break into phases
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

break into phases

একটি প্রজেক্টকে ছোট ছোট অংশ বা ধাপে ভাগ করা
Meaning
to divide a project into smaller parts or stages
Example
We decided to **break the project into phases** to manage it more effectively.
আমরা প্রকল্পটি আরও কার্যকরভাবে পরিচালনা করার জন্য এটি বিভিন্ন ধাপে ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
phrasal-verb

shift toward

নতুন কিছুর দিকে মনোযোগ বা দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করা
Meaning
to change focus, attitude, or direction toward something new
Example
There has been a global **shift toward** sustainable lifestyles.
টেকসই জীবনযাত্রার দিকে একটি বৈশ্বিক পরিবর্তন লক্ষ্য করা যাচ্ছে।
phrasal-verb

climb back

হারানোর পর আগের অবস্থানে ফিরে আসা।
Meaning
to recover a previous position after losing it
Example
Stock prices have started to **climb back** after the market crash.
বাজার ধসের পর শেয়ারের দাম আবার বাড়তে শুরু করেছে।
idiom

shake like a leaf

ভয় বা নার্ভাসনেসে কাঁপা
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
তার প্রথম ফ্লাইটের আগে সে ভয়ে কাঁপছিল।
idiom

hammer out

গভীর আলোচনার পর একটি চুক্তিতে পৌঁছানো।
Meaning
to reach an agreement after thorough discussion
Example
They stayed late to **hammer out** the final details of the contract.
চুক্তির শেষ বিস্তারিতগুলো ঠিক করতে তারা দেরি পর্যন্ত থেকেছে।
phrasal-verb

hurry up

তাড়াতাড়ি কিছু করা
Meaning
to do something faster
Example
You need to **hurry up** if you want to catch the train.
তুমি যদি ট্রেন ধরতে চাও তাহলে তাড়াতাড়ি করতে হবে।
phrasal-verb

take note of

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া ও মনে রাখা
Meaning
to pay attention to and remember something important
Example
He carefully **took note of** all the suggestions during the review meeting.
সে রিভিউ মিটিং চলাকালীন সমস্ত পরামর্শ মনোযোগ দিয়ে নোট করে রাখল।
phrasal-verb

work for

কারও বা কোনো প্রতিষ্ঠানের অধীনে কাজ করা
Meaning
to be employed by someone or an organization
Example
I **work for** a multinational company in Dhaka.
আমি ঢাকায় একটি বহুজাতিক কোম্পানিতে কাজ করি।
idiom

circle of friends

তুমি যাদের সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক রাখো তাদের দল
Meaning
a group of people you are friendly with
Example
She has a large **circle of friends** from college.
তার কলেজ থেকে অনেক বড় বন্ধুবৃত্ত আছে।
phrasal-verb

roll into place

কিছু সময় পর সঠিকভাবে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working smoothly after some time or preparation
Example
Once everyone understands their tasks, the new system will **roll into place**.
সবাই নিজের কাজ বুঝে নিলে নতুন সিস্টেমটি ঠিকভাবে কাজ শুরু করবে।
idiom

data is the new oil

তথ্য আধুনিক যুগের সবচেয়ে মূল্যবান সম্পদ হয়ে উঠেছে
Meaning
information has become a valuable resource in the modern world
Example
Every company knows that **data is the new oil**.
প্রতিটি কোম্পানি জানে যে তথ্যই এখন সম্পদের উৎস।
idiom

go according to plan

প্রত্যাশিতভাবে ঘটানো
Meaning
to happen as expected
Example
Everything went **according to plan** during the event.
অনুষ্ঠানটি প্রত্যাশামতোই সম্পন্ন হয়েছে।
idiom

a couch potato

যে ব্যক্তি অনেক সময় বসে টিভি দেখে কাটায়
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
চাকরি হারানোর পর থেকে সে একেবারে অলস হয়ে গেছে।
idiom

keep someone's secret

কারো বিশ্বাসে বলা কথা গোপন রাখা
Meaning
to not tell others what someone has told you in confidence
Example
You can trust me—I’ll **keep your secret**.
তুমি আমাকে বিশ্বাস করতে পারো—আমি তোমার গোপন রাখব।
idiom

Know your stuff

কোনো বিষয়ে জ্ঞানী বা দক্ষ হওয়া
Meaning
to be knowledgeable or skilled about something
Example
You can tell she really **knows her stuff** about physics.
দেখা যায় সে সত্যিই পদার্থবিজ্ঞানে দক্ষ।
idiom

black box

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়া যার কাজকর্ম বোঝা যায় না বা স্বচ্ছ নয়
Meaning
a system or process whose workings are not understood or transparent
Example
The neural network is often described as a **black box** because its decision-making process is not fully transparent.
নিউরাল নেটওয়ার্কটিকে প্রায়ই একটি **ব্ল্যাক বক্স** হিসাবে বর্ণনা করা হয়, কারণ এর সিদ্ধান্ত গ্রহণ প্রক্রিয়া সম্পূর্ণরূপে স্বচ্ছ নয়।
phrasal-verb

sign out of

অনলাইন অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
কম্পিউটার ল্যাব ব্যবহারের পর তোমার অ্যাকাউন্ট থেকে লগ আউট করতে ভুলো না।
phrasal-verb

heal over

ধীরে ধীরে মানসিক আঘাত থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to gradually recover from emotional wounds
Example
Time helps old wounds to **heal over** naturally.
সময় পুরনো মানসিক ক্ষতগুলোকে ধীরে ধীরে সারিয়ে তোলে।
idiom

take the initiative

প্রথমে পদক্ষেপ নেওয়া এবং নেতৃত্ব প্রদর্শন করা
Meaning
to act first and show leadership
Example
Effective leaders often **take the initiative** to improve things.
দক্ষ নেতারা প্রায়ই উন্নতির জন্য উদ্যোগ নেন।
idiom

truth will out

সত্য শেষ পর্যন্ত প্রকাশ পাবে
Meaning
the truth will eventually be revealed
Example
You can’t hide it forever; **truth will out**.
তুমি এটা চিরকাল লুকিয়ে রাখতে পারবে না; সত্য প্রকাশ পাবেই।
idiom

make peace with

বিরোধ মিটিয়ে বন্ধুত্ব পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to end conflict and become friendly again
Example
She finally **made peace with** her sister after years of misunderstanding.
বহু ভুল বোঝাবুঝির পর সে অবশেষে তার বোনের সঙ্গে মিটমাট করল।
idiom

long in the tooth

বয়স হয়ে যাচ্ছে
Meaning
getting old
Example
He’s a bit **long in the tooth** for this kind of work.
এই ধরনের কাজের জন্য সে একটু **বয়স্ক হয়ে গেছে**।
idiom

shoot for the moon

খুব উচ্চ কিছু লক্ষ্য করা
Meaning
to aim for something very high or ambitious
Example
He decided to **shoot for the moon** and apply to Harvard.
সে হার্ভার্ডে আবেদন করার সিদ্ধান্ত নিল, উচ্চ লক্ষ্য নিয়েই।
phrasal-verb

hook up

দুটি ইলেকট্রনিক ডিভাইসকে একসাথে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect electronic devices together
Example
I need to **hook up** my printer to the laptop.
আমাকে আমার প্রিন্টারটি ল্যাপটপের সঙ্গে সংযুক্ত করতে হবে।
idiom

a chatterbox

যে অনেক কথা বলে, বিশেষ করে শিশুদের ক্ষেত্রে
Meaning
someone who talks a lot, especially a child
Example
My little sister is **a chatterbox**; she never stops talking.
আমার ছোট বোন খুব কথা বলে; সে কখনও থামে না।
idiom

hold your fire

কোনো পদক্ষেপ নেওয়া বা প্রতিক্রিয়া দেওয়া বিলম্ব করা
Meaning
to delay taking action or making a response
Example
He told his team to **hold their fire** until he gave the signal.
সে তার দলকে বলল সংকেত না দেওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতে।
phrasal-verb

split profits with

আয় বা লাভ সমানভাবে বা চুক্তি অনুযায়ী ভাগ করা
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
তারা তাদের স্থানীয় অংশীদারদের সঙ্গে লাভ ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

let yourself go

নিজেকে মুক্ত রাখা; বেশি চিন্তা না করা
Meaning
to relax and enjoy without worrying
Example
Sometimes you need to **let yourself go** and stop overthinking.
কখনও কখনও নিজেকে মুক্ত রাখো এবং অতিরিক্ত ভাবনা বন্ধ করো।
idiom

take it with a pinch of salt

কিছু পুরোপুরি বিশ্বাস না করা
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
সে অনেক বাড়িয়ে বলে, তাই পুরোপুরি বিশ্বাস করো না।
idiom

lend a hand

কাউকে কোনো কাজে সাহায্য করা
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
তুমি কি এই বাক্সগুলোতে একটু সাহায্য করতে পারবে?
phrasal-verb

speak truth to power

ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলা
Meaning
to tell honest truths to those in authority
Example
Journalists **speak truth to power** when they expose corruption.
জার্নালিস্টরা ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলেন যখন তারা দুর্নীতি উন্মোচন করেন।
idiom

digital twin

একটি শারীরিক বস্তু বা সিস্টেমের ভার্চুয়াল প্রতিনিধিত্ব যা সিমুলেশন এবং বিশ্লেষণের জন্য ব্যবহৃত হয়
Meaning
a virtual representation of a physical object or system used for simulation and analysis
Example
Using **digital twin** technology, we can simulate the performance of machinery before production.
**ডিজিটাল টুইন** প্রযুক্তি ব্যবহার করে, আমরা উৎপাদনের আগে যন্ত্রপাতির কার্যক্ষমতা সিমুলেট করতে পারি।
phrasal-verb

break away for a moment

কাজ বা মানসিক চাপ থেকে কিছুক্ষণের জন্য বিরতি নেওয়া
Meaning
to step aside from work or tension for a short time
Example
I like to **break away for a moment** to clear my head.
আমি মাঝে মাঝে মাথা পরিষ্কার করতে কিছুক্ষণের জন্য বিরতি নিতে পছন্দ করি।
idiom

A friend to all is a friend to none

যে কেউ সবাইকে খুশি করার চেষ্টা করে, সে কখনোই কাউকে খুশি করতে পারে না
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
সে সবাইকে বন্ধুত্বপূর্ণ, তবে তার কোনো সত্যিকার ঘনিষ্ঠ বন্ধু নেই কারণ **যে কেউ সবাইকে খুশি করার চেষ্টা করে, সে কখনোই কাউকে খুশি করতে পারে না**।
phrasal-verb

take forward

কোনো পরিকল্পনা বা প্রকল্পকে পরবর্তী ধাপে এগিয়ে নেওয়া
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.
উদ্ভাবন পরিকল্পনাকে এগিয়ে নিতে আমাদের শক্তিশালী নেতৃত্ব প্রয়োজন।
idiom

Crooked as a snake

অসৎ বা অবিশ্বাসযোগ্য।
Meaning
Dishonest or untrustworthy.
Example
Everyone knows that politician is **crooked as a snake**.
সবাই জানে যে রাজনীতিকটি অত্যন্ত অসৎ।
idiom

break the problem down

একটি জটিল সমস্যাকে ছোট, সহজে পরিচালিত অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide a complex problem into smaller, more manageable parts
Example
Let's **break the problem down** into smaller steps.
চলুন আমরা সমস্যা টাকে ছোট ছোট ধাপে ভাগ করি।
idiom

a match made in heaven

একটি নিখুঁত দম্পতি, একে অপরের জন্য খুব উপযুক্ত
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
তারা সত্যিই একটি নিখুঁত দম্পতি।
idiom

old flame

একজন প্রাক্তন প্রেমিক বা প্রেমিকা
Meaning
a person one had a romantic relationship with in the past
Example
He met his **old flame** at the reunion.
সে পুনর্মিলনী অনুষ্ঠানে তার প্রাক্তন প্রেমিকার সাথে দেখা করেছিল।
idiom

pulling the strings

গোপনে কাউকে বা কোনো কিছুকে নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to control something or someone secretly
Example
Everyone knows he’s **pulling the strings** behind the scenes.
সবাই জানে যে সে পর্দার আড়ালে নিয়ন্ত্রণ করছে।
phrasal-verb

run low on

কোনো জিনিসের মজুদ প্রায় শেষ হয়ে আসা
Meaning
to have very little of something left
Example
They are **running low on** popular shoe sizes.
তাদের জনপ্রিয় জুতার সাইজের মজুদ প্রায় শেষ হয়ে এসেছে।
idiom

Running on empty

শক্তি বা উদ্যম শেষ হলেও কাজ চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
To continue working or functioning when you have no energy left.
Example
After pulling an all-nighter, he’s **running on empty** today.
সারারাত জেগে থাকার পর আজ সে একদম ক্লান্ত।
idiom

the art of something

কোনো কিছু ভালোভাবে করার দক্ষতা
Meaning
the skill of doing something well
Example
She has mastered **the art of** storytelling.
সে গল্প বলার শিল্পে পারদর্শী হয়েছে।
phrasal-verb

say sorry to

কারও কাছে ক্ষমা চাওয়া
Meaning
to express regret or apologize to someone
Example
You should **say sorry to** her for yelling.
চেঁচানোর জন্য তোমার তার কাছে ক্ষমা চাওয়া উচিত।
idiom

see off

কারও বিদায়ের সময় সঙ্গে গিয়ে বিদায় দেওয়া
Meaning
to go with someone to say goodbye when they leave
Example
We’ll **see off** the guests at the station.
আমরা স্টেশনে গিয়ে অতিথিদের বিদায় জানাব।
idiom

Keep one’s eye on the ball

লক্ষ্যে মনোযোগ ধরে রাখা।
Meaning
To stay focused on achieving a goal.
Example
If you **keep your eye on the ball**, you’ll surely succeed.
যদি তুমি লক্ষ্য ঠিক রাখো, তুমি অবশ্যই সফল হবে।
idiom

the balance of power

একটি পরিস্থিতি যেখানে বিভিন্ন দেশের মধ্যে ক্ষমতার ভারসাম্য থাকে যাতে একটি দেশ আধিপত্য করতে না পারে
Meaning
a situation in which power is distributed among nations to prevent dominance by one
Example
The UN aims to maintain **the balance of power** among major nations.
জাতিসংঘ প্রধান দেশগুলোর মধ্যে ক্ষমতার ভারসাম্য বজায় রাখতে চায়।
idiom

outstanding in one’s field

নিজ ক্ষেত্রের কাজে অসাধারণ হওয়া
Meaning
to be exceptionally good at one’s work
Example
She’s **outstanding in her field** as a scientist.
তিনি একজন বিজ্ঞানী হিসেবে অসাধারণ।
idiom

bury the hatchet

বিরোধ ভুলে আবার বন্ধুত্ব করা
Meaning
to stop fighting and become friends again
Example
After years of argument, they decided to **bury the hatchet**.
বছরের পর বছর ঝগড়ার পর তারা বিরোধ ভুলে বন্ধুত্ব করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

bring in income

কাজ বা বিনিয়োগ থেকে অর্থ উপার্জন করা
Meaning
to earn money from work or investment
Example
She started freelancing to **bring in income** alongside her full-time job.
সে পূর্ণকালীন চাকরির পাশাপাশি ফ্রিল্যান্সিং শুরু করে আয় বাড়িয়েছে।
phrasal-verb

lead to

কোনো নির্দিষ্ট ফলাফলের দিকে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to cause a particular result or outcome
Example
Improved visuals can **lead to** better audience engagement.
উন্নত ভিজুয়ালগুলো ভালো অডিয়েন্স এনগেজমেন্টে সাহায্য করতে পারে।
idiom

go into orbit

অত্যন্ত উত্তেজিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to become very excited or angry
Example
Mom **went into orbit** when she saw the mess in my room.
মা আমার ঘরের অগোছালো অবস্থা দেখে প্রচণ্ড রেগে গেলেন।
idiom

do the right thing by someone

কাউকে সঠিকভাবে এবং শ্রদ্ধার সাথে আচরণ করা
Meaning
to treat someone fairly and with respect
Example
It's important to always **do the right thing by your colleagues**.
আপনার সহকর্মীদের সাথে সবসময় সঠিক আচরণ করা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

lost in translation

অনুবাদ বা যোগাযোগে অর্থ হারিয়ে ফেলা বা পরিবর্তন হওয়া
Meaning
when the meaning is lost or changed in translation or communication
Example
The humor was **lost in translation** when the movie was dubbed.
চলচ্চিত্রটি ডাব করার সময় হাস্যরসটি হারিয়ে গিয়েছিল।
idiom

A bundle of nerves

চরম উদ্বিগ্ন বা স্নায়ুচাপগ্রস্ত হওয়া।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
প্রেজেন্টেশনের আগে সে ভীষণ নার্ভাস ছিল।
phrasal-verb

comment back

কোনো মন্তব্যের উত্তর দেওয়া
Meaning
to reply to someone’s comment online
Example
She always **comments back** to her followers.
সে সবসময় তার অনুসারীদের মন্তব্যের উত্তর দেয়।
idiom

turn the tide

পরিস্থিতি বা প্রবণতায় গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তন ঘটানো
Meaning
to cause a significant change in a situation or trend
Example
The new strategy helped us **turn the tide** in our favor.
নতুন কৌশলটি আমাদের পক্ষে পরিস্থিতি বদলে দিয়েছে।
idiom

Don't put all your eggs in one basket

সবকিছু এক পরিকল্পনায় ঝুঁকিতে ফেলো না।
Meaning
Don’t risk everything on a single plan.
Example
You should invest in different areas; **don’t put all your eggs in one basket**.
তুমি বিভিন্ন ক্ষেত্রে বিনিয়োগ করা উচিত; সব কিছু এক জায়গায় রেখো না।
idiom

ease into

নতুন কাজ ধীরে ধীরে আরাম করে শুরু করা
Meaning
to enter a new activity slowly and comfortably
Example
The trainer helped us **ease into** the new routine.
ট্রেইনার আমাদের নতুন রুটিনে ধীরে ধীরে ঢুকতে সাহায্য করেছেন।
phrasal-verb

laugh with

কারও সঙ্গে হাসি ও আনন্দ ভাগ করা
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
মিটিং শেষে আমরা সহকর্মীদের সঙ্গে আনন্দে হাসাহাসি করলাম।
idiom

strike a chord

কাউকে আবেগপ্রবণ বা সহানুভূতিশীল করা
Meaning
to cause someone to feel sympathy or emotion
Example
Her story **struck a chord** with the audience.
তার গল্প শ্রোতাদের মনে গভীরভাবে দাগ কেটেছে।
idiom

keep up with

নতুন কিছু সম্পর্কে অবহিত থাকা বা সমান তালে চলা।
Meaning
to stay informed or at the same level as something or someone
Example
It's hard to **keep up with** the latest tech trends.
সর্বশেষ প্রযুক্তির প্রবণতার সাথে তাল মেলানো কঠিন।
phrasal-verb

draw apart

আলাদা হয়ে যাওয়া; সম্পর্কের দূরত্ব বাড়া
Meaning
to separate or move away from each other
Example
Over the years, the two friends slowly **drew apart**.
বছরের পর বছর ধরে দুই বন্ধুর মধ্যে দূরত্ব তৈরি হলো।
idiom

change your mind

পূর্বের সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করা
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
সে পার্টিতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করেছে।
phrasal-verb

stand down

বিরোধ এড়াতে তর্ক বা অবস্থান থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from an argument or position to avoid conflict
Example
He decided to **stand down** instead of continuing the argument.
তর্ক চালিয়ে যাওয়ার পরিবর্তে সে পিছু হটতে সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

to pick someone's brain

কাউকে তথ্য বা পরামর্শ নিতে প্রশ্ন করা
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
এই সফটওয়্যারের সাথে তোমার অভিজ্ঞতা নিয়ে আমাকে **তোমার ব্রেইন পিক** করতে হবে.
idiom

Put your heads together

একসাথে আলোচনা করে কোনো সমস্যার সমাধান করা।
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
চলো আমরা সবাই মিলে সমাধান খুঁজি।
idiom

sick as a dog

খুব অসুস্থ
Meaning
very ill
Example
I was **sick as a dog** after eating that street food.
ওই রাস্তার খাবার খাওয়ার পর আমি খুব অসুস্থ হয়ে পড়েছিলাম।
phrasal-verb

draw up a contract

একটি লিখিত চুক্তি প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare an official agreement in writing
Example
The lawyers will **draw up a contract** before the deal is signed.
চুক্তি স্বাক্ষরের আগে আইনজীবীরা একটি চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।
phrasal-verb

break through

একটি বাধা বা সীমাবদ্ধতা অতিক্রম করা; ব্যক্তিগত অগ্রগতি অর্জন করা।
Meaning
to overcome a barrier or limitation; to achieve personal progress
Example
He managed to **break through** his emotional walls and trust people again.
সে তার মানসিক দেয়াল ভেঙে অন্যদের প্রতি আবার বিশ্বাস করতে শিখেছে।
idiom

cream of the crop

সর্বোত্তমদের মধ্যে সেরা; সেরা নির্বাচিত ব্যক্তি বা বস্তু
Meaning
the best of a group; the finest selection
Example
These students are the **cream of the crop**.
এই ছাত্ররাই সেরাদের মধ্যে সেরা।
phrasal-verb

clamp down on

কঠোর ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take strict action to stop or control something
Example
Authorities are **clamping down on** tax evasion this year.
কর্তৃপক্ষ এ বছর কর ফাঁকি রোধে কঠোর ব্যবস্থা নিচ্ছে।
phrasal-verb

shift to

মনোযোগ, পদ্ধতি বা দায়িত্ব পরিবর্তন করা
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
আমাদের কোম্পানি একটি হাইব্রিড কাজের মডেলে পরিবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

open out

আরও আত্মবিশ্বাসী, শান্ত ও আবেগপ্রকাশে উন্মুক্ত হয়ে ওঠা।
Meaning
to become more confident, relaxed, and expressive emotionally
Example
He started to **open out** after making new friends at work.
কর্মস্থলে নতুন বন্ধু তৈরি করার পর সে ধীরে ধীরে আরও আত্মবিশ্বাসী ও খোলামেলা হয়ে উঠল।
idiom

pull an all-nighter

রাতভর জেগে পড়া বা কাজ করা
Meaning
to stay awake all night to study or work
Example
I had to **pull an all-nighter** to finish my assignment.
আমাকে অ্যাসাইনমেন্ট শেষ করতে রাতভর জেগে থাকতে হয়েছিল।
phrasal-verb

ask about

কোনো বিষয়ে তথ্য বা ব্যাখ্যা জানতে চাওয়া
Meaning
to request information or clarification about something
Example
He **asked about** the results of the experiment.
সে পরীক্ষার ফলাফল সম্পর্কে জানতে চেয়েছিল।
idiom

make progress

অগ্রগতি করা
Meaning
to move forward or improve
Example
She is slowly **making progress** with her studies.
সে ধীরে ধীরে তার পড়াশোনায় অগ্রগতি করছে।
idiom

call to mind

কিছু স্মরণ করা বা মনে আনা
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
এই গানটি আমার শৈশবের কথা মনে করায়।
idiom

fail forward

ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
ব্যর্থ হতে ভয় পেয়ো না, বরং ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
idiom

the cutting edge

কোনো বিষয়ের সবচেয়ে উন্নত বা উদ্ভাবনী অংশ
Meaning
the most advanced or innovative part of something
Example
This new design is at **the cutting edge** of architecture.
এই নতুন নকশাটি স্থাপত্যের সবচেয়ে আধুনিক দিকের উদাহরণ।
phrasal-verb

deal with setbacks

ব্যর্থতাকে শান্তভাবে ও ইতিবাচকভাবে সামলানো
Meaning
to handle emotional or personal failures calmly and positively
Example
Learning to **deal with setbacks** is key to emotional growth.
মানসিক বিকাশের জন্য ব্যর্থতা মোকাবিলা করতে শেখা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

take the time to listen

কাউকে বুঝতে বা সহানুভূতি দেখাতে সময় দেওয়া
Meaning
to make an effort to understand or care about someone else's feelings
Example
Sometimes, all we need is to **take the time to listen** to others' problems.
কখনো কখনো, আমাদের শুধু অন্যদের সমস্যাগুলি শোনার জন্য সময় দেওয়া প্রয়োজন।
idiom

to put it bluntly

খোলাখুলি বলতে; সরাসরি মত প্রকাশ করা
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
খোলাখুলি বলতে গেলে, তুমি ভুল ছিলে।
idiom

feel the strain

কঠিন পরিস্থিতি থেকে মানসিক চাপ অনুভব করা
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
অনেক কর্মচারী এখন কাজের চাপ অনুভব করতে শুরু করেছে।
phrasal-verb

catch off guard

অপ্রস্তুত অবস্থায় কাউকে অবাক করে দেওয়া
Meaning
to surprise someone unexpectedly
Example
Her sudden question **caught me off guard**.
তার হঠাৎ করা প্রশ্নে আমি একদম অপ্রস্তুত হয়ে গিয়েছিলাম।
idiom

keep your chin up

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক থাকা এবং আশা না হারানো
Meaning
to stay positive and not lose hope in difficult situations
Example
**Keep your chin up**; things will get better soon.
মাথা উঁচু করে থাকুন; শীঘ্রই সব ঠিক হয়ে যাবে।
idiom

the apple of someone's eye

যাকে গভীরভাবে ভালোবাসা হয়
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
তার মেয়ে তার চোখের মণি।
idiom

take one for the team

অন্যদের মঙ্গলের জন্য ত্যাগ স্বীকার করা
Meaning
to sacrifice for the benefit of others
Example
He **took one for the team** and stayed late to finish the report.
সে দলের জন্য ত্যাগ স্বীকার করে রিপোর্ট শেষ করতে দেরি পর্যন্ত ছিল।
idiom

Political bargaining chip

একটি সমস্যা বা বিষয় যা রাজনৈতিক দিক থেকে আলোচনা বা বিনিময়ের জন্য ব্যবহৃত হয়।
Meaning
An issue or point used to negotiate or exchange in politics.
Example
The trade agreement became a **political bargaining chip** during the negotiations.
বাণিজ্য চুক্তি আলোচনা চলাকালে একটি রাজনৈতিক মুলা বিনিময় বিষয় হয়ে উঠেছিল।
idiom

a closed book

যাকে বা যেটিকে বোঝা কঠিন।
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
তার ব্যক্তিগত জীবন সম্পর্কে সে একেবারে রহস্যময়।
idiom

go belly up

সম্পূর্ণভাবে ব্যর্থ হওয়া; দেউলিয়া হয়ে যাওয়া
Meaning
to fail completely; to go bankrupt
Example
Many small businesses **went belly up** during the pandemic.
মহামারির সময় অনেক ছোট ব্যবসা দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

build in

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার অংশ হিসেবে কিছু অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
আমাদের কোম্পানি বাজার পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়াতে নমনীয়তা অন্তর্ভুক্ত করেছে।
idiom

mums the word

গোপন ব্যাপারে চুপ থাকা
Meaning
keep silent about a secret
Example
**Mum’s the word** about the new project.
নতুন প্রকল্প সম্পর্কে মুখে কুলুপ এঁটে রাখো।
idiom

a stroke of genius

একটি অসাধারণ ও সৃজনশীল ধারণা
Meaning
a brilliant and creative idea
Example
Her design was **a stroke of genius**.
তার ডিজাইনটি ছিল এক অসাধারণ ধারণা।
idiom

a sound bite

একটি বক্তৃতা বা সাক্ষাৎকারের সংক্ষিপ্ত, স্মরণীয় অংশ যা মিডিয়াতে প্রায়ই ব্যবহৃত হয়
Meaning
a short, memorable part of a speech or interview often used in the media
Example
The politician's **sound bite** was replayed on every major news channel.
রাজনীতিবিদদের **সাউন্ড বাইট** প্রতিটি প্রধান সংবাদ চ্যানেলে পুনরায় বাজানো হয়েছিল।
idiom

wired for success

স্বাভাবিকভাবে সফল হওয়ার মানসিকতা বা ক্ষমতা থাকা
Meaning
naturally inclined or designed to succeed
Example
The new AI model seems **wired for success** in every test.
নতুন এআই মডেলটি প্রতিটি পরীক্ষায় সফল হওয়ার জন্য যেন তৈরি।
idiom

down on your luck

দীর্ঘ সময় ধরে দুর্ভাগ্যের মধ্যে থাকা
Meaning
experiencing a period of bad luck
Example
He’s been **down on his luck** since losing his job.
চাকরি হারানোর পর থেকেই সে দুর্ভাগ্যের মধ্যে আছে।
idiom

win someone over

কাউকে নিজের পক্ষে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to support you or agree with you
Example
The candidate’s speech **won the crowd over**.
প্রার্থীর বক্তৃতা জনতাকে তার পক্ষে রাজি করিয়েছে।
idiom

by leaps and bounds

দ্রুত অগ্রগতি বা উন্নতি হওয়া
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
তার ইংরেজির উন্নতি হয়েছে অনেক দ্রুত।
idiom

A bright future lies ahead

ভবিষ্যতে সফলতার আশ্বাস রয়েছে।
Meaning
there is hope for success in the future
Example
With his talent and hard work, **a bright future lies ahead** for him.
তার প্রতিভা এবং কঠোর পরিশ্রমের সাথে, তার জন্য **একটি উজ্জ্বল ভবিষ্যৎ রয়েছে**।
idiom

Spin the story

তথ্যকে বিকৃত বা পক্ষপাতমূলকভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
To present information in a biased or manipulative way
Example
The politician tried to **spin the story** to his advantage.
রাজনীতিবিদটি নিজের সুবিধার জন্য সংবাদটি বিকৃতভাবে উপস্থাপন করার চেষ্টা করেছিলেন।
idiom

zoom out

বিস্তৃত দৃষ্টিকোণ থেকে পরিস্থিতি দেখা
Meaning
to look at a situation from a broader perspective
Example
Let’s **zoom out** and review the yearly goals.
চল সামগ্রিকভাবে ভেবে বার্ষিক লক্ষ্যগুলো পর্যালোচনা করি।
idiom

a people person

যে মানুষদের সঙ্গে থাকতে ও কথা বলতে পছন্দ করে এমন ব্যক্তি
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
মারিয়া একজন সামাজিক মানুষ, সে যেখানে যায় সেখানেই বন্ধু বানিয়ে ফেলে।
phrasal-verb

sit in on

সক্রিয়ভাবে অংশ না নিয়ে কোনো মিটিং বা ক্লাসে উপস্থিত থাকা
Meaning
to attend a meeting or class without participating actively
Example
He was allowed to **sit in on** the meeting as an observer.
তাকে পর্যবেক্ষক হিসেবে মিটিংয়ে উপস্থিত থাকার অনুমতি দেওয়া হয়েছিল।
phrasal-verb

tear up with joy

আনন্দে চোখে পানি আসা
Meaning
to start crying because of happiness
Example
She **tore up with joy** when she heard the good news.
সুসংবাদটি শুনে তার চোখে আনন্দের অশ্রু এসে গেল।
phrasal-verb

back down on

বিরোধিতার পর অবস্থান থেকে সরে আসা বা ছাড় দেওয়া
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
সরকার বিদেশি সাহায্য বিষয়ে তাদের অবস্থান থেকে সরে আসতে অস্বীকৃতি জানায়।
phrasal-verb

bring up for debate

কোনো বিষয় বা প্রস্তাব সরকারি আলোচনার জন্য উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic or proposal for official discussion
Example
The minister decided to **bring up for debate** a new tax reform policy.
মন্ত্রী একটি নতুন কর সংস্কার নীতি নিয়ে আলোচনার জন্য বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

at the top of one’s game

নিজের সর্বোচ্চ দক্ষতায় পারফর্ম করা
Meaning
to be performing at one’s best level
Example
The athlete is **at the top of his game** this season.
এই মৌসুমে সেই খেলোয়াড় তার সর্বোচ্চ ফর্মে রয়েছে।
idiom

a blank canvas

যে ব্যক্তি বা অবস্থা যাকে সম্পূর্ণভাবে গঠন বা বিকাশ করা যায়
Meaning
a person or situation that can be developed freely
Example
Starting a new project is like working with **a blank canvas**.
নতুন একটি প্রকল্প শুরু করা মানে যেন একটি খালি ক্যানভাসে কাজ করা।
idiom

forever grateful

দীর্ঘ সময় ধরে কোনো কিছুর জন্য কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
thankful for something for a long time
Example
I’ll be **forever grateful** for what you’ve done.
তুমি যা করেছ তার জন্য আমি চিরকাল কৃতজ্ঞ থাকব।
phrasal-verb

log into

প্রবেশ তথ্য দিয়ে কোনো সিস্টেম বা ওয়েবসাইটে প্রবেশ করা
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
আপনাকে আপনার ড্যাশবোর্ড দেখতে অ্যাকাউন্টে লগ ইন করতে হবে।
phrasal-verb

shut out

কারওকে আলোচনা বা কার্যক্রম থেকে বাদ দেওয়া
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
সে দলের আলোচনাগুলো থেকে বাদ পড়েছে বলে মনে করেছিল।
phrasal-verb

step down

গুরুত্বপূর্ণ পদ থেকে পদত্যাগ করা; অফিস ত্যাগ করা
Meaning
to resign from an important position; to leave office
Example
The president decided to **step down** after public protests.
জনগণের প্রতিবাদের পর প্রেসিডেন্ট পদত্যাগের সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

roll with

পরিবর্তন বা চ্যালেঞ্জের সাথে সহজে মানিয়ে নেওয়া।
Meaning
to adapt to changes or challenges easily
Example
The team had to **roll with** several last-minute changes to the schedule.
সময়সূচিতে শেষ মুহূর্তের বেশ কিছু পরিবর্তনের সাথে দলটাকে মানিয়ে নিতে হয়েছে।
phrasal-verb

turn into

কোনো কিছুর রূপান্তর হওয়া
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
সময়ের সাথে ছোট দোকানটি একটি বড় সুপারমার্কেটে পরিণত হলো।
phrasal-verb

care from the heart

মন থেকে অন্যের অনুভূতি বা মঙ্গল নিয়ে চিন্তা করা
Meaning
to genuinely care about someone’s feelings or well-being
Example
She truly **cares from the heart** for everyone around her.
সে সত্যিই মন থেকে আশেপাশের সবার প্রতি যত্নশীল।
idiom

Seize the day

বর্তমান মুহূর্তের সুযোগ গ্রহণ করা
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
সে জীবনকে পুরোপুরি উপভোগে বিশ্বাস করে এবং সবসময় সুযোগ কাজে লাগানোর চেষ্টা করে।
phrasal-verb

set out to

কোনো কিছু অর্জনের উদ্দেশ্যে কাজ শুরু করা
Meaning
to begin working with the intention of achieving something
Example
She **set out to** improve her public speaking skills this year.
সে এ বছর তার বক্তৃতা দক্ষতা উন্নত করার জন্য কাজ শুরু করেছিল।
phrasal-verb

work toward mastery

অত্যন্ত দক্ষ হওয়া পর্যন্ত চর্চা ও উন্নতি করা
Meaning
to practice and improve until becoming very skilled
Example
She is **working toward mastery** in public speaking.
সে পাবলিক স্পিকিং-এ পারদর্শী হতে কঠোর পরিশ্রম করছে।
phrasal-verb

find in

কারও মধ্যে কোনো গুণ বা বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া
Meaning
to see or recognize a quality or feature in someone or something
Example
She **finds in** him a true friend she can trust.
সে তার মধ্যে একজন সত্যিকারের বন্ধুকে খুঁজে পেয়েছে যার ওপর সে ভরসা করতে পারে।
idiom

be at the helm

কিছু বা কাজের নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
to be in charge of or control something
Example
He was **at the helm** of the company when it became successful.
সে কোম্পানির নিয়ন্ত্রণে ছিল যখন এটি সফল হয়েছিল।