break out of
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

break out of

কোনো নেতিবাচক মানসিক অবস্থা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
থেরাপির পর সে অবশেষে বিষণ্ণতা থেকে বেরিয়ে এসেছিল।
phrasal-verb

bring along

কাউকে বা কিছু সঙ্গে নিয়ে আসা।
Meaning
to take someone or something with you when you go somewhere
Example
You can **bring along** your sister to the party if you like.
তুমি চাইলে তোমার বোনকে পার্টিতে সঙ্গে আনতে পারো।
idiom

bosom friend

খুব ঘনিষ্ঠ ও বিশ্বাসযোগ্য বন্ধু।
Meaning
a very close and trusted friend
Example
We’ve been **bosom friends** since childhood.
আমরা ছোটবেলা থেকেই ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
phrasal-verb

balance between

বিভিন্ন আবেগ বা দায়িত্বের মধ্যে ভারসাম্য রাখা।
Meaning
to maintain stability between different emotions or responsibilities
Example
She tries to **balance between** her work and personal life.
সে তার কাজ ও ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে ভারসাম্য রাখার চেষ্টা করে।
idiom

botnet

একটি কম্পিউটার নেটওয়ার্ক যা ম্যালওয়্যার দ্বারা সংক্রামিত এবং হ্যাকার দ্বারা দূরবর্তীভাবে নিয়ন্ত্রিত হয়
Meaning
a network of computers infected with malware that are controlled remotely by a hacker
Example
The hacker used the **botnet** to launch a massive DDoS attack on the server.
হ্যাকারটি **বটনেট** ব্যবহার করে সার্ভারের উপর একটি বিশাল ডিডিওএস আক্রমণ চালিয়েছিল।
idiom

Bootstrap the business

নিজস্ব অর্থ দিয়ে একটি কোম্পানি গড়ে তোলা।
Meaning
To build a company using only personal finances.
Example
They decided to **bootstrap the business** instead of seeking investors.
তারা বিনিয়োগকারী না খুঁজে **নিজেদের টাকায় ব্যবসা শুরু করার** সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

butterflies in one's stomach

উদ্বিগ্ন বা নার্ভাস বোধ করা
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
ইন্টারভিউর আগে আমার খুব নার্ভাস লাগছিল।
phrasal-verb

break into a smile

হঠাৎ হাসিতে ফেটে পড়া
Meaning
to suddenly start smiling
Example
He **broke into a smile** when he heard the good news.
ভালো খবরটি শুনে সে হাসিতে ফেটে পড়ল।
phrasal-verb

back up data

ডেটা হারানো রোধে ব্যাকআপ নেওয়া
Meaning
to make a copy of data to prevent loss
Example
It’s important to regularly **back up data** on your computer.
কম্পিউটারে নিয়মিত **ব্যাক আপ ডাটা** নেওয়া খুব গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

blow apart emotionally

অতিমাত্রায় আবেগে ভেঙে পড়া
Meaning
to lose control because of overwhelming emotion
Example
After the breakup, she **blew apart emotionally** for weeks.
বিচ্ছেদের পর সে কয়েক সপ্তাহ ধরে আবেগে ভেঙে পড়েছিল।
phrasal-verb

brainstorm around impact

সম্ভাব্য ফলাফলের উপর ফোকাস করা ধারণা আলোচনা করা
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
আমরা ব্রেনস্টর্ম অ্যারাউন্ড ইমপ্যাক্ট করি যাতে দেখতে পাই কিভাবে নীতিগুলি গ্রহের সাহায্য করে।
phrasal-verb

break down walls

মানুষের মধ্যে বিভাজন বা বাধা দূর করা
Meaning
to remove divisions or barriers between people
Example
The new leadership aims to **break down walls** between departments.
নতুন নেতৃত্ব বিভাগগুলির মধ্যে বিভাজন দূর করার লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

build around customer needs

গ্রাহকের প্রয়োজন অনুযায়ী পণ্য বা সেবা তৈরি করা
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
সফল স্টার্টআপগুলো গ্রাহকের প্রয়োজনের উপর ভিত্তি করে কাজ করে সন্তুষ্টি নিশ্চিত করে।
idiom

burning the candle at both ends

পর্যাপ্ত বিশ্রাম ছাড়া খুব কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
working very hard without enough rest
Example
He is **burning the candle at both ends** with two jobs.
দুটো চাকরি করে সে অতিরিক্ত পরিশ্রম করছে।
phrasal-verb

build upon yourself

নিজের উপর ভিত্তি করে নিজেকে আরও উন্নত বা বিকশিত করা
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
তুমি সবসময় নিজের উপর ভিত্তি করে নিজেকে আরও ভালো মানুষ করার চেষ্টা করা উচিত।
idiom

Band together

একটি সাধারণ উদ্দেশ্যে একত্রিত হওয়া।
Meaning
To unite for a common purpose.
Example
The workers **banded together** to demand better wages.
শ্রমিকরা ভালো মজুরির দাবিতে একত্রিত হলো।
phrasal-verb

bond over

مشترক আগ্রহ বা অভিজ্ঞতার মাধ্যমে ঘনিষ্ঠ সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
to develop a close relationship through shared interests or experiences
Example
We **bonded over** our love for traveling.
আমরা ভ্রমণের প্রতি ভালোবাসার কারণে ঘনিষ্ঠ বন্ধুত্ব গড়ে তুলেছি।
idiom

break a promise

প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করা
Meaning
to fail to do what one promised
Example
She **broke her promise** and didn’t call him.
সে প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করেছিল এবং তাকে ফোন করেনি।
phrasal-verb

bring out leadership qualities

কারও নেতৃত্বের গুণাবলি প্রকাশ বা বিকাশে সহায়তা করা।
Meaning
to help someone display or develop leadership traits
Example
Training sessions are designed to **bring out leadership qualities** in employees.
প্রশিক্ষণ সেশনগুলো কর্মীদের নেতৃত্বের গুণাবলি প্রকাশে সহায়তা করার জন্য তৈরি করা হয়েছে।
phrasal-verb

buzz about

উত্তেজনায় কোনো বিষয়ে উৎসাহভরে কথা বলা।
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
অফিসজুড়ে আসন্ন প্রজেক্ট নিয়ে উত্তেজনাপূর্ণ আলোচনা চলছিল।
idiom

be there for someone

কাউকে প্রয়োজনে সহায়তা করা
Meaning
to support or help someone when they need it
Example
True friends **are there for you** when you need them.
সত্যিকারের বন্ধুরা প্রয়োজনে তোমার পাশে থাকে।
idiom

break the glass ceiling

কার্যকরী বা ব্যক্তিগত উন্নতির ক্ষেত্রে একটি প্রতিবন্ধকতা বা সীমাবদ্ধতা কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to overcome a barrier or limitation, particularly in career or personal advancement
Example
She was the first woman in the company to **break the glass ceiling** and become a senior manager.
সে কোম্পানিতে প্রথম নারী ছিল, যিনি **ব্রেক দ্য গ্লাস সিলিং** করে সিনিয়র ম্যানেজার হয়ে ওঠে।
idiom

blow one’s top

হঠাৎ প্রচণ্ড রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew his top** when he saw the mistake.
ভুলটা দেখে সে রেগে গেল।
phrasal-verb

bask in

প্রশংসা বা মনোযোগ উপভোগ করা
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
তার পারফরম্যান্সের পর করতালি উপভোগ করছিল সে।
phrasal-verb

build on

আগের সাফল্য বা অভিজ্ঞতার ওপর ভিত্তি করে উন্নতি করা
Meaning
to use your past success or experience to improve or achieve more
Example
We should **build on** our previous success to reach higher goals.
আমাদের আগের সাফল্যের ওপর ভিত্তি করে আরও বড় লক্ষ্য অর্জন করা উচিত।
phrasal-verb

buy in on

একটি পরিকল্পনা বা ধারণাকে সমর্থন করতে একমত হওয়া
Meaning
to agree to support a plan or idea
Example
Managers **buy in on** the strategy once they see the cost savings.
ম্যানেজাররা কৌশলটির প্রতি একমত হন, একবার তারা খরচ সঞ্চয়ের বিষয়টি দেখে।
idiom

bring to life

কিছু আরও আকর্ষণীয় বা বাস্তবসম্মত করে তোলা
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
চিত্রশিল্পীর রঙের ব্যবহার চিত্রটিকে সত্যিই জীবন্ত করে তুলেছে।
idiom

be thick as thieves

খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু হওয়া।
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
ওরা দুজন শৈশব থেকেই খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
phrasal-verb

break apart

কোনো কিছু বিশ্লেষণের জন্য ছোট ছোট অংশে ভাগ করা
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
চলুন যুক্তিটিকে ভালোভাবে বোঝার জন্য ছোট ছোট অংশে ভাগ করি।
phrasal-verb

build up strength

ব্যায়ামের মাধ্যমে শারীরিক শক্তি বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase physical power through exercise
Example
She started lifting weights to **build up strength**.
সে ব্যায়ামের মাধ্যমে শক্তি বাড়ানোর জন্য ওজন তোলা শুরু করেছে।
phrasal-verb

balance against

সমতা বজায় রাখতে একটি উপাদানকে অন্যটির সাথে তুলনা করা
Meaning
to compare one factor with another to maintain equilibrium
Example
The government must **balance** public spending **against** revenue collection.
সরকারকে ব্যয় ও রাজস্ব সংগ্রহের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখতে হবে।
idiom

bounce back

ব্যর্থতা বা ধাক্কা কাটিয়ে দ্রুত ফিরে আসা
Meaning
to recover quickly after a setback or failure
Example
She **bounced back** after losing the competition.
প্রতিযোগিতায় হেরে যাওয়ার পর সে **বাউন্স ব্যাক** করেছে।
phrasal-verb

build empathy with

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের প্রতি সহানুভূতি ও বোঝাপড়া গড়ে তোলা
Meaning
to develop understanding and compassion toward people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help students **build empathy with** others.
সাংস্কৃতিক বিনিময় কর্মসূচি শিক্ষার্থীদের অন্যদের প্রতি সহানুভূতি গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

bring in money

আয় বা রাজস্ব তৈরি করা
Meaning
to generate income or revenue
Example
The new policy helped the government **bring in money** from foreign investors.
নতুন নীতিটি সরকারকে বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে আয় আনতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

bring in reforms

কোনো ব্যবস্থা বা নীতিতে সংস্কার আনা
Meaning
to introduce changes to improve a system or policy
Example
The new government promised to **bring in reforms** to strengthen the economy.
নতুন সরকার অর্থনীতি শক্তিশালী করতে সংস্কার আনার প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
phrasal-verb

bring together the team

মানুষকে একত্রিত করা যাতে তারা একসঙ্গে কাজ করে
Meaning
to unite people to work collaboratively
Example
The new manager managed to bring together the whole team after a conflict.
নতুন ম্যানেজার বিরোধের পর পুরো দলকে একত্রিত করতে সক্ষম হয়েছিলেন।
phrasal-verb

balance out trade

রপ্তানি ও আমদানির ভারসাম্য রক্ষা করা
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
সরকার দেশীয় শিল্পকে উৎসাহিত করে বাণিজ্যের ভারসাম্য রক্ষা করতে চায়।
idiom

breach of trust

বিশ্বাস বা তথ্য রক্ষা করতে ব্যর্থতা
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
ব্যবহারকারীর তথ্য ফাঁস করা বড় ধরনের বিশ্বাসঘাতকতা।
idiom

buckle under pressure

অতিরিক্ত চাপের কারণে হেরে যাওয়া বা ভেঙে পড়া।
Meaning
to give in or fail due to too much stress or pressure
Example
Some employees **buckle under pressure**, while others thrive.
কিছু কর্মী চাপে ভেঙে পড়ে, আবার কেউ কেউ তাতে সফল হয়।
phrasal-verb

belong to

কোনো গোষ্ঠী বা স্থানের সঙ্গে যুক্ত থাকা বা অন্তর্ভুক্ত হওয়া
Meaning
to be a member of or connected to a group or place
Example
I feel I **belong to** both my home country and the culture I live in now.
আমি অনুভব করি যে আমি আমার জন্মভূমি এবং বর্তমান সংস্কৃতির উভয়েরই অংশ।
idiom

butter someone up

কাউকে তোষামোদ করা সুবিধা পাওয়ার জন্য
Meaning
to flatter someone to gain favor
Example
He’s trying to **butter up** the boss for a promotion.
সে পদোন্নতির জন্য বসের তোষামোদ করছে।
idiom

blow up in your face

একটি পরিকল্পনা বা পরিস্থিতি হঠাৎ ব্যর্থ হয়ে সমস্যা তৈরি করা
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
বসকে মুগ্ধ করার তার পরিকল্পনা উল্টো বিপদে ফেলেছিল।
idiom

break the law

আইন ভাঙা; অবৈধ কাজ করা
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
যে কেউ আইন ভাঙে তাকে শাস্তি দেওয়া উচিত।
idiom

back out of

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে শেষ মুহূর্তে সরে আসা।
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
শেষ মুহূর্তে সে ভ্রমণের পরিকল্পনা থেকে সরে গেল।
phrasal-verb

break up with

কারও সঙ্গে প্রেমের সম্পর্ক শেষ করা
Meaning
to end a romantic relationship with someone
Example
He **broke up with** his girlfriend after three years of dating.
সে তিন বছর সম্পর্ক থাকার পর তার প্রেমিকার সঙ্গে সম্পর্ক ভেঙে দেয়।
idiom

burn out

অতিরিক্ত কাজের কারণে ক্লান্ত হয়ে অনুপ্রেরণা হারানো
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
তুমি যদি বিশ্রাম না নাও, তুমি শীঘ্রই ক্লান্ত হয়ে পড়বে।
idiom

be like family

পরিবারের সদস্যদের মতো ঘনিষ্ঠ হওয়া
Meaning
to be as close as family members
Example
My best friend is **like family** to me.
আমার সবচেয়ে ভালো বন্ধু আমার কাছে পরিবারের মতো।
idiom

be a person of your word

যে ব্যক্তি তার প্রতিশ্রুতি রাখে
Meaning
to be someone who keeps their promises
Example
She is truly **a person of her word**, always doing what she says.
সে সত্যিই তার কথার মানুষ, সবসময় যা বলে তা করে।
phrasal-verb

bring in ideas

নতুন ধারণা উপস্থাপন করা বা অবদান রাখা
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
তিনি দলকে প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা আনতে উৎসাহিত করেছিলেন।
phrasal-verb

build peace within

মনে শান্তি ও ভারসাম্য তৈরি করা
Meaning
to create a sense of calm and balance in your mind
Example
Meditation helps you **build peace within** and stay centered.
ধ্যান তোমাকে অন্তর্নিহিত শান্তি গড়ে তুলতে এবং স্থির থাকতে সাহায্য করে।
idiom

butterflies in the stomach

উত্তেজনা বা নার্ভাস লাগা
Meaning
feeling nervous or excited
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a date.
ডেটের আগে সবসময় আমার নার্ভাস লাগে।
idiom

be at your wits' end

এত চিন্তিত বা হতাশ হওয়া যে কী করতে হবে বুঝতে না পারা
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
বাচ্চাদের শান্ত করতে করতে আমি ক্লান্ত ও হতাশ।
phrasal-verb

bring down tariffs

আমদানি বা রপ্তানির উপর কর কমানো
Meaning
to reduce taxes on imports or exports
Example
The new agreement aims to **bring down tariffs** between the two nations.
নতুন চুক্তির লক্ষ্য দুই দেশের মধ্যে শুল্ক কমানো।
phrasal-verb

break into tears

হঠাৎ কেঁদে ফেলা।
Meaning
to start crying suddenly
Example
He **broke into tears** when he saw his old friend after many years.
অনেক বছর পর পুরনো বন্ধুকে দেখে সে হঠাৎ কেঁদে ফেলল।
phrasal-verb

bring down expenses

খরচ কমানো বা নিয়ন্ত্রণে আনা
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
তারা ভালো বাজেটিংয়ের মাধ্যমে ব্যয় কমাতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

break into

নতুন ক্ষেত্র বা পেশায় প্রবেশ করা এবং সফল হওয়া
Meaning
to enter a new field or profession successfully
Example
She managed to **break into** the film industry last year.
তিনি গত বছর চলচ্চিত্র শিল্পে প্রবেশ করে সফল হয়েছিলেন।
idiom

be above board

সৎ এবং খোলামেলাভাবে কাজ করা
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
সে তার সমস্ত কাজকর্মে সবসময় সৎ থাকে।
phrasal-verb

break past fear

ভয়কে জয় করে সাহসী পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
to overcome fear and take courageous action
Example
You can only grow when you **break past fear** and take risks.
তুমি তখনই উন্নতি করতে পারবে, যখন ভয় কাটিয়ে সাহসী সিদ্ধান্ত নেবে।
phrasal-verb

beam with joy

আনন্দে হাসি ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to smile very happily because of joy
Example
She **beamed with joy** when she heard the good news.
ভালো খবর শুনে সে আনন্দে মুখভরা হাসি দিল।
phrasal-verb

bug out

বাগের কারণে ভুলভাবে কাজ করা বা অস্বাভাবিক আচরণ করা
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
নতুন আপডেটের পর ক্যামেরা অ্যাপটি বারবার সমস্যায় পড়ছে।
phrasal-verb

bring before

বিচার বা আলোচনার জন্য উপস্থাপন করা
Meaning
to present someone or something for judgment or discussion
Example
The case was **brought before** the court yesterday.
মামলাটি গতকাল আদালতের সামনে উপস্থাপন করা হয়েছিল।
idiom

backseat driver

যে অনাকাঙ্ক্ষিতভাবে পরামর্শ দেয়
Meaning
a person who gives unwanted advice or direction
Example
Don't be a **backseat driver**, let me handle it.
অযথা পরামর্শ দিও না, আমাকে এটা সামলাতে দাও।
phrasal-verb

back off emotionally

তর্কে অতিরিক্তভাবে জড়ানো বা আক্রমণাত্মক হওয়া থেকে বিরত থাকা
Meaning
to stop being overly aggressive or involved in an argument
Example
He decided to **back off emotionally** to avoid further conflict.
আরও বিরোধ এড়াতে সে আবেগগতভাবে দূরে সরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

blow someone away

কাউকে খুব মুগ্ধ বা অবাক করে দেওয়া
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
তার পারফর্ম্যান্স আমাকে সত্যিই অবাক করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

build in

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার অংশ হিসেবে কিছু অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
আমাদের কোম্পানি বাজার পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়াতে নমনীয়তা অন্তর্ভুক্ত করেছে।
idiom

behind someone’s back

কারো অজান্তে গোপনে কিছু করা
Meaning
to do something secretly without their knowledge
Example
She was talking about me **behind my back**.
সে আমার অজান্তে আমার সম্পর্কে কথা বলছিল।
phrasal-verb

break into tech

প্রযুক্তি শিল্পে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working in the technology industry
Example
She worked hard to **break into tech** after finishing her degree.
সে ডিগ্রি শেষ করার পর প্রযুক্তি খাতে প্রবেশ করার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

break down in

ভয় বা মানসিক চাপে ভেঙে পড়া
Meaning
to lose control of emotions due to fear or stress
Example
He **broke down in** tears after hearing the scary news.
ভয়ংকর খবর শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়ল।
idiom

burst out laughing

হঠাৎ জোরে হেসে ওঠা
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
তার কৌতুক শুনে সবাই হেসে উঠল।
phrasal-verb

bring everyone on board

সকলকে একটি সিদ্ধান্ত বা প্রকল্পে যুক্ত করা
Meaning
to include everyone in a decision or project
Example
Before starting the campaign, let's **bring everyone on board**.
ক্যাম্পেইন শুরু করার আগে চল সবাইকে এতে যুক্ত করি।
phrasal-verb

back yourself up

নিজের সক্ষমতা বা সিদ্ধান্তে আস্থা রাখা
Meaning
to have faith in your own ability or decision
Example
You have to **back yourself up** if you want others to trust you.
অন্যরা তোমার ওপর আস্থা রাখতে চাইলে তোমাকেই নিজের ওপর ভরসা রাখতে হবে।
phrasal-verb

branch out creatively

নিজের কাজকে আরও সৃজনশীল ক্ষেত্রে সম্প্রসারিত করা
Meaning
to expand one’s work into more creative fields or approaches
Example
Our agency has started to **branch out creatively** with digital storytelling.
আমাদের এজেন্সি ডিজিটাল গল্প বলার মাধ্যমে সৃজনশীলভাবে সম্প্রসারিত হয়েছে।
phrasal-verb

bounce ideas off

প্রতিক্রিয়া পাওয়ার জন্য কারও সঙ্গে ধারণা ভাগ করা বা আলোচনা করা
Meaning
to share and discuss ideas with someone to get feedback
Example
I love to **bounce ideas off** my teammates before finalizing a plan.
পরিকল্পনা চূড়ান্ত করার আগে আমি সহকর্মীদের সঙ্গে আইডিয়া নিয়ে আলোচনা করতে ভালোবাসি।
idiom

blow one’s own trumpet

নিজেকে প্রশংসা করা; নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা
Meaning
to praise oneself; to boast about one's achievements
Example
He loves to **blow his own trumpet** whenever he achieves something.
সে কিছু অর্জন করলেই নিজের প্রশংসা করতে ভালোবাসে।
idiom

bear with

কোনো ব্যক্তি বা বিষয়ের প্রতি ধৈর্য রাখা
Meaning
to be patient with someone or something
Example
Please **bear with** us while we resolve the issue.
সমস্যা সমাধান হওয়ার সময় অনুগ্রহ করে আমাদের একটু সময় দিন।
idiom

by leaps and bounds

দ্রুত অগ্রগতি বা উন্নতি হওয়া
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
তার ইংরেজির উন্নতি হয়েছে অনেক দ্রুত।
phrasal-verb

build optimism around you

আশা ও ইতিবাচকতায় ভরা পরিবেশ তৈরি করা
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
তোমার কথা ও কাজের মাধ্যমে চারপাশে আশাবাদী পরিবেশ তৈরি করার চেষ্টা করো।
idiom

burn the candle at both ends

অতিরিক্ত কাজ করা এবং বিশ্রাম না নেওয়া
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
তুমি যদি দিনরাত কাজ করো, তুমি শীঘ্রই ক্লান্ত হয়ে পড়বে।
phrasal-verb

bring in capital

বিনিয়োগ আকর্ষণ বা মূলধন সংগ্রহ করা
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে মূলধন সংগ্রহের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

bounce within

নিজের ভেতরে অনুভূতি সামলানো, বাইরে প্রকাশ না করা
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
সে সাধারণত তার সমস্যাগুলো প্রকাশ না করে নিজের ভেতরেই সামলায়।
phrasal-verb

be there for

কাউকে প্রয়োজনে সাহায্য বা সান্ত্বনা দেওয়ার জন্য পাশে থাকা
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
সে প্রতিশ্রুতি দেয় যে যাই হোক না কেন, সে সবসময় তার বোনের পাশে থাকবে।
phrasal-verb

bring in tariffs

আমদানি করা পণ্যের ওপর কর আরোপ করা
Meaning
to introduce taxes on imported goods
Example
The government plans to **bring in tariffs** to protect domestic manufacturers.
সরকার স্থানীয় উৎপাদকদের সুরক্ষার জন্য আমদানির ওপর শুল্ক আরোপের পরিকল্পনা করেছে।
idiom

big brother

একজন বড় ভাই বা যিনি ভাইয়ের মতো রক্ষাকারী আচরণ করেন
Meaning
an older brother or someone who behaves protectively
Example
Mark acts like a **big brother** to everyone in the neighborhood.
মার্ক সবার প্রতি বড় ভাইয়ের মতো আচরণ করে।
phrasal-verb

break down over

অনুশোচনা বা দুঃখে ভেঙে পড়া
Meaning
to become very emotional because of regret or sadness
Example
He **broke down over** losing his best friend.
তার সেরা বন্ধুকে হারিয়ে সে ভেঙে পড়েছিল।
phrasal-verb

boost up sales

বিক্রির পরিমাণ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the number of products sold
Example
The new marketing plan aims to **boost up** sales during the holiday season.
নতুন মার্কেটিং পরিকল্পনাটি ছুটির মৌসুমে বিক্রি বাড়ানোর লক্ষ্য রাখে।
idiom

bright-eyed and bushy-tailed

সতেজ ও উদ্যমে ভরপুর, বিশেষ করে সকালে
Meaning
alert and full of energy, especially in the morning
Example
He came to work **bright-eyed and bushy-tailed** after the weekend.
সপ্তাহান্তের পর সে সতেজভাবে কাজে এসেছিল।
phrasal-verb

bounce forward

কষ্ট কাটিয়ে উঠে আরও উন্নতির পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
মন্দার পর দেশটি আরও শক্তিশালী প্রবৃদ্ধি নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
phrasal-verb

back away from power

একটি প্রভাবশালী অবস্থান না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to choose not to hold an influential position
Example
Some activists **back away from power** to stay independent.
কিছু আন্দোলনকারী স্বাধীন থাকতে পাওয়ার থেকে ব্যাক অ্যাওয়ে ফ্রম পাওয়ার করে।
idiom

better late than never

দেরি হলেও করা ভালো, না করার চেয়ে
Meaning
it’s better to do something late than not do it at all
Example
**Better late than never** – he finally apologized.
দেরি হলেও ভালো – সে অবশেষে ক্ষমা চেয়েছে।
phrasal-verb

break down emotionally

মানসিকভাবে ভেঙে পড়া ও কান্না শুরু করা
Meaning
to lose control over your emotions and start crying
Example
She **broke down emotionally** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শোনার পর সে মানসিকভাবে ভেঙে পড়ল।
phrasal-verb

beam at

কাউকে বড় খুশির হাসি দেওয়া
Meaning
to give a big, happy smile to someone
Example
He **beamed at** his friends during the celebration.
উৎসবের সময় সে তার বন্ধুদের দিকে বড় করে হাসল।
idiom

blue chip

একটি প্রতিষ্ঠিত ও আর্থিকভাবে শক্তিশালী কোম্পানি
Meaning
a well-established and financially sound company
Example
He prefers to invest in **blue chip** stocks for stability.
সে স্থিতিশীলতার জন্য **ব্লু চিপ** শেয়ারে বিনিয়োগ করতে পছন্দ করে।
phrasal-verb

branch out into

নতুন ব্যবসা বা কার্যক্রমের ক্ষেত্রে প্রসারিত হওয়া
Meaning
to expand into a new area of business or activity
Example
They decided to **branch out into** renewable energy solutions.
তারা নবায়নযোগ্য শক্তি সমাধানে প্রসারিত হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

back out of agreement

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from an agreement or promise
Example
The government suddenly **backed out of agreement** with its allies.
সরকার হঠাৎ মিত্রদের সঙ্গে করা চুক্তি থেকে সরে আসে।
idiom

bargain for

চাইতে বা ভাবতে যতটুকু, তার চেয়ে বেশি আশা করা
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
কাজের চাপটা আমাদের কল্পনার চেয়ে বেশি ছিল।
idiom

big mouth

যে ব্যক্তি অতিরিক্ত কথা বলে বা গোপন কথা ফাঁস করে ফেলে
Meaning
someone who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell him anything — he’s got a **big mouth**.
তাকে কিছুই বলো না — সে গোপন কথা রাখতে পারে না।
idiom

buy a lemon

ত্রুটিপূর্ণ বা মূল্যহীন কিছু কেনা
Meaning
to buy something that is defective or worthless
Example
He **bought a lemon** when he got that used car.
সে যে পুরনো গাড়িটা কিনেছে, সেটা একেবারে খারাপ ছিল।
idiom

bring forward

সময় এগিয়ে আনা
Meaning
to move something to an earlier time
Example
We had to **bring forward** the meeting due to travel.
ভ্রমণের কারণে আমাদের মিটিংয়ের সময় এগিয়ে আনতে হয়েছে।
idiom

be in the driver’s seat

পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
মার্জারের পর আমাদের কোম্পানিই এখন নিয়ন্ত্রণে।
phrasal-verb

buckle down on

কিছু গুরুত্বপূর্ণ কাজের উপর সিরিয়াস হয়ে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working seriously on something important
Example
I have to **buckle down on** my thesis this weekend.
আমাকে এই সপ্তাহান্তে আমার থিসিসের উপর বাকল ডাউন অন করতে হবে।
idiom

balance out

কোনো কিছুর প্রভাব সামঞ্জস্য করা
Meaning
to counteract or cancel the effect of something
Example
The extra volunteers should **balance out** the workload.
অতিরিক্ত স্বেচ্ছাসেবকেরা কাজের চাপ সমান করে দেবে।
idiom

black and blue

আঘাতে কালচে নীল হয়ে যাওয়া; ক্ষতচিহ্নযুক্ত
Meaning
bruised; having marks from injury
Example
He was **black and blue** after falling off his bike.
সাইকেল থেকে পড়ে তার শরীরে কালচে দাগ পড়ে গেছে।
idiom

bust someone

কাউকে অবৈধ কাজ করতে ধরা বা গ্রেফতার করা
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
অফিসার মাদক বিক্রি করার জন্য কাউকে গ্রেফতার করতে সক্ষম হয়েছিলেন।
idiom

bull market

যখন শেয়ারের দাম বাড়ছে এমন সময়
Meaning
a period when prices of stocks are rising
Example
Investors are optimistic during a **bull market**.
একটি **বুল মার্কেট** চলাকালীন বিনিয়োগকারীরা আশাবাদী থাকে।
phrasal-verb

break past

বাধা বা ভয়কে অতিক্রম করা; কঠিন কিছু পেরিয়ে যাওয়া
Meaning
to overcome a barrier or limit; to move beyond something difficult
Example
You have to **break past** your fears to achieve real success.
সত্যিকারের সাফল্য অর্জন করতে হলে তোমাকে তোমার ভয়কে অতিক্রম করতে হবে।
phrasal-verb

build connections with

অন্য সংস্কৃতির মানুষের সঙ্গে সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
সে বিভিন্ন দেশের সহকর্মীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তোলার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

break in on

কথোপকথন বা অনলাইন আলোচনায় হঠাৎ বাধা দেওয়া
Meaning
to interrupt a conversation or online discussion
Example
Sorry to **break in on** your chat, but I have an update.
তোমাদের চ্যাটে বাধা দেওয়ার জন্য দুঃখিত, কিন্তু আমার একটি আপডেট আছে।
idiom

be in high spirits

খুব খুশি এবং ইতিবাচক অনুভব করা
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
সাফল্যজনক ইভেন্টের পর সবাই খুব খুশি ছিল।
phrasal-verb

bring out the best in

কারও সর্বোচ্চ ক্ষমতা প্রকাশ করতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone perform to their highest potential
Example
A great leader can **bring out the best in** their team members.
একজন মহান নেতা দলের সদস্যদের সর্বোচ্চ দক্ষতা বের করে আনতে পারেন।
idiom

brand awareness

ভোক্তারা কোনো ব্র্যান্ড সম্পর্কে কতটা পরিচিত তা বোঝায়
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
আমাদের প্রধান লক্ষ্য হলো সোশ্যাল মিডিয়ার মাধ্যমে ব্র্যান্ড সচেতনতা বাড়ানো।
phrasal-verb

bring up ideas

আলোচনার জন্য নতুন ধারণা উপস্থাপন বা প্রস্তাব করা।
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
তিনি সবাইকে কর্মশালায় নতুন ধারণা উপস্থাপন করতে উৎসাহিত করেছিলেন।
idiom

beyond one’s grasp

বুঝতে বা অর্জন করতে খুব কঠিন
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
কোয়ান্টাম পদার্থবিদ্যা এখনো আমার বোধগম্যের বাইরে।
phrasal-verb

bring down costs

বাণিজ্য বা উৎপাদনে খরচ কমানো
Meaning
to reduce the expenses involved in trading or production
Example
New technologies help companies **bring down costs** of international logistics.
নতুন প্রযুক্তি আন্তর্জাতিক সরবরাহ ব্যবস্থায় খরচ কমাতে কোম্পানিগুলোকে সহায়তা করছে।
idiom

back off

চাপ দেওয়া বন্ধ করে দূরে সরে দাঁড়ানো
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
ওদের সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য চল একটু দূরেই থাকি।
phrasal-verb

build flexibility into

পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়ানোর উপযোগিতা পরিকল্পনা বা ব্যবস্থার অংশ করা
Meaning
to include adaptability as a part of a system or plan
Example
We need to **build flexibility into** our workflow to handle changes easily.
পরিবর্তন সহজে মোকাবিলা করতে আমাদের কাজের প্রক্রিয়ায় নমনীয়তা যুক্ত করতে হবে।
idiom

burn one's bridges

যে সম্পর্ক বা সুযোগ আর ফিরিয়ে আনা যায় না তা নষ্ট করা
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
সে তার বসকে অপমান করে নিজের সুযোগ নষ্ট করল।
idiom

by the skin of your teeth

কোনোমতে কিছু করতে পারা
Meaning
to just barely manage to do something
Example
He passed the exam **by the skin of his teeth**.
সে কোনোমতে পরীক্ষায় পাস করেছে।
phrasal-verb

blow off work

কাজ ফাঁকি দেওয়া বা দায়িত্ব এড়ানো (চাপ কমানোর জন্য)
Meaning
to skip work or avoid responsibilities, often to reduce stress
Example
He decided to **blow off work** and spend the day at the beach.
সে সিদ্ধান্ত নিল কাজ ফাঁকি দিয়ে সমুদ্রসৈকতে দিন কাটাবে।
idiom

break the fourth wall

নাটক বা চলচ্চিত্রে সরাসরি দর্শকের সঙ্গে কথা বলা
Meaning
to address the audience directly in a play or film
Example
The actor **broke the fourth wall** to make the scene funnier.
অভিনেতা দৃশ্যটি আরও মজার করতে দর্শকদের সঙ্গে সরাসরি কথা বললেন।
phrasal-verb

break off with

সম্পর্ক শেষ করা বা কারও সঙ্গে যোগাযোগ বন্ধ করা
Meaning
to end a relationship or stop communicating with someone
Example
After the big fight, she decided to **break off with** him for good.
বড় ঝগড়ার পর সে স্থায়ীভাবে তার সঙ্গে সম্পর্ক শেষ করার সিদ্ধান্ত নিল।