bounce back emotionally
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

bounce back emotionally

কঠিন অভিজ্ঞতা থেকে মানসিকভাবে পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
চাকরি হারানোর পর মানসিকভাবে ঘুরে দাঁড়াতে তার কিছু সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

run off with

কারও সঙ্গে সম্পর্ক ভেঙে অন্য কারও সঙ্গে পালিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave someone in order to start a romantic relationship with another person
Example
He **ran off with** his colleague and shocked everyone.
সে তার সহকর্মীর সঙ্গে পালিয়ে গিয়ে সবাইকে অবাক করে দেয়।
idiom

family comes first

পারিবারিক সম্পর্ক জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অগ্রাধিকার
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
যতটা ব্যস্তই হই, আমার জন্য **ফ্যামিলি কমস ফার্স্ট**।
idiom

where there’s a will, there’s a way

ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়ই
Meaning
if you are determined, you can find a solution
Example
**Where there’s a will, there’s a way**—you can do it!
ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়ই—তুমি পারবে!
phrasal-verb

talk it out

চাপ কমাতে সমস্যা নিয়ে কথা বলা
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
যদি তুমি মানসিক চাপ অনুভব করো, বন্ধুর সঙ্গে কথা বললে ভালো লাগে।
idiom

serve time

শাস্তি হিসেবে কারাগারে থাকা
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
প্রতারণার মামলায় জড়িত থাকার কারণে তাকে কারাদণ্ড ভোগ করতে হয়েছিল।
idiom

to be a sponge for knowledge

তথ্য তৃষ্ণার্তভাবে ও আগ্রহসহকারে শোষণ করা
Meaning
to absorb information eagerly and enthusiastically
Example
She's **a sponge for knowledge**; she reads every book she can find.
সে **জ্ঞান শোষণকারী স্পঞ্জ**; সে যা কিছু পায় তা পড়ে ফেলে.
idiom

keep your dreams alive

কঠিন হলেও নিজের লক্ষ্যতে বিশ্বাস রাখা
Meaning
to continue believing in your goals even when it's hard
Example
No matter how tough life gets, **keep your dreams alive**.
জীবন যত কঠিনই হোক না কেন, তোমার স্বপ্নকে বাঁচিয়ে রাখো।
idiom

chicken out

ভয়ে কিছু না করার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide not to do something because of fear
Example
He was going to ask her out but **chickened out** at the last minute.
সে তাকে প্রপোজ করতে যাচ্ছিল কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে পিছিয়ে গেল।
phrasal-verb

rise above challenges

চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করে ইতিবাচক থাকা
Meaning
to overcome difficulties and remain positive
Example
He learned to **rise above challenges** and stay optimistic.
সে শিখেছিল কীভাবে চ্যালেঞ্জের ঊর্ধ্বে উঠে আশাবাদী থাকতে হয়।
phrasal-verb

bounce off

কোনো ধারণা নিয়ে কারও মতামত নেওয়া
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
প্রেজেন্টেশনের আগে আমি তোমার সাথে কয়েকটি ধারণা নিয়ে আলোচনা করতে চাই।
idiom

dare to dream

বড় স্বপ্ন দেখার সাহস থাকা
Meaning
to be brave enough to have big ambitions
Example
Only those who **dare to dream** achieve great things.
যারা স্বপ্ন দেখার সাহস করে, তারাই বড় কিছু অর্জন করে।
phrasal-verb

grow up

বড় হওয়া; প্রাপ্তবয়স্ক হওয়া
Meaning
to become an adult; to mature
Example
Children **grow up** so fast these days.
আজকাল বাচ্চারা খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়।
idiom

a tough cookie

যে ব্যক্তি শক্ত মনের এবং সহজে ভেঙে পড়ে না
Meaning
someone who is strong and not easily upset
Example
She’s **a tough cookie**; nothing can discourage her.
সে খুব সাহসী; কিছুই তাকে নিরুৎসাহ করতে পারে না।
idiom

have a chip on your shoulder

অতীতের কিছু নিয়ে রাগান্বিত বা ক্ষুব্ধ থাকা
Meaning
to be angry or resentful about something from the past
Example
He **has a chip on his shoulder** about being rejected.
প্রত্যাখ্যাত হওয়ার কারণে তার মনে অভিমান রয়েছে।
phrasal-verb

beat oneself up over

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize oneself harshly for something that happened
Example
Don’t **beat yourself up over** something you can’t change.
যা পরিবর্তন করা যায় না, তার জন্য নিজেকে দোষারোপ কোরো না।
phrasal-verb

write in about

কোনো কিছু সম্পর্কিত লিখিতভাবে একটি প্রতিষ্ঠানের সাথে যোগাযোগ করা
Meaning
to contact an organization in writing regarding something
Example
If you have ideas, please **write in about** them before Friday.
যদি আপনার কোনও ধারণা থাকে, দয়া করে শুক্রবারের আগে সেগুলি সম্পর্কে লিখুন।
phrasal-verb

let go of resentment

অভিমান বা ক্ষোভ ত্যাগ করা
Meaning
to release negative feelings toward someone
Example
He decided to **let go of resentment** and move on with his life.
সে অভিমান ভুলে জীবন এগিয়ে নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

filter bubble

একটি অবস্থা যেখানে কেউ কেবল তার বিশ্বাসকে সমর্থন করে এমন অনলাইন কনটেন্টই দেখে
Meaning
a situation where a person only sees online content that reinforces their beliefs
Example
Many people live inside a **filter bubble** on social media.
অনেক মানুষ সোশ্যাল মিডিয়ায় ফিল্টার বাবলের মধ্যে বাস করে।
idiom

your guess is as good as mine

আমি প্রশ্নের উত্তর জানি না
Meaning
I do not know the answer to a question
Example
I don't know what time the movie starts. **Your guess is as good as mine**.
সিনেমা কখন শুরু হবে আমি জানি না। তোমার অনুমানও আমার মতোই।
phrasal-verb

take through

ধাপে ধাপে কিছু ব্যাখ্যা করা; কাউকে কোনো প্রক্রিয়ার মাধ্যমে নির্দেশনা দেওয়া
Meaning
to explain something step by step; to guide someone through a process
Example
Let me **take you through** the application process.
আমাকে আবেদন প্রক্রিয়াটি তোমাকে ধাপে ধাপে বোঝাতে দাও।
phrasal-verb

move out

কোনো জায়গা ছেড়ে চলে যাওয়া
Meaning
to stop living in a place and leave it
Example
She decided to **move out** of her parents’ house after getting a job.
চাকরি পাওয়ার পর সে তার বাবা-মায়ের বাড়ি থেকে বেরিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

slim down

পাতলা হওয়া; ওজন কমানো
Meaning
to become thinner; to lose weight
Example
She has been exercising to **slim down** for her wedding.
বিয়ের জন্য সে ওজন কমাতে ব্যায়াম করছে।
idiom

gain the upper hand

কাউকে প্রাধান্য বা নিয়ন্ত্রণে আনা
Meaning
to get control or advantage over someone
Example
Through smart negotiation, the ambassador **gained the upper hand**.
চতুর আলোচনার মাধ্যমে রাষ্ট্রদূত প্রাধান্য অর্জন করেন।
phrasal-verb

look into allegations

অভিযোগ তদন্ত করা
Meaning
to investigate claims or accusations
Example
An independent body was formed to **look into allegations** of election fraud.
নির্বাচনী জালিয়াতির অভিযোগ তদন্তে একটি স্বাধীন সংস্থা গঠিত হয়।
idiom

call the shots

দায়িত্বে থাকা এবং সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to be in charge and make decisions
Example
In this company, the manager **calls the shots**.
এই কোম্পানিতে ম্যানেজারই সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

to clean one's hands

কিছু থেকে নিজের দায় মুক্ত করা, বিশেষ করে অন্যায় থেকে
Meaning
to rid oneself of responsibility for something, especially wrongdoing
Example
He tried to **clean his hands** of the situation, but we all knew he was involved.
সে পরিস্থিতি থেকে **নিজের হাত পরিষ্কার** করার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু আমরা সবাই জানতাম সে জড়িত ছিল।
idiom

learn from mistakes

ভুল বুঝে এবং সেগুলো সংশোধন করে নিজের উন্নতি করা
Meaning
to improve oneself by understanding and correcting errors
Example
I always try to **learn from mistakes** to avoid repeating them.
আমি সবসময় চেষ্টা করি ভুল থেকে শিখতে যাতে আমি সেগুলো পুনরায় না করি।
phrasal-verb

pitch innovations to

একটি নির্দিষ্ট শ্রোতার কাছে নতুন আইডিয়া উপস্থাপন করা
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
স্টার্টআপগুলি **পিচ ইনোভেশনস টু** সম্ভাব্য অংশীদারদের এক্সপো চলাকালীন উপস্থাপন করে।
idiom

button up

প্রস্তুতি গুছিয়ে নেওয়া বা কিছু দৃঢ়ভাবে বন্ধ করা
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
শুক্রবারের মধ্যে প্রস্তাবনাটা গুছিয়ে শেষ করি।
idiom

take the spotlight

মনোযোগ বা প্রশংসার কেন্দ্রবিন্দু হওয়া
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
তরুণী অভিনেত্রী পুরস্কার অনুষ্ঠানে সবার নজর কেড়ে নেন।
phrasal-verb

draw out creativity

কারও সৃজনশীল ক্ষমতাকে উৎসাহিত বা অনুপ্রাণিত করা
Meaning
to encourage or inspire someone’s creative potential
Example
The manager tried to **draw out creativity** from every team member.
ম্যানেজার প্রত্যেক টিম সদস্যের সৃজনশীলতা বের করে আনতে চেষ্টা করলেন।
phrasal-verb

send across

অন্যদের কাছে কোনো বার্তা বা অনুভূতি স্পষ্টভাবে পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to convey a message or feeling clearly to others
Example
His speech **sent across** a strong message of cooperation.
তার বক্তৃতা সহযোগিতার একটি শক্তিশালী বার্তা পৌঁছে দিয়েছিল।
idiom

get your foot in the door

কোনো কিছু অর্জনের পথে প্রথম পদক্ষেপ নেওয়া, বিশেষত চাকরির ক্ষেত্রে
Meaning
to make a first step towards achieving something, especially a job
Example
She finally **got her foot in the door** at a top firm.
অবশেষে সে একটি শীর্ষ প্রতিষ্ঠানে প্রবেশের সুযোগ পেয়েছে।
phrasal-verb

draw up a plan

একটি বিস্তারিত পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to prepare a detailed plan or document
Example
The management team drew up a plan for the next quarter.
ম্যানেজমেন্ট দল পরবর্তী ত্রৈমাসিকের জন্য একটি পরিকল্পনা তৈরি করেছে।
phrasal-verb

hand over responsibilities

দায়িত্ব অন্য কারও কাছে হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer duties or control to someone else
Example
He will **hand over responsibilities** to his deputy next month.
সে আগামী মাসে তার ডেপুটির কাছে দায়িত্ব হস্তান্তর করবে।
idiom

training data

ডেটা যা মেশিন লার্নিং মডেলগুলোকে প্যাটার্ন চিহ্নিত বা পূর্বাভাস তৈরি করার জন্য প্রশিক্ষণ দেয়
Meaning
data used to train machine learning models to recognize patterns or make predictions
Example
The AI model's performance depends on the quality of its **training data**.
এআই মডেলের কর্মক্ষমতা এর ট্রেনিং ডেটার গুণমানের উপর নির্ভর করে।
idiom

it blew my mind

এটা আমাকে সম্পূর্ণভাবে অবাক করে দিয়েছিল
Meaning
it amazed or shocked me completely
Example
The technology they used **blew my mind**.
তারা যে প্রযুক্তি ব্যবহার করেছে তা আমাকে অবাক করেছে।
phrasal-verb

green up

কিছু পরিবেশবান্ধব করতে
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
আমাদের বিল্ডিং **গ্রিন আপ** হয় সোলার লাইটিং ব্যবহার করে।
idiom

crack the books

বই খুলে পড়া শুরু করা
Meaning
to open your books and begin studying
Example
It's time to **crack the books** and prepare for finals.
এখন বই খুলে ফাইনালের জন্য পড়া শুরু করার সময়।
phrasal-verb

bring in ideas

নতুন ধারণা উপস্থাপন করা বা অবদান রাখা
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
তিনি দলকে প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা আনতে উৎসাহিত করেছিলেন।
phrasal-verb

pick up for

কোনো কিছুর জন্য উন্নতি বা বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
ছুটির সময় বিক্রি সাধারণত বেড়ে যায়।
idiom

to have hope in one's heart

ভবিষ্যতের ব্যাপারে আশাবাদী এবং ইতিবাচক থাকা
Meaning
to remain hopeful and optimistic about the future
Example
Despite all the challenges, he always **has hope in his heart**.
সব চ্যালেঞ্জ সত্ত্বেও, সে সবসময় **তার হৃদয়ে আশা রাখে**।
phrasal-verb

bring down barriers

মানুষ বা গোষ্ঠীর মধ্যে বাধা দূর করা
Meaning
to remove obstacles between people or groups
Example
Education can **bring down barriers** between communities.
শিক্ষা সমাজের বিভিন্ন গোষ্ঠীর মধ্যে বাধা দূর করতে পারে।
idiom

Burn the bridges

আগের পরিস্থিতিতে ফিরে যাওয়ার সম্ভাবনা ধ্বংস করা
Meaning
to destroy the possibility of returning to a previous situation
Example
Once he left the company, he decided to **burn the bridges** and not look back.
একবার সে কোম্পানি ছেড়ে দেওয়ার পর, সে **বার্ন দ্য ব্রিজেস** করার এবং পিছনে তাকানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

Don’t bite off more than you can chew

তুমি যতটা সামলাতে পারবে তার চেয়ে বেশি দায়িত্ব নিও না।
Meaning
Don’t take on more responsibility than you can handle.
Example
**Don’t bite off more than you can chew**, start small.
যতটা পারবে তার চেয়ে বেশি নিও না, ছোট থেকে শুরু করো।
idiom

a fish out of water

অচেনা পরিবেশে অস্বস্তি বোধ করা
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
নতুন স্কুলে সে নিজেকে অচেনা মনে করছিল।
phrasal-verb

shuffle ideas around

নতুন পন্থা খুঁজে পেতে বিভিন্ন চিন্তা পুনরায় সাজানো
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
ডিজাইনাররা **শাফল আইডিয়া আউরাউন্ড** করেন যতক্ষণ না একটি ভাল ধারণা আসে।
idiom

bring luck

ভাগ্য বা সৌভাগ্য এনে দেওয়া
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
বলা হয়, এই ব্রেসলেট যিনি পরেন তাকে সৌভাগ্য এনে দেয়।
phrasal-verb

find up

অপ্রত্যাশিতভাবে কোনো অবস্থায় শেষ পর্যন্ত পৌঁছানো
Meaning
to end up in a particular situation unexpectedly
Example
He didn’t plan to live in the city but somehow **found up** there.
সে শহরে থাকার পরিকল্পনা করেনি, কিন্তু শেষ পর্যন্ত সেখানে গিয়ে পড়ল।
phrasal-verb

log back into

লগ আউট করার পর আবার অনলাইন অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করা
Meaning
to access your online account again after logging out
Example
I had to **log back into** my account to submit the assignment.
অ্যাসাইনমেন্ট জমা দিতে আমাকে আবার অ্যাকাউন্টে লগইন করতে হয়েছিল।
idiom

grab attention

মানুষের মনোযোগ তাৎক্ষণিকভাবে আকর্ষণ করা
Meaning
to make people notice something immediately
Example
Bright colors and bold fonts are used to **grab attention**.
উজ্জ্বল রং ও বড় ফন্ট ব্যবহার করা হয় মনোযোগ আকর্ষণের জন্য।
idiom

In for the long haul

দীর্ঘ সময় ধরে কোনো কিছু চালিয়ে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত থাকা।
Meaning
Prepared to continue something for a long time.
Example
He knew that success would take years, but he was **in for the long haul**.
সে জানত সফল হতে বছর লাগবে, তবু সে দীর্ঘ যাত্রার জন্য প্রস্তুত ছিল।
phrasal-verb

cheer on

কারও মনোবল বাড়ানো; সমর্থন দেখানো
Meaning
to encourage someone to keep going; to show support
Example
My friends always **cheer on** me when I feel down.
আমি মন খারাপ করলে আমার বন্ধুরা সবসময় আমাকে উৎসাহ দেয়।
idiom

hit the pause button

বিরতি নেওয়া বা আপনি যা করছেন তা সাময়িকভাবে থামিয়ে দেওয়া
Meaning
to take a break or stop what you are doing temporarily
Example
After weeks of hard work, I decided to **hit the pause button** and relax for a while.
কয়েক সপ্তাহের কঠোর পরিশ্রমের পর, আমি বিরতি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম এবং কিছু সময় বিশ্রাম নিলাম।
phrasal-verb

lay the foundation for progress

ভবিষ্যৎ উন্নয়নের জন্য একটি শক্ত ভিত্তি তৈরি করা।
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
শিক্ষায় বিনিয়োগ ভবিষ্যৎ অগ্রগতির জন্য একটি শক্ত ভিত্তি তৈরি করে।
phrasal-verb

fade away

ধীরে ধীরে মিলিয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually disappear
Example
His anger slowly **faded away** after the apology.
ক্ষমা চাওয়ার পর তার রাগ ধীরে ধীরে মিলিয়ে গেল।
idiom

a power play

একটি কৌশলগত পদক্ষেপ যা পরিস্থিতির উপর নিয়ন্ত্রণ বা প্রভাব অর্জন করার জন্য করা হয়
Meaning
a strategic move to gain control or influence over a situation
Example
His decision to challenge the leader was a clear **power play**.
নেতাকে চ্যালেঞ্জ করার তার সিদ্ধান্তটি একটি স্পষ্ট **এ পাওয়ার প্লে** ছিল।
phrasal-verb

shore up reserves

আর্থিক রিজার্ভ শক্তিশালী বা সহায়তা করা
Meaning
to strengthen or support financial reserves
Example
The central bank moved to **shore up reserves** by buying foreign currency.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক বিদেশি মুদ্রা কিনে রিজার্ভ শক্তিশালী করার পদক্ষেপ নেয়।
phrasal-verb

get together with

পরিবার বা বন্ধুদের সঙ্গে একত্রিত হওয়া ও সময় কাটানো।
Meaning
to meet and spend time with family or friends
Example
We try to **get together with** the whole family every Eid.
আমরা প্রতিটি ঈদে পুরো পরিবার একসাথে হওয়ার চেষ্টা করি।
idiom

burn a hole in one's pocket

টাকা দ্রুত বা অযথা খরচ করা
Meaning
to spend money quickly or irresponsibly
Example
After receiving his bonus, he couldn't resist and **burned a hole in his pocket** by buying a new car.
তার বোনাস পাওয়ার পর, সে প্রতিরোধ করতে পারল না এবং নতুন গাড়ি কিনে টাকা উড়িয়ে দিল।
idiom

roll with the punches

কঠিন পরিস্থিতিতে মানিয়ে নিয়ে এগিয়ে চলা
Meaning
to adapt to difficulties and keep going
Example
Life throws challenges, so we must **roll with the punches**.
জীবন চ্যালেঞ্জে ভরা, তাই আমাদের মানিয়ে নিতে হবে।
phrasal-verb

carry forward into

ভবিষ্যতে একটি সময়ের মধ্যে অগ্রগতি বা তহবিল স্থানান্তর করা
Meaning
to move progress or funds into a future period
Example
We **carry forward into** next quarter any unused training budget.
আমরা পরবর্তী কোয়ার্টারে যে কোনো অপ্রয়োগিত প্রশিক্ষণ বাজেট **ক্যারি ফরওয়ার্ড ইনটু** করি।
phrasal-verb

look after

কারও যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of someone or something
Example
I have to **look after** my grandparents at the weekend.
সাপ্তাহিক ছুটিতে আমাকে আমার দাদা-দাদির যত্ন নিতে হয়।
phrasal-verb

load up on

কোনো বড় কাজের আগে বেশি পরিমাণে কিছু খাওয়া
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
খেলোয়াড়রা বড় ম্যাচের আগে প্রচুর কার্বোহাইড্রেট খায়।
idiom

see stars

মাথা ঘোরা বা চোখে তারা দেখা; সাধারণত আঘাতের পর
Meaning
to feel dizzy or stunned, often after being hit
Example
He bumped his head and started to **see stars**.
সে মাথায় আঘাত পেয়ে চোখে তারা দেখতে লাগল।
phrasal-verb

catch up on

আগে ফেলে রাখা বা অসমাপ্ত কাজ শেষ করা
Meaning
to do something that one has missed or delayed doing before a deadline
Example
I stayed late to **catch up on** my unfinished reports.
আমি অসমাপ্ত রিপোর্টগুলো শেষ করার জন্য দেরি পর্যন্ত থেকেছি।
phrasal-verb

look up for

কারও প্রতি শ্রদ্ধা বা সম্মানবোধ রাখা
Meaning
to admire or respect someone
Example
Many people **look up for** those who stand for honesty.
অনেকেই তাদের শ্রদ্ধা করে যারা সততার পক্ষে দাঁড়ায়।
phrasal-verb

bring up for discussion

ভদ্রভাবে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic for polite debate or talk
Example
I’d like to **bring up for discussion** the new proposal everyone received.
আমি সবাই যে নতুন প্রস্তাবটি পেয়েছি তা আলোচনার জন্য তুলতে চাই।
phrasal-verb

double source

কমপক্ষে দুটি স্বাধীন উৎস থেকে তথ্য নিশ্চিত করা
Meaning
to confirm information with at least two independent sources
Example
Reporters **double source** sensitive claims before airing them.
প্রতিবেদনকারীরা সেনসিটিভ দাবি প্রচার করার আগে **ডাবল সোর্স** করেন।
phrasal-verb

delegate tasks

দায়িত্ব অন্যদের মধ্যে ভাগ করে দেওয়া
Meaning
to assign responsibilities to others
Example
An effective leader knows how to **delegate tasks** efficiently.
একজন দক্ষ নেতা জানেন কীভাবে কার্যকরভাবে দায়িত্ব বণ্টন করতে হয়।
idiom

sick as a dog

খুব অসুস্থ
Meaning
very ill
Example
I was **sick as a dog** after eating that street food.
ওই রাস্তার খাবার খাওয়ার পর আমি খুব অসুস্থ হয়ে পড়েছিলাম।
phrasal-verb

ease inflation

মূল্যস্ফীতি কমানো বা নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to make inflation less severe or reduce price pressure
Example
Rising interest rates can help **ease inflation** over time.
বর্ধিত সুদের হার সময়ের সঙ্গে মূল্যস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

press on with

কঠিন পরিস্থিতিতেও দৃঢ়ভাবে কিছু চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
She decided to **press on with** her studies even after failing once.
একবার ব্যর্থ হলেও সে পড়াশোনা চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

run through

দ্রুতভাবে কিছু পর্যালোচনা করা বা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to review or explain something quickly
Example
Let’s **run through** the presentation once before the meeting starts.
মিটিং শুরু হওয়ার আগে আমরা একবার প্রেজেন্টেশনটা দেখে নিই।
idiom

good to see you

পরিচিত কাউকে শুভেচ্ছা জানানোর বন্ধুত্বপূর্ণ উপায়
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
এত দিন পর তোমাকে দেখে ভালো লাগছে!
idiom

keep your eyes peeled

সতর্ক থাকা ও মনোযোগ দিয়ে লক্ষ্য করা
Meaning
to stay alert and watch carefully
Example
Keep your eyes peeled for any signs of trouble.
কোনো সমস্যার লক্ষণ দেখলে সতর্ক থাকো।
phrasal-verb

turn into

কোনো কিছুর রূপান্তর হওয়া
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
সময়ের সাথে ছোট দোকানটি একটি বড় সুপারমার্কেটে পরিণত হলো।
idiom

tempt fate

অবিবেচনাপ্রসূত ঝুঁকি নেওয়া যা দুর্ভাগ্য আনতে পারে
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
বীমা ছাড়া গাড়ি চালিয়ে তুমি ভাগ্যকে চ্যালেঞ্জ করছো।
phrasal-verb

call for peace

সংঘাতের অবসানের জন্য প্রকাশ্যে আহ্বান জানানো
Meaning
to publicly ask for an end to conflict
Example
The international community **called for peace** between the rival nations.
আন্তর্জাতিক সম্প্রদায় প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে শান্তির আহ্বান জানায়।
idiom

out of this world

অত্যন্ত ভালো বা চমকপ্রদ
Meaning
extremely good or impressive
Example
The food at that restaurant is **out of this world**.
ওই রেস্টুরেন্টের খাবার এক কথায় অসাধারণ।
phrasal-verb

owe to

কারও কাছে কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
আমার সাফল্যের জন্য আমি আমার বাবা-মায়ের প্রতি কৃতজ্ঞ।
phrasal-verb

tap into your potential

সাফল্যের জন্য নিজের ক্ষমতাকে সম্পূর্ণভাবে কাজে লাগানো।
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
বেশি আত্মবিশ্বাস অর্জনের জন্য তোমার সক্ষমতাকে পুরোপুরি কাজে লাগাতে হবে।
idiom

climb the corporate ladder

কর্মক্ষেত্রে পদোন্নতি বা অগ্রগতি অর্জন করা
Meaning
to advance in one’s career or position in a company
Example
He worked hard to **climb the corporate ladder**.
সে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

a shot in the arm

উৎসাহ বা শক্তি প্রদানকারী কিছু
Meaning
something that gives encouragement or energy
Example
The new funding was **a real shot in the arm** for the project.
নতুন অর্থায়ন প্রকল্পের জন্য সত্যিকারের উৎসাহের জোগান ছিল।
phrasal-verb

bring stability to

কোনো পরিস্থিতি বা ব্যবস্থাকে আরও স্থিতিশীল করা
Meaning
to make a situation or system more stable
Example
The reforms helped to **bring stability to** the banking sector.
সংস্কারগুলো ব্যাংকিং খাতে স্থিতিশীলতা আনতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

grow through change

পরিবর্তনের সময় ব্যক্তিগত বা পেশাগতভাবে বিকশিত হওয়া
Meaning
to develop personally or professionally during a transition
Example
We can **grow through change** if we remain open-minded and adaptable.
আমরা যদি উন্মুক্ত মনোভাব বজায় রাখি, তাহলে পরিবর্তনের মধ্য দিয়ে বিকশিত হতে পারি।
idiom

draw attention

মানুষের মনোযোগ আকর্ষণ করা
Meaning
to make people notice something
Example
The bright colors **draw attention** to the poster.
উজ্জ্বল রংগুলো পোস্টারের প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করে।
idiom

put words in someone’s mouth

কারও মুখে এমন কথা চাপিয়ে দেওয়া যা সে বলেনি
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
আমার মুখে কথা দিও না—আমি তা কখনও বলিনি!
phrasal-verb

check back on progress

কাজের অগ্রগতি গত আপডেট থেকে কতটা এগিয়েছে তা পর্যালোচনা করা
Meaning
to review how far work has moved since the last update
Example
Project leads **check back on progress** every Thursday morning.
প্রকল্প নেতারা প্রতি বৃহস্পতিবার সকালে **কাজের অগ্রগতি পর্যালোচনা** করেন।
phrasal-verb

fizzle out

শুরুতে জনপ্রিয় হয়ে পরে ম্লান হয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually end or fail after starting strongly
Example
The hype around that new brand **fizzled out** after a few months.
নতুন ব্র্যান্ডটির জনপ্রিয়তা কয়েক মাস পরেই হারিয়ে গেল।
phrasal-verb

end up with

সব পরিশ্রমের পর শেষ পর্যন্ত কিছুই না পাওয়া।
Meaning
to finally receive or experience something undesirable
Example
After all that effort, we **ended up with** nothing.
সব পরিশ্রমের পর আমরা শেষে কিছুই পেলাম না।
phrasal-verb

touch upon

সংক্ষিপ্ত ও ভদ্রভাবে কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic briefly and politely
Example
Let’s **touch upon** the topic of customer feedback before we end the meeting.
মিটিং শেষ করার আগে আসুন গ্রাহক প্রতিক্রিয়া বিষয়টি সংক্ষেপে ছুঁয়ে যাই।
idiom

weigh the pros and cons

কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সুবিধা ও অসুবিধা বিবেচনা করা
Meaning
to consider the advantages and disadvantages before making a choice
Example
You should **weigh the pros and cons** before quitting your job.
তোমার চাকরি ছাড়ার আগে সুবিধা ও অসুবিধা ভেবে দেখা উচিত।
phrasal-verb

stop over

দীর্ঘ ভ্রমণের মাঝে অল্প সময়ের জন্য কোথাও থাকা
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
প্যারিসে যাওয়ার আগে আমরা এক রাতের জন্য দুবাইয়ে থাকব।
phrasal-verb

be over the moon

অত্যন্ত খুশি বা আনন্দিত হওয়া
Meaning
to be extremely happy or delighted
Example
He was **over the moon** when he got his dream job.
স্বপ্নের চাকরি পেয়ে সে আনন্দে আত্মহারা হয়ে পড়ল।
idiom

get down to business

গুরুত্বসহকারে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working seriously
Example
Let’s stop chatting and **get down to business**.
চলুন আড্ডা বন্ধ করে কাজ শুরু করি।
phrasal-verb

count down to deadlines

কাজ জমা দেওয়ার আগে বাকি সময়টি ঘনিষ্ঠভাবে ট্র্যাক করা
Meaning
to track remaining time closely before work is due
Example
I **count down to deadlines** with reminders so nothing slips.
আমি রিমাইন্ডারের মাধ্যমে ডেডলাইন কাউন্ট ডাউন করি, যাতে কিছুই মিস না হয়।
phrasal-verb

lay down terms

চুক্তির শর্ত বা নিয়ম নির্ধারণ করা
Meaning
to state the rules or conditions of an agreement
Example
Each country must **lay down terms** before signing the treaty.
প্রতিটি দেশকে চুক্তিতে স্বাক্ষর করার আগে শর্ত নির্ধারণ করতে হবে।
idiom

drum up

কোনো কিছুর প্রতি আগ্রহ বা সমর্থন বাড়ানো
Meaning
to increase interest or support for something
Example
The volunteers are visiting schools to **drum up** excitement for the festival.
উৎসব নিয়ে উৎসাহ বাড়াতে স্বেচ্ছাসেবকরা স্কুলে স্কুলে যাচ্ছেন।
idiom

the writing on the wall

অতিশীঘ্রই কোনো খারাপ কিছু ঘটার ইঙ্গিত
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
বিক্রি কমতে শুরু করলে ম্যানেজার বুঝতে পেরেছিলেন আসন্ন বিপদের সংকেত।
phrasal-verb

stay open to

নতুন ধারণা বা অভিজ্ঞতা গ্রহণে আগ্রহী থাকা
Meaning
to be willing to consider or accept new ideas or experiences
Example
Always **stay open to** new perspectives while learning.
শেখার সময় সবসময় নতুন দৃষ্টিভঙ্গির প্রতি উন্মুক্ত থাকো।
idiom

fight fire with fire

প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল ব্যবহার করা
Meaning
to use the same tactics as one’s opponent
Example
When negotiations failed, they decided to **fight fire with fire**.
আলোচনা ব্যর্থ হলে তারা প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল নিল।
phrasal-verb

blow it

কোনো গুরুত্বপূর্ণ কিছুতে ব্যর্থ হওয়া; সুযোগ হারানো।
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
ইন্টারভিউতে দেরি করে গিয়ে আমি সত্যিই সুযোগটা নষ্ট করেছি।
phrasal-verb

nudge teammates gently

কিছু স্মরণ করিয়ে দেওয়া সহানুভূতির সাথে
Meaning
to remind colleagues politely about something
Example
I **nudge teammates gently** if a follow-up note is still missing.
আমি **নাজ অ্যান্ড টিমমেটস জেন্টলি** যদি একটি ফলো-আপ নোট এখনও মিসিং থাকে।
idiom

no rocket scientist

খুব বুদ্ধিমান নয়; সাধারণ মানের বুদ্ধি সম্পন্ন
Meaning
not very intelligent; not a genius
Example
He’s **no rocket scientist**, but he works hard.
সে খুব বুদ্ধিমান নয়, কিন্তু কঠোর পরিশ্রমী।
idiom

phishing

একটি পদ্ধতি যা প্রতারণামূলক ইমেইল, ওয়েবসাইট বা অন্যান্য যোগাযোগের মাধ্যমে ব্যক্তিগত তথ্য সংগ্রহ করার চেষ্টা করে।
Meaning
A method of trying to gather personal information using deceptive emails, websites, or other communications.
Example
He received an email that looked legitimate, but it was actually a **phishing** attempt.
সে একটি ইমেইল পেয়েছিল যা বৈধ মনে হচ্ছিল, তবে এটি আসলে একটি **ফিশিং** চেষ্ট ছিল।
phrasal-verb

come over to

কারও বাড়িতে যাওয়া বা দেখা করা
Meaning
to visit someone at their place
Example
Why don’t you **come over to** my house this weekend?
এই সপ্তাহান্তে তুমি আমার বাড়িতে আসছো না কেন?
idiom

take by surprise

অপ্রস্তুত অবস্থায় কাউকে অবাক করা
Meaning
to catch someone off guard; to surprise unexpectedly
Example
The sudden rain **took us by surprise**.
হঠাৎ বৃষ্টিতে আমরা অবাক হয়ে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

believe in better days

জীবন ভালো হবে বলে আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
জীবন যত কঠিনই হোক, সে সবসময় বিশ্বাস করে যে ভালো দিন আসবেই।
phrasal-verb

call up

ফোন করা
Meaning
to phone someone
Example
I’ll **call up** my friend to invite him to dinner.
আমি আমার বন্ধুকে ফোন করব ডিনারে আমন্ত্রণ জানাতে।
phrasal-verb

focus forward

অতীত ভুল নিয়ে না ভেবে ভবিষ্যতের লক্ষ্যে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on future goals instead of past mistakes
Example
You should **focus forward** instead of worrying about what went wrong.
কি ভুল হয়েছে তা নিয়ে চিন্তা না করে ভবিষ্যতের দিকে মনোযোগ দেওয়া উচিত।
idiom

Know something inside out

কোনো কিছু খুব ভালোভাবে জানা
Meaning
To know something very well
Example
She **knows the syllabus inside out**.
সে সিলেবাসটা পুরোপুরি জানে।
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
phrasal-verb

hold in

নিজের অনুভূতি বা হাসি সংযত রাখা
Meaning
to control your emotions or not express them
Example
She tried to **hold in** her laughter during the meeting.
সে মিটিং চলাকালীন নিজের হাসি চেপে রাখার চেষ্টা করেছিল।
idiom

dance to one's own tune

নিজের মতো আচরণ করা; অন্যদের দ্বারা প্রভাবিত না হওয়া
Meaning
to behave independently; not influenced by others
Example
He always **dances to his own tune** and never follows the crowd.
সে সবসময় নিজের মতো চলে এবং অন্যদের অনুসরণ করে না।
phrasal-verb

partner up

কোনো নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা প্রকল্পের জন্য অংশীদারিত্ব গঠন করা
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
আমাদের প্রতিষ্ঠান আফ্রিকার একটি স্থানীয় পরিবেশকের সঙ্গে **পার্টনার আপ** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

new kid on the block

কোনো জায়গা বা পরিস্থিতিতে নতুন ব্যক্তি
Meaning
someone new to a place or situation
Example
He’s the **new kid on the block** in the company.
সে কোম্পানিতে নতুন একজন কর্মী।
idiom

get a grasp of

কিছু পুরোপুরি বুঝে ফেলা
Meaning
to understand something fully
Example
It took me a while to **get a grasp of** the new software.
নতুন সফটওয়্যারটি বুঝতে আমাকে কিছু সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

branch into opportunities

নতুন সুযোগ বা ক্ষেত্রে বিস্তৃত হওয়া
Meaning
to expand into new areas or chances for growth
Example
He decided to **branch into opportunities** beyond his comfort zone.
সে তার স্বাচ্ছন্দ্যের বাইরে গিয়ে নতুন সুযোগে প্রসারিত হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

put the plan into action

একটি পরিকল্পনা বা ধারণা বাস্তবায়ন শুরু করা
Meaning
to start implementing a plan or idea
Example
After weeks of preparation, it's time to **put the plan into action**.
সপ্তাহের প্রস্তুতির পর, এটি **পুট দ্য প্ল্যান ইনটো অ্যাকশন** করার সময়।