bootstrapping
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

bootstrapping

বাইরের বিনিয়োগ ছাড়া ব্যবসা শুরু ও বৃদ্ধি করা
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
সে নিজের সঞ্চয় দিয়ে বাইরের বিনিয়োগ ছাড়াই ব্যবসা শুরু করে।
idiom

play on someone's emotions

কারও আবেগের উপর খেলে তাকে প্রভাবিত করা
Meaning
to influence someone by appealing to their feelings
Example
The ad tries to **play on people's emotions** to sell products.
বিজ্ঞাপনটি পণ্য বিক্রির জন্য মানুষের আবেগের উপর খেলার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

bounce ahead

ব্যর্থতার পর নতুন উদ্যম ও আত্মবিশ্বাসে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move forward with energy and confidence after success or recovery
Example
After the failure, he decided to **bounce ahead** and try again.
ব্যর্থতার পর সে নতুন আত্মবিশ্বাসে আবার চেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

draw apart

আলাদা হয়ে যাওয়া; সম্পর্কের দূরত্ব বাড়া
Meaning
to separate or move away from each other
Example
Over the years, the two friends slowly **drew apart**.
বছরের পর বছর ধরে দুই বন্ধুর মধ্যে দূরত্ব তৈরি হলো।
idiom

to get away with murder

অন্যায় করে শাস্তি এড়িয়ে যাওয়া
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
ধনী অপরাধীরা প্রভাবের কারণে প্রায়ই **শাস্তি এড়িয়ে যায়**।
idiom

at the crossroads

একটি সিদ্ধান্তের মুখোমুখি হওয়া
Meaning
facing a decision or choice
Example
I’m **at the crossroads** in my career right now.
আমি এখন আমার ক্যারিয়ারে একটি গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্তের মুখে আছি।
idiom

hit it out of the park

কোনো কিছু অসাধারণভাবে করা।
Meaning
to do something extremely well
Example
Your presentation really **hit it out of the park**!
তোমার উপস্থাপনাটি সত্যিই অসাধারণ হয়েছে!
phrasal-verb

speak out against

কোনো বিষয়ের বিরুদ্ধে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to publicly express opposition to something
Example
Many citizens **spoke out against** the unfair law.
অনেক নাগরিক অন্যায্য আইনের বিরুদ্ধে প্রকাশ্যে কথা বলেছিলেন।
idiom

make a vow

গুরুত্বপূর্ণ বা আন্তরিক প্রতিজ্ঞা করা
Meaning
to make a serious promise or pledge
Example
They **made a vow** to stay together forever.
তারা সারাজীবন একসাথে থাকার প্রতিজ্ঞা করেছিল।
idiom

pick oneself up

কোনো ব্যর্থতা বা প্রতিকূলতা থেকে পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to recover from a setback or failure
Example
Even though he failed, he managed to **pick himself up** and try again.
যদিও সে ব্যর্থ হয়েছিল, সে নিজেকে পুনরুদ্ধার করে আবার চেষ্টা করেছে।
idiom

keep a stiff upper lip

কঠিন পরিস্থিতিতে নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করা
Meaning
to not show your emotions in difficult situations
Example
Even after losing the match, the team **kept a stiff upper lip**.
ম্যাচ হারলেও দলটি দৃঢ়তা বজায় রেখেছিল।
phrasal-verb

dry out

ভিজে থাকার পর সম্পূর্ণ শুকিয়ে যাওয়া
Meaning
to become completely dry after being wet
Example
The ground will **dry out** once the sun comes up.
সূর্য উঠলে মাটি সম্পূর্ণ শুকিয়ে যাবে।
idiom

act the part

কোনো বিশেষ ভূমিকায় বা পরিস্থিতিতে মানানসইভাবে আচরণ করা
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
তুমি যদি নেতা হিসেবে গণ্য হতে চাও, তবে সেইভাবে আচরণ করতে হবে।
idiom

a man of integrity

যিনি সৎ এবং নৈতিকভাবে সঠিক
Meaning
someone who is honest and morally upright
Example
He is known as **a man of integrity** in the business world.
ব্যবসায়িক জগতে তাকে সৎ মানুষ হিসেবে জানে।
phrasal-verb

stimulate demand

পণ্য বা পরিষেবার চাহিদা বাড়াতে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage people to buy more goods or services
Example
The government reduced taxes to **stimulate demand** in the economy.
সরকার অর্থনীতিতে চাহিদা বাড়াতে কর কমিয়েছে।
idiom

toss out

কোনো কিছু ফেলে দেওয়া
Meaning
to throw something away
Example
We had to **toss out** the expired snacks.
মেয়াদোত্তীর্ণ snacks আমাদের ফেলে দিতে হয়েছে।
idiom

On the clock

কাজ করা, প্রায়ই একটি কঠোর সময়সীমা বা ডেডলাইনের সাথে।
Meaning
Working, often with a strict time limit or deadline.
Example
I’m **on the clock** today, so I can’t waste any time.
আজ আমি **কাজের সময়ের মধ্যে** আছি, তাই আমি কোনো সময় নষ্ট করতে পারব না।
phrasal-verb

stand together for

مشترক উদ্দেশ্যে একত্রে দাঁড়ানো
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
দেশগুলো জলবায়ু কর্মসূচির পক্ষে ঐক্যবদ্ধভাবে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

live with

অপ্রিয় বা অনুশোচনামূলক কিছু মেনে নিয়ে বাঁচা
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
সে তার জীবনের বাকি সময়টা তার সিদ্ধান্ত নিয়ে বাঁচতে হবে।
phrasal-verb

recover lost ground

অবনমন পর আগের অগ্রগতি বা অবস্থান পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
নীতিমালা ঘোষণার পর শেয়ারবাজার দ্রুত আগের অবস্থানে ফিরে আসে।
idiom

get a second wind

ক্লান্ত বোধ করার পরে শক্তির একটি বিস্ফোরণ হওয়া
Meaning
to have a burst of energy after feeling tired
Example
After a short break, she **got a second wind** and finished the race.
একটি সংক্ষিপ্ত বিরতির পরে, সে নতুন করে শক্তি পেয়েছিল এবং দৌড় শেষ করেছিল।
phrasal-verb

bring out

কোনো গুণ বা ধারণাকে তুলে ধরা বা গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to reveal or emphasize a quality or idea
Example
Her words **brought out** the importance of teamwork.
তার কথায় দলগত কাজের গুরুত্ব ফুটে উঠেছিল।
phrasal-verb

align across

বিভিন্ন অঞ্চলের কৌশল বা পদক্ষেপকে একত্রে সামঞ্জস্য করা
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
গ্লোবাল ম্যানেজাররা ধারাবাহিক পারফরম্যান্স নিশ্চিত করতে বিভাগগুলোর মধ্যে **অ্যালাইন অ্যাক্রস** করে।
idiom

mad as a hornet

খুব রেগে যাওয়া
Meaning
very angry
Example
She was **mad as a hornet** when she found her phone broken.
ফোন ভাঙা দেখে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

work off

কাজ বা ব্যায়ামের মাধ্যমে কিছু দূর করা
Meaning
to get rid of something by working or exercising
Example
He goes jogging every morning to **work off** stress.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়াতে যায় চাপ কমানোর জন্য।
idiom

chip in for

মিলে মিশে কোনো খরচে টাকা দেওয়া
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
বিদায়ের কেকের জন্য সবাই টাকা দিতে রাজি হলো।
phrasal-verb

set up

নতুন কোনো সংগঠন বা ব্যবস্থা গঠন করা
Meaning
to establish or create an organization, system, or structure
Example
They **set up** a new political party to challenge the ruling government.
তারা ক্ষমতাসীন সরকারের বিরুদ্ধে চ্যালেঞ্জ ছুঁড়ে দিতে একটি নতুন রাজনৈতিক দল গঠন করেছে।
phrasal-verb

look up to the future

ভবিষ্যৎ নিয়ে ইতিবাচকভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think positively about what is coming next
Example
Even after the failure, she continues to **look up to the future**.
ব্যর্থতার পরেও সে ভবিষ্যৎ নিয়ে ইতিবাচকভাবে চিন্তা করে।
idiom

line up

মানুষ বা জিনিস সাজানো বা সময়সূচি ঠিক করা
Meaning
to arrange people or things in order or to schedule something
Example
We’ve **lined up** three guest speakers for the conference.
সম্মেলনের জন্য আমরা তিনজন অতিথি বক্তার সময়সূচি ঠিক করেছি।
idiom

Dust yourself off

হোঁচট খেয়ে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে শুরু করা।
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
এবার সে ব্যর্থ হয়েছে, কিন্তু আবার চেষ্টা করবে আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
idiom

silver surfer

একজন প্রবীণ ব্যক্তি যিনি নিয়মিত ইন্টারনেট ব্যবহার করেন
Meaning
an older person who uses the internet regularly
Example
My grandmother is a **silver surfer** who loves social media.
আমার দাদী একজন অভিজ্ঞ ইন্টারনেট ব্যবহারকারী, যিনি সোশ্যাল মিডিয়া ভালোবাসেন।
phrasal-verb

live beyond one’s means

নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করা
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
অনেকেই অসাবধানভাবে ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করে নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করে।
idiom

hit the panic button

কোনো সমস্যায় অতি দ্রুত বা আতঙ্কিতভাবে প্রতিক্রিয়া দেখানো
Meaning
to react too quickly or nervously to a problem
Example
Don’t **hit the panic button** just because the server is down.
শুধু সার্ভার ডাউন বলেই আতঙ্কিত হয়ো না।
phrasal-verb

blow up over

হঠাৎ কোনো বিষয়ে রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
তারা সোশ্যাল মিডিয়ার একটি হাস্যকর মন্তব্যে হঠাৎ রেগে গিয়েছিল।
idiom

adapt or perish

বাঁচতে হলে, নতুন শর্তে মানিয়ে নিতে হবে
Meaning
to survive, one must adjust to the new conditions
Example
In the business world, it's all about **adapt or perish**.
বাণিজ্যিক জগতে, সবই **অ্যাড্যাপ্ট অর পেরিশ** এর উপর নির্ভর করে।
idiom

Get down to brass tacks

একটি বিষয়ের মৌলিক বা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক নিয়ে আলোচনা শুরু করা।
Meaning
To start discussing the essential or most important aspects of a matter.
Example
Let’s **get down to brass tacks** and talk about the real issues.
চলুন আমরা **ব্রাস ট্যাকস** নিয়ে আলোচনা শুরু করি এবং প্রকৃত সমস্যাগুলি নিয়ে কথা বলি।
idiom

open to abuse

অপব্যবহার বা শোষণের জন্য ঝুঁকিপূর্ণ
Meaning
liable to be misused or exploited
Example
Facial recognition technology is **open to abuse** if not regulated.
যদি নিয়ন্ত্রিত না হয়, মুখ শনাক্তকরণ প্রযুক্তির অপব্যবহার হতে পারে।
idiom

lead from the front

উদাহরণ হিসেবে নেতৃত্ব দেওয়া, উদ্যোগ নেওয়া
Meaning
to lead by example, taking the initiative
Example
A good leader knows how to **lead from the front** and inspire others to follow.
একজন ভালো নেতা জানে কিভাবে **লিড ফ্রম দ্য ফ্রন্ট** করতে হয় এবং অন্যদের অনুসরণ করার জন্য উদ্বুদ্ধ করতে হয়।
idiom

A battle of wits

এমন একটি প্রতিযোগিতা বা পরিস্থিতি যেখানে মানুষ একে অপরকে বুদ্ধিমত্তা বা চতুরতা দিয়ে হারানোর চেষ্টা করে।
Meaning
A contest or situation where people use intelligence or cleverness to outsmart each other.
Example
The negotiations were a true **battle of wits** between the two leaders.
অবশ্যই, আলোচনা ছিল দুই নেতার মধ্যে একটি প্রকৃত **বুদ্ধিমত্তার যুদ্ধ**।
idiom

follow in someone’s footsteps

কারো (সাধারণত পরিবারের সদস্যের) পথ অনুসরণ করা
Meaning
to do the same work or live the same way as someone else, usually a family member
Example
He decided to **follow in his father’s footsteps** and become a lawyer.
সে তার বাবার পথ অনুসরণ করে আইনজীবী হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

thinking outside the bot

প্রোগ্রামকৃত বা স্বয়ংক্রিয় সমাধানের বাইরে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively beyond automated or programmed solutions
Example
To solve this challenge, we need to **think outside the bot**.
এই চ্যালেঞ্জ সমাধানে আমাদের প্রথাগত চিন্তার বাইরে ভাবতে হবে।
idiom

blow someone's cover

কারো গোপন পরিচয় বা লুকানো উদ্দেশ্য প্রকাশ করা
Meaning
to reveal someone's secret identity or hidden purpose
Example
The journalist accidentally **blew the cover** of the undercover agent.
সাংবাদিকটি ভুলবশত গোপন এজেন্টের আসল পরিচয় ফাঁস করে দিল।
phrasal-verb

fall behind in

অন্যদের তুলনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to not make as much progress as others in something
Example
If you skip classes, you might **fall behind in** your studies.
যদি তুমি ক্লাস মিস করো, তবে তুমি পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে পারো।
idiom

clean up one’s act

আচরণ বা কার্যকলাপ উন্নত করা; আরও দায়িত্বশীল হওয়া
Meaning
to improve behavior or performance; to become more responsible
Example
The factory had to **clean up its act** to avoid heavy fines.
ভারী জরিমানা এড়াতে কারখানাটিকে তাদের কাজের ধরন পরিবর্তন করতে হয়েছিল।
idiom

Nothing ventured, nothing gained

ঝুঁকি না নিলে কিছুই অর্জন করা যায় না
Meaning
you can’t achieve anything if you don’t take risks
Example
He decided to invest because **nothing ventured, nothing gained**.
সে বিনিয়োগ করার সিদ্ধান্ত নিল কারণ ঝুঁকি না নিলে কিছুই পাওয়া যায় না।
idiom

a stroke of genius

একটি অসাধারণ ও সৃজনশীল ধারণা
Meaning
a brilliant and creative idea
Example
Her design was **a stroke of genius**.
তার ডিজাইনটি ছিল এক অসাধারণ ধারণা।
phrasal-verb

wind meetings down

আলোচনা শেষ করা এবং একটি মিটিং বন্ধ করা
Meaning
to wrap up discussions and close a meeting
Example
Chairs **wind meetings down** by recapping wins and next steps.
চেয়ারগুলি **উইন্ড মিটিংস ডাউন** করে জয় এবং পরবর্তী পদক্ষেপগুলি পুনঃস্মরণ করে।
idiom

art imitates life

শিল্প বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা বা সত্যকে প্রতিফলিত করে
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**শিল্প জীবনের অনুকরণ করে**, এবং মহান শিল্পীরা সেই সারমর্ম ধরেন।
idiom

read between the lines

কিছুর পেছনের লুকানো অর্থ বুঝতে পারা
Meaning
to understand the hidden meaning behind something
Example
She said everything was fine, but if you **read between the lines**, you could tell she was upset.
সে বলেছিল সব ঠিক আছে, কিন্তু ভালো করে লক্ষ্য করলে বোঝা যেত সে মন খারাপ করেছে।
idiom

think on one's feet

তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নেওয়া এবং দ্রুত কাজ করা, বিশেষত জরুরি পরিস্থিতিতে
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
মিটিংয়ের সময়, তাকে তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নিতে হয়েছিল এবং একটি সমাধান বের করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

stay ahead

অন্যদের তুলনায় এগিয়ে থাকা বা সফল থাকা
Meaning
to continue to be more successful or advanced than others
Example
You have to work hard to **stay ahead** in this competitive program.
এই প্রতিযোগিতামূলক প্রোগ্রামে এগিয়ে থাকতে হলে কঠোর পরিশ্রম করতে হবে।
phrasal-verb

branch upward

উচ্চতর বা অধিক লাভজনক খাতে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to move toward higher levels or bigger markets
Example
The business is **branching upward** into more profitable sectors.
ব্যবসাটি আরও লাভজনক খাতে সম্প্রসারিত হচ্ছে।
phrasal-verb

get organized

কাজ ও সময়কে দক্ষভাবে সাজানো
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
যদি তুমি আগে থেকেই সংগঠিত হও, তাহলে দিনটা সহজে পরিচালনা করা যায়।
phrasal-verb

come on board with

দলে বা প্রকল্পে যোগ দিতে সম্মত হওয়া
Meaning
to agree to join a team or project
Example
We’re glad you decided to **come on board with** our team.
আপনি আমাদের দলে যোগ দিতে সিদ্ধান্ত নিয়েছেন বলে আমরা খুশি।
phrasal-verb

paint over

পুরনো রঙ বা আঁকা ঢেকে নতুন করে রঙ করা
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
সে পুরনো দেওয়ালচিত্রের ওপর নতুন ডিজাইন এঁকে দিল।
phrasal-verb

confide in

কাউকে এতটা বিশ্বাস করা যে তার কাছে ব্যক্তিগত অনুভূতি বা গোপন কথা বলা যায়
Meaning
to trust someone enough to tell them personal feelings or secrets
Example
I can always **confide in** my sister when I feel upset.
আমি মন খারাপ হলে সবসময় আমার বোনের কাছে মন খুলে বলি।
phrasal-verb

chalk up to

একটি নির্দিষ্ট কারণে কিছু একটা চিহ্নিত করা
Meaning
to attribute something to a particular reason
Example
We **chalked it up to** experience and moved forward.
আমরা এটিকে **অভিজ্ঞতার কারণে** হিসাব করেছিলাম এবং সামনে এগিয়ে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

build insight from

অতীত থেকে বোঝাপড়া গঠন করা
Meaning
to develop understanding by analyzing past experiences
Example
We can **build insight from** our past projects to improve future ones.
আমরা অতীত প্রকল্পগুলো বিশ্লেষণ করে ভবিষ্যতেরগুলো উন্নত করতে পারি।
idiom

to cloud-sync

ডিভাইসগুলির মধ্যে ডেটা বা ফাইল ক্লাউড পরিষেবার মাধ্যমে সিঙ্ক্রোনাইজ করা
Meaning
to synchronize data or files between devices via cloud services
Example
I always **to cloud-sync** my documents so that I can access them anywhere.
আমি সব সময় **ক্লাউড-সিঙ্ক** করি আমার ডকুমেন্টগুলি যাতে আমি যেকোনো জায়গায় অ্যাক্সেস করতে পারি।
phrasal-verb

weigh in with

একটি মতামত বা পরামর্শ প্রদান করা
Meaning
to contribute an opinion or advice
Example
Directors **weigh in with** fresh perspectives near the end of the meeting.
ডাইরেক্টররা সভার শেষে নতুন দৃষ্টিভঙ্গি নিয়ে অংশগ্রহণ করেন।
phrasal-verb

lean on friends

বন্ধুদের মানসিক সহায়তার উপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on friends for emotional support
Example
When life gets tough, don’t be afraid to **lean on friends**.
জীবন কঠিন হয়ে গেলে বন্ধুদের উপর নির্ভর করতে ভয় পেও না।
idiom

a fair trial

একটি বিচার যেখানে সব পক্ষকে সমানভাবে এবং ন্যায়সঙ্গতভাবে বিচার করা হয়
Meaning
a trial where all sides are treated equally and justly
Example
The defendant demanded **a fair trial** to prove his innocence.
অভিযুক্ত তার নির্দোষতা প্রমাণ করতে **একটি ন্যায়সঙ্গত বিচার** চেয়েছিল।
idiom

Fair enough

কাউকে বুঝতে পারা বা তার কথাকে মেনে নেওয়া
Meaning
Used to show you understand or accept someone’s point
Example
‘We can’t afford it now.’ ‘**Fair enough**, maybe later.’
‘আমরা এখন এটা বহন করতে পারব না।’ ‘ঠিক আছে, পরে দেখা যাবে।’
idiom

shoulder the burden

কঠিন বা অপ্রিয় দায়িত্ব নিজের কাঁধে নেওয়া
Meaning
to take responsibility for something difficult or unpleasant
Example
She had to **shoulder the burden** of caring for her family.
তাকে পরিবারের যত্ন নেওয়ার দায়িত্ব নিতে হয়েছে।
idiom

a workaholic

যে ব্যক্তি অতিরিক্ত কাজ করে এবং থামতে পারে না
Meaning
a person who works too much and finds it hard to stop
Example
He’s such **a workaholic**, even on weekends he works.
সে এমন কাজপাগল, সপ্তাহান্তেও কাজ করে।
idiom

full swing

উত্তেজনা বা কর্মব্যস্ততার চূড়ান্ত পর্যায়ে
Meaning
at the peak of activity or excitement
Example
The party was in **full swing** when we arrived.
আমরা পৌঁছানোর সময় পার্টি পুরোপুরি জমে উঠেছিল।
phrasal-verb

take in

কারও আশ্রয় বা যত্ন প্রদান করা; কাউকে নিজের বাড়িতে থাকতে দেওয়া
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
ঝড়ের পর তারা তাদের প্রতিবেশীদের আশ্রয় দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় যাদের ঘর ভেঙে গেছে।
phrasal-verb

pay out

বড় অঙ্কের টাকা প্রদান করা বা ব্যয় করা
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
কোম্পানিটিকে ক্ষতিপূরণ হিসেবে কোটি টাকা দিতে হয়েছে।
idiom

blaze a trail

কোনো উদ্ভাবনী কিছু প্রথম করা
Meaning
to be the first to do something innovative
Example
She **blazed a trail** in renewable energy research.
তিনি নবায়নযোগ্য শক্তি গবেষণায় পথপ্রদর্শক হয়েছেন।
idiom

sit tight

শান্তভাবে ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করা
Meaning
to stay calm and wait patiently
Example
Just **sit tight** and wait for the results.
শান্তভাবে বসে থাকো এবং ফলাফলের জন্য অপেক্ষা করো।
idiom

keep away from

কিছু থেকে দূরে থাকা
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **keep away from** sugary drinks right now.
এখন তোমার মিষ্টি পানীয় থেকে দূরে থাকা উচিত।
idiom

make small talk

তুচ্ছ বা সাধারণ বিষয়ে হালকা কথা বলা
Meaning
to have a casual conversation about unimportant topics
Example
We started to **make small talk** while waiting for the meeting to begin.
মিটিং শুরু হওয়ার অপেক্ষায় আমরা হালকা গল্প শুরু করলাম।
idiom

crack the code

জটিল সমস্যা বা রহস্য সমাধান করা
Meaning
to solve a complex problem or mystery
Example
It took hours, but we finally **cracked the code** of the system error.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা লেগেছিল, কিন্তু অবশেষে আমরা সিস্টেম ত্রুটির রহস্য উদঘাটন করলাম।
idiom

gear down

কোনো কাজের গতি কমিয়ে দেওয়া
Meaning
to slow the pace of activity
Example
We can **gear down** after the product launch is stable.
পণ্য লঞ্চ স্থির হলে আমরা গতি একটু কমাতে পারব।
phrasal-verb

show out

কাউকে দরজা পর্যন্ত পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to accompany someone to the door when they are leaving
Example
The manager **showed out** the clients after the meeting.
ম্যানেজার মিটিং শেষে ক্লায়েন্টদের দরজা পর্যন্ত পৌঁছে দিলেন।
phrasal-verb

even up

বিষয়গুলোকে সমান বা ন্যায্য করা
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক বাণিজ্য ভারসাম্য সমান করতে পদক্ষেপ নিয়েছে।
phrasal-verb

set aside time

গুরুত্বপূর্ণ কাজের জন্য নির্দিষ্ট সময় নির্ধারণ করা।
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
তোমার প্রতিদিন ব্যক্তিগত চিন্তার জন্য কিছু সময় আলাদা রাখা উচিত।
phrasal-verb

lash out at work

কর্মস্থলে তীব্র রাগ প্রকাশ করা
Meaning
to express anger sharply in the workplace
Example
It's better to breathe than to **lash out at work** over a comment.
এটা ভালো, শ্বাস নেওয়া, কাজের মধ্যে মন্তব্যের উপর ল্যাশ আউট করার চেয়ে।
idiom

There's strength in numbers

বড় একটি দল একক ব্যক্তির চেয়ে শক্তিশালী।
Meaning
A larger group is stronger than an individual.
Example
Together we can achieve more because **there's strength in numbers**.
একসাথে আমরা আরো বেশি অর্জন করতে পারি কারণ **বড় দলে শক্তি থাকে।**
idiom

manna from heaven

অপ্রত্যাশিত উপহার বা আশীর্বাদ
Meaning
an unexpected gift or blessing
Example
The bonus was **manna from heaven** during the tough month.
কঠিন মাসে সেই বোনাসটি ছিল একেবারে স্বর্গীয় আশীর্বাদের মতো।
phrasal-verb

follow through on vision

কোনো লক্ষ্য বা পরিকল্পনা সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত ধারাবাহিক প্রচেষ্টা চালানো।
Meaning
to continue efforts until a goal or plan is fully achieved
Example
Great leaders **follow through on vision** with persistence and dedication.
মহান নেতারা অধ্যবসায় ও নিষ্ঠার সঙ্গে তাদের দৃষ্টিভঙ্গি বাস্তবায়ন করে যান।
idiom

carry yourself with confidence

আত্মবিশ্বাসী ও নিশ্চিতভাবে আচরণ করা
Meaning
to behave in a confident and assured way
Example
She always **carries herself with confidence** during meetings.
মিটিংয়ে সে সবসময় আত্মবিশ্বাসের সাথে নিজেকে উপস্থাপন করে।
idiom

lay aside

কোনো কিছু সাময়িকভাবে সরিয়ে রাখা
Meaning
to put something away temporarily
Example
Please **lay aside** your phones during the briefing.
ব্রিফিং চলাকালে দয়া করে ফোনগুলো সরিয়ে রাখুন।
idiom

hit back

সমালোচনা বা আক্রমণের জবাব শক্তভাবে দেওয়া
Meaning
to reply to criticism or attack with force
Example
The team plans to **hit back** with a stronger strategy.
দলটি আরও শক্তিশালী কৌশল নিয়ে পালটা জবাব দিতে চায়।
idiom

out like a light

খুব দ্রুত ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
বালিশে মাথা রাখতেই সে ঘুমিয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

build up confidence

দলের সদস্যদের আত্মবিশ্বাস বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase self-belief among team members
Example
A leader’s words can **build up confidence** in the team.
একজন নেতার কথা দলের মধ্যে আত্মবিশ্বাস তৈরি করতে পারে।
phrasal-verb

ground yourself before speaking

আপনার অনুভূতিগুলো কেন্দ্রীভূত করুন যাতে আপনি স্থিতিশীলভাবে যোগাযোগ করতে পারেন
Meaning
to center your emotions so you can communicate steadily
Example
I **ground myself before speaking** in tense meetings by noting three positives.
আমি **বলে দেওয়ার আগে নিজেকে স্থিতিশীল করি** চাপের মিটিংগুলোতে তিনটি ইতিবাচক দিক নোট করে।
phrasal-verb

kick off with

কোনো নির্দিষ্ট কিছু দিয়ে অনুষ্ঠান শুরু করা
Meaning
to begin an event or activity with something specific
Example
The festival will **kick off with** a traditional dance performance.
উৎসবটি ঐতিহ্যবাহী নৃত্য প্রদর্শনীর মাধ্যমে শুরু হবে।
phrasal-verb

hold emotions in check

নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to keep your emotions under control
Example
He tried to **hold his emotions in check** during the speech.
সে বক্তৃতার সময় নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণে রাখার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

choke up with emotion

তীব্র আবেগে কথা বলতে না পারা
Meaning
to become unable to speak because of strong feelings
Example
He **choked up with emotion** while giving his speech.
ভাষণ দেওয়ার সময় সে আবেগে গলা আটকে ফেলল।
phrasal-verb

snap up

সস্তা বা দুর্লভ জিনিস দ্রুত কিনে নেওয়া
Meaning
to buy something quickly because it is cheap or available
Example
Shoppers **snapped up** the discounted electronics within minutes.
ক্রেতারা মিনিটের মধ্যেই ডিসকাউন্টেড ইলেকট্রনিকসগুলো কিনে ফেলল।
idiom

hit rock bottom

ব্যর্থতা বা হতাশার সর্বনিম্ন পর্যায়ে পৌঁছানো
Meaning
to reach the lowest point of failure or depression
Example
After losing his job, he **hit rock bottom**.
চাকরি হারানোর পর সে জীবনের সবচেয়ে খারাপ অবস্থায় পৌঁছেছিল।
idiom

Economic engine

একটি খাত যা সামগ্রিক অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধিকে চালিত করে।
Meaning
A sector that drives overall economic growth.
Example
Manufacturing remains the **economic engine** of the nation.
উৎপাদন খাত এখনো জাতির **ইকোনমিক ইঞ্জিন** হিসেবে রয়েছে।
phrasal-verb

open out of yourself

নিজের প্রকৃত অনুভূতি প্রকাশ করা; আবেগগতভাবে উন্মুক্ত হওয়া
Meaning
to express your true feelings freely; to become emotionally available
Example
It's healthy to **open out of yourself** when you're feeling overwhelmed.
যখন তুমি মানসিকভাবে বিপর্যস্ত থাকো, তখন নিজের অনুভূতি প্রকাশ করা স্বাস্থ্যকর।
phrasal-verb

drop someone off

কাউকে গাড়িতে করে কোথাও পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to take someone by vehicle to a place and leave them there
Example
The driver **dropped me off** at the airport.
ড্রাইভার আমাকে বিমানবন্দরে নামিয়ে দিল।
phrasal-verb

bridge across

দল বা দেশের মধ্যে বিভাজন দূর করা
Meaning
to overcome divisions between groups or nations
Example
Diplomats **bridge across** cultural and political gaps.
কূটনীতিকরা সাংস্কৃতিক ও রাজনৈতিক বিভাজন দূর করছেন।
phrasal-verb

pace yourself through

একটি কাজের মধ্যে শান্তভাবে চলা, তাড়াহুড়ো না করে
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
আমি দীর্ঘ স্টাডি গাইডের মাধ্যমে নিজেকে ধীরে ধীরে এগিয়ে নিয়ে যাই যাতে ফোকাস বজায় থাকে।
idiom

all smiles

অত্যন্ত আনন্দিত ও হাসিখুশি
Meaning
very happy and cheerful
Example
He was **all smiles** after hearing the compliment.
প্রশংসা শুনে সে হাসিখুশি হয়ে গেল।
phrasal-verb

move aside

একপাশে সরে যাওয়া যাতে কেউ বা কিছু যেতে পারে
Meaning
to step to the side to let someone or something pass
Example
Please **move aside** so the ambulance can go through.
দয়া করে একপাশে সরে দাঁড়ান যাতে অ্যাম্বুলেন্সটি যেতে পারে।
idiom

cross the aisle

বিপক্ষ দলের সদস্যদের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to cooperate with members of the opposing political party
Example
He often **crosses the aisle** to work on bipartisan issues.
তিনি প্রায়ই দ্বিদলীয় বিষয়ে কাজ করার জন্য বিপক্ষ দলের সঙ্গে সহযোগিতা করেন।
idiom

a learning curve

নতুন কিছু শেখার প্রক্রিয়া, বিশেষত যা সময় এবং প্রচেষ্টা প্রয়োজন
Meaning
the process of learning something new, especially one that requires time and effort
Example
There was a steep **learning curve** when I first started the project.
প্রকল্পটি শুরু করার সময় একটি তীব্র **শেখার প্রক্রিয়া** ছিল।
phrasal-verb

step outside

নিজের আরামের সীমার বাইরে যাওয়া।
Meaning
to move beyond one’s comfort zone or familiar environment
Example
You grow as a person when you **step outside** your cultural comfort zone.
যখন তুমি তোমার সাংস্কৃতিক আরামের অঞ্চল থেকে বেরিয়ে আসো, তখনই তুমি বেড়ে ওঠো।
idiom

to nurse someone back to health

কাউকে অসুস্থতা থেকে সেরে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
দুর্ঘটনার পর সে মাকে সুস্থ করে তুলেছিল।
idiom

Jump in at the deep end

প্রস্তুতি ছাড়া কঠিন কাজ করা
Meaning
to take on a difficult task without preparation
Example
I had to **jump in at the deep end** when I started my new job.
আমাকে আমার নতুন চাকরি শুরু করার সময় কঠিন কাজে ঝাঁপিয়ে পড়তে হয়েছিল।
phrasal-verb

spotlight progress

পজিটিভ পদক্ষেপগুলো হাইলাইট করা হয়েছে
Meaning
to highlight positive steps that have been made
Example
We **spotlight progress** in standups so hope stays alive.
আমরা স্ট্যান্ডআপে **স্পটলাইট প্রগ্রেস** করি যাতে আশা জীবিত থাকে।
idiom

don't judge a book by its cover

বাইরের রূপ দেখে কোনো ব্যক্তি বা বস্তুর সম্পর্কে ধারণা করা উচিত নয়
Meaning
you shouldn't form an opinion on someone or something based purely on what you see on the outside
Example
She may look serious, but **don't judge a book by its cover**.
ওকে দেখতে গম্ভীর মনে হতে পারে, কিন্তু বাইরের রূপ দেখে কিছু বিচার করতে নেই।
phrasal-verb

stand aside

একপাশে সরে দাঁড়ানো; দায়িত্ব অন্যকে দেওয়া
Meaning
to step to one side; to withdraw and let others take charge
Example
He **stood aside** to let her pass.
সে তাকে যেতে দেওয়ার জন্য একপাশে সরে দাঁড়াল।
phrasal-verb

move forward with confidence

ভয় বা সন্দেহ ছাড়াই আত্মবিশ্বাস নিয়ে এগিয়ে চলা
Meaning
to progress in life without fear or doubt
Example
After learning from mistakes, **move forward with confidence**.
ভুল থেকে শিক্ষা নিয়ে আত্মবিশ্বাস নিয়ে এগিয়ে যাও।
idiom

call a spade a spade

সত্য কথা সরাসরি বলা, যদিও সেটা অপ্রিয় হতে পারে
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
সে সবসময় সত্য কথাই বলে, কেউ কষ্ট পেলেও।
phrasal-verb

learn to appreciate

অন্যদের ঐতিহ্য ও বিশ্বাসের প্রতি শ্রদ্ধা বা প্রশংসা গড়ে তোলা
Meaning
to develop admiration or respect for other traditions and beliefs
Example
Through travel, you can **learn to appreciate** cultural diversity.
ভ্রমণের মাধ্যমে তুমি সাংস্কৃতিক বৈচিত্র্যের প্রতি শ্রদ্ধা করতে শিখতে পারো।
phrasal-verb

curl up

ভয়ে শরীর কুঁকিয়ে ফেলা
Meaning
to bend your body and bring your knees close because of fear
Example
She **curled up** on the sofa when the horror movie got intense.
হরর সিনেমা ভয়ানক হয়ে গেলে সে সোফায় কুঁকড়ে বসে পড়ল।
idiom

catch the travel bug

ভ্রমণে প্রবল আগ্রহ তৈরি হওয়া
Meaning
to become very interested in traveling
Example
After visiting Thailand, she really **caught the travel bug**.
থাইল্যান্ড ভ্রমণের পর সে সত্যিই ভ্রমণপাগল হয়ে গেল।
phrasal-verb

dwell upon

অতীতের কোনো অপ্রিয় বিষয়ে বেশি ভাবা বা আলোচনা করা
Meaning
to think or talk too much about something unpleasant that happened in the past
Example
She tends to **dwell upon** her past mistakes instead of moving on.
সে এগিয়ে যাওয়ার পরিবর্তে তার অতীত ভুলগুলো নিয়ে বেশি ভাবে।
phrasal-verb

reach underserved areas

যেসব অঞ্চলে সুযোগ বা সেবা পৌঁছায় না সেখানে তা পৌঁছে দেওয়া।
Meaning
to extend services or opportunities to communities lacking access
Example
Global programs aim to **reach underserved areas** with healthcare and education.
বিশ্বব্যাপী কর্মসূচিগুলি স্বাস্থ্য ও শিক্ষা নিয়ে অনুন্নত এলাকায় পৌঁছানোর লক্ষ্য রাখে।
idiom

rule with an iron fist

কঠোরভাবে এবং কঠিন নিয়মে মানুষকে নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to control people very strictly and harshly
Example
The dictator **ruled with an iron fist** for twenty years.
স্বৈরশাসক বিশ বছর ধরে কঠোরভাবে শাসন করেছিলেন।
phrasal-verb

eat out

বাড়িতে না খেয়ে বাইরে খাওয়া
Meaning
to eat at a restaurant instead of at home
Example
We decided to **eat out** tonight.
আমরা আজ রাতে বাইরে খেতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
phrasal-verb

strive for

কোনো কিছু অর্জনের জন্য প্রচেষ্টা চালানো
Meaning
to make great efforts to achieve or obtain something
Example
She always **strives for** excellence in her work.
সে সর্বদা তার কাজে উৎকর্ষ অর্জনের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

eat in

বাইরে না গিয়ে হোটেল বা ঘরে খাওয়া
Meaning
to have a meal at home or at the hotel instead of going out
Example
We were too tired to go out, so we decided to **eat in**.
আমরা বাইরে যাওয়ার মতো ক্লান্ত ছিলাম, তাই ঘরেই খাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
idiom

chew someone out

রাগান্বিতভাবে কাউকে বকাঝকা বা সমালোচনা করা
Meaning
to angrily scold or criticize someone
Example
The coach **chewed out** the team for their poor performance.
কোচ খারাপ পারফরম্যান্সের জন্য দলকে বকাঝকা করলেন।
phrasal-verb

chase after dreams

নিজের স্বপ্ন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষার পিছনে সক্রিয়ভাবে ধাওয়া করা
Meaning
to actively pursue one's ambitions or desires
Example
He left his hometown to **chase after** his dreams of becoming an entrepreneur.
সে উদ্যোক্তা হওয়ার স্বপ্ন পূরণ করতে নিজ শহর ছেড়ে যায়।
phrasal-verb

build on trust

পারস্পরিক আস্থার ভিত্তিতে সম্পর্ককে শক্তিশালী করা
Meaning
to strengthen relationships by developing mutual confidence
Example
Successful partnerships **build on trust** and transparency.
সফল অংশীদারিত্ব আস্থা ও স্বচ্ছতার ওপর ভিত্তি করে গড়ে ওঠে।