bring out the best in
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bring out the best in

কারও সর্বোচ্চ ক্ষমতা প্রকাশ করতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone perform to their highest potential
Example
A great leader can **bring out the best in** their team members.
একজন মহান নেতা দলের সদস্যদের সর্বোচ্চ দক্ষতা বের করে আনতে পারেন।
idiom

bring home the bacon

পরিবারের জন্য উপার্জন করা
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
সে প্রতিদিন কঠোর পরিশ্রম করে পরিবারের জন্য উপার্জন করে।
phrasal-verb

build alliances with

অন্য দল বা গোষ্ঠীর সঙ্গে অংশীদারিত্ব বা চুক্তি গঠন করা
Meaning
to form partnerships or agreements with other groups or parties
Example
The party aims to **build alliances with** smaller political movements to strengthen its position.
দলটি তার অবস্থান শক্তিশালী করতে ছোট রাজনৈতিক আন্দোলনের সঙ্গে জোট গড়তে চায়।
phrasal-verb

burst into laughter

হঠাৎ জোরে হেসে ওঠা।
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
They **burst into laughter** after hearing the funny story.
মজার গল্পটি শুনে তারা হঠাৎ হেসে উঠল।
phrasal-verb

break into laughter

হঠাৎ হেসে ওঠা
Meaning
to suddenly start laughing
Example
They **broke into laughter** when the teacher made a joke.
শিক্ষক কৌতুক বলতেই তারা হঠাৎ হেসে উঠল।
idiom

burn the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
to work late into the night
Example
She **burned the midnight oil** to finish her project.
সে তার প্রজেক্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করেছে।
idiom

bored to death

ভীষণ বিরক্ত বা একঘেয়ে লাগা
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
লম্বা লেকচারের সময় আমি ভীষণ বিরক্ত ছিলাম।
idiom

blood is thicker than water

রক্তের সম্পর্ক অন্য সব সম্পর্কের চেয়ে দৃঢ়
Meaning
family relationships are stronger than others
Example
He helped his brother because **blood is thicker than water**.
সে তার ভাইকে সাহায্য করেছে কারণ রক্তের সম্পর্ক সবসময় দৃঢ়।
idiom

bring luck

ভাগ্য বা সৌভাগ্য এনে দেওয়া
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
বলা হয়, এই ব্রেসলেট যিনি পরেন তাকে সৌভাগ্য এনে দেয়।
idiom

butterflies in your stomach

উদ্বিগ্ন বা নার্ভাস অনুভব করা
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a big presentation.
বড় কোনো প্রেজেন্টেশনের আগে আমি সবসময় নার্ভাস হয়ে যাই।
phrasal-verb

bring about change

পরিবর্তন ঘটানো; পরিবর্তন আনতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
একজন ভালো নেতা যে কোনো প্রতিষ্ঠানে পরিবর্তন আনতে পারেন।
idiom

Bursting at the seams

খুব ভরা বা গাদাগাদি অবস্থা হওয়া।
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
ছাড়ের সময় দোকানটা ছিল গাদাগাদি ভরা।
idiom

bargain chip

দরদাম বা আলোচনা করার সময় একটি ভাল চুক্তি পেতে ব্যবহার করা কিছু মূল্যবান
Meaning
something of value used in negotiations to get a better deal
Example
His offer of a longer contract was a strong **bargain chip**.
একটি দীর্ঘ চুক্তির প্রস্তাব তার **বargেইন চিপ** ছিল।
phrasal-verb

blend with

স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে মিশে যাওয়া বা একীভূত হওয়া
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
অভিবাসীরা প্রায়ই স্থানীয় সংস্কৃতির সঙ্গে একীভূত হওয়ার চেষ্টা করে, তাদের ঐতিহ্যকে বাঁচিয়ে রেখে।
phrasal-verb

bridge over differences

বিরোধ বা মতভেদ দূর করে ঐক্য সৃষ্টি করা
Meaning
to overcome disagreements and create unity
Example
The summit aimed to **bridge over differences** among member states.
সদস্য দেশগুলোর মধ্যে ঐক্য গড়ে তুলতে সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল মতভেদ দূর করা।
idiom

Break a sweat

কোনো কিছুতে পরিশ্রম করা বা কঠোরভাবে কাজ করা।
Meaning
To exert effort or work hard at something.
Example
She didn't even **break a sweat** while finishing the entire project in one day.
সে একদিনে পুরো প্রকল্প শেষ করতে একটিও পরিশ্রম করেনি।
idiom

blow hot and cold

একবার গরম একবার ঠান্ডা থাকা; মনোভাব বা আচরণ বারবার পরিবর্তন করা
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
সে নতুন প্রকল্প নিয়ে একবার আগ্রহী আবার অনাগ্রহী হচ্ছে।
phrasal-verb

bring up ideas

আলোচনার জন্য নতুন ধারণা উপস্থাপন বা প্রস্তাব করা।
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
তিনি সবাইকে কর্মশালায় নতুন ধারণা উপস্থাপন করতে উৎসাহিত করেছিলেন।
phrasal-verb

back up data to

তথ্য নিরাপদ স্থানে কপি করা
Meaning
to copy information onto a safe location
Example
Reporters **back up data to** the cloud after each story.
রিপোর্টাররা প্রতিটি স্টোরির পর ক্লাউডে ডেটা ব্যাক আপ করেন।
idiom

back off

চাপ দেওয়া বন্ধ করে দূরে সরে দাঁড়ানো
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
ওদের সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য চল একটু দূরেই থাকি।
idiom

blue chip

একটি প্রতিষ্ঠিত ও আর্থিকভাবে শক্তিশালী কোম্পানি
Meaning
a well-established and financially sound company
Example
He prefers to invest in **blue chip** stocks for stability.
সে স্থিতিশীলতার জন্য **ব্লু চিপ** শেয়ারে বিনিয়োগ করতে পছন্দ করে।
idiom

be accountable for

কিছু দায়িত্বে থাকা এবং সেটা ব্যাখ্যা করতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to be responsible for something and able to explain it
Example
As the team leader, he is **accountable for the project's outcome**.
টিম লিডার হিসেবে, সে প্রজেক্টের ফলাফলের জন্য **দায়ী**।
phrasal-verb

bring forward ideas

আলোচনা বা কার্যক্রমের জন্য ধারণা প্রস্তাব করা।
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
বিশ্ব নেতারা দারিদ্র্য ও বৈষম্য মোকাবিলার জন্য নতুন ধারণা প্রস্তাব করেন।
phrasal-verb

build out

অবকাঠামো বা সক্ষমতা সম্প্রসারণ বা উন্নয়ন করা
Meaning
to expand or develop infrastructure or capacity
Example
They are working hard to **build out** their cloud platform.
তারা তাদের ক্লাউড প্ল্যাটফর্ম সম্প্রসারণে কঠোর পরিশ্রম করছে।
phrasal-verb

break into a smile

হঠাৎ হাসিতে ফেটে পড়া
Meaning
to suddenly start smiling
Example
He **broke into a smile** when he heard the good news.
ভালো খবরটি শুনে সে হাসিতে ফেটে পড়ল।
idiom

busy as a bee

খুব ব্যস্ত বা পরিশ্রমী
Meaning
very active or hardworking
Example
She’s **as busy as a bee** preparing for the wedding.
বিয়ের প্রস্তুতিতে সে খুব ব্যস্ত।
idiom

batten down

বিপদের আগে কিছু শক্তভাবে সুরক্ষিত করা
Meaning
to secure something tightly in preparation for trouble
Example
Residents will **batten down** their windows before the storm.
ঝড় আসার আগে বাসিন্দারা জানালাগুলো শক্ত করে বন্ধ করবে।
phrasal-verb

bring down inequality

অর্থনৈতিক বা সামাজিক বৈষম্য কমানো
Meaning
to reduce economic or social inequality
Example
Effective tax policies can help **bring down inequality** in society.
কার্যকর করনীতি সমাজে বৈষম্য কমাতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

boost foreign reserves

দেশের বৈদেশিক মুদ্রা রিজার্ভ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase a country's holdings of foreign currencies
Example
The rise in exports helped **boost foreign reserves** significantly.
রপ্তানি বৃদ্ধির ফলে বৈদেশিক মুদ্রার রিজার্ভ উল্লেখযোগ্যভাবে বেড়েছে।
phrasal-verb

bring about awareness

মানুষের মধ্যে সচেতনতা সৃষ্টি করা
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
সোশ্যাল মিডিয়া গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলো নিয়ে সচেতনতা তৈরি করতে পারে।
idiom

blueprint for success

সফলতা অর্জনের একটি বিস্তারিত পরিকল্পনা
Meaning
a detailed plan for achieving success
Example
Strong teamwork is the **blueprint for success** in this project.
এই প্রজেক্টে শক্তিশালী টিমওয়ার্কই সফলতার মূল পরিকল্পনা।
idiom

bang for your buck

টাকার যথাযথ মূল্য পাওয়া; লাভজনক চুক্তি
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
এই বীমা পরিকল্পনাটি টাকার সেরা মূল্য দেয়।
phrasal-verb

build self-discipline

নিজের কাজ ও আবেগের উপর নিয়ন্ত্রণ গড়ে তোলা
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
সে প্রতিদিন ভোরে ওঠার মাধ্যমে আত্মনিয়ন্ত্রণ তৈরি করতে শুরু করে।
phrasal-verb

bridge across languages

যোগাযোগের সময় ভাষাগত পার্থক্য দূর করা
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
অনুবাদ টুলের মাধ্যমে প্রযুক্তি আমাদের ভাষার ব্যবধান দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

bite the dust

ব্যর্থ বা পরাজিত হওয়া
Meaning
to fail or be defeated
Example
Several small startups **bit the dust** last year.
গত বছর বেশ কিছু ছোট স্টার্টআপ ব্যর্থ হয়েছিল।
phrasal-verb

balance out inflation

মূল্যস্ফীতি স্থিতিশীল বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
সুদের হার বাড়ানো মূল্যস্ফীতি সামঞ্জস্য করতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

burst out

হঠাৎ হাসি বা কান্না শুরু করা
Meaning
to suddenly start laughing or crying due to surprise or emotion
Example
She **burst out** laughing when she saw his funny costume.
তার মজার পোশাক দেখে সে হঠাৎ হাসিতে ফেটে পড়েছিল।
phrasal-verb

boost investor confidence

বিনিয়োগকারীদের আস্থা বাড়ানো
Meaning
to make investors feel more positive about investing
Example
Strong GDP growth can **boost investor confidence** in the market.
দৃঢ় জিডিপি বৃদ্ধি বাজারে বিনিয়োগকারীদের আস্থা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

build upon experience

অভিজ্ঞতা থেকে ভবিষ্যৎ উন্নতি করা
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
আমরা আমাদের অভিজ্ঞতা থেকে শিখে ভবিষ্যতে একই ভুল না করতে পারি।
idiom

bear in mind

কিছু মনে রাখা বা বিবেচনা করা
Meaning
to remember or consider something
Example
**Bear in mind** that traffic will be heavy at that time.
মনে রেখো, ওই সময় ট্রাফিক অনেক বেশি থাকবে।
idiom

blow someone away

কাউকে খুব মুগ্ধ বা অবাক করে দেওয়া
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
তার পারফর্ম্যান্স আমাকে সত্যিই অবাক করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

buckle under

চাপের কাছে নতি স্বীকার করা
Meaning
to give in or collapse under pressure
Example
He refused to **buckle under** the stress of his new responsibilities.
নতুন দায়িত্বের চাপে সে হার মানেনি।
idiom

beyond one’s comprehension

বোঝার জন্য খুব কঠিন
Meaning
too difficult to understand
Example
Quantum physics is **beyond my comprehension**.
কোয়ান্টাম পদার্থবিজ্ঞান আমার বোঝার বাইরে।
idiom

beat the clock

সময়সীমার আগে কিছু সম্পন্ন করা
Meaning
to finish something before the deadline
Example
We managed to **beat the clock** and submit the report early.
আমরা সময়ের আগে প্রতিবেদন জমা দিতে পেরেছি।
idiom

Burn rate

একটি স্টার্টআপ কত দ্রুত তার পুঁজি ব্যয় করে।
Meaning
The rate at which a startup spends its capital.
Example
Our **burn rate** is too high; we need to cut costs.
আমাদের **বার্ন রেট** খুব বেশি; খরচ কমাতে হবে।
idiom

Be all ears

মনোযোগ সহকারে শোনা।
Meaning
To listen very attentively.
Example
I’m **all ears**, tell me what happened!
আমি মনোযোগ দিচ্ছি, বলো কী ঘটেছে!
idiom

Break with tradition

প্রথা ভঙ্গ করা বা নতুনভাবে কিছু করা
Meaning
To do something in a different way from what is usually done
Example
The couple decided to **break with tradition** and have a small wedding on the beach.
দম্পতি প্রথা ভেঙে সমুদ্র সৈকতে ছোট একটি বিয়ের আয়োজন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

break one's word

কথা না রাখা
Meaning
to fail to keep a promise
Example
Don’t **break your word**; people rely on you.
তোমার কথা ভঙ্গ করো না; মানুষ তোমার ওপর নির্ভর করে।
idiom

black sheep of the family

যে পরিবারের জন্য লজ্জার কারণ
Meaning
a family member who is considered a disgrace
Example
He became the **black sheep of the family** after his bad decisions.
তার ভুল সিদ্ধান্তের কারণে সে পরিবারের লজ্জার কারণ হয়ে যায়।
phrasal-verb

bounce back after

ব্যর্থতা বা বিপর্যয় থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
চাকরি হারানোর পরও সে দ্রুত ঘুরে দাঁড়িয়েছিল।
idiom

burst with energy

শক্তি ও উৎসাহে ভরপুর থাকা
Meaning
to have a lot of energy and enthusiasm
Example
The children were **bursting with energy** during the game.
খেলার সময় বাচ্চারা ছিল শক্তিতে ভরপুর।
idiom

bookend something

কোনো কিছুর শুরু এবং শেষ নির্দেশ করা
Meaning
to mark the beginning and end of something
Example
Her career was **bookended** by two great performances.
তার ক্যারিয়ারের শুরু এবং শেষ দুটোই দারুণ পারফরম্যান্স দিয়ে চিহ্নিত ছিল।
idiom

break the deadlock

অচলাবস্থা ভাঙা বা স্থবির অবস্থা থেকে বের হওয়া
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
তারা অবশেষে আলোচনার মাধ্যমে অচলাবস্থা ভাঙতে সক্ষম হয়েছিল।
phrasal-verb

bring in capital

বিনিয়োগ আকর্ষণ বা মূলধন সংগ্রহ করা
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে মূলধন সংগ্রহের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

blow it

কোনো গুরুত্বপূর্ণ কিছুতে ব্যর্থ হওয়া; সুযোগ হারানো।
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
ইন্টারভিউতে দেরি করে গিয়ে আমি সত্যিই সুযোগটা নষ্ট করেছি।
phrasal-verb

build understanding between

গোষ্ঠী বা জাতির মধ্যে পারস্পরিক শ্রদ্ধা ও বোঝাপড়া তৈরি করা
Meaning
to create mutual respect and knowledge among groups or nations
Example
Cultural exchange programs help **build understanding between** countries.
সংস্কৃতি বিনিময় কর্মসূচি দেশগুলোর মধ্যে বোঝাপড়া গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

bring up to speed

কারও বা কিছুকে সম্পূর্ণভাবে অবহিত বা আপডেট করা
Meaning
to make someone or something fully informed or updated
Example
The new employees were **brought up to speed** on the company’s financial goals.
নতুন কর্মচারীদের কোম্পানির আর্থিক লক্ষ্য সম্পর্কে সম্পূর্ণভাবে জানানো হয়েছিল।
phrasal-verb

build towards

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য ধীরে ধীরে কিছু তৈরি করা
Meaning
to develop something gradually to reach a goal
Example
He is slowly **building towards** his dream project.
সে ধীরে ধীরে তার স্বপ্নের প্রকল্পের দিকে এগোচ্ছে।
phrasal-verb

boost confidence

অর্থনীতিতে আস্থা বা আশাবাদ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase optimism or trust in the economy
Example
Positive trade data helped **boost confidence** among entrepreneurs.
ইতিবাচক বাণিজ্য তথ্য উদ্যোক্তাদের মধ্যে আস্থা বৃদ্ধি করেছে।
idiom

be lost for words

এতটাই অবাক হওয়া যে কিছু বলার থাকে না
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
পুরস্কার জিতে আমি এতটাই অবাক হয়েছিলাম যে কিছু বলতে পারিনি।
idiom

bend over backwards

কাউকে সাহায্য বা খুশি করার জন্য অনেক বেশি চেষ্টা করা
Meaning
to make a great effort to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make the event successful.
ইভেন্টটি সফল করতে সে সর্বাত্মক চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

back others up

অন্যদের কাজ বা মতামতকে সমর্থন বা রক্ষা করা।
Meaning
to support or defend other people’s actions or opinions
Example
A responsible leader always **backs others up** when they take initiative.
একজন দায়িত্বশীল নেতা সবসময় অন্যদের উদ্যোগকে সমর্থন করেন।
phrasal-verb

break out

হঠাৎ শুরু হওয়া (যেমন আগুন, যুদ্ধ, রোগ)
Meaning
to start suddenly (for war, fire, disease, etc.)
Example
A fire **broke out** in the kitchen last night.
গত রাতে রান্নাঘরে আগুন লেগেছিল।
idiom

big brother

একজন বড় ভাই বা যিনি ভাইয়ের মতো রক্ষাকারী আচরণ করেন
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
মার্ক সবার প্রতি বড় ভাইয়ের মতো আচরণ করে।
idiom

book someone

কাউকে আনুষ্ঠানিকভাবে অপরাধে অভিযুক্ত করা
Meaning
to officially charge someone with a crime
Example
The police **booked** him for theft.
পুলিশ তাকে চুরির অভিযোগে অভিযুক্ত করেছে।
idiom

Break the news

কাউকে গুরুত্বপূর্ণ বা খারাপ খবর জানানো।
Meaning
To tell someone important or bad news.
Example
He didn’t know how to **break the news** to his parents.
সে জানত না কীভাবে তার বাবা-মাকে খবরটি জানাবে।
phrasal-verb

bubble with

আনন্দ, উদ্দীপনা বা শক্তিতে ভরপুর থাকা।
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
পার্টিতে বাচ্চারা উত্তেজনায় ভরপুর ছিল।
idiom

bail on

শেষ মুহূর্তে কাউকে বা কোনো কাজকে ফেলে চলে যাওয়া
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
শেষ মুহূর্তে সে বন্ধুদের ফাঁকি দেবে না।
phrasal-verb

bring together the team

মানুষকে একত্রিত করা যাতে তারা একসঙ্গে কাজ করে
Meaning
to unite people to work collaboratively
Example
The new manager managed to bring together the whole team after a conflict.
নতুন ম্যানেজার বিরোধের পর পুরো দলকে একত্রিত করতে সক্ষম হয়েছিলেন।
phrasal-verb

back out of an agreement

পূর্বে করা কোনো চুক্তি থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from a deal or commitment that was previously made
Example
The country decided to **back out of an agreement** citing national interest.
দেশটি জাতীয় স্বার্থের কথা বলে একটি চুক্তি থেকে সরে আসে।
phrasal-verb

back up with

বিশ্বস্ত তথ্য বা উদাহরণের মাধ্যমে সমর্থন করা
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
আপনার দাবিগুলো নির্ভরযোগ্য তথ্য দিয়ে সমর্থন করা উচিত।
phrasal-verb

boil with rage

প্রচণ্ড রাগ অনুভব করা
Meaning
to feel extremely angry
Example
She **boiled with rage** after hearing the insult.
অপমানের কথা শুনে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

bungle up

অদক্ষতার কারণে কোনো কাজ নষ্ট করে ফেলা
Meaning
to spoil or ruin something through clumsiness
Example
The workers **bungled up** the whole paint job.
কর্মীরা পুরো রঙের কাজটাই নষ্ট করে ফেলেছিল।
idiom

blow one’s own trumpet

নিজেকে প্রশংসা করা; নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা
Meaning
to praise oneself; to boast about one's achievements
Example
He loves to **blow his own trumpet** whenever he achieves something.
সে কিছু অর্জন করলেই নিজের প্রশংসা করতে ভালোবাসে।
idiom

balance the books

আয় ও ব্যয় সমান রাখা
Meaning
to make sure income and expenses are equal
Example
The accountant worked late to **balance the books**.
হিসাবরক্ষক রাত পর্যন্ত কাজ করলেন আয়-ব্যয় মেলানোর জন্য।
idiom

Big fish in a small pond

একটি ছোট পরিসরে গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি।
Meaning
An important person in a small organization or area.
Example
He prefers being a **big fish in a small pond** rather than competing globally.
সে বিশ্বব্যাপী প্রতিযোগিতার চেয়ে ছোট জায়গায় বড় মানুষ হতে পছন্দ করে।
idiom

burst into tears

হঠাৎ কান্না শুরু করা
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **burst into tears** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শুনে সে হঠাৎ কেঁদে ফেলল।
idiom

blow your top

অত্যন্ত রেগে যাওয়া
Meaning
to become very angry
Example
He **blew his top** when he found out about the mistake.
ভুলটা জানতে পেরে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

burst out smiling

হঠাৎ করে হাসি দিয়ে ফেলা
Meaning
to suddenly start smiling widely
Example
When she saw the surprise gift, she **burst out smiling**.
চমকপ্রদ উপহারটি দেখে সে হঠাৎ হেসে ফেলল।
idiom

build one's confidence

নিজের আত্মবিশ্বাস বা ক্ষমতার উপর বিশ্বাস বাড়ানো
Meaning
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
Example
Public speaking classes helped him **build his confidence**.
পাবলিক স্পিকিং ক্লাসগুলো তাকে তার আত্মবিশ্বাস **বিল্ড** করতে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

bond through

مشترك অভিজ্ঞতা বা আবেগ ভাগ করে ঘনিষ্ঠ সম্পর্ক গড়ে তোলা।
Meaning
to form a close relationship by sharing experiences or emotions
Example
We **bonded through** our shared struggles in college.
আমরা কলেজ জীবনের একসঙ্গে কাটানো কষ্টের মাধ্যমে একে অপরের সঙ্গে ঘনিষ্ঠ হয়েছিলাম।
idiom

break free

নিয়ন্ত্রণ বা সীমাবদ্ধতা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to escape from control or restriction
Example
She wanted to **break free** from her routine life.
সে তার রুটিন জীবন থেকে মুক্ত হতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

build confidence within

নিজের ভিতর থেকে আত্মবিশ্বাসকে মজবুত করা।
Meaning
to strengthen your belief in yourself from the inside
Example
Through practice and reflection, you can **build confidence within**.
চর্চা ও আত্মবিশ্লেষণের মাধ্যমে তুমি নিজের ভিতরে আত্মবিশ্বাস গড়ে তুলতে পারো।
idiom

by the way

নতুন বিষয় শুরু করতে বা অতিরিক্ত তথ্য দিতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to introduce a new topic or add extra information
Example
**By the way**, did you finish your project?
এই যে, তোমার প্রজেক্টটা শেষ করেছো?
idiom

back on one’s feet

সুস্থ হয়ে আবার স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
Meaning
to recover and be healthy again
Example
After a few days of rest, he’s finally **back on his feet**.
কয়েকদিন বিশ্রামের পর সে অবশেষে সুস্থ হয়েছে।
idiom

break the internet

অনলাইনে প্রচুর মনোযোগ ও আলোচনার সৃষ্টি করা
Meaning
to cause an enormous amount of attention and discussion online
Example
The celebrity's new photo **broke the internet**.
সেলিব্রিটির নতুন ছবিটি ইন্টারনেট কাঁপিয়ে দিল।
phrasal-verb

bounce forward

কষ্ট কাটিয়ে উঠে আরও উন্নতির পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
মন্দার পর দেশটি আরও শক্তিশালী প্রবৃদ্ধি নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার লক্ষ্য নিয়েছে।
idiom

breach of security

সিকিউরিটি প্রটোকল অনুসরণে ব্যর্থতা বা লঙ্ঘন
Meaning
a violation or failure to adhere to security protocols
Example
The company faced a significant **breach of security** last year.
গত বছর কোম্পানিটি একটি বড় সিকিউরিটি ব্রিচের সম্মুখীন হয়েছিল।
phrasal-verb

blow over

কম গুরুতর হয়ে ওঠা এবং সময়ের সঙ্গে মিটে যাওয়া
Meaning
to become less serious and eventually end without major harm
Example
Most small arguments **blow over** with time.
বেশিরভাগ ছোটখাটো তর্ক সময়ের সঙ্গে নিজে থেকেই মিটে যায়।
phrasal-verb

breathe through stress

শ্বাস-প্রশ্বাসের মাধ্যমে চাপ বা উদ্বেগ নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to manage tension or anxiety using breathing techniques
Example
When you feel pressure, **breathe through stress** slowly and deeply.
চাপ অনুভব করলে ধীরে ধীরে গভীরভাবে শ্বাস নিয়ে উদ্বেগ কমাও।
phrasal-verb

bring off

কঠিন কিছুতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
সে প্রতিযোগিতায় একটি চমকপ্রদ জয় অর্জন করেছে।
idiom

believe in yourself

নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to have confidence in your own abilities
Example
**Believe in yourself** and you can achieve anything.
**নিজের ওপর বিশ্বাস রাখো**, আর তুমি সবকিছু অর্জন করতে পারবে।
idiom

back on track

আবার সঠিক পথে ফেরা
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
কিছু বিলম্বের পর আমাদের ভ্রমণ আবার ঠিক পথে ফিরেছে।
idiom

burst with pride

কাউকে বা কোনো কিছুকে নিয়ে অত্যন্ত গর্বিত হওয়া
Meaning
to be very proud of someone or something
Example
His parents **burst with pride** when he won the award.
সে পুরস্কার জিতলে তার বাবা-মা গর্বে ভরে ওঠেন।
idiom

brainstorm

দলগত আলোচনায় অনেক সৃজনশীল ধারণা তৈরি করা
Meaning
to generate many creative ideas in a group discussion
Example
Let’s **brainstorm** some ideas for our next campaign.
চলো আমাদের পরবর্তী ক্যাম্পেইনের জন্য কিছু ধারণা নিয়ে চিন্তাভাবনা করি।
idiom

beg to differ

ভদ্রভাবে কারও সাথে দ্বিমত পোষণ করা
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
আমি ভিন্নমত পোষণ করছি, তবে আমার মনে হয় তোমার সিদ্ধান্তটি ভুল।
phrasal-verb

bring forward proposals

আলোচনার জন্য প্রস্তাব উপস্থাপন করা
Meaning
to present suggestions or plans for discussion
Example
The committee will **bring forward proposals** for regional cooperation.
কমিটি আঞ্চলিক সহযোগিতার জন্য প্রস্তাব উপস্থাপন করবে।
idiom

bring up

একটি শিশুকে বড় করা বা লালন-পালন করা
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
সে তার দাদা-দাদীর কাছে বড় হয়েছে।
idiom

beat around the bush

ঘুরিয়ে-ফিরিয়ে কথা বলা
Meaning
to avoid talking about the main topic
Example
Stop **beating around the bush** and tell me what happened.
ঘুরিয়ে-ফিরিয়ে না বলে সরাসরি বলো কী হয়েছে।
phrasal-verb

build upon ideas

পরস্পরের ধারণাকে আরও উন্নত করা বা বিকাশ করা
Meaning
to develop or improve existing ideas
Example
Our goal is to **build upon** each other’s ideas to create a stronger plan.
আমাদের লক্ষ্য হলো একে অপরের ধারণাকে উন্নত করে আরও শক্তিশালী পরিকল্পনা তৈরি করা।
phrasal-verb

break off

হঠাৎ শেষ করা; আলোচনা বন্ধ করা
Meaning
to end suddenly; to stop speaking or negotiating
Example
They **broke off** the engagement last month.
গত মাসে তারা বাগদান ভেঙে দেয়।
idiom

brick by brick

ধীরে ধীরে এবং স্থিরভাবে কিছু অর্জন করা
Meaning
to achieve something gradually and steadily
Example
He built his business **brick by brick**.
সে ধীরে ধীরে তার ব্যবসা গড়ে তুলেছে।
phrasal-verb

burst into

হঠাৎ জোরে কোনো আবেগ প্রকাশ করা (যেমন হাসা বা কাঁদা)
Meaning
to suddenly begin to express a strong emotion such as laughter or crying
Example
The children **burst into** laughter at the funny story.
মজার গল্প শুনে শিশুরা হঠাৎ **হাসতে শুরু করল**।
idiom

blow your own trumpet

নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা বা বড়াই করা
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
সে নিজের সাফল্যের বড়াই করা বন্ধ করে না।
phrasal-verb

branch into tech

প্রযুক্তি খাতে প্রসারিত হওয়া
Meaning
to expand into the technology sector
Example
Traditional companies are now trying to **branch into tech** to stay relevant.
প্রচলিত কোম্পানিগুলো এখন প্রযুক্তি খাতে প্রসারিত হওয়ার চেষ্টা করছে।
idiom

back to the drawing board

ব্যর্থতার পর আবার নতুন করে শুরু করা
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
আমাদের প্রস্তাব প্রত্যাখ্যাত হয়েছে, তাই আবার নতুন করে শুরু করতে হবে।
idiom

butter wouldn’t melt in their mouth

যিনি নিরীহ মনে হলেও আসলে তা নাও হতে পারেন
Meaning
someone who looks innocent but might not be
Example
She looks so sweet—**butter wouldn’t melt in her mouth**.
সে এত মিষ্টি দেখায়—যেন কিছুই করতে পারে না।
phrasal-verb

break free from

যে কিছু তোমাকে নিয়ন্ত্রণ বা সীমাবদ্ধ করে তা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
সে নেতিবাচক চিন্তা থেকে মুক্ত হয়ে নিজের লক্ষ্যগুলোর দিকে মনোযোগ দিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

burn down

আগুনে পুড়ে ধ্বংস হয়ে যাওয়া
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
বনাঞ্চলটি বনে আগুন লাগার পর পুড়ে ধ্বংস হয়ে গেছে।
phrasal-verb

buzz about

উত্তেজনায় কোনো বিষয়ে উৎসাহভরে কথা বলা।
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
অফিসজুড়ে আসন্ন প্রজেক্ট নিয়ে উত্তেজনাপূর্ণ আলোচনা চলছিল।
idiom

burn one’s fingers

নিজের ভুলের কারণে ক্ষতিগ্রস্ত হওয়া
Meaning
to suffer because of one’s own mistake
Example
He **burned his fingers** by investing in a risky business.
ঝুঁকিপূর্ণ ব্যবসায় বিনিয়োগ করে সে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছিল।
phrasal-verb

be crazy about

কোনো কিছুর প্রতি ভীষণ ভালোবাসা বা উন্মাদনা থাকা
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
সে কোরিয়ান ড্রামা নিয়ে ভীষণ পাগল।
idiom

brighten up

আরও খুশি বা প্রফুল্ল হওয়া
Meaning
to become happier or more cheerful
Example
Her face **brightened up** when she saw her friends.
বন্ধুদের দেখে তার মুখ উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
phrasal-verb

build connections with

অন্য সংস্কৃতির মানুষের সঙ্গে সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
সে বিভিন্ন দেশের সহকর্মীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তোলার চেষ্টা করেছিল।
idiom

back into

অজান্তে পিছিয়ে গিয়ে কিছুর সাথে ধাক্কা লাগা
Meaning
to move backwards into something unintentionally
Example
I nearly **backed into** the recycling bin while parking.
গাড়ি পার্ক করতে গিয়ে আমি প্রায় রিসাইক্লিং বিনের সাথে ধাক্কা খাচ্ছিলাম।
phrasal-verb

build around customer needs

গ্রাহকের প্রয়োজন অনুযায়ী পণ্য বা সেবা তৈরি করা
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
সফল স্টার্টআপগুলো গ্রাহকের প্রয়োজনের উপর ভিত্তি করে কাজ করে সন্তুষ্টি নিশ্চিত করে।
phrasal-verb

bring in together

বিভিন্ন পটভূমির মানুষকে একত্রিত করা
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
এইচআর বিভাগ বিভিন্ন সংস্কৃতির কর্মীদের একত্রিত করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

bring everyone on board

সকলকে একটি সিদ্ধান্ত বা প্রকল্পে যুক্ত করা
Meaning
to include everyone in a decision or project
Example
Before starting the campaign, let's **bring everyone on board**.
ক্যাম্পেইন শুরু করার আগে চল সবাইকে এতে যুক্ত করি।
idiom

byte the bullet

কঠিন পরিস্থিতির সাহসের সঙ্গে মোকাবিলা করা
Meaning
to face a difficult situation bravely
Example
We have to **byte the bullet** and fix the system bugs now.
আমাদের এখন সাহস করে সিস্টেমের বাগগুলো ঠিক করতে হবে।
phrasal-verb

blow apart emotionally

অতিমাত্রায় আবেগে ভেঙে পড়া
Meaning
to lose control because of overwhelming emotion
Example
After the breakup, she **blew apart emotionally** for weeks.
বিচ্ছেদের পর সে কয়েক সপ্তাহ ধরে আবেগে ভেঙে পড়েছিল।
idiom

blow out of the water

সম্পূর্ণভাবে অবাক বা পরাজিত করা
Meaning
to surprise or defeat completely
Example
Their performance **blew us out of the water**.
তাদের পারফরম্যান্স আমাদের সম্পূর্ণভাবে অবাক করে দিয়েছিল।