bring everyone on board
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bring everyone on board

সকলকে একটি সিদ্ধান্ত বা প্রকল্পে যুক্ত করা
Meaning
to include everyone in a decision or project
Example
Before starting the campaign, let's **bring everyone on board**.
ক্যাম্পেইন শুরু করার আগে চল সবাইকে এতে যুক্ত করি।
idiom

backroom deal

ক্ষমতাধর ব্যক্তিদের মধ্যে গোপন চুক্তি
Meaning
a secret agreement made by powerful people
Example
The media exposed the **backroom deal** between the two parties.
গণমাধ্যম দুটি দলের মধ্যে গোপন চুক্তিটি প্রকাশ করে।
idiom

Make headlines

সংবাদ শিরোনাম হওয়া; আলোচনার কেন্দ্রবিন্দু হওয়া
Meaning
To become an important news story
Example
Her sudden resignation **made headlines** across the country.
তার আকস্মিক পদত্যাগ সারাদেশে শিরোনাম হয়েছিল।
idiom

jump in

দ্রুত কোনো কাজে যোগ দেওয়া
Meaning
to join an activity quickly
Example
Feel free to **jump in** if you have suggestions.
পরামর্শ থাকলে নির্দ্বিধায় আলোচনায় যোগ দাও।
idiom

have a spark of creativity

সৃজনশীলতা বা কল্পনাশক্তির প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to show signs of being creative or imaginative
Example
Even as a child, she **had a spark of creativity**.
শিশুকাল থেকেই তার মধ্যে সৃজনশীলতার ঝলক ছিল।
idiom

words can’t express

কৃতজ্ঞতা এতটাই বেশি যে তা ভাষায় প্রকাশ করা যায় না
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
তোমার সহায়তার জন্য আমার কৃতজ্ঞতা ভাষায় প্রকাশ করা সম্ভব নয়।
idiom

feel it in one's bones

কোনো কিছু সম্পর্কে প্রবল অনুভূতি বা অনুমান থাকা
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
আমার মনে হচ্ছে কিছু একটা খারাপ ঘটতে যাচ্ছে।
idiom

opt out of

কোনো অংশগ্রহণ থেকে নিজের ইচ্ছায় সরে আসা।
Meaning
to choose not to participate in something
Example
You can **opt out of** the newsletter at any time.
তুমি চাইলে যেকোনো সময় নিউজলেটার থেকে নাম কেটে নিতে পারো।
idiom

spend money like water

অতিরিক্ত বা অপচয়ভাবে টাকা খরচ করা
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
সে পোশাকে অতিরিক্ত টাকা খরচ করে।
phrasal-verb

reach out to team members

সহকর্মীদের সঙ্গে যোগাযোগ বা সহায়তা প্রদান করা
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
ভালো নেতারা কঠিন সময়ে দলের সদস্যদের পাশে থাকেন।
phrasal-verb

adjust within a team

সহকর্মীদের সাথে ভালোভাবে কাজ করার জন্য আচরণে পরিবর্তন আনা
Meaning
to modify behavior to work better with colleagues
Example
New members often need time to **adjust within a team**.
নতুন সদস্যদের সাধারণত দলে মানিয়ে নিতে কিছুটা সময় লাগে।
idiom

Give it your best shot

যতটা পারো, সর্বোচ্চ চেষ্টা করো।
Meaning
Try as hard as you can.
Example
Even if you fail, **give it your best shot**.
ব্যর্থ হলেও সর্বোচ্চ চেষ্টা করো।
phrasal-verb

map out a growth plan

পেশাগতভাবে বিকাশে সাহায্য করতে যে পদক্ষেপগুলি ডিজাইন করা হবে
Meaning
to design steps that will help you develop professionally
Example
I **map out a growth plan** each quarter with my mentor.
আমি প্রতি ত্রৈমাসিকে আমার পরামর্শদাতার সঙ্গে একটি গ্রোথ প্ল্যান ম্যাপ আউট করি।
phrasal-verb

shuffle ideas around

নতুন পন্থা খুঁজে পেতে বিভিন্ন চিন্তা পুনরায় সাজানো
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
ডিজাইনাররা **শাফল আইডিয়া আউরাউন্ড** করেন যতক্ষণ না একটি ভাল ধারণা আসে।
phrasal-verb

exchange ideas

অন্যান্যদের সাথে ভাবনা ও মতামত শেয়ার করা; ধারণা আলোচনা করা
Meaning
to share thoughts and opinions with others; to discuss concepts
Example
Students **exchange ideas** about traditions during the cultural fair.
শিক্ষার্থীরা সাংস্কৃতিক মেলায় ঐতিহ্য সম্পর্কিত ধারণা বিনিময় করে।
phrasal-verb

rally around

একত্র হয়ে কাউকে বা কোনো কিছুকে সমর্থন করা
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
কঠিন সময়ে পুরো দল তাদের ক্যাপ্টেনের পাশে দাঁড়িয়েছিল।
idiom

a ray of hope

সাফল্য বা উন্নতির একটি ক্ষীণ ইঙ্গিত
Meaning
a small sign of possible success or improvement
Example
The new treatment gave patients **a ray of hope**.
নতুন চিকিৎসা রোগীদের মধ্যে এক ঝলক আশার আলো জাগাল।
idiom

be in the limelight

সবার মনোযোগের কেন্দ্রে থাকা
Meaning
to be the center of attention
Example
The actor was **in the limelight** after his award win.
পুরস্কার জয়ের পর অভিনেতা সবার মনোযোগের কেন্দ্রে ছিলেন।
phrasal-verb

cut someone off

কারও কথা বলার সময় বাধা দেওয়া
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
She kept **cutting me off** whenever I tried to explain.
আমি বোঝানোর চেষ্টা করলেই সে আমাকে বাধা দিচ্ছিল।
phrasal-verb

screw up

ভুলভাবে করা; গোলমাল করা।
Meaning
to do something badly or incorrectly
Example
He **screwed up** the report by adding wrong data.
ভুল তথ্য যোগ করে সে রিপোর্টটা নষ্ট করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

shop around

কোনো কিছু কেনার আগে বিভিন্ন জায়গায় দাম তুলনা করা।
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
বড় কোনো জিনিস কেনার আগে সবসময় বিভিন্ন জায়গায় দাম তুলনা করো।
idiom

space out

মনোযোগ হারানো
Meaning
to stop paying attention
Example
He tends to **space out** during long meetings.
দীর্ঘ মিটিং চলার সময় সে প্রায়ই মনোযোগ হারিয়ে ফেলে।
phrasal-verb

throw in

অতিরিক্ত কিছু বিনামূল্যে দেওয়া; সহজভাবে যুক্ত করা
Meaning
to add something extra for free; to include casually
Example
The seller **threw in** a free cover with the phone.
বিক্রেতা ফোনের সঙ্গে বিনামূল্যে একটি কভার দিয়েছিল।
phrasal-verb

revel in

কোনো কিছু থেকে প্রচুর আনন্দ পাওয়া
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
পরিবারের সঙ্গে আবার মিলিত হয়ে সে আনন্দে ডুবে গিয়েছিল।
phrasal-verb

rise to challenges

সাহস ও দৃঢ়তার সাথে কঠিন পরিস্থিতি মোকাবিলা করা
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
সত্যিকারের উন্নতি ঘটে যখন তুমি চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হও, পালাও না।
idiom

fly off the handle

বিবেচনা না করে প্রচণ্ড রেগে যাওয়া
Meaning
to react in a very angry way without thinking
Example
He **flew off the handle** when someone scratched his new car.
কেউ তার নতুন গাড়িতে আঁচড় দিলে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

work into

কোনো পরিকল্পনা বা আলোচনায় কিছু অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something into a plan or discussion
Example
I’ll try to **work** your idea **into** the proposal.
আমি তোমার ধারণাটি প্রস্তাবনার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করার চেষ্টা করব।
idiom

a rollercoaster of emotions

একই সময়ে অনেক উচ্চ এবং নিম্ন অনুভূতি অনুভব করা
Meaning
to experience very high and very low emotional states in a short time
Example
The week was **a rollercoaster of emotions**, with moments of joy and sadness.
সপ্তাহটি ছিল **এ রোলারকোস্টার অফ ইমোশন্স**, আনন্দ এবং দুঃখের মুহূর্ত নিয়ে।
idiom

inside job

ভিতরের কারও দ্বারা সংঘটিত অপরাধ
Meaning
a crime committed by someone within the organization affected
Example
The robbery turned out to be an **inside job**.
ডাকাতিটি পরবর্তীতে প্রতিষ্ঠানেরই কারও কাজ বলে জানা যায়।
phrasal-verb

log back on

লগআউটের পর আবার সাইটে প্রবেশ করা
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
যদি তোমার সেশন শেষ হয়ে যায়, তাহলে শুধু আবার লগইন করো।
phrasal-verb

grow into leadership

ধীরে ধীরে নেতৃত্বের দক্ষতা অর্জন করা
Meaning
to gradually develop the skills needed to lead others
Example
Over time, he **grew into leadership** through mentoring and practice.
সময়ের সঙ্গে সঙ্গে তিনি প্রশিক্ষণ ও অনুশীলনের মাধ্যমে নেতৃত্বের দক্ষতা অর্জন করেন।
phrasal-verb

wear off

ধীরে ধীরে কমে যাওয়া
Meaning
to gradually disappear or lose effect
Example
The excitement of the trip soon **wore off** after returning home.
ভ্রমণের উত্তেজনা বাড়ি ফেরার পর দ্রুত কমে গিয়েছিল।
phrasal-verb

hold against

কারও প্রতি কোনো ভুলের জন্য ক্ষোভ পোষণ করা
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
তার প্রতি রাগ করো না; সে শুধু ভুল করেছে।
phrasal-verb

go after

কিছু পাওয়ার চেষ্টা করা; কাউকে তাড়া করা
Meaning
to pursue or try to get something; to chase someone
Example
He decided to **go after** his dream of becoming a doctor.
সে ডাক্তার হওয়ার স্বপ্ন পূরণের চেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

get back at

কারও বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নেওয়া।
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
সে তাকে নিয়ে ঠাট্টা করায় ভাইয়ের বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

phase in reforms

ধীরে ধীরে সংস্কার চালু করা
Meaning
to introduce changes gradually over time
Example
The administration plans to **phase in reforms** in the tax system.
প্রশাসন কর ব্যবস্থায় ধীরে ধীরে সংস্কার চালুর পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

slow yourself down

চাপ বা ক্লান্তি এড়াতে নিজের গতি কমানো
Meaning
to reduce your pace to avoid stress or exhaustion
Example
If you feel tired, try to **slow yourself down** and rest a little.
যদি ক্লান্ত লাগে, একটু গতি কমিয়ে বিশ্রাম নেওয়ার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

align efforts toward

একই লক্ষ্য অর্জনের জন্য সম্মিলিত প্রচেষ্টা পরিচালনা করা
Meaning
to direct teamwork and actions toward a shared objective
Example
We need to **align efforts toward** achieving long-term goals.
দীর্ঘমেয়াদি লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের প্রচেষ্টা একত্রিত করতে হবে।
idiom

start off on the right foot

কোনো কিছু ভালোভাবে বা ইতিবাচকভাবে শুরু করা
Meaning
to begin something well or positively
Example
I want to **start off on the right foot** with my new job.
আমি আমার নতুন কাজটা ভালোভাবে শুরু করতে চাই।
phrasal-verb

give in to pressure

দীর্ঘ সময় অস্বীকারের পর অবশেষে রাজি হওয়া
Meaning
to finally agree to something after refusing for some time
Example
The government refused to **give in to pressure** from opposition parties.
সরকার বিরোধী দলের চাপের কাছে নতি স্বীকার করতে অস্বীকার করেছে।
idiom

heart-to-heart

বন্ধুদের মধ্যে খোলামেলা ও আন্তরিক আলোচনা
Meaning
an honest and open conversation between friends
Example
We had a **heart-to-heart** last night about everything.
গতরাতে আমরা সবকিছু নিয়ে খোলামেলা কথা বলেছিলাম।
idiom

a bookworm

যে ব্যক্তি বই পড়তে খুব ভালোবাসে
Meaning
a person who loves reading books
Example
She’s **a bookworm**; she spends hours in the library.
সে বইপোকা; সে লাইব্রেরিতে ঘণ্টার পর ঘণ্টা কাটায়।
phrasal-verb

go after your dreams

নিজের স্বপ্ন বা আকাঙ্ক্ষার পেছনে ছোটা
Meaning
to pursue your goals or ambitions actively
Example
He decided to **go after his dreams** no matter what.
সে যেকোনো পরিস্থিতিতেই তার স্বপ্নের পেছনে ছোটা সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

hammer out

গভীর আলোচনার পর একটি চুক্তিতে পৌঁছানো।
Meaning
to reach an agreement after thorough discussion
Example
They stayed late to **hammer out** the final details of the contract.
চুক্তির শেষ বিস্তারিতগুলো ঠিক করতে তারা দেরি পর্যন্ত থেকেছে।
idiom

out of the box

সৃজনশীল ও প্রচলিত ধারার বাইরে
Meaning
creative and different from usual ideas
Example
Her **out of the box** marketing strategy increased sales rapidly.
তার প্রচলিত ধারা ভেঙে তৈরি করা মার্কেটিং কৌশল দ্রুত বিক্রি বাড়িয়েছে।
phrasal-verb

seek out

পরিশ্রম করে নতুন কিছু খোঁজা বা খুঁজে বের করা
Meaning
to look for and find something or someone with effort
Example
She loves to **seek out** new experiences when she travels.
সে ভ্রমণের সময় নতুন অভিজ্ঞতা খুঁজে বের করতে ভালোবাসে।
idiom

run on empty

ক্লান্ত বা শক্তিহীন হলেও কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue working even when you are tired or out of energy
Example
He’s been **running on empty** for weeks without a break.
সে কয়েক সপ্তাহ ধরে বিশ্রাম ছাড়াই কাজ করছে।
phrasal-verb

move into

নতুন পদ বা দায়িত্বে যোগদান করা
Meaning
to start working in a new role or area
Example
She recently **moved into** a senior management position.
সে সম্প্রতি সিনিয়র ম্যানেজমেন্ট পদে যোগ দিয়েছে।
phrasal-verb

bring in capital

বিনিয়োগ আকর্ষণ বা মূলধন সংগ্রহ করা
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে মূলধন সংগ্রহের চেষ্টা করছে।
idiom

lighten up

এত সিরিয়াস বা চাপগ্রস্ত না থাকা
Meaning
to stop being so serious or stressed
Example
Come on, **lighten up**! It’s just a joke.
এই যে, একটু হালকা হও! এটা শুধু একটা মজা।
idiom

die of envy

প্রচণ্ড ঈর্ষান্বিত হওয়া
Meaning
to be extremely jealous
Example
He’ll **die of envy** when he sees your new car.
তোমার নতুন গাড়ি দেখে সে ঈর্ষায় মরে যাবে।
idiom

follow suit

অন্য কারও মতো একই কাজ করা, বিশেষত অনলাইনে
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
একজন ইনফ্লুয়েন্সার ট্রেন্ড শুরু করার পর অনেকেই তা অনুসরণ করে।
idiom

fail to deliver

অপেক্ষা পূর্ণ করতে না পারা বা সফলভাবে কাজ সম্পন্ন করতে না পারা
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
কোম্পানিটি উন্নতির প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল কিন্তু তার প্রতিশ্রুতি পূর্ণ করতে **ব্যর্থ হয়েছে**।
idiom

rule with an iron fist

কঠোরভাবে এবং কঠিন নিয়মে মানুষকে নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to control people very strictly and harshly
Example
The dictator **ruled with an iron fist** for twenty years.
স্বৈরশাসক বিশ বছর ধরে কঠোরভাবে শাসন করেছিলেন।
phrasal-verb

rise through adversity

বিপর্যয় সত্ত্বেও শক্তিশালী হওয়া বা সফল হওয়া
Meaning
to become stronger or succeed despite difficult conditions
Example
True leaders **rise through adversity** and inspire others.
সত্যিকারের নেতারা বিপর্যয় পেরিয়ে উঠে অন্যদের অনুপ্রাণিত করেন।
phrasal-verb

switch between

কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে পালা করে চলা
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
দক্ষ থাকতে আমি তীব্র কাজের পর ছোট ছোট বিরতি নেওয়ার চেষ্টা করি।
idiom

At your own risk

যে কোনো ক্ষতি বা বিপদের দায় আপনার নিজের।
Meaning
You are responsible for any possible danger or loss.
Example
You can enter the cave, but it’s **at your own risk**.
তুমি গুহায় ঢুকতে পারো, কিন্তু ঝুঁকি তোমার নিজের।
phrasal-verb

dance to

গানের তালে শরীর নাচানো
Meaning
to move your body in rhythm with the music
Example
We couldn’t resist **dancing to** that catchy song.
ওই মনকাড়া গানে আমরা নাচতে বাধ্য হয়েছিলাম।
idiom

around the clock

দিনরাত; অবিরতভাবে
Meaning
all day and all night; continuously
Example
Doctors worked **around the clock** to save the patients.
চিকিৎসকরা রোগীদের বাঁচাতে দিনরাত কাজ করেছেন।
phrasal-verb

switch to

কোনো নতুন বা পরিবেশবান্ধব কিছুর ব্যবহার শুরু করা
Meaning
to start using something different, especially something more sustainable
Example
Many companies are now **switching to** renewable energy sources.
অনেক কোম্পানি এখন নবায়নযোগ্য জ্বালানি উৎসে পরিবর্তন করছে।
idiom

take the credit

কিছু করার জন্য প্রশংসা গ্রহণ করা
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
সে ছিল সেই ব্যক্তি যে সমস্যা সমাধান করেছিল, কিন্তু সে চেষ্টা করেছিল **টেক দ্য ক্রেডিট** নিতে।
phrasal-verb

wish for

কোনো কিছুর জন্য কামনা বা আশা করা
Meaning
to hope or desire for something to happen
Example
I always **wish for** peace and happiness in my life.
আমি সবসময় জীবনে শান্তি ও সুখ কামনা করি।
phrasal-verb

stand beside

বিপদের সময় কাউকে সমর্থন বা পাশে থাকা
Meaning
to remain loyal or supportive to someone in difficult times
Example
True friends always **stand beside** you when life gets tough.
সত্যিকারের বন্ধুরা সবসময় কঠিন সময়ে তোমার পাশে থাকে।
phrasal-verb

open up with

আবেগ বা অনুভূতি প্রকাশ করে সৎভাবে কথা শুরু করা
Meaning
to start a conversation by being honest or expressive about feelings
Example
He chose to **open up with** a personal story to make others feel comfortable.
অন্যদের স্বস্তি দেওয়ার জন্য সে একটি ব্যক্তিগত গল্প দিয়ে কথা শুরু করেছিল।
phrasal-verb

talk it through

কাউকে নিজের দুশ্চিন্তা বা অনুভূতি বলে স্বস্তি খোঁজা।
Meaning
to discuss your worries or feelings with someone to find relief
Example
It often helps to **talk it through** with someone who listens without judging.
যিনি বিচার না করে শুনবেন, তার সঙ্গে নিজের চিন্তা নিয়ে কথা বললে অনেক সাহায্য হয়।
phrasal-verb

refer to

কোনো বিষয়ে উল্লেখ করা বা আলোচনা করা
Meaning
to mention or speak about something
Example
As I **referred to** earlier, this data comes from our annual survey.
যেমন আমি আগেই উল্লেখ করেছি, এই তথ্য আমাদের বার্ষিক জরিপ থেকে এসেছে।
phrasal-verb

move toward improvement

ভালো অবস্থার দিকে ধীরে ধীরে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to progress gradually toward a better state or process
Example
Every organization must **move toward improvement** to stay competitive.
প্রতিটি প্রতিষ্ঠানকে প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে উন্নতির দিকে এগিয়ে যেতে হয়।
phrasal-verb

backtrack on

পূর্বের কোনো বক্তব্য বা প্রতিশ্রুতি প্রত্যাহার বা পেছনে হটানো
Meaning
to reverse or withdraw from an earlier statement or promise
Example
The spokesperson **backtracked on** the claim once the data was checked.
প্রকাশক **ব্যাকট্র্যাক অন** দাবি একবার ডেটা চেক করা হলে।
phrasal-verb

split profits with

আয় বা লাভ সমানভাবে বা চুক্তি অনুযায়ী ভাগ করা
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
তারা তাদের স্থানীয় অংশীদারদের সঙ্গে লাভ ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

Don’t throw in the towel

হাল ছেড়ো না বা হার মানো না।
Meaning
Don’t give up or quit.
Example
**Don’t throw in the towel** even if it’s hard.
**কঠিন হলেও হাল ছেড়ো না।**
phrasal-verb

be skeptical of

কোনো কিছুর সত্যতা বা মূল্য নিয়ে সন্দেহ থাকা
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
অনেকেই অনলাইন রিভিউ নিয়ে সন্দেহপ্রবণ।
idiom

online presence

একজন ব্যক্তি বা ব্যবসার অনলাইনে অস্তিত্ব এবং কার্যক্রম
Meaning
the existence and activity of a person or business on the internet
Example
A strong **online presence** is essential for digital marketing.
ডিজিটাল মার্কেটিংয়ের জন্য একটি শক্তিশালী **অনলাইন প্রেসেন্স** খুবই প্রয়োজনীয়।
idiom

a law unto oneself

যে নিজস্ব নিয়মে চলে; অন্যের নিয়ম মানে না
Meaning
someone who acts independently and ignores rules
Example
He’s **a law unto himself**, never following company policies.
সে নিজস্ব নিয়মে চলে, কোম্পানির নীতি কখনো মানে না।
idiom

raise the roof

অনেক আওয়াজ করা; জোরে উদযাপন করা
Meaning
to make a lot of noise; to celebrate loudly
Example
The crowd **raised the roof** when the team won.
দলটি জেতার পর ভিড় হৈচৈ করে উঠেছিল।
phrasal-verb

stay true to goals

নিজের লক্ষ্যগুলোর প্রতি স্থির ও অনুগত থাকা
Meaning
to remain faithful and consistent toward your objectives
Example
He always **stays true to goals** no matter the challenges.
যতই চ্যালেঞ্জ আসুক, সে সবসময় নিজের লক্ষ্যগুলোর প্রতি অনুগত থাকে।
idiom

an open book

যে সহজে বোঝা যায় বা খুবই সৎ ব্যক্তি
Meaning
someone who is easy to understand or very honest
Example
He’s **an open book**; you can always tell what he’s thinking.
সে এমন একজন মানুষ, যার মনের কথা সহজেই বোঝা যায়।
phrasal-verb

warm to

কারও প্রতি ধীরে ধীরে স্নেহ বা ভালোবাসা অনুভব করা
Meaning
to start feeling affection or liking toward someone
Example
She slowly **warmed to** the idea of sharing her story publicly.
সে ধীরে ধীরে তার গল্পটি প্রকাশ্যে ভাগ করার ধারণায় আগ্রহী হয়ে উঠল।
phrasal-verb

carry off with

জোর করে কিছু নিয়ে পালানো
Meaning
to remove or take away forcefully
Example
The thief **carried off** the jewels **with** surprising speed.
চোর অবিশ্বাস্য গতিতে গয়নাগুলো নিয়ে পালিয়ে গেল।
idiom

in deep water

গুরুতর সমস্যায় বা বিপদে থাকা
Meaning
to be in serious trouble or difficulty
Example
He’s **in deep water** after missing the deadline again.
সময়সীমা আবার মিস করার পর সে **বিপদে পড়েছে**।
idiom

personally speaking

ব্যক্তিগতভাবে বলতে গেলে; আমার মতে
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
ব্যক্তিগতভাবে বলতে গেলে, আমি শান্ত জায়গা পছন্দ করি।
idiom

get on the same page

কিছু নিয়ে একমত হওয়া বা কিছু একইভাবে বোঝা
Meaning
to agree on something or understand something in the same way
Example
Before starting the project, we need to **get on the same page** about the goals.
প্রকল্প শুরু করার আগে, আমাদের লক্ষ্য নিয়ে **গেট অন দ্য সেম পেইজ** হতে হবে।
idiom

keep your chin up

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক থাকা এবং আশা না হারানো
Meaning
to stay positive and not lose hope in difficult situations
Example
**Keep your chin up**; things will get better soon.
মাথা উঁচু করে থাকুন; শীঘ্রই সব ঠিক হয়ে যাবে।
idiom

hang back

দ্বিধায় পিছিয়ে থাকা
Meaning
to remain behind or hesitate to act
Example
If you **hang back**, you might miss the opportunity.
পিছিয়ে থাকলে সুযোগটা হাতছাড়া হতে পারে।
phrasal-verb

let yourself go

নিজেকে মুক্ত রাখা; বেশি চিন্তা না করা
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
কখনও কখনও নিজেকে মুক্ত রাখো এবং অতিরিক্ত ভাবনা বন্ধ করো।
phrasal-verb

open yourself to

নিজেকে আবেগ বা সম্পর্কের অভিজ্ঞতার জন্য উন্মুক্ত করা।
Meaning
to allow yourself to experience emotions or connections
Example
He finally decided to **open himself to** love again.
অবশেষে সে আবার ভালোবাসার জন্য নিজেকে উন্মুক্ত করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

throw on

তাড়াহুড়ো করে পোশাক পরে নেওয়া
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
সে তাড়াহুড়ো করে একটা সোয়েটার পরে বাইরে চলে গেল।
phrasal-verb

save on

খরচ কমিয়ে টাকা বাঁচানো
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
লাইট বন্ধ রাখলে তুমি বিদ্যুতে খরচ বাঁচাতে পারবে।
idiom

jump out of your chair

হঠাৎ চমকে উঠে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to react suddenly from shock or surprise
Example
He **jumped out of his chair** when he heard the news.
সংবাদটি শুনে সে চমকে চেয়ার থেকে উঠে দাঁড়াল।
idiom

to lose your nerve

সাহস হারানো এবং কিছু করার জন্য ভয় পাওয়া
Meaning
to lose courage and become too afraid to do something
Example
He wanted to jump, but he **lost his nerve** at the last second.
সে ঝাঁপ দিতে চেয়েছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে গেল।
idiom

think on one's feet

তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নেওয়া এবং দ্রুত কাজ করা, বিশেষত জরুরি পরিস্থিতিতে
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
মিটিংয়ের সময়, তাকে তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নিতে হয়েছিল এবং একটি সমাধান বের করতে হয়েছিল।
idiom

make hay while the sun shines

সুযোগ থাকা অবস্থায় তা কাজে লাগানো
Meaning
take advantage of a good situation while it lasts
Example
You should **make hay while the sun shines** and finish your work early.
তুমি সুযোগ থাকা অবস্থায় কাজ শেষ করে ফেলো।
idiom

a daydreamer

যে ব্যক্তি বাস্তবতার চেয়ে কল্পনায় বেশি সময় কাটায়
Meaning
someone who spends a lot of time thinking about pleasant things rather than working
Example
She’s **a daydreamer** who often forgets what she’s doing.
সে একদম কল্পনাপ্রবণ; প্রায়ই কী করছে ভুলে যায়।
idiom

hang on

অল্প সময়ের জন্য অপেক্ষা করা
Meaning
to wait for a short time
Example
**Hang on** a minute, I’ll be right back.
এক মিনিট অপেক্ষা করো, আমি এখনই ফিরে আসছি।
phrasal-verb

let in

কারওকে নিজের প্রকৃত অনুভূতি জানতে দেওয়া
Meaning
to allow someone to know your true thoughts or feelings
Example
She rarely **lets anyone in** because she fears getting hurt.
সে খুব কমই কাউকে নিজের মনের কথা জানাতে দেয়, কারণ সে আঘাত পাওয়ার ভয় পায়।
idiom

leap of faith

ফলাফল না জেনে কিছু করা
Meaning
to do something without knowing the outcome
Example
Starting his own company was a **leap of faith** for him.
নিজের কোম্পানি শুরু করা তার জন্য ছিল এক বিশাল ঝুঁকি।
idiom

set the pace

অন্যদের অনুসরণের জন্য মান নির্ধারণ করা
Meaning
to establish a standard of performance or progress for others to follow
Example
Our CEO always **sets the pace** for the entire company.
আমাদের সিইও সর্বদা পুরো কোম্পানির জন্য মান নির্ধারণ করেন।
phrasal-verb

show back up

দীর্ঘ অনুপস্থিতির পর ফিরে আসা
Meaning
to return after being away or absent
Example
He suddenly **showed back up** after months of silence.
মাসের পর মাস চুপ থাকার পর সে হঠাৎ ফিরে এল।
phrasal-verb

lighten up on

কাউকে কম কড়া বা সমালোচনামূলক হওয়া
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
তোমার ছোট ভাইয়ের প্রতি একটু কম কড়া হতে পারো? সে তার সেরাটা দিচ্ছে।
phrasal-verb

read through

শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত মনোযোগ দিয়ে পড়া
Meaning
to read something carefully from beginning to end
Example
You should **read through** your notes before the exam.
পরীক্ষার আগে তোমার নোটগুলো ভালো করে পড়ে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

clock in

কাজ শুরু করার সময় রেকর্ড করা
Meaning
to record the time when you start work
Example
Employees must **clock in** when they begin their remote shifts.
কর্মীদের তাদের রিমোট শিফট শুরু করার সময় ক্লক ইন করতে হবে।
idiom

draw down

কোনো কিছুর পরিমাণ ধীরে ধীরে কমানো
Meaning
to reduce the level or amount of something
Example
We plan to **draw down** inventory over the summer.
গ্রীষ্মে আমরা মজুদ ধীরে ধীরে কমানোর পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

shut yourself off

চাপের কারণে নিজেকে অন্যদের থেকে বিচ্ছিন্ন করা
Meaning
to isolate yourself emotionally or socially due to stress
Example
She tends to **shut herself off** from everyone when she’s anxious.
সে উদ্বিগ্ন থাকলে প্রায়ই নিজেকে সবার থেকে আলাদা করে ফেলে।
phrasal-verb

drop away

ধীরে ধীরে কমে যাওয়া বা মিলিয়ে যাওয়া
Meaning
to decrease gradually; to fade or disappear
Example
Attendance at the club meetings has **dropped away** recently.
সাম্প্রতিক সময়ে ক্লাব মিটিংয়ে উপস্থিতির হার কমে গেছে।
phrasal-verb

throw over

সম্পর্ক ছিন্ন করা; কাউকে ছেড়ে যাওয়া
Meaning
to end a relationship with someone; to abandon
Example
She **threw him over** for another guy.
সে অন্য এক ছেলের জন্য তাকে ছেড়ে চলে গেল।
phrasal-verb

greet with a smile

হাসিমুখে কারও সঙ্গে শুভেচ্ছা বিনিময় করা
Meaning
to welcome someone warmly with a smile
Example
Always **greet with a smile** when meeting new people.
নতুন মানুষের সঙ্গে দেখা হলে সবসময় হাসিমুখে শুভেচ্ছা জানাও।
phrasal-verb

catch up with

অন্যদের সমান স্তরে পৌঁছানো
Meaning
to reach the same level or standard as others
Example
Many companies are trying to **catch up with** global tech giants.
অনেক কোম্পানি বৈশ্বিক প্রযুক্তি জায়ান্টদের সমান পর্যায়ে পৌঁছানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

clear the air with

কাউকে একটি সৎ কথা বলার মাধ্যমে উত্তেজনা সমাধান করা
Meaning
to resolve tension by having an honest talk with someone
Example
I want to **clear the air with** you before the next meetup.
আমি পরবর্তী সাক্ষাৎকারের আগে আপনার সাথে ক্লিয়ার দ্য এয়ার উইথ করতে চাই।
phrasal-verb

go against

কাউকে বা কোনো মতের বিরোধিতা করা
Meaning
to oppose or disagree with someone or something
Example
It takes courage to **go against** popular opinion.
জনপ্রিয় মতের বিরোধিতা করতে সাহস লাগে।
phrasal-verb

put by

ভবিষ্যতের জন্য টাকা জমা করা
Meaning
to save money for the future
Example
She tries to **put by** a small amount every month.
সে প্রতি মাসে সামান্য পরিমাণ টাকা সঞ্চয় করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

speak for yourself

ভদ্রভাবে বোঝানো যে আপনার মতামত অন্যের থেকে ভিন্ন
Meaning
to politely clarify that your opinion differs from someone else's
Example
You may think it’s boring, but please **speak for yourself**.
তুমি হয়তো এটা বিরক্তিকর মনে করো, কিন্তু দয়া করে নিজের পক্ষ থেকে বলো।
idiom

chin up, soldier

কঠিন পরিস্থিতিতে সাহসী ও দৃঢ় থাকা
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
**মনোবল রাখো সৈনিক**, খুব শিগগিরই সব ভালো হয়ে যাবে।
phrasal-verb

detach from chaos

চাপপূর্ণ পরিস্থিতি থেকে মানসিকভাবে নিজেকে আলাদা করা
Meaning
to mentally separate yourself from stressful situations
Example
Sometimes you just need to **detach from chaos** to think clearly.
কখনও কখনও স্পষ্টভাবে চিন্তা করতে বিশৃঙ্খলা থেকে নিজেকে আলাদা করা দরকার।
phrasal-verb

float away stress

চিন্তাগুলোকে আকাশের মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে কল্পনা করা
Meaning
to imagine your stress disappearing like something drifting away
Example
Visualize your worries and let them **float away** like clouds.
তোমার দুশ্চিন্তাগুলোকে মেঘের মতো মিলিয়ে যেতে দাও।
phrasal-verb

toughen up

আরও দৃঢ় ও মানসিকভাবে শক্ত হওয়া
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
তুমি যদি কর্মক্ষেত্রে সমালোচনা সামলাতে চাও তবে তোমাকে **টাফেন আপ** হতে হবে।
idiom

plans are up in the air

পরিকল্পনাগুলো অনিশ্চিত বা এখনও চূড়ান্ত হয়নি
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনাগুলো এখনও অনিশ্চিত।
phrasal-verb

tune into cultures

বিভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের যোগাযোগের পদ্ধতি বোঝা ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to understand and adapt to the ways people from different cultures communicate
Example
To work globally, you must **tune into cultures** beyond your own.
বৈশ্বিকভাবে কাজ করতে হলে নিজের সংস্কৃতির বাইরের সংস্কৃতি বোঝা শিখতে হবে।
phrasal-verb

hold on for

স্বল্প সময় অপেক্ষা করা, সাধারণত কল বা সেবার সময়
Meaning
to wait briefly, usually during a call or service
Example
Please **hold on for** a moment while I transfer your call to the billing department.
দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন, আমি আপনার কলটি বিলিং বিভাগে ট্রান্সফার করছি।
idiom

in harm’s way

বিপদ বা আঘাত পাওয়ার মতো অবস্থায় থাকা।
Meaning
In a position to be injured or in danger.
Example
Firefighters often put themselves **in harm’s way** to save others.
দমকল কর্মীরা প্রায়ই অন্যদের বাঁচাতে নিজেদের বিপদে ফেলে দেন।
phrasal-verb

see about

কোনো কিছু নিয়ে ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to deal with something; to arrange for something
Example
I’ll **see about** getting us some tickets for the concert.
আমি কনসার্টের টিকিটের ব্যবস্থা করার চেষ্টা করব।
phrasal-verb

bounce ahead

ব্যর্থতার পর নতুন উদ্যম ও আত্মবিশ্বাসে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move forward with energy and confidence after success or recovery
Example
After the failure, he decided to **bounce ahead** and try again.
ব্যর্থতার পর সে নতুন আত্মবিশ্বাসে আবার চেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

pay out of

নির্দিষ্ট উৎস থেকে টাকা প্রদান করা
Meaning
to give money from a specific source
Example
The damages were **paid out of** the company’s funds.
ক্ষতিপূরণ কোম্পানির তহবিল থেকে দেওয়া হয়েছিল।