to confront someone or something bravely
Example
He **faced down** his fears and took the exam again.
সে সাহস করে নিজের ভয়ের মুখোমুখি হয়ে আবার পরীক্ষা দিয়েছিল।
phrasal-verb

zone back in

বিক্ষিপ্ত হওয়ার পর আবার মনোযোগ ফিরিয়ে আনা।
Meaning
to regain focus after being distracted
Example
After taking a short walk, I **zoned back in** and finished the report.
একটু হাঁটার পর আমি আবার মনোযোগ দিলাম এবং রিপোর্ট শেষ করলাম।
phrasal-verb

turn into

কোনো কিছুর রূপান্তর হওয়া
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
সময়ের সাথে ছোট দোকানটি একটি বড় সুপারমার্কেটে পরিণত হলো।
phrasal-verb

warm up emotionally

আবেগ প্রকাশে স্বাচ্ছন্দ্যবোধ করা শুরু করা।
Meaning
to start feeling comfortable enough to share your emotions
Example
It took a while for him to **warm up emotionally** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে আবার মনের কথা বলতে স্বাচ্ছন্দ্য পেতে কিছুটা সময় নিয়েছিল।
phrasal-verb

stay true to yourself

নিজের মূল্যবোধে অটল থাকা; নিজেকে সত্য রাখা
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
অন্যরা যা-ই বলুক, সবসময় নিজের প্রতি সত্য থেকো।
phrasal-verb

move up in

কোনো প্রতিষ্ঠানের মধ্যে উন্নতি বা পদোন্নতি লাভ করা
Meaning
to advance or get promoted within an organization
Example
She worked hard to **move up in** her company.
সে তার কোম্পানিতে উন্নতির জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

crash into

জোরে গিয়ে কোনো কিছুর সঙ্গে ধাক্কা খাওয়া
Meaning
to hit something, especially another vehicle, violently
Example
The bus **crashed into** a truck in the early morning fog.
ভোরের কুয়াশায় বাসটি একটি ট্রাকের সঙ্গে ধাক্কা খায়।
phrasal-verb

stand over to

অন্য সময় বা পরিস্থিতিতে সরিয়ে দেওয়া
Meaning
to transfer or carry something to another time or situation
Example
The discussion will be **stood over to** next week.
আলোচনাটি আগামী সপ্তাহে সরিয়ে দেওয়া হবে।
phrasal-verb

rope in for

কাউকে একটি কার্যকলাপে যোগদান করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in for** the weekend volunteer drive.
তারা আমাকে সাপ্তাহিক স্বেচ্ছাসেবী অভিযানে যোগ দেওয়ার জন্য রাজি করিয়েছিল
phrasal-verb

move over

কিছুটা সরে গিয়ে জায়গা করে দেওয়া
Meaning
to change position to make space for someone or something
Example
Can you **move over** a bit so I can sit down?
তুমি একটু সরে বসবে কি? আমি বসতে চাই।
phrasal-verb

pay someone back

প্রতিশোধ নেওয়া; ধার করা টাকা ফেরত দেওয়া
Meaning
to take revenge; to return money owed
Example
I’ll **pay you back** for what you did to me.
তুমি আমার সঙ্গে যা করেছ, তার প্রতিশোধ আমি নেব।
phrasal-verb

bring about change

পরিবর্তন ঘটানো; পরিবর্তন আনতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
একজন ভালো নেতা যে কোনো প্রতিষ্ঠানে পরিবর্তন আনতে পারেন।
phrasal-verb

fit in with

কোনো কিছুর সঙ্গে মানানসই বা একমত হওয়া
Meaning
to agree with or be suitable for something
Example
Her views **fit in with** the rest of the team.
তার মতামত দলের অন্য সদস্যদের সঙ্গে মানিয়ে যায়।
phrasal-verb

pay off someone

কাউকে ঘুষ দেওয়া বা চুপ করানো
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
সে ভিতরে ঢোকার জন্য প্রহরীকে ঘুষ দিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

guard against

খারাপ কিছু ঘটার আগেই সতর্কতা অবলম্বন করা
Meaning
to take precautions to prevent something bad from happening
Example
We must **guard against** potential fraud in online transactions.
আমাদের অনলাইন লেনদেনে সম্ভাব্য জালিয়াতির বিরুদ্ধে সতর্ক থাকতে হবে।
phrasal-verb

reach beyond words

শব্দের বাইরে গিয়ে অনুভূতির মাধ্যমে অন্যদের সাথে সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to connect with others emotionally or through nonverbal communication
Example
Art and music often **reach beyond words** to touch hearts.
কলা ও সংগীত প্রায়ই শব্দের বাইরে গিয়ে হৃদয় ছুঁয়ে যায়।
phrasal-verb

back yourself up

নিজের সক্ষমতা বা সিদ্ধান্তে আস্থা রাখা
Meaning
to have faith in your own ability or decision
Example
You have to **back yourself up** if you want others to trust you.
অন্যরা তোমার ওপর আস্থা রাখতে চাইলে তোমাকেই নিজের ওপর ভরসা রাখতে হবে।
phrasal-verb

pull out of markets

বাজার থেকে বিনিয়োগ বা কার্যক্রম প্রত্যাহার করা
Meaning
to withdraw investments or operations from a market
Example
Some multinational companies decided to **pull out of markets** facing instability.
কিছু বহুজাতিক কোম্পানি অস্থিতিশীল বাজার থেকে কার্যক্রম প্রত্যাহার করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

dress up for

বিশেষ অনুষ্ঠানের জন্য আড়ম্বরপূর্ণ পোশাক পরা
Meaning
to wear fancy or formal clothes for an occasion
Example
Everyone **dressed up for** the annual gala dinner.
সবারাই বার্ষিক গালা ডিনারের জন্য সাজগোজ করেছিল।
phrasal-verb

throw oneself into

পুরো মনোযোগ দিয়ে কিছুতে লেগে পড়া
Meaning
to do something with great enthusiasm or energy
Example
After the breakup, she **threw herself into** her work.
বিচ্ছেদের পর সে তার কাজে পুরো মনোযোগ দিয়ে ঝাঁপিয়ে পড়ে।
phrasal-verb

focus forward

অতীত ভুল নিয়ে না ভেবে ভবিষ্যতের লক্ষ্যে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on future goals instead of past mistakes
Example
You should **focus forward** instead of worrying about what went wrong.
কি ভুল হয়েছে তা নিয়ে চিন্তা না করে ভবিষ্যতের দিকে মনোযোগ দেওয়া উচিত।
phrasal-verb

keep faith in yourself

নিজের সক্ষমতার প্রতি বিশ্বাস রাখা
Meaning
to continue believing in your own abilities
Example
No matter how tough it gets, **keep faith in yourself**.
যত কঠিনই হোক না কেন, নিজের ওপর বিশ্বাস রাখো।
phrasal-verb

smooth out

সময় ধীরে ধীরে বর্তমান কষ্টটাকে মুছে দেবে।
Meaning
to make emotions or problems less rough or intense
Example
Time will **smooth out** the pain you’re feeling now.
তুমি এখন যে কষ্টটা পাচ্ছো, সময় সেটাকে ধীরে ধীরে মুছে দেবে।
phrasal-verb

link up

অন্য কোনো গ্রুপ বা সংস্থার সাথে সংযুক্ত হওয়া
Meaning
to connect or join with another group or organization
Example
We plan to **link up** with regional chambers of commerce.
আমরা আঞ্চলিক বাণিজ্য চেম্বারগুলোর সঙ্গে **লিংক আপ** করার পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

be curious about

কোনো বিষয়ে জানতে বা শেখার আগ্রহ থাকা
Meaning
to have a desire to know or learn about something
Example
Children are naturally **curious about** how things work.
শিশুরা স্বভাবতই জিনিসগুলো কীভাবে কাজ করে তা নিয়ে **কৌতূহলী থাকে**।
phrasal-verb

drop in on

পূর্বনির্ধারিত না করে হঠাৎ কারও বাড়িতে যাওয়া
Meaning
to visit someone casually and without an appointment
Example
We decided to **drop in on** our cousins while passing through their town.
তাদের শহর দিয়ে যাওয়ার সময় আমরা হঠাৎ আমাদের কাজিনদের বাড়ি ঘুরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম।
phrasal-verb

drop a line to

কারওকে সংক্ষিপ্ত বার্তা পাঠানো
Meaning
to send a short message to someone
Example
Don’t forget to **drop a line to** me when you arrive.
তুমি পৌঁছালে আমাকে একটা ছোট বার্তা দিতে ভুলো না।
phrasal-verb

sink into

ধীরে ধীরে গভীর দুঃখ বা বিষণ্নতায় নিমজ্জিত হওয়া
Meaning
to gradually become deeply involved in a negative emotion
Example
She **sank into** depression after losing her job.
চাকরি হারানোর পর সে গভীর বিষণ্নতায় ডুবে গিয়েছিল।
phrasal-verb

catch at

দ্রুত কিছু ধরার চেষ্টা করা; হঠাৎ সুযোগ নেওয়া
Meaning
to try to grab something quickly; to take advantage of an opportunity suddenly
Example
He **caught at** the rope before he fell off the boat.
নৌকা থেকে পড়ে যাওয়ার আগে সে দড়িটা ধরার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

dial back notifications

বার্তা বা সতর্কতার সংখ্যা কমানো
Meaning
to reduce the frequency of alerts or messages
Example
I had to **dial back notifications** because my phone kept buzzing all day.
দিনভর ফোন বেজে চলছিল, তাই আমাকে **নোটিফিকেশনস ডায়াল ব্যাক** করতে হয়েছে।
phrasal-verb

shift toward

নতুন কিছুর দিকে মনোযোগ বা দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করা
Meaning
to change focus, attitude, or direction toward something new
Example
There has been a global **shift toward** sustainable lifestyles.
টেকসই জীবনযাত্রার দিকে একটি বৈশ্বিক পরিবর্তন লক্ষ্য করা যাচ্ছে।
phrasal-verb

run into

হঠাৎ কারও সঙ্গে দেখা হওয়া
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **ran into** my cousin at the shopping mall yesterday.
গতকাল শপিং মলে আমার চাচাতো ভাইয়ের সঙ্গে হঠাৎ দেখা হয়েছিল।
phrasal-verb

pull out

রাস্তার পাশ থেকে ট্রাফিকে গাড়ি তোলা
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
পার্কিং জায়গা থেকে গাড়ি বের করার সময় সাবধান থাকো।
phrasal-verb

build self-discipline

নিজের কাজ ও আবেগের উপর নিয়ন্ত্রণ গড়ে তোলা
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
সে প্রতিদিন ভোরে ওঠার মাধ্যমে আত্মনিয়ন্ত্রণ তৈরি করতে শুরু করে।
phrasal-verb

listen carefully

কেউ কথা বললে মনোযোগ দিয়ে শোনা
Meaning
to pay close attention when someone is speaking
Example
Good manners require you to **listen carefully** when others speak.
ভদ্রতার অংশ হলো যখন কেউ কথা বলে তখন মনোযোগ দিয়ে শোনা।
phrasal-verb

lean towards

একটি পরামর্শের চেয়ে অন্যটিকে বেশি সমর্থন বা পছন্দ করা
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
আমি তোমার ধারণার দিকেই ঝুঁকছি, কারণ এটি আরও বাস্তবসম্মত।
phrasal-verb

blurt out

ভাবনা-চিন্তা না করে হঠাৎ কিছু বলে ফেলা
Meaning
to say something suddenly without thinking, often because of emotion
Example
He **blurted out** his secret in front of everyone.
সে সবার সামনে হঠাৎ তার গোপন কথাটা বলে ফেলল।
phrasal-verb

break through barriers

বাধা বা প্রতিবন্ধকতা অতিক্রম করা
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
সে প্রতিবন্ধকতাগুলো অতিক্রম করে একজন সফল প্রকৌশলী হয়েছে।
phrasal-verb

take away from

অভিজ্ঞতা থেকে কিছু শেখা বা মূল্যবান কিছু অর্জন করা
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
তুমি সেই অভিজ্ঞতা থেকে কী শিখলে?
phrasal-verb

ring back

ফোনের উত্তর দেওয়া; পরে ফোন করা
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
আমি বাড়ি পৌঁছালে পরে ফোন করব।
phrasal-verb

map out a growth plan

পেশাগতভাবে বিকাশে সাহায্য করতে যে পদক্ষেপগুলি ডিজাইন করা হবে
Meaning
to design steps that will help you develop professionally
Example
I **map out a growth plan** each quarter with my mentor.
আমি প্রতি ত্রৈমাসিকে আমার পরামর্শদাতার সঙ্গে একটি গ্রোথ প্ল্যান ম্যাপ আউট করি।
phrasal-verb

fire yourself up

নিজেকে কোনো বিষয়ে অনুপ্রাণিত বা উচ্ছ্বসিত করে তোলা
Meaning
to make yourself feel excited or motivated about something
Example
He **fired himself up** before the race by listening to his favorite music.
দৌড়ের আগে সে তার প্রিয় গান শুনে নিজেকে উজ্জীবিত করেছিল।
phrasal-verb

push back against

অন্যায় বা নেতিবাচক চাপের বিরোধিতা করা
Meaning
to resist pressure or negativity with determination
Example
He decided to **push back against** the unfair criticism.
সে অন্যায্য সমালোচনার বিরুদ্ধে দৃঢ়ভাবে দাঁড়ানোর সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

carry away

অতিরিক্ত উত্তেজিত বা উচ্ছ্বসিত হওয়া
Meaning
to become overly excited or enthusiastic
Example
Don’t get **carried away** with the excitement.
উত্তেজনায় বেশি ভেসে যেও না।
phrasal-verb

pitch ideas in

দলে ধারণা বা পরামর্শ প্রদান করা
Meaning
to contribute ideas or suggestions in teamwork
Example
Everyone was encouraged to **pitch ideas in** during the meeting.
সভার সময় সবাইকে তাদের ধারণা দেওয়ার জন্য উৎসাহিত করা হয়েছিল।
phrasal-verb

work toward mastery

অত্যন্ত দক্ষ হওয়া পর্যন্ত চর্চা ও উন্নতি করা
Meaning
to practice and improve until becoming very skilled
Example
She is **working toward mastery** in public speaking.
সে পাবলিক স্পিকিং-এ পারদর্শী হতে কঠোর পরিশ্রম করছে।
phrasal-verb

keep ahead

অগ্রগামী অবস্থানে থাকা
Meaning
to remain in a leading or advantageous position
Example
The company invests in innovation to **keep ahead** of competitors.
প্রতিযোগীদের থেকে এগিয়ে থাকতে কোম্পানিটি উদ্ভাবনে বিনিয়োগ করে।
phrasal-verb

speak across borders

অন্য দেশের মানুষের সাথে কার্যকরভাবে যোগাযোগ করা
Meaning
to communicate effectively with people from other countries
Example
Social media allows us to **speak across borders** instantly.
সোশ্যাল মিডিয়া আমাদেরকে তাৎক্ষণিকভাবে সীমান্ত পেরিয়ে যোগাযোগ করতে দেয়।
phrasal-verb

spring up

হঠাৎ জন্মানো বা বেড়ে ওঠা
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
বসন্তের প্রথম বৃষ্টির পর নতুন ফুল গজিয়ে উঠল।
phrasal-verb

wind down with

কিছু শান্তিপূর্ণ কাজ করে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax by doing something calming
Example
She likes to **wind down with** a book before bed.
সে শোয়ার আগে একটি বই পড়ে বিশ্রাম নিতে পছন্দ করে।
phrasal-verb

stay alert

সতর্ক ও সাবধান থাকা
Meaning
to remain cautious and watchful for dangers
Example
Always **stay alert** when clicking unfamiliar links.
অপরিচিত লিংকে ক্লিক করার সময় সবসময় সতর্ক থাকো।
phrasal-verb

add up

মোট খরচ যোগ করা
Meaning
to calculate the total cost or amount
Example
Before shopping, I like to **add up** all my expenses.
কেনাকাটার আগে আমি আমার সব খরচ যোগ করতে পছন্দ করি।
phrasal-verb

work out

আলোচনা বা প্রচেষ্টার মাধ্যমে সমাধান বা সমঝোতা বের করা
Meaning
to find a solution or agreement through discussion or effort
Example
They managed to **work out** their differences after the meeting.
মিটিংয়ের পর তারা তাদের মতভেদ মিটিয়ে নিতে পেরেছে।
phrasal-verb

root out

সম্পূর্ণভাবে কোনো কিছুকে নির্মূল করা
Meaning
to eliminate or get rid of something completely
Example
The government vowed to **root out** corruption at every level.
সরকার প্রতিটি স্তরে দুর্নীতি নির্মূল করার অঙ্গীকার করেছে।
phrasal-verb

come clean about

যে বিষয়টি লুকিয়ে রেখেছিল তার সত্য বলা
Meaning
to tell the truth about something you’ve been hiding
Example
She finally **came clean about** her past.
অবশেষে সে তার অতীত সম্পর্কে সত্য কথা স্বীকার করল।
phrasal-verb

glow up

সময়ের সাথে আরও আত্মবিশ্বাসী, আকর্ষণীয় বা সুখী হয়ে ওঠা
Meaning
to become more confident, attractive, or happy over time
Example
She really **glowed up** after starting her new job.
নতুন চাকরি শুরুর পর সে সত্যিই বদলে গিয়েছিল।
phrasal-verb

make out

কিছু বুঝতে পারা; গভীরভাবে চুম্বন করা
Meaning
to understand something; to kiss passionately
Example
I couldn’t **make out** what he was saying because of the noise.
শব্দের কারণে আমি সে কী বলছিল বুঝতে পারিনি।
phrasal-verb

keep striving

কিছু অর্জনের জন্য নিরন্তর চেষ্টা করা
Meaning
to continue trying hard to achieve something
Example
Even after success, a true professional keeps **striving** for excellence.
সাফল্যের পরেও একজন প্রকৃত পেশাদার শ্রেষ্ঠত্বের জন্য চেষ্টা চালিয়ে যান।
phrasal-verb

glitch out

অল্প সময়ের জন্য অস্বাভাবিক আচরণ করা
Meaning
to malfunction briefly or behave strangely due to an error
Example
My phone screen **glitched out** for a few seconds.
আমার ফোনের স্ক্রিন কয়েক সেকেন্ডের জন্য অস্বাভাবিক আচরণ করেছিল।
phrasal-verb

pep up with

কিছু উত্তেজক ব্যবহারের মাধ্যমে আপনার শক্তি বা মেজাজ বাড়ানো
Meaning
to boost your energy or mood by using something uplifting
Example
I **pep up with** an upbeat playlist before presentations.
আমি প্রেজেন্টেশনের আগে একটি আপবিট প্লেলিস্ট দিয়ে পেপ আপ করি।
phrasal-verb

stand in

অস্থায়ীভাবে কোনো অভিনেতার পরিবর্তে কাজ করা
Meaning
to replace an actor temporarily in a scene
Example
A stunt double **stood in** for the actor during the dangerous scene.
বিপজ্জনক দৃশ্যে অভিনেতার জায়গায় একজন স্টান্ট ডাবল অভিনয় করেছিলেন।
phrasal-verb

cheat on

প্রেমিক বা জীবনসঙ্গীর প্রতি অবিশ্বস্ত হওয়া
Meaning
to be unfaithful to your partner
Example
She found out that her boyfriend had **cheated on** her.
সে জানতে পারে যে তার প্রেমিক তাকে প্রতারণা করেছে।
phrasal-verb

get by on

সীমিত আয়ের মধ্যে কোনোভাবে চলা
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
গ্রামীণ এলাকায় অনেক পরিবার সীমিত আয়ে কোনোভাবে চলে।
phrasal-verb

work across

বিভিন্ন অঞ্চল বা দলের মধ্যে একসঙ্গে কাজ করা
Meaning
to collaborate or operate jointly across multiple regions or teams
Example
The NGO **works across** 20 countries to promote global education.
এই এনজিও বৈশ্বিক শিক্ষাকে উন্নীত করতে ২০টি দেশে কাজ করে।
phrasal-verb

carry on smiling

কঠিন সময়েও হাসি ধরে রাখা।
Meaning
to keep smiling even during difficult times
Example
She always **carries on smiling** no matter what happens.
যা-ই ঘটুক না কেন, সে সবসময় হাসিমুখে থাকে।
phrasal-verb

keep pushing forward

বাধা সত্ত্বেও নিজের লক্ষ্য অর্জনের পথে এগিয়ে চলা
Meaning
to continue moving toward your goals despite challenges
Example
Even when it’s tough, always **keep pushing forward**.
যখনই কঠিন মনে হবে, তবুও এগিয়ে চলতে হবে।
phrasal-verb

bond over

مشترক আগ্রহ বা অভিজ্ঞতার মাধ্যমে ঘনিষ্ঠ সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
আমরা ভ্রমণের প্রতি ভালোবাসার কারণে ঘনিষ্ঠ বন্ধুত্ব গড়ে তুলেছি।
phrasal-verb

glow with joy

মুখভঙ্গি বা আচরণের মাধ্যমে সুখ প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to show happiness or satisfaction through facial expression or behavior
Example
She **glowed with joy** when she saw her family at the airport.
বিমানবন্দরে পরিবারকে দেখে সে আনন্দে মুখ উজ্জ্বল করে তুলল।
phrasal-verb

work through emotions

আবেগগুলো ধীরে ধীরে সামলানো
Meaning
to process and deal with emotions over time
Example
It took her months to **work through** her grief.
তার দুঃখ কাটিয়ে উঠতে কয়েক মাস লেগেছিল।