bridge across languages
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bridge across languages

যোগাযোগের সময় ভাষাগত পার্থক্য দূর করা
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
অনুবাদ টুলের মাধ্যমে প্রযুক্তি আমাদের ভাষার ব্যবধান দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

bite someone’s head off

অকারণে কারও ওপর রেগে কথা বলা
Meaning
to speak angrily to someone without reason
Example
I just asked a question, no need to **bite my head off**!
আমি শুধু একটা প্রশ্ন করেছিলাম, এত রেগে যাওয়ার কী আছে!
idiom

battle-tested

অভিজ্ঞতা বা কঠিন পরিস্থিতিতে কার্যকর প্রমাণিত
Meaning
proven effective through experience or hardship
Example
She’s a **battle-tested** leader who knows how to stay calm under pressure.
সে একজন অভিজ্ঞ নেতা যিনি চাপের মধ্যেও শান্ত থাকতে জানেন।
idiom

be above board

সৎ এবং খোলামেলাভাবে কাজ করা
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
সে তার সমস্ত কাজকর্মে সবসময় সৎ থাকে।
idiom

birds of a feather flock together

একই রকম স্বভাব বা আগ্রহের মানুষ একসঙ্গে থাকতে ভালোবাসে।
Meaning
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
Example
John and Mike are always together; well, **birds of a feather flock together**.
জন আর মাইক সবসময় একসঙ্গে থাকে; ঠিকই তো, এক স্বভাবের মানুষ একসঙ্গে থাকে।
phrasal-verb

build up reserves

ভবিষ্যতের জন্য সংরক্ষিত সম্পদ বাড়ানো
Meaning
to increase saved or stored resources for future use
Example
The central bank is working to **build up reserves** of foreign currency.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক বৈদেশিক মুদ্রার রিজার্ভ বাড়াতে কাজ করছে।
phrasal-verb

be in two minds about

কোনো বিষয়ে অনিশ্চিত বা সিদ্ধান্তহীন হওয়া
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
আজ রাতে পার্টিতে যাব কি না তা নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
idiom

build one's confidence

নিজের আত্মবিশ্বাস বা ক্ষমতার উপর বিশ্বাস বাড়ানো
Meaning
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
Example
Public speaking classes helped him **build his confidence**.
পাবলিক স্পিকিং ক্লাসগুলো তাকে তার আত্মবিশ্বাস **বিল্ড** করতে সাহায্য করেছিল।
idiom

Break with tradition

প্রথা ভঙ্গ করা বা নতুনভাবে কিছু করা
Meaning
To do something in a different way from what is usually done
Example
The couple decided to **break with tradition** and have a small wedding on the beach.
দম্পতি প্রথা ভেঙে সমুদ্র সৈকতে ছোট একটি বিয়ের আয়োজন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

blackout

সাময়িকভাবে অজ্ঞান হয়ে যাওয়া
Meaning
to lose consciousness temporarily
Example
He suddenly **blacked out** during the match.
সে ম্যাচ চলাকালীন হঠাৎ অজ্ঞান হয়ে যায়।
idiom

back to square one

আবার প্রথম থেকে শুরু করা
Meaning
to start over again
Example
After the computer crashed, I had to go **back to square one** with my report.
কম্পিউটার ক্র্যাশ করার পর, আমাকে আমার রিপোর্টটি আবার প্রথম থেকে শুরু করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

bottle emotions

নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করে ভেতরে চেপে রাখা
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
সে সাধারণত তার অনুভূতিগুলো প্রকাশ না করে নিজের মধ্যে চেপে রাখে।
phrasal-verb

back away from power

একটি প্রভাবশালী অবস্থান না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to choose not to hold an influential position
Example
Some activists **back away from power** to stay independent.
কিছু আন্দোলনকারী স্বাধীন থাকতে পাওয়ার থেকে ব্যাক অ্যাওয়ে ফ্রম পাওয়ার করে।
phrasal-verb

bug out

বাগের কারণে ভুলভাবে কাজ করা বা অস্বাভাবিক আচরণ করা
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
নতুন আপডেটের পর ক্যামেরা অ্যাপটি বারবার সমস্যায় পড়ছে।
phrasal-verb

break away into laughter

হঠাৎ হাসতে শুরু করা
Meaning
to suddenly start laughing
Example
Everyone **broke away into laughter** after his funny comment.
তার মজার মন্তব্য শুনে সবাই হেসে উঠল।
idiom

black box thinking

ইনপুট ও আউটপুট বিশ্লেষণ করে অজানা প্রক্রিয়া বোঝার চিন্তাধারা
Meaning
analyzing unknown processes by studying their inputs and outputs
Example
In AI research, **black box thinking** helps improve transparency.
এআই গবেষণায় ব্ল্যাক বক্স থিঙ্কিং স্বচ্ছতা উন্নত করতে সহায়তা করে।
phrasal-verb

bounce back after

ব্যর্থতা বা বিপর্যয় থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
চাকরি হারানোর পরও সে দ্রুত ঘুরে দাঁড়িয়েছিল।
phrasal-verb

build connections with

অন্য সংস্কৃতির মানুষের সঙ্গে সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
সে বিভিন্ন দেশের সহকর্মীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তোলার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

build bridges between

দুই গোষ্ঠীর মধ্যে সম্পর্ক বা বোঝাপড়া উন্নত করা
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
প্রকল্পটির লক্ষ্য গ্রামীণ ও শহুরে তরুণদের মধ্যে সম্পর্ক উন্নত করা।
idiom

blow out of proportion

কোনো বিষয়কে অতিরঞ্জিতভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to exaggerate or overstate something
Example
The media **blew the story out of proportion**.
মিডিয়া ঘটনাটিকে অতিরঞ্জিতভাবে প্রকাশ করেছে।
phrasal-verb

burn down

আগুনে পুড়ে ধ্বংস হয়ে যাওয়া
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
বনাঞ্চলটি বনে আগুন লাগার পর পুড়ে ধ্বংস হয়ে গেছে।
idiom

beyond your wildest dreams

কল্পনার চেয়েও ভালো বা বিস্ময়কর
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
তার সাফল্য ছিল তার কল্পনার চেয়েও বেশি।
phrasal-verb

blow up at

রাগ হারিয়ে কারও ওপর চিৎকার করা
Meaning
to lose your temper and shout at someone
Example
She **blew up at** her brother for being late again.
সে আবার দেরি করায় তার ভাইয়ের ওপর রেগে গেল।
idiom

break the fourth wall

নাটক বা চলচ্চিত্রে সরাসরি দর্শকের সঙ্গে কথা বলা
Meaning
to address the audience directly in a play or film
Example
The actor **broke the fourth wall** to make the scene funnier.
অভিনেতা দৃশ্যটি আরও মজার করতে দর্শকদের সঙ্গে সরাসরি কথা বললেন।
phrasal-verb

bounce ideas around

অন্যদের সঙ্গে ধারণা বিনিময় ও আলোচনা করা
Meaning
to share and discuss ideas with others
Example
We often **bounce ideas around** during our weekly meetings.
আমরা প্রায়ই সাপ্তাহিক মিটিংয়ে একে অপরের সঙ্গে ধারণা ভাগাভাগি করি।
phrasal-verb

blow apart emotionally

অতিমাত্রায় আবেগে ভেঙে পড়া
Meaning
to lose control because of overwhelming emotion
Example
After the breakup, she **blew apart emotionally** for weeks.
বিচ্ছেদের পর সে কয়েক সপ্তাহ ধরে আবেগে ভেঙে পড়েছিল।
phrasal-verb

balance between

বিভিন্ন আবেগ বা দায়িত্বের মধ্যে ভারসাম্য রাখা।
Meaning
to maintain stability between different emotions or responsibilities
Example
She tries to **balance between** her work and personal life.
সে তার কাজ ও ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে ভারসাম্য রাখার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

bring up for debate

কোনো বিষয় বা প্রস্তাব সরকারি আলোচনার জন্য উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic or proposal for official discussion
Example
The minister decided to **bring up for debate** a new tax reform policy.
মন্ত্রী একটি নতুন কর সংস্কার নীতি নিয়ে আলোচনার জন্য বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

bring up with

কাউকে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
আমি সাপ্তাহিক মিটিংয়ে আমার ম্যানেজারের সাথে বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
phrasal-verb

break open

চেপে রাখা আবেগ মুক্ত করা
Meaning
to release repressed emotions or feelings
Example
The movie made me **break open** and finally cry.
সিনেমাটা আমাকে ভেঙে দিয়েছিল, অবশেষে আমি কেঁদেছিলাম।
phrasal-verb

blunder into

ভুলবশত কোনো কিছু করা বা ভুল জায়গায় ঢোকা
Meaning
to enter or do something by mistake
Example
He **blundered into** the wrong meeting room.
সে ভুল করে অন্য মিটিং রুমে ঢুকে পড়েছিল।
phrasal-verb

build discipline

ভালো অভ্যাস তৈরি করা এবং নিজের কাজের উপর নিয়ন্ত্রণ গড়ে তোলা।
Meaning
to develop good habits and control over one’s actions
Example
Meditation helps you **build discipline** over your thoughts.
ধ্যান তোমার চিন্তাধারার উপর আত্মনিয়ন্ত্রণ তৈরি করতে সাহায্য করে।
idiom

beyond reasonable doubt

যে বিষয়ে যুক্তিসঙ্গত কোনো সন্দেহ নেই
Meaning
without any logical uncertainty
Example
The jury found him guilty **beyond reasonable doubt**.
জুরি সদস্যরা তাকে **যুক্তিসঙ্গত সন্দেহের অতীত** বলে দোষী সাব্যস্ত করল।
phrasal-verb

beat yourself up

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুলের জন্য নিজেকে বেশি দোষ দিও না।
idiom

bite your tongue

যা বলতে চাও তা বলা থেকে নিজেকে বিরত রাখা
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
আমার বস যখন আমার কাজের কৃতিত্ব নিল তখন আমাকে চুপ করে থাকতে হয়েছিল।
idiom

brain like a computer

অত্যন্ত বিশ্লেষণাত্মক ও কার্যকর মস্তিষ্ক থাকা
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
সে প্রতিটি বিস্তারিত মনে রাখে; তার মাথা যেন একদম কম্পিউটারের মতো।
idiom

be on duty

নির্দিষ্ট সময়ে দায়িত্বে থাকা বা কাজ করা
Meaning
to be working or responsible for something at a certain time
Example
The guard was **on duty** all night.
প্রহরী সারারাত দায়িত্বে ছিল।
phrasal-verb

bring out potential

অন্যদের লুকানো যোগ্যতা প্রকাশে সাহায্য করা
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
একজন সত্যিকারের নেতা দলের প্রতিটি সদস্যের সম্ভাবনা জাগিয়ে তোলেন।
phrasal-verb

bounce forward

কষ্ট কাটিয়ে উঠে আরও উন্নতির পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
মন্দার পর দেশটি আরও শক্তিশালী প্রবৃদ্ধি নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

branch into opportunities

নতুন সুযোগ বা ক্ষেত্রে বিস্তৃত হওয়া
Meaning
to expand into new areas or chances for growth
Example
He decided to **branch into opportunities** beyond his comfort zone.
সে তার স্বাচ্ছন্দ্যের বাইরে গিয়ে নতুন সুযোগে প্রসারিত হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

boost confidence

অর্থনীতিতে আস্থা বা আশাবাদ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase optimism or trust in the economy
Example
Positive trade data helped **boost confidence** among entrepreneurs.
ইতিবাচক বাণিজ্য তথ্য উদ্যোক্তাদের মধ্যে আস্থা বৃদ্ধি করেছে।
idiom

back on one’s feet

সুস্থ হয়ে আবার স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
Meaning
to recover and be healthy again
Example
After a few days of rest, he’s finally **back on his feet**.
কয়েকদিন বিশ্রামের পর সে অবশেষে সুস্থ হয়েছে।
idiom

blue chip

একটি প্রতিষ্ঠিত ও আর্থিকভাবে শক্তিশালী কোম্পানি
Meaning
a well-established and financially sound company
Example
He prefers to invest in **blue chip** stocks for stability.
সে স্থিতিশীলতার জন্য **ব্লু চিপ** শেয়ারে বিনিয়োগ করতে পছন্দ করে।
idiom

bail someone out

কাউকে বিপদ থেকে উদ্ধার করা
Meaning
to help someone out of a difficult situation
Example
His friend **bailed him out** when he ran out of money.
টাকা ফুরিয়ে গেলে তার বন্ধু তাকে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

bring out ideas

অন্যদের সৃজনশীল ধারণা প্রকাশে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
ভালো নেতারা জানেন কীভাবে তাদের দলের কাছ থেকে নতুন ধারণা বের করতে হয়।
phrasal-verb

break off from

অস্থায়ীভাবে কিছু করা বন্ধ করা
Meaning
to pause or stop doing something temporarily
Example
She had to **break off from** studying to answer a call.
তাকে ফোন ধরার জন্য পড়া বন্ধ করতে হয়েছিল।
idiom

book someone

কাউকে আনুষ্ঠানিকভাবে অপরাধে অভিযুক্ত করা
Meaning
to officially charge someone with a crime
Example
The police **booked** him for theft.
পুলিশ তাকে চুরির অভিযোগে অভিযুক্ত করেছে।
idiom

boil down to

মূলত কোনো কারণ বা বিষয়ে গিয়ে ঠেকা
Meaning
to have something as the main point or reason
Example
The argument **boiled down to** a simple misunderstanding.
তর্কটা শেষ পর্যন্ত একটি ছোট ভুল বোঝাবুঝিতে গিয়ে ঠেকল।
idiom

blueprint for success

সফলতা অর্জনের একটি বিস্তারিত পরিকল্পনা
Meaning
a detailed plan for achieving success
Example
Strong teamwork is the **blueprint for success** in this project.
এই প্রজেক্টে শক্তিশালী টিমওয়ার্কই সফলতার মূল পরিকল্পনা।
phrasal-verb

build toward

লক্ষ্য অর্জনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
প্রতিটি ছোট প্রকল্পই তাকে দলনেতা হওয়ার দিকে এগিয়ে যেতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

break apart

কোনো কিছু বিশ্লেষণের জন্য ছোট ছোট অংশে ভাগ করা
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
চলুন যুক্তিটিকে ভালোভাবে বোঝার জন্য ছোট ছোট অংশে ভাগ করি।
idiom

brush up on

নিজের দক্ষতা বা জ্ঞান পুনরায় ঝালিয়ে নেওয়া
Meaning
to improve one’s skill or knowledge
Example
She decided to **brush up on** her painting techniques.
সে তার আঁকার কৌশলগুলো ঝালিয়ে নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

build ties with

অন্য দেশ বা গোষ্ঠীর সঙ্গে সম্পর্ক স্থাপন বা শক্তিশালী করা
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
নতুন সরকার প্রতিবেশী দেশগুলোর সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলতে চায়।
idiom

burn rubber

খুব দ্রুত গাড়ি চালানো
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
তারা হাসপাতালের দিকে অত্যন্ত দ্রুত গাড়ি চালিয়ে গেল।
idiom

burst out laughing

হঠাৎ জোরে হেসে ওঠা
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
তার কৌতুক শুনে সবাই হেসে উঠল।
idiom

break down

আবেগে ভেঙে পড়া ও কান্না শুরু করা
Meaning
to start crying due to strong emotions
Example
She **broke down** when she heard the sad news.
দুঃখের খবরটি শোনার পর সে কান্নায় ভেঙে পড়ল।
phrasal-verb

blend across cultures

বিভিন্ন সাংস্কৃতিক উপাদান একত্র করে মিশ্রণ তৈরি করা
Meaning
to combine or mix aspects from different cultural backgrounds
Example
Modern cuisine often **blends across cultures** to create new flavors.
আধুনিক রান্না প্রায়ই বিভিন্ন সংস্কৃতির উপাদান মিশিয়ে নতুন স্বাদ তৈরি করে।
phrasal-verb

bring down costs

বাণিজ্য বা উৎপাদনে খরচ কমানো
Meaning
to reduce the expenses involved in trading or production
Example
New technologies help companies **bring down costs** of international logistics.
নতুন প্রযুক্তি আন্তর্জাতিক সরবরাহ ব্যবস্থায় খরচ কমাতে কোম্পানিগুলোকে সহায়তা করছে।
phrasal-verb

back yourself up

নিজের সক্ষমতা বা সিদ্ধান্তে আস্থা রাখা
Meaning
to have faith in your own ability or decision
Example
You have to **back yourself up** if you want others to trust you.
অন্যরা তোমার ওপর আস্থা রাখতে চাইলে তোমাকেই নিজের ওপর ভরসা রাখতে হবে।
idiom

by the skin of your teeth

কোনোমতে কিছু করতে পারা
Meaning
to just barely manage to do something
Example
He passed the exam **by the skin of his teeth**.
সে কোনোমতে পরীক্ষায় পাস করেছে।
phrasal-verb

build flexibility into

পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়ানোর উপযোগিতা পরিকল্পনা বা ব্যবস্থার অংশ করা
Meaning
to include adaptability as a part of a system or plan
Example
We need to **build flexibility into** our workflow to handle changes easily.
পরিবর্তন সহজে মোকাবিলা করতে আমাদের কাজের প্রক্রিয়ায় নমনীয়তা যুক্ত করতে হবে।
phrasal-verb

build on achievements

পূর্ববর্তী সাফল্যের ওপর ভিত্তি করে আরও এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to use past successes as a foundation for further progress
Example
He aims to **build on achievements** and reach new goals this year.
সে এ বছরের নতুন লক্ষ্য অর্জনের জন্য আগের সাফল্যের ওপর ভিত্তি করে এগোতে চায়।
phrasal-verb

brush back

চুল মুখ থেকে সরানো
Meaning
to push hair away from the face using the hand or brush
Example
She **brushed back** her hair to see more clearly.
সে পরিষ্কারভাবে দেখার জন্য চুল মুখ থেকে সরাল।
phrasal-verb

branch out internationally

ব্যবসাকে নতুন দেশে সম্প্রসারিত করা
Meaning
to expand your business activities into new countries
Example
Many local firms are trying to **branch out internationally** to increase their profits.
অনেক স্থানীয় প্রতিষ্ঠান তাদের মুনাফা বাড়াতে আন্তর্জাতিকভাবে ব্যবসা সম্প্রসারণের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

break through barriers

বাধা বা প্রতিবন্ধকতা অতিক্রম করা
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
সে প্রতিবন্ধকতাগুলো অতিক্রম করে একজন সফল প্রকৌশলী হয়েছে।
idiom

big picture

পুরো চিত্র বা সামগ্রিক পরিস্থিতি
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
প্রযোজকেরা পরিবর্তন আনার আগে সবসময় সামগ্রিক চিত্রটি দেখতে চেষ্টা করেন।
idiom

brush past

হালকা ছুঁয়ে দ্রুত পাশ দিয়ে চলে যাওয়া
Meaning
to move quickly by someone or something with slight contact
Example
He **brushed past** the reporters without stopping.
সে থামেনি, রিপোর্টারদের পাশ কাটিয়ে দ্রুত চলে গেল।
phrasal-verb

bounce back stronger

পুনরুদ্ধারের জন্য বাধাগুলি কাটিয়ে নতুন শক্তি নিয়ে ফিরে আসা
Meaning
to recover from setbacks with renewed energy
Example
Teams **bounce back stronger** after honest feedback sessions.
টিমগুলি সৎ প্রতিক্রিয়া সেশনগুলোর পরে **স্ট্রংগার ফিরে আসে**।
phrasal-verb

blow off

রাগ বা মানসিক চাপ দূর করা
Meaning
to release stress or anger by doing something
Example
He went jogging to **blow off** some steam after the argument.
বিতর্কের পর সে রাগ কমাতে দৌড়াতে বেরিয়েছিল।
idiom

Burn the bridges

আগের পরিস্থিতিতে ফিরে যাওয়ার সম্ভাবনা ধ্বংস করা
Meaning
to destroy the possibility of returning to a previous situation
Example
Once he left the company, he decided to **burn the bridges** and not look back.
একবার সে কোম্পানি ছেড়ে দেওয়ার পর, সে **বার্ন দ্য ব্রিজেস** করার এবং পিছনে তাকানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

build self-discipline

নিজের কাজ ও আবেগের উপর নিয়ন্ত্রণ গড়ে তোলা
Meaning
to develop control over one’s actions and emotions
Example
He started to **build self-discipline** by waking up early every day.
সে প্রতিদিন ভোরে ওঠার মাধ্যমে আত্মনিয়ন্ত্রণ তৈরি করতে শুরু করে।
idiom

burst of inspiration

হঠাৎ সৃজনশীলতা বা অনুপ্রেরণার অনুভূতি
Meaning
a sudden feeling of creativity or motivation
Example
He wrote the poem in a **burst of inspiration**.
তিনি অনুপ্রেরণার এক ঝলকে কবিতাটি লিখেছিলেন।
phrasal-verb

bond deeply with

ভালবাসা ও যত্নের মাধ্যমে কারও সাথে গভীর আবেগপূর্ণ সম্পর্ক তৈরি করা।
Meaning
to form a very close emotional relationship with someone
Example
Parents **bond deeply with** their newborns through love and care.
মা-বাবারা তাদের নবজাতকের সাথে ভালোবাসা ও যত্নের মাধ্যমে গভীর সম্পর্ক গড়ে তোলেন।
idiom

bring to the table

কোনো মূল্যবান বা দরকারি কিছু অবদান রাখা
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
প্রতিটি টিম সদস্য কিছু না কিছু অনন্য অবদান রাখে।
idiom

bravery in the face of danger

বিপদের মুখেও সাহস দেখানো
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
দমকলকর্মী বিপদের মুখেও সাহস দেখিয়েছিলেন।
idiom

blind date

দুই অচেনা মানুষের মধ্যে রোমান্টিক সাক্ষাৎ
Meaning
a romantic meeting between two people who have never met before
Example
She met her boyfriend on a **blind date**.
সে তার প্রেমিকের সঙ্গে একটি ব্লাইন্ড ডেটে দেখা করেছিল।
phrasal-verb

break language barriers

ভাষাগত পার্থক্যের কারণে যোগাযোগের সমস্যা দূর করা
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
অনুবাদ অ্যাপ ভ্রমণকারীদের সহজেই ভাষার বাধা ভাঙতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

boil down

কোনো বিষয়কে মূল পয়েন্টে সীমাবদ্ধ করা
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
রিপোর্টটি মূলত একটিই পরামর্শে সীমিত হয়েছে: খরচ কমাও।
idiom

bring up

একটি শিশুকে বড় করা বা লালন-পালন করা
Meaning
to raise or care for a child until adulthood
Example
She was **brought up** by her grandparents.
সে তার দাদা-দাদীর কাছে বড় হয়েছে।
phrasal-verb

bulk up

পেশি বাড়ানো এবং আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
সে শরীর গঠন করার জন্য ভারী ওজন তোলা শুরু করেছে।
idiom

break someone’s heart

কারো মন ভেঙে দেওয়া
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
সে যখন চলে গেল, তখন তার মন সত্যিই ভেঙে গিয়েছিল।
phrasal-verb

bring stability to

কোনো পরিস্থিতি বা ব্যবস্থাকে আরও স্থিতিশীল করা
Meaning
to make a situation or system more stable
Example
The reforms helped to **bring stability to** the banking sector.
সংস্কারগুলো ব্যাংকিং খাতে স্থিতিশীলতা আনতে সাহায্য করেছে।
idiom

bring the curtain down

কোনো কিছু শেষ করা; অনুষ্ঠান সমাপ্ত করা
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
সঙ্গীত উৎসবের শেষ অনুষ্ঠানটি ছিল সেই কনসার্ট।
idiom

build up your confidence

ধীরে ধীরে আত্মবিশ্বাসী হয়ে ওঠা
Meaning
to gradually become more confident
Example
Public speaking can help you **build up your confidence**.
পাবলিক স্পিকিং তোমার আত্মবিশ্বাস বাড়াতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

build upon strengths

দুর্বলতার বদলে বিদ্যমান শক্তিকে কাজে লাগানো
Meaning
to use existing advantages or abilities to achieve more success
Example
Great leaders **build upon strengths** instead of focusing on weaknesses.
মহান নেতারা দুর্বলতার দিকে না তাকিয়ে নিজেদের শক্তির উপর নির্ভর করেন।
phrasal-verb

boost productivity

শ্রমিক বা শিল্পের উৎপাদনশীলতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase efficiency and output of workers or industries
Example
New technologies are helping factories **boost productivity**.
নতুন প্রযুক্তি কারখানাগুলোকে উৎপাদনশীলতা বাড়াতে সাহায্য করছে।
idiom

build castles in the air

অবাস্তব পরিকল্পনা বা স্বপ্ন দেখা
Meaning
to make unrealistic plans or dreams
Example
He’s always **building castles in the air** instead of acting.
সে কাজের বদলে সবসময় অবাস্তব স্বপ্ন দেখে।
phrasal-verb

build toward success

সাফল্যের দিকে নিয়ে যায় এমন দক্ষতা বা কাজ ধীরে ধীরে গড়ে তোলা
Meaning
to gradually develop skills or actions that lead to success
Example
He is **building toward success** by improving his skills daily.
সে প্রতিদিন নিজের দক্ষতা উন্নত করে সাফল্যের পথে এগিয়ে যাচ্ছে।
idiom

beat oneself up

কোনো বিষয়ে নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুল নিয়ে নিজেকে এত দোষ দিও না।
phrasal-verb

bring in new ideas

নতুন সৃজনশীল ধারণা বা পরিকল্পনা প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
নেতাদের উচিত দলের পারফরম্যান্স উন্নত করতে নতুন ধারণা আনা।
phrasal-verb

block off time

আপনার সময়সূচীতে কিছু গুরুত্বপূর্ণ জন্য সময় নির্ধারণ করা
Meaning
to reserve a period in your schedule for something important
Example
I **block off time** every Friday to review the next week's deadlines.
আমি প্রতিটি শুক্রবার পরবর্তী সপ্তাহের সময়সীমাগুলি পর্যালোচনা করার জন্য সময় ব্লক করি।
idiom

bounce back from

ব্যর্থতার পর দ্রুত পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
to recover quickly after a setback
Example
The team needs to **bounce back from** last week's loss.
গত সপ্তাহের হারের পর দলটার দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো দরকার।
idiom

behind the times

পুরোনো ধ্যানধারণার; আধুনিকতার সাথে তাল মিলিয়ে না চলা
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
আমার চাচা এখনও টাইপরাইটার ব্যবহার করেন—তিনি বেশ পুরোনো ধারার মানুষ।
phrasal-verb

bring out clarity

ভাবনা বা অনুভূতিগুলোকে আরও স্পষ্ট করা
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
জার্নালে লেখা তোমার আসল অনুভূতিগুলোকে স্পষ্ট করে তুলতে পারে।
idiom

Best foot forward

সর্বোচ্চ ভালো প্রভাব ফেলার চেষ্টা করা
Meaning
To try to make the best possible impression
Example
She always puts her **best foot forward** on important occasions.
গুরুত্বপূর্ণ অনুষ্ঠানে সে সবসময় নিজের সেরাটা দেয়।
idiom

blow off steam

রাগ বা হতাশা প্রকাশ করা যাতে মন হালকা হয়
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
বিতর্কের পর সে রাগ ঝাড়তে দৌড়াতে গিয়েছিল।
phrasal-verb

build upon success

পূর্ববর্তী সাফল্যকে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use existing success as a foundation for future growth
Example
The bank aims to **build upon success** from last year’s performance.
ব্যাংকটি গত বছরের সাফল্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধি গড়ে তুলতে চায়।
phrasal-verb

boil with anger

প্রচণ্ড রাগে ফুঁসতে থাকা
Meaning
to be extremely angry
Example
She was **boiling with anger** when she found out about the unfair decision.
অন্যায্য সিদ্ধান্তের কথা জানতে পেরে সে রাগে ফুঁসতে লাগল।
phrasal-verb

bring up ideas

আলোচনার জন্য নতুন ধারণা উপস্থাপন বা প্রস্তাব করা।
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
তিনি সবাইকে কর্মশালায় নতুন ধারণা উপস্থাপন করতে উৎসাহিত করেছিলেন।
phrasal-verb

break through to

কাউকে নিজের অনুভূতি বা দৃষ্টিভঙ্গি বুঝতে বাধ্য করা
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
তার আমার অনুভূতিগুলো বোঝাতে আমাকে ঘণ্টার পর ঘণ্টা চেষ্টা করতে হয়েছে।
phrasal-verb

bring online

কোনো সিস্টেম বা যন্ত্রকে কার্যকর বা নেটওয়ার্কে সংযুক্ত করা
Meaning
to make a system or machine operational or connected to a network
Example
The new data center was **brought online** last week.
নতুন ডেটা সেন্টারটি গত সপ্তাহে কার্যকর করা হয়েছে।
phrasal-verb

bring in capital

বিনিয়োগ আকর্ষণ বা মূলধন সংগ্রহ করা
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে মূলধন সংগ্রহের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

bring people along

অন্যদের অনুপ্রাণিত করা যাতে তারা আপনার দৃষ্টিভঙ্গি অনুসরণ করে; অগ্রগতিতে সবাইকে অন্তর্ভুক্ত করা।
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে নতুন ধারণা উপস্থাপন করার সময় সবাইকে সঙ্গে নেওয়া যায়।
phrasal-verb

break off thoughts

নেতিবাচক বা উদ্বেগজনক চিন্তা হঠাৎ থামিয়ে দেওয়া।
Meaning
to stop negative or anxious thoughts abruptly
Example
Whenever you start overthinking, **break off thoughts** and focus on something present.
যখনই অতিরিক্ত চিন্তা শুরু করো, তখন চিন্তা থামিয়ে বর্তমানের দিকে মন দাও।
phrasal-verb

branch off into

নিজের মূল ক্ষেত্র থেকে অন্য কোনো কাজে যাওয়া
Meaning
to start doing something different from your main work or area of expertise
Example
After several years in finance, he decided to **branch off into** consulting.
কয়েক বছর ফাইন্যান্সে কাজ করার পর, সে পরামর্শদাতা হিসেবে কাজ শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

bear market

যখন শেয়ারের দাম কমছে এমন সময়
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
অনেকে **বিয়ার মার্কেট** চলাকালীন অর্থ হারায়।
idiom

build from scratch

পুরোপুরি শুরু থেকে কিছু শুরু করা
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built the company from scratch** with no outside funding.
তারা কোনো বাহ্যিক তহবিল ছাড়াই কোম্পানিটি একেবারে শুরু থেকে গড়ে তুলেছে।
idiom

buckle down

গুরুত্বসহকারে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
তুমি যদি পরীক্ষায় পাস করতে চাও, তাহলে গুরুত্বসহকারে পড়া শুরু করাই ভালো।
idiom

burning the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
working late into the night
Example
She’s been **burning the midnight oil** to finish the report.
সে রিপোর্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করছে।
phrasal-verb

bounce ahead of

মন্দার পর অন্যদের তুলনায় দ্রুত পুনরুদ্ধার বা অগ্রগতি করা
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
সংকটের পর কিছু প্রযুক্তি প্রতিষ্ঠান তাদের প্রতিদ্বন্দ্বীদের চেয়ে দ্রুত পুনরুদ্ধার করতে সক্ষম হয়।
phrasal-verb

bring in foreign investment

বিদেশি বিনিয়োগ আকর্ষণ করা
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি বাড়াতে সরকার বিদেশি বিনিয়োগ আকর্ষণ করার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

bridge over

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের মধ্যে পার্থক্য কমানো বা সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reduce differences or connect people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help **bridge over** misunderstandings between nations.
সংস্কৃতি বিনিময় কর্মসূচি জাতিগুলোর মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

backdoor entry

গোপন বা অননুমোদিত উপায়ে প্রবেশ
Meaning
a secret or unofficial way to access something
Example
Hackers found a **backdoor entry** into the company’s database.
হ্যাকাররা কোম্পানির ডেটাবেসে গোপন প্রবেশের পথ খুঁজে পেয়েছিল।
idiom

blow up in your face

একটি পরিকল্পনা বা পরিস্থিতি হঠাৎ ব্যর্থ হয়ে সমস্যা তৈরি করা
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
বসকে মুগ্ধ করার তার পরিকল্পনা উল্টো বিপদে ফেলেছিল।
phrasal-verb

build confidence within

নিজের ভিতর থেকে আত্মবিশ্বাসকে মজবুত করা।
Meaning
to strengthen your belief in yourself from the inside
Example
Through practice and reflection, you can **build confidence within**.
চর্চা ও আত্মবিশ্লেষণের মাধ্যমে তুমি নিজের ভিতরে আত্মবিশ্বাস গড়ে তুলতে পারো।
idiom

bang for your buck

টাকার যথাযথ মূল্য পাওয়া; লাভজনক চুক্তি
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
এই বীমা পরিকল্পনাটি টাকার সেরা মূল্য দেয়।
phrasal-verb

bridge across

দল বা দেশের মধ্যে বিভাজন দূর করা
Meaning
to overcome divisions between groups or nations
Example
Diplomats **bridge across** cultural and political gaps.
কূটনীতিকরা সাংস্কৃতিক ও রাজনৈতিক বিভাজন দূর করছেন।
phrasal-verb

bounce within

নিজের ভেতরে অনুভূতি সামলানো, বাইরে প্রকাশ না করা
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
সে সাধারণত তার সমস্যাগুলো প্রকাশ না করে নিজের ভেতরেই সামলায়।
phrasal-verb

branch into innovation

নতুন ও সৃজনশীল ক্ষেত্রে সম্প্রসারিত হওয়া
Meaning
to expand into creative or innovative areas
Example
The company plans to **branch into innovation** through new tech solutions.
কোম্পানিটি নতুন প্রযুক্তিগত সমাধানের মাধ্যমে উদ্ভাবনী ক্ষেত্রে প্রবেশের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

break into a smile

হঠাৎ হাসিতে ফেটে পড়া
Meaning
to suddenly start smiling
Example
He **broke into a smile** when he heard the good news.
ভালো খবরটি শুনে সে হাসিতে ফেটে পড়ল।
phrasal-verb

bring partners on board

অন্য প্রতিষ্ঠান বা অংশীদারদের অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
উদ্যোগটি সহযোগিতা শক্তিশালী করতে অংশীদারদের অন্তর্ভুক্ত করেছে।