boot up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

boot up

একটি কম্পিউটার বা সিস্টেম চালু করা
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
আমার ল্যাপটপ চালু হতে অনেক সময় লাগে।
idiom

light bulb moment

হঠাৎ করে কোনো নতুন ধারণা বা উপলব্ধি হওয়া
Meaning
a sudden realization or new idea
Example
She had a **light bulb moment** while brainstorming for the campaign.
ক্যাম্পেইনের জন্য চিন্তাভাবনা করার সময় তার মাথায় হঠাৎ একটি নতুন ধারণা আসে।
idiom

broken-hearted

কোনো কিছু বা কারো কারণে গভীরভাবে দুঃখিত
Meaning
extremely sad about something or someone
Example
He was **broken-hearted** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে গভীরভাবে দুঃখিত ছিল।
phrasal-verb

pull up

গাড়ি থামানো
Meaning
to stop a vehicle
Example
The taxi **pulled up** outside the hotel.
ট্যাক্সিটা হোটেলের বাইরে এসে থামল।
idiom

miss the mark

প্রত্যাশিত ফল অর্জনে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to achieve the intended result
Example
His speech **missed the mark** and didn’t impress anyone.
তার বক্তৃতা লক্ষ্যভ্রষ্ট হয়েছিল এবং কাউকে প্রভাবিত করতে পারেনি।
phrasal-verb

ease inflation

মূল্যস্ফীতি কমানো বা নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to make inflation less severe or reduce price pressure
Example
Rising interest rates can help **ease inflation** over time.
বর্ধিত সুদের হার সময়ের সঙ্গে মূল্যস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে সাহায্য করতে পারে।
idiom

take a deep breath

শান্ত হওয়া এবং আরাম করা
Meaning
to calm down and relax
Example
**Take a deep breath** before reacting.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে গভীর শ্বাস নাও।
idiom

anchors aweigh

যাত্রা শুরু করতে প্রস্তুত।
Meaning
Ready to depart or begin a journey.
Example
With our bags packed, it’s **anchors aweigh** for the road trip!
ব্যাগ গুছিয়ে নেওয়া হয়েছে, এখন **যাত্রা শুরু করার সময়!**
phrasal-verb

lay down guidelines

সরকারি নীতিমালা নির্ধারণ করা
Meaning
to establish official rules or principles
Example
The economic council will **lay down guidelines** for fiscal discipline.
অর্থনৈতিক পরিষদ রাজস্ব শৃঙ্খলার জন্য নির্দেশিকা নির্ধারণ করবে।
idiom

straight from the horse’s mouth

বিশ্বস্ত উৎস থেকে; সংশ্লিষ্ট ব্যক্তির কাছ থেকে সরাসরি
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
আমি খবরটি সরাসরি নির্ভরযোগ্য উৎস থেকে শুনেছি।
idiom

head back to

কোনো স্থানে ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a place
Example
Let’s **head back to** the office after lunch.
লাঞ্চের পর চল অফিসে ফিরে যাই।
phrasal-verb

sit with

আবেগগুলোকে পরিবর্তন না করে কিছুক্ষণ সেগুলোর সঙ্গে থাকা
Meaning
to accept and experience emotions without rushing to fix them
Example
When you’re sad, just **sit with** your feelings for a while.
যখন তুমি দুঃখিত, তখন কিছুক্ষণ তোমার অনুভূতিগুলোর সঙ্গে থাকো।
idiom

have a change of heart

মত পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or the way you feel about something
Example
She was going to move abroad, but she had **a change of heart**.
সে বিদেশে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছিল, কিন্তু পরে মত বদলে ফেলল।
phrasal-verb

go overboard with

অতিরিক্ত পরিমাণে কিছু করা
Meaning
to do something too much or excessively
Example
He **went overboard with** his preparation and didn’t sleep for two days.
সে প্রস্তুতিতে এতটাই বাড়াবাড়ি করেছিল যে দুদিন ঘুমায়নি।
phrasal-verb

follow through on decisions

সিদ্ধান্ত বা প্রতিশ্রুতি বাস্তবায়ন করা পর্যন্ত এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with an action until it is completed
Example
Leaders must always follow through on their promises.
নেতাদের সবসময় তাদের প্রতিশ্রুতিগুলি বাস্তবায়ন করা উচিত।
idiom

steam coming out of your ears

অত্যন্ত রাগ প্রকাশ করা বা অনুভব করা
Meaning
to look or feel extremely angry
Example
He had **steam coming out of his ears** after the argument.
বিতর্কের পর তার চেহারায় রাগ ফুটে উঠেছিল।
phrasal-verb

rip off

কারও কাছ থেকে অতিরিক্ত টাকা নেওয়া
Meaning
to charge someone too much money
Example
Tourists often get **ripped off** in that market.
ওই বাজারে পর্যটকদের প্রায়ই ঠকিয়ে বেশি দাম নেওয়া হয়।
phrasal-verb

pull out

রাস্তার পাশ থেকে ট্রাফিকে গাড়ি তোলা
Meaning
to move into traffic from the side of the road
Example
Be careful when you **pull out** from a parking space.
পার্কিং জায়গা থেকে গাড়ি বের করার সময় সাবধান থাকো।
idiom

grateful as can be

অত্যন্ত কৃতজ্ঞ
Meaning
extremely thankful
Example
I’m **grateful as can be** for your guidance.
তোমার দিকনির্দেশনার জন্য আমি অত্যন্ত কৃতজ্ঞ।
idiom

green around the gills

অসুস্থ বা বমি বমি ভাব দেখা দেওয়া
Meaning
looking sick or nauseated
Example
He looked **green around the gills** after the boat ride.
নৌকাভ্রমণের পর তাকে খুব অসুস্থ লাগছিল।
phrasal-verb

reach back to

অতীতের কারও সঙ্গে পুনরায় যোগাযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reconnect with someone from the past
Example
She decided to **reach back to** her old mentor for advice.
সে তার পুরোনো পরামর্শদাতার সঙ্গে আবার যোগাযোগ করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

roll back on

একটি নীতি বা প্রোগ্রাম হ্রাস বা বিপরীত করা
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
মন্ত্রণালয় অডিটের পর ভর্তুকি রোল ব্যাক অন করে।
phrasal-verb

fall back

পিছু হটা; পিছনে সরে যাওয়া
Meaning
to move backward; to retreat
Example
The soldiers had to **fall back** after losing ground.
মাঠ হারানোর পর সৈন্যদের পিছু হটতে হয়েছিল।
idiom

refresh one's memory

কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to help someone remember something
Example
Let me **refresh your memory** about what happened last week.
গত সপ্তাহে কী ঘটেছিল তা তোমাকে মনে করিয়ে দিই।
idiom

jot down

পরে ব্যবহার করতে দ্রুত কিছু লিখে রাখা
Meaning
to write something quickly for later use
Example
I always **jot down** ideas as soon as they pop into my head.
কোনো ভাবনা মাথায় এলেই আমি তাড়াতাড়ি লিখে রাখি।
idiom

Ask a million questions

অতিরিক্ত কৌতূহল দেখিয়ে অনেক প্রশ্ন করা।
Meaning
To be extremely curious and ask many questions.
Example
Kids often **ask a million questions** about everything.
শিশুরা প্রায়ই সব বিষয়ে অনেক প্রশ্ন করে।
phrasal-verb

reach out with kindness

যারা কষ্টে আছে তাদের প্রতি সহানুভূতি বা সাহায্যের হাত বাড়ানো
Meaning
to offer compassion or help to someone in need
Example
We should **reach out with kindness** to those who are struggling.
যারা সংগ্রাম করছে তাদের প্রতি আমাদের সহানুভূতি দেখানো উচিত।
idiom

having a whale of a time

চরম আনন্দে সময় কাটানো
Meaning
enjoying yourself greatly
Example
We had **a whale of a time** at the beach yesterday.
গতকাল সৈকতে আমরা ভীষণ আনন্দ করেছি।
idiom

take one for the team

অন্যদের মঙ্গলের জন্য ত্যাগ স্বীকার করা
Meaning
to sacrifice for the benefit of others
Example
He **took one for the team** and stayed late to finish the report.
সে দলের জন্য ত্যাগ স্বীকার করে রিপোর্ট শেষ করতে দেরি পর্যন্ত ছিল।
phrasal-verb

cut down on sugar

চিনি খাওয়া কমানো।
Meaning
to reduce the amount of sugar you consume
Example
I decided to **cut down on sugar** to improve my health.
আমি স্বাস্থ্যের উন্নতির জন্য চিনি খাওয়া কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
idiom

back each other up

একজন আরেকজনকে সমর্থন এবং সাহায্য করা
Meaning
to support and help one another
Example
In a good team, members always **back each other up**.
একটি ভালো দলে, সদস্যরা সবসময় একে অপরকে সমর্থন করে।
idiom

sliding into DMs

সোশ্যাল মিডিয়ায় কাউকে ব্যক্তিগত বার্তা পাঠানো, প্রায়ই রোমান্টিকভাবে
Meaning
to send a private message to someone on social media, often flirtatiously
Example
He started **sliding into her DMs** after seeing her post.
তার পোস্ট দেখার পর সে তার ডিএমে মেসেজ পাঠানো শুরু করল।
phrasal-verb

cross out

ভুল লেখার ওপর দাগ টেনে মুছে ফেলা
Meaning
to draw a line through something written to show it is wrong
Example
He **crossed out** the wrong answer and wrote the correct one.
সে ভুল উত্তরটিতে দাগ টেনে সঠিকটি লিখল।
phrasal-verb

cut down electricity use

বিদ্যুৎ খরচ কমানো
Meaning
to lower the consumption of electrical power
Example
Installing solar panels helps to **cut down electricity use**.
সোলার প্যানেল স্থাপন বিদ্যুৎ খরচ কমাতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

back away

ভয়ে পিছিয়ে যাওয়া
Meaning
to move backward from something frightening
Example
They **backed away** from the angry dog.
তারা রাগী কুকুরটার কাছ থেকে ভয়ে পিছিয়ে গেল।
idiom

the naked truth

সম্পূর্ণ এবং অলংকারহীন সত্য
Meaning
the complete and unvarnished truth
Example
She told me **the naked truth** about what happened.
সে আমাকে আসল ঘটনাটা একদম খোলাখুলি বলেছিল।
phrasal-verb

greet with a smile

হাসিমুখে কারও সঙ্গে শুভেচ্ছা বিনিময় করা
Meaning
to welcome someone warmly with a smile
Example
Always **greet with a smile** when meeting new people.
নতুন মানুষের সঙ্গে দেখা হলে সবসময় হাসিমুখে শুভেচ্ছা জানাও।
idiom

Two’s company, three’s a crowd

কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।
Meaning
Sometimes, two people are just right, but a third person can make things uncomfortable.
Example
I wanted some alone time with Emily, but as they say, **two’s company, three’s a crowd**.
আমি এমিলির সাথে একা সময় কাটাতে চেয়েছিলাম, কিন্তু যেমনটা বলা হয়, **কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।**
idiom

helicopter parent

যে অভিভাবক তার সন্তানের জীবনে অত্যধিক হস্তক্ষেপ করেন
Meaning
a parent who is overly involved in their child’s life
Example
She’s a bit of a **helicopter parent**, always watching over her kids.
তিনি কিছুটা অতিরিক্ত দায়িত্বশীল মা, সব সময় সন্তানদের দিকে নজর রাখেন।
idiom

artificial neural network

এটি একটি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সিস্টেম যা মানুষের মস্তিষ্কের প্যাটার্ন চিনতে এবং সমস্যা সমাধান করার ক্ষমতাকে নকল করতে ডিজাইন করা হয়েছে।
Meaning
an AI system designed to mimic the human brain's ability to recognize patterns and solve problems.
Example
The **artificial neural network** is capable of processing data in a way similar to the human brain.
এই **কৃত্রিম নিউরাল নেটওয়ার্ক** ডেটা প্রক্রিয়াকরণের ক্ষেত্রে মানুষের মস্তিষ্কের মতো কাজ করতে সক্ষম।
phrasal-verb

open up new horizons

নতুন সংস্কৃতি শেখা বা বোঝার নতুন সুযোগ তৈরি করা
Meaning
to create new opportunities for learning or understanding different cultures
Example
Studying abroad can **open up new horizons** for personal and cultural growth.
বিদেশে পড়াশোনা ব্যক্তিগত ও সাংস্কৃতিক বিকাশের নতুন দিগন্ত উন্মোচন করতে পারে।
idiom

pull oneself up by the bootstraps

কঠোর পরিশ্রম এবং দৃঢ়প্রতিজ্ঞতার মাধ্যমে নিজের পরিস্থিতি উন্নত করা
Meaning
to improve one's situation through hard work and determination
Example
Despite all the challenges, he **pulled himself up by the bootstraps** and succeeded.
সব চ্যালেঞ্জ সত্ত্বেও, সে **নিজেকে উন্নত** করেছে এবং সফল হয়েছে।
idiom

Wear many hats

একাধিক ভূমিকা বা দায়িত্ব পালন করা।
Meaning
To have many roles or responsibilities.
Example
As a small business owner, she **wears many hats**.
ছোট ব্যবসার মালিক হিসেবে, সে অনেক দায়িত্ব পালন করে।
phrasal-verb

take over

অন্য কোম্পানির নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা বা অধিগ্রহণ করা
Meaning
to gain control of another company through acquisition
Example
A multinational firm is planning to **take over** the local brand.
একটি বহুজাতিক প্রতিষ্ঠান স্থানীয় ব্র্যান্ডটি অধিগ্রহণের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

adapt out of necessity

পরিস্থিতির প্রয়োজনে পরিবর্তন আনা
Meaning
to change behavior or plans because circumstances require it
Example
During the crisis, businesses had to **adapt out of necessity**.
সংকটের সময় ব্যবসাগুলিকে প্রয়োজনে নিজেদের পরিবর্তন করতে হয়েছিল।
idiom

Cheer up

আনন্দিত হও; মন খারাপ কোরো না।
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
এটা পৃথিবীর শেষ নয়—আনন্দিত হও!
phrasal-verb

lean toward

কোনো নির্দিষ্ট পক্ষ বা বিকল্পের প্রতি সমর্থন প্রদর্শন করা
Meaning
to show preference or support for one option or side
Example
Most countries **lean toward** multilateral cooperation.
বেশিরভাগ দেশ বহুপাক্ষিক সহযোগিতার পক্ষে ঝুঁকছে।
idiom

a blast from the past

কোনো পুরোনো সময়ের স্মৃতি মনে করিয়ে দেয় এমন কিছু
Meaning
something that reminds you of an earlier time
Example
Seeing that old photo album was **a blast from the past**.
ওই পুরোনো ফটো অ্যালবামটা দেখা সত্যিই পুরোনো দিনের স্মৃতি মনে করিয়ে দিল।
idiom

open heart

মনের ও আচরণের দিক থেকে সৎ ও দয়ালু হওয়া
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
সে সবাইকে খোলা মনে স্বাগত জানালো।
phrasal-verb

rise with hope

নতুন আশার সঙ্গে নতুনভাবে শুরু করা
Meaning
to start fresh with renewed optimism
Example
Every morning, she tries to **rise with hope** for a better day.
প্রতিদিন সকালে সে নতুন আশায় দিন শুরু করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

smooth over conflicts

একটি মতভেদের পরে উত্তেজনা কমানো
Meaning
to reduce tension after a disagreement
Example
Leads **smooth over conflicts** by reminding everyone of the goal.
নেতারা **কনফ্লিক্টস মসৃণ করে** সবাইকে লক্ষ্য মনে করিয়ে দিয়ে।
idiom

On the clock

কাজ করা, প্রায়ই একটি কঠোর সময়সীমা বা ডেডলাইনের সাথে।
Meaning
Working, often with a strict time limit or deadline.
Example
I’m **on the clock** today, so I can’t waste any time.
আজ আমি **কাজের সময়ের মধ্যে** আছি, তাই আমি কোনো সময় নষ্ট করতে পারব না।
idiom

bookworm

যে ব্যক্তি বই পড়তে খুব ভালোবাসে
Meaning
a person who loves reading
Example
He’s such a **bookworm**; he spends all his free time in the library.
সে এত বইপোকা যে অবসর পেলেই লাইব্রেরিতে যায়।
phrasal-verb

log on to

পাসওয়ার্ড দিয়ে অনলাইন প্ল্যাটফর্মে প্রবেশ করা
Meaning
to access a website or online platform by entering credentials
Example
Students must **log on to** the portal before the class starts.
শিক্ষার্থীদের ক্লাস শুরু হওয়ার আগে পোর্টালে লগইন করতে হবে।
idiom

burst with ideas

একসাথে অনেক সৃজনশীল ধারণা থাকা
Meaning
to have many creative ideas at once
Example
After watching the film, he was **bursting with ideas** for his next project.
ছবিটি দেখার পর, তার পরবর্তী প্রজেক্টের জন্য মাথায় অনেক আইডিয়া আসে।
phrasal-verb

set back

প্রগতি বিলম্বিত করা বা সমস্যা সৃষ্টি করা।
Meaning
to delay progress or cause a problem
Example
The heavy rain **set back** the construction work by two weeks.
মুষলধারে বৃষ্টিতে নির্মাণকাজ দুই সপ্তাহ পিছিয়ে গেছে।
idiom

Bet your bottom dollar

কোনো বিষয়ে সম্পূর্ণ নিশ্চিত থাকা।
Meaning
To be very sure or confident about something.
Example
You can **bet your bottom dollar** that he’ll show up late again.
তুমি একদম নিশ্চিত থাকতে পারো যে সে আবার দেরি করেই আসবে।
idiom

to fall head over heels

গভীরভাবে প্রেমে পড়া
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** for her the moment they met.
সে তাদের মিলিত হওয়ার মুহূর্তে তার জন্য গভীরভাবে প্রেমে পড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

blend in

স্বাভাবিকভাবে কোনো গোষ্ঠী বা সংস্কৃতির অংশ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become part of a group or culture naturally
Example
He tried to **blend in** by learning the local customs and traditions.
সে স্থানীয় রীতি ও প্রথা শিখে সমাজে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

measure up to

নৈতিক বা পেশাগত মান পূরণ করা
Meaning
to meet a required ethical or professional standard
Example
All employees are expected to **measure up to** the company’s moral values.
সব কর্মচারীর কাছ থেকে কোম্পানির নৈতিক মূল্যবোধ অনুযায়ী আচরণ আশা করা হয়।
phrasal-verb

sing along

রেকর্ডিং বা শিল্পীর সঙ্গে গাওয়া
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
ব্যান্ডটি যখন তাদের প্রিয় গান বাজাল, সবাই একসাথে গাইতে শুরু করল।
phrasal-verb

take on new responsibilities

নতুন দায়িত্ব বা কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
পদোন্নতির পর সে নতুন দায়িত্ব নিতে উৎসাহী ছিল।
idiom

see off

কারও বিদায়ের সময় সঙ্গে গিয়ে বিদায় দেওয়া
Meaning
to go with someone to say goodbye when they leave
Example
We’ll **see off** the guests at the station.
আমরা স্টেশনে গিয়ে অতিথিদের বিদায় জানাব।
phrasal-verb

choke up with emotion

তীব্র আবেগে কথা বলতে না পারা
Meaning
to become unable to speak because of strong feelings
Example
He **choked up with emotion** while giving his speech.
ভাষণ দেওয়ার সময় সে আবেগে গলা আটকে ফেলল।
idiom

in two minds

কোনো বিষয়ে দ্বিধায় থাকা
Meaning
undecided about something
Example
I'm **in two minds** about accepting the new job offer.
নতুন চাকরির প্রস্তাব গ্রহণ করা নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
idiom

a man of faith

যে ব্যক্তি একটি নির্দিষ্ট ধর্ম বা নীতিতে দৃঢ় বিশ্বাস রাখে
Meaning
a person who strongly believes in a particular religion or principle
Example
He is known as **a man of faith** in his community.
সে তার সম্প্রদায়ে **বিশ্বাসী ব্যক্তি** হিসেবে পরিচিত।
idiom

go into orbit

অত্যন্ত উত্তেজিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to become very excited or angry
Example
Mom **went into orbit** when she saw the mess in my room.
মা আমার ঘরের অগোছালো অবস্থা দেখে প্রচণ্ড রেগে গেলেন।
phrasal-verb

rise above pressure

চাপের মধ্যেও শান্ত ও মনোযোগী থাকা
Meaning
to stay calm and focused in stressful situations
Example
He managed to **rise above pressure** during the busy quarter.
ব্যস্ত সময়ে চাপের মধ্যেও সে শান্তভাবে কাজ করতে পেরেছিল।
idiom

leave something in good hands

এটা নিশ্চিত করা যে কিছু ভালোভাবে অন্য কেউ দেখবে
Meaning
to ensure that something is well taken care of by someone else
Example
I can retire now because I know my business is **in good hands**.
এখন আমি অবসর নিতে পারি কারণ আমি জানি আমার ব্যবসা **গুড হ্যান্ডস**-এ আছে।
phrasal-verb

bottle emotions

নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করে ভেতরে চেপে রাখা
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
সে সাধারণত তার অনুভূতিগুলো প্রকাশ না করে নিজের মধ্যে চেপে রাখে।
phrasal-verb

value differences

মানুষকে অনন্য করে তোলে এমন বৈশিষ্ট্যগুলির প্রতি সম্মান ও কৃতজ্ঞতা দেখানো
Meaning
to respect and appreciate what makes people unique
Example
We should **value differences** as they make our workplace stronger.
আমাদের উচিত পার্থক্যগুলিকে মূল্যায়ন করা কারণ এগুলো আমাদের কর্মক্ষেত্রকে শক্তিশালী করে।
phrasal-verb

be there for

কাউকে প্রয়োজনে সাহায্য বা সান্ত্বনা দেওয়ার জন্য পাশে থাকা
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
সে প্রতিশ্রুতি দেয় যে যাই হোক না কেন, সে সবসময় তার বোনের পাশে থাকবে।
phrasal-verb

break open

চেপে রাখা আবেগ মুক্ত করা
Meaning
to release repressed emotions or feelings
Example
The movie made me **break open** and finally cry.
সিনেমাটা আমাকে ভেঙে দিয়েছিল, অবশেষে আমি কেঁদেছিলাম।
phrasal-verb

hold out an apology

কারও কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করা।
Meaning
to offer or extend an apology to someone
Example
He **held out an apology** for his earlier comments.
সে তার আগের মন্তব্যের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করেছিল।
idiom

A battle of wits

এমন একটি প্রতিযোগিতা বা পরিস্থিতি যেখানে মানুষ একে অপরকে বুদ্ধিমত্তা বা চতুরতা দিয়ে হারানোর চেষ্টা করে।
Meaning
A contest or situation where people use intelligence or cleverness to outsmart each other.
Example
The negotiations were a true **battle of wits** between the two leaders.
অবশ্যই, আলোচনা ছিল দুই নেতার মধ্যে একটি প্রকৃত **বুদ্ধিমত্তার যুদ্ধ**।
idiom

blood, sweat, and tears

বিশাল পরিশ্রম এবং কঠোর কাজ
Meaning
great effort and hard work
Example
Building this company took a lot of **blood, sweat, and tears**.
এই কোম্পানি গড়তে অনেক পরিশ্রম করতে হয়েছে।
idiom

keep up with the times

আপডেট থাকা বা আধুনিক প্রবণতায় মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to stay updated or adapt to modern trends
Example
In the fast-moving tech industry, companies must **keep up with the times**.
ত্বরিত পরিবর্তিত প্রযুক্তি শিল্পে, কোম্পানিগুলিকে সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
idiom

spill the tea

গুজব বা গোপন কথা শেয়ার করা
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
বলো তো, পার্টিতে কী হয়েছিল?
phrasal-verb

cut back on laziness

অলসতা কমানো বা পরিশ্রম এড়ানো থেকে বিরত থাকা
Meaning
to reduce your tendency to avoid effort or work
Example
To be disciplined, you need to **cut back on laziness**.
শৃঙ্খলাবদ্ধ হতে হলে তোমাকে অলসতা কমাতে হবে।
idiom

stand out from the crowd

অন্যদের থেকে আলাদা বা ভালো হয়ে দৃষ্টি আকর্ষণ করা
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her talent helps her **stand out from the crowd**.
তার প্রতিভা তাকে সবার থেকে আলাদা করে তোলে।
phrasal-verb

tap into your potential

সাফল্যের জন্য নিজের ক্ষমতাকে সম্পূর্ণভাবে কাজে লাগানো।
Meaning
to use your abilities fully to achieve success
Example
You must **tap into your potential** to unlock greater confidence.
বেশি আত্মবিশ্বাস অর্জনের জন্য তোমার সক্ষমতাকে পুরোপুরি কাজে লাগাতে হবে।
phrasal-verb

learn local customs

স্থানীয় সংস্কৃতির রীতি-নীতি শেখা ও অনুসরণ করা
Meaning
to study and follow the traditions of the local culture
Example
Expats often try to **learn local customs** to show respect to the host country.
প্রবাসীরা প্রায়ই স্বাগতিক দেশের প্রতি সম্মান দেখাতে স্থানীয় রীতি-নীতি শেখার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

edge up

অল্প অল্প করে বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to rise slightly or gradually
Example
The inflation rate **edged up** to 6% last month.
গত মাসে মুদ্রাস্ফীতির হার ধীরে ধীরে ৬ শতাংশে পৌঁছেছে।
phrasal-verb

finish up

কোনো কাজ সম্পূর্ণ করা বা শেষ করা
Meaning
to complete or end something
Example
Let’s **finish up** this report before the meeting starts.
মিটিং শুরু হওয়ার আগে চলুন এই রিপোর্টটা শেষ করি।
idiom

make a vow

গুরুত্বপূর্ণ বা আন্তরিক প্রতিজ্ঞা করা
Meaning
to make a serious promise or pledge
Example
They **made a vow** to stay together forever.
তারা সারাজীবন একসাথে থাকার প্রতিজ্ঞা করেছিল।
phrasal-verb

rest up

সম্পূর্ণ বিশ্রাম নেওয়া যাতে শক্তি ফিরে আসে
Meaning
to rest completely to regain energy
Example
You should **rest up** before your long trip tomorrow.
আগামীকালের দীর্ঘ ভ্রমণের আগে তোমার বিশ্রাম নেওয়া উচিত।
idiom

a universe of possibilities

অসীম সুযোগ বা বিকল্প
Meaning
endless opportunities or options
Example
Technology has opened **a universe of possibilities**.
প্রযুক্তি অসীম সম্ভাবনার দ্বার খুলে দিয়েছে।
idiom

trendsetter

যে ব্যক্তি ফ্যাশন, প্রযুক্তি, বা অন্যান্য জনপ্রিয় ক্ষেত্রের মধ্যে পথপ্রদর্শক হয় এবং অন্যদের জন্য ট্রেন্ড নির্ধারণ করে
Meaning
someone who leads the way in fashion, technology, or other popular areas, setting trends for others to follow
Example
The company became a **trendsetter** in the tech world with its innovative new app.
কোম্পানিটি তার উদ্ভাবনী নতুন অ্যাপ দিয়ে প্রযুক্তি বিশ্বে একটি **ট্রেন্ডসেটTER** হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

drive growth

ব্যবসা বা অর্থনীতিতে বৃদ্ধি বা উন্নতি ঘটানো
Meaning
to cause an increase or improvement in business or economy
Example
Government investments in infrastructure can **drive growth** across multiple sectors.
অবকাঠামোতে সরকারি বিনিয়োগ একাধিক খাতে প্রবৃদ্ধি ঘটাতে পারে।
idiom

on the line

ঝুঁকির মধ্যে থাকা; হারানোর আশঙ্কায় থাকা
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
ব্যর্থ চালানের পর কোম্পানির সুনাম ঝুঁকিতে পড়েছে।
idiom

run out of steam

শক্তি বা উৎসাহ হারানো
Meaning
to lose energy or enthusiasm
Example
After working all day, I completely **ran out of steam**.
সারাদিন কাজ করার পর আমার সম্পূর্ণ শক্তি শেষ হয়ে গিয়েছিল।
idiom

talk out

আলোচনা করে সিদ্ধান্তে পৌঁছানো
Meaning
to discuss something until a decision is reached
Example
Let’s **talk out** the disagreement today.
আস আজকেই মতভেদটা আলোচনা করে মিটিয়ে ফেলি।
phrasal-verb

build capacity

বৃদ্ধি বা কাজের পরিমাণ সামলানোর ক্ষমতা গড়ে তোলা
Meaning
to develop skills or resources to handle more work or growth
Example
Small businesses are working hard to **build capacity** for future expansion.
ক্ষুদ্র ব্যবসাগুলো ভবিষ্যৎ সম্প্রসারণের জন্য সক্ষমতা গড়ে তুলতে কঠোর পরিশ্রম করছে।
idiom

fed up with

কোনো কিছুর প্রতি বিরক্ত বা ক্লান্ত হওয়া
Meaning
tired or annoyed with something
Example
I'm **fed up with** doing the same thing every day.
প্রতিদিন একই কাজ করতে করতে আমি বিরক্ত।
idiom

bring home the bacon

পরিবারের জন্য উপার্জন করা
Meaning
to earn money to support the family
Example
He works hard every day to **bring home the bacon**.
সে প্রতিদিন কঠোর পরিশ্রম করে পরিবারের জন্য উপার্জন করে।
phrasal-verb

pass gratitude on

কৃতজ্ঞতা অন্যদের মধ্যে ছড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to share or extend appreciation to others
Example
She always **passes gratitude on** to everyone who helps her.
সে সবসময় যাঁরা তাকে সাহায্য করেন, তাঁদের প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে।
idiom

whatever floats your boat

যা তোমাকে ভালো লাগে তাই করো
Meaning
do whatever makes you happy or interested
Example
If you enjoy watching paint dry, **whatever floats your boat**.
যদি রঙ শুকানো দেখা তোমার ভালো লাগে, তাহলে যা ভালো লাগে তাই করো।
idiom

have guts

কঠিন কিছু করার সাহস বা আত্মবিশ্বাস থাকা
Meaning
to have courage or confidence to do something difficult
Example
It takes someone with real courage to **have guts** to speak the truth.
সত্য বলার সাহস থাকা সত্যিকারের সাহসিকতার পরিচয়।
phrasal-verb

come in

ভেতরে আসা
Meaning
to enter a room or building
Example
Please **come in** and have a seat.
দয়া করে ভেতরে আসুন এবং বসুন।
idiom

Caught on camera

ক্যামেরায় ধারণ হওয়া; ভিডিওতে ধরা পড়া
Meaning
Recorded on video; captured visually
Example
The accident was **caught on camera** by a passerby.
একজন পথচারী দুর্ঘটনাটি ক্যামেরায় ধারণ করেছিলেন।
idiom

flash back to

হঠাৎ করে অতীতের ঘটনা মনে পড়া
Meaning
to suddenly remember a past event
Example
The photo made her **flash back to** her first day at work.
ছবিটা দেখে তার কাজে প্রথম দিনের কথা মনে পড়ে গেল।
idiom

keep your nose to the grindstone

অবিরাম কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work hard and continuously
Example
If you **keep your nose to the grindstone**, you’ll achieve your goals.
তুমি যদি নিরবচ্ছিন্নভাবে পরিশ্রম করো, তোমার লক্ষ্য পূরণ হবে।
phrasal-verb

work around obstacles

বাধা থাকা সত্ত্বেও বিকল্প উপায়ে কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to find alternative ways to complete a task despite difficulties
Example
The team managed to **work around obstacles** to meet the deadline.
ডেডলাইন মেটাতে দলটি বাধা এড়িয়ে বিকল্প পথে কাজ শেষ করেছে।
idiom

get to the bottom of it

কোনো কিছুর আসল কারণ বা উৎস খুঁজে বের করা
Meaning
to find the real reason or cause of something
Example
Let’s **get to the bottom of it** before making any decision.
কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আসল কারণটা খুঁজে বের করা যাক।
phrasal-verb

digitize from

শারীরিক বা এনালগ অবস্থা থেকে ডিজিটাল রূপে রূপান্তর করা
Meaning
to convert from physical or analog to digital form
Example
The company began to **digitize from** old paper records to cloud storage.
কোম্পানিটি পুরোনো কাগজপত্র রেকর্ডগুলো ক্লাউড স্টোরেজে ডিজিটাইজ করা শুরু করেছে।
idiom

crack down on

কিছু বন্ধ করতে কঠোর ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take strict action to stop something
Example
The city plans to **crack down on** illegal parking downtown.
শহর কর্তৃপক্ষ ডাউনটাউনে অবৈধ পার্কিংয়ের বিরুদ্ধে কঠোর ব্যবস্থা নিতে চায়।
phrasal-verb

refer back

কোনো কিছু আবার উল্লেখ করা ব্যাখ্যার জন্য
Meaning
to mention something again for clarification
Example
Let’s **refer back** to the graph we saw earlier.
চলুন আমরা আগের দেখা গ্রাফটির দিকে আবার ফিরে যাই।
idiom

a shoulder to lean on

যে আপনাকে সমর্থন ও সান্ত্বনা দেয় এমন কেউ
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
সে সবসময় আমার জন্য ভরসার কাঁধ হয়েছে।
idiom

cracks in the wall

কোনো ব্যবস্থা বা সম্পর্কে সমস্যা বা দুর্বলতার লক্ষণ
Meaning
signs of problems or weaknesses in a system or relationship
Example
There are **cracks in the wall** of their friendship lately.
সাম্প্রতিককালে তাদের বন্ধুত্বে কিছু ফাটল দেখা দিয়েছে।
idiom

keep it under wraps

কোনো কিছু গোপন রাখা
Meaning
to keep something secret
Example
We’re trying to **keep it under wraps** until the official announcement.
আমরা এটি আনুষ্ঠানিক ঘোষণার আগে পর্যন্ত গোপন রাখার চেষ্টা করছি।
phrasal-verb

lead the way for

অন্যান্যদের অনুসরণ করার জন্য একটি উদাহরণ তৈরি করা
Meaning
to create an example that others can follow
Example
Community leaders **lead the way for** safer streets by volunteering weekends.
কমিউনিটি নেতারা সপ্তাহান্তে স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে কাজ করে নিরাপদ সড়ক তৈরির জন্য পথপ্রদর্শন করে।
phrasal-verb

stretch out

শরীর বা অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ প্রসারিত করা যাতে ব্যায়ামের জন্য প্রস্তুত হওয়া যায়
Meaning
to extend your body or limbs to relax or prepare for exercise
Example
Don’t forget to **stretch out** before starting your workout.
ওয়ার্কআউট শুরু করার আগে স্ট্রেচ করতে ভুলে যেও না।
idiom

lay it on thick

অতিরিক্ত প্রশংসা বা তোষামোদ করা
Meaning
to exaggerate praise or flattery
Example
She really **laid it on thick** when complimenting her boss.
বসকে প্রশংসা করার সময় সে বেশ বাড়িয়ে বলেছিল।
idiom

Pour your heart out

নিজের সমস্ত অনুভূতি খোলামেলা প্রকাশ করা।
Meaning
To express all your feelings honestly.
Example
She **poured her heart out** to her best friend.
সে তার সবচেয়ে ঘনিষ্ঠ বন্ধুর কাছে সব কিছু খুলে বলেছিল।
idiom

Keep the tradition alive

কোনো প্রথা বা ঐতিহ্য বাঁচিয়ে রাখা
Meaning
To continue practicing a custom so that it is not forgotten
Example
Every year we celebrate this festival to **keep the tradition alive**.
আমরা প্রতি বছর এই উৎসব উদযাপন করি ঐতিহ্যটি জীবিত রাখার জন্য।
phrasal-verb

chop up

দ্রুত ছোট ছোট টুকরো করা
Meaning
to cut something into small pieces quickly
Example
He **chopped up** the onions for the curry.
সে তরকারির জন্য পেঁয়াজ কেটে ফেলল।
idiom

Caesar’s wife must be above suspicion

বিশ্বাসযোগ্য অবস্থানে থাকা কাউকে সন্দেহের ঊর্ধ্বে থাকতে হবে।
Meaning
A person in a position of trust must be beyond any hint of wrongdoing.
Example
A judge should remember that **Caesar’s wife must be above suspicion**.
একজন বিচারকের মনে রাখা উচিত যে তিনি যেন সব ধরনের সন্দেহের ঊর্ধ্বে থাকেন।
idiom

buckle down

গুরুত্বসহকারে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
তুমি যদি পরীক্ষায় পাস করতে চাও, তাহলে গুরুত্বসহকারে পড়া শুরু করাই ভালো।
phrasal-verb

speak highly of

কারও কাজ বা চরিত্রের প্রশংসা করা
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
সবাই তার কাজের নীতির প্রশংসা করে।
idiom

check in with

কারও সাথে যোগাযোগ করে খবর নেওয়া
Meaning
to contact someone to exchange updates
Example
I’ll **check in with** the vendor later today.
আজ পরে আমি ভেন্ডরের সাথে যোগাযোগ করব।
idiom

Word on the street

গুজব বা প্রচলিত কথা
Meaning
Common rumor or gossip
Example
The **word on the street** is that the CEO might resign soon.
গুজব আছে যে সিইও শিগগিরই পদত্যাগ করতে পারেন।