blend in with
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

blend in with

স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়া বা মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to mix naturally with people or surroundings
Example
Tourists often try to **blend in with** the locals to experience the culture better.
সংস্কৃতি ভালোভাবে উপভোগ করার জন্য পর্যটকরা প্রায়ই স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করে।
idiom

couldn't believe my eyes

এতটাই অবাক হওয়া যে চোখের দেখা বিশ্বাস করতে কষ্ট হয়
Meaning
to be so surprised that you doubt what you see
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the results.
ফলাফল দেখে আমি চোখকেও বিশ্বাস করতে পারছিলাম না।
idiom

in full color

সম্পূর্ণ বিস্তারিত ও জীবন্তভাবে
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
ডকুমেন্টারিটি ঘটনাটি সম্পূর্ণ জীবন্তভাবে দেখিয়েছে।
idiom

just what the doctor ordered

যেটা প্রয়োজন বা চাওয়া ছিল ঠিক সেটাই
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
A cup of tea was **just what the doctor ordered**.
এক কাপ চা ঠিক যা দরকার ছিল।
idiom

flash of genius

হঠাৎ করে কোনো অসাধারণ ধারণা বা সমাধান পাওয়া
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
নতুন লোগোর জন্য তার ধারণাটি সত্যিই এক অসাধারণ চিন্তা ছিল।
phrasal-verb

aim at

নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য থাকা
Meaning
to have a particular goal or purpose
Example
This research **aims at** improving online education quality.
এই গবেষণার লক্ষ্য অনলাইন শিক্ষার মান উন্নত করা।
phrasal-verb

butt in

অন্যের আলোচনায় অনধিকার হস্তক্ষেপ করা বা মতামত দেওয়া
Meaning
to interrupt or give an opinion when not invited
Example
I wish you wouldn’t **butt in** when we are discussing something serious.
আমরা যখন গুরুতর কিছু আলোচনা করছি, তখন তুমি না ঢোকলে ভালো হয়।
idiom

a blessing in disguise

যা খারাপ মনে হয় কিন্তু ভালো ফলাফল নিয়ে আসে
Meaning
something that seems bad but results in something good
Example
Losing that job was **a blessing in disguise**.
ওই চাকরি হারানোটা আশীর্বাদস্বরূপ ছিল।
phrasal-verb

bring around

কাউকে নিজের মতামতের দিকে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
অবশেষে আমি তাকে আমার মতের সঙ্গে রাজি করাতে পেরেছি।
phrasal-verb

cut down on tariffs

আমদানি বা রপ্তানির শুল্ক কমানো
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
The WTO encourages members to **cut down on tariffs** to enhance global trade.
বৈশ্বিক বাণিজ্য বাড়াতে WTO সদস্যদের শুল্ক কমাতে উৎসাহিত করে।
phrasal-verb

speak kindly to

কারও সঙ্গে কথা বলার সময় কোমল ও সম্মানজনক শব্দ ব্যবহার করা
Meaning
to use gentle and respectful words when talking to someone
Example
Always **speak kindly to** others even when you disagree.
অন্যদের সঙ্গে কথা বলার সময় সবসময় বিনয়ীভাবে কথা বলুন, এমনকি আপনি দ্বিমত পোষণ করলেও।
idiom

Caught with your pants down

অপ্রস্তুত অবস্থায় ধরা পড়া।
Meaning
To be caught unprepared or embarrassed.
Example
The manager was **caught with his pants down** when asked about the figures.
সংখ্যা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে ম্যানেজারটি অপ্রস্তুত হয়ে পড়েছিলেন।
idiom

make someone's jaw drop

কাউকে গভীরভাবে বিস্মিত করা
Meaning
to surprise or amaze someone greatly
Example
Her stunning dress **made everyone's jaw drop**.
তার দারুণ পোশাক দেখে সবাই হতবাক হয়ে গিয়েছিল।
idiom

paint a picture

কোনো কিছু স্পষ্ট বা জীবন্তভাবে বর্ণনা করা
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
সাংবাদিকটি শরণার্থী শিবিরের জীবনের একটি স্পষ্ট চিত্র আঁকার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

stop by

ফেরার পথে কোনো জায়গায় অল্প সময়ের জন্য যাওয়া
Meaning
to visit a place briefly on your way somewhere else
Example
Let’s **stop by** the souvenir shop before heading home.
বাড়ি ফেরার আগে চল স্মারক দোকানে একটু যাই।
idiom

crash the system

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার সম্পূর্ণ ব্যর্থতা ঘটানো
Meaning
to cause complete failure in a system or process
Example
One wrong command can **crash the system**.
একটি ভুল কমান্ড পুরো সিস্টেম নষ্ট করতে পারে।
idiom

ring the changes

কিছু পরিবর্তন করা যাতে সেটি আরও আকর্ষণীয় বা কার্যকর হয়
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
রেস্তোরাঁটি নতুন মেনু চালু করে কিছু পরিবর্তন আনার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

slide back

আগের বা খারাপ অবস্থায় ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a worse or earlier condition
Example
The country risks **sliding back** into recession.
দেশটি আবার মন্দার দিকে ফিরে যাওয়ার ঝুঁকিতে রয়েছে।
phrasal-verb

listen carefully

কেউ কথা বললে মনোযোগ দিয়ে শোনা
Meaning
to pay close attention when someone is speaking
Example
Good manners require you to **listen carefully** when others speak.
ভদ্রতার অংশ হলো যখন কেউ কথা বলে তখন মনোযোগ দিয়ে শোনা।
phrasal-verb

allow for

পরিকল্পনার সময় সম্ভাব্য উপাদান বিবেচনা করা
Meaning
to consider possible factors when planning something
Example
When assessing risk, always **allow for** human error.
ঝুঁকি মূল্যায়নের সময় সর্বদা মানবীয় ভুলের সম্ভাবনা বিবেচনা করতে হবে।
phrasal-verb

go wild

অত্যন্ত উত্তেজিত বা উচ্ছ্বসিতভাবে আচরণ করা।
Meaning
to behave in an extremely excited or enthusiastic way
Example
The crowd **went wild** when the team scored the goal.
দলটি গোল করলে দর্শকরা উচ্ছ্বাসে মাতোয়ারা হয়ে উঠল।
idiom

fight fire with fire

প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল ব্যবহার করা
Meaning
to use the same tactics as one’s opponent
Example
When negotiations failed, they decided to **fight fire with fire**.
আলোচনা ব্যর্থ হলে তারা প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল নিল।
phrasal-verb

catch up on

আগে ফেলে রাখা বা অসমাপ্ত কাজ শেষ করা
Meaning
to do something that one has missed or delayed doing before a deadline
Example
I stayed late to **catch up on** my unfinished reports.
আমি অসমাপ্ত রিপোর্টগুলো শেষ করার জন্য দেরি পর্যন্ত থেকেছি।
phrasal-verb

crack a smile

চাপা হাসি দেওয়া; সামান্য হাসা
Meaning
to smile slightly, especially when trying not to
Example
Even he **cracked a smile** after hearing the funny story.
মজার গল্পটা শুনে সেও একটু হাসল।
phrasal-verb

chat with

কারও সাথে অনানুষ্ঠানিকভাবে কথা বলা
Meaning
to talk informally with someone
Example
She loves to **chat with** new people at social events.
সে সামাজিক অনুষ্ঠানে নতুন লোকেদের সঙ্গে গল্প করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

live it up

জীবন উপভোগ করা ও আনন্দে মেতে ওঠা, বিশেষ করে সাফল্যের পর
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
পুরস্কার জেতার পর তারা বাইরে গিয়ে আনন্দে মেতে উঠল।
idiom

ahead of its time

সময়ের চেয়ে বেশি উন্নত বা উদ্ভাবনী হওয়া
Meaning
to be unusually advanced or innovative for its era
Example
That invention was **ahead of its time**.
ওই আবিষ্কারটি তার সময়ের চেয়ে অনেক এগিয়ে ছিল।
phrasal-verb

bring up ideas

আলোচনার জন্য নতুন ধারণা উপস্থাপন বা প্রস্তাব করা।
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
তিনি সবাইকে কর্মশালায় নতুন ধারণা উপস্থাপন করতে উৎসাহিত করেছিলেন।
idiom

by and large

সাধারণভাবে বলতে গেলে
Meaning
generally speaking; on the whole
Example
**By and large**, we agree with your proposal.
সাধারণভাবে বলতে গেলে, আমরা তোমার প্রস্তাবের সঙ্গে একমত।
idiom

A Sherlock Holmes

যে রহস্য উদঘাটনে পারদর্শী।
Meaning
A person who is extremely good at solving mysteries or finding out information.
Example
He’s such **a Sherlock Holmes** when it comes to finding lost things.
হারানো জিনিস খুঁজে বের করতে সে যেন এক শার্লক হোমস।
phrasal-verb

run low on

কোনো জিনিসের মজুদ প্রায় শেষ হয়ে আসা
Meaning
to have very little of something left
Example
They are **running low on** popular shoe sizes.
তাদের জনপ্রিয় জুতার সাইজের মজুদ প্রায় শেষ হয়ে এসেছে।
idiom

grey matter

বুদ্ধিমত্তা; চিন্তাশক্তি
Meaning
intelligence; the ability to think
Example
Use your **grey matter** to solve the puzzle.
ধাঁধাটি সমাধান করতে তোমার বুদ্ধি ব্যবহার করো।
idiom

to machine learn

মানব হস্তক্ষেপ ছাড়াই ডেটা থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে শেখা
Meaning
to learn automatically from data without human intervention
Example
The system continues **to machine learn** as more data is fed into it.
সিস্টেমটি আরও ডেটা দেওয়া হলে **মেশিন লার্ন** করতে থাকে।
idiom

piece together

ছোট ছোট তথ্য মিলিয়ে কিছু বোঝা
Meaning
to understand something by combining small details
Example
The detective tried to **piece together** what had happened that night.
গোয়েন্দা চেষ্টা করেছিল সেদিন রাতে কী ঘটেছিল তা বোঝার।
phrasal-verb

look down upon

অন্যদের হেয়ভাবে দেখা বা অবজ্ঞা করা
Meaning
to regard someone or something as inferior or less worthy
Example
No one should **look down upon** others based on their position.
কাউকে তার পদমর্যাদার ভিত্তিতে অবজ্ঞা করা উচিত নয়।
idiom

give someone a shot in the arm

কারও আত্মবিশ্বাস বা উদ্দীপনা বাড়ানো
Meaning
to boost someone’s confidence or enthusiasm
Example
The victory **gave the team a shot in the arm** before the final.
ফাইনালের আগে এই জয় দলটির মনোবল বাড়িয়ে দিল।
idiom

scoop the news

একটি গুরুত্বপূর্ণ খবর প্রথমে রিপোর্ট করা
Meaning
to be the first to report an important piece of news
Example
The local newspaper **scooped the news** about the mayor's resignation.
স্থানীয় সংবাদপত্রটি মেয়রের পদত্যাগের খবরটি প্রথমে **স্কুপ দ্য নিউজ** করেছিল।
phrasal-verb

strive for

কোনো কিছু অর্জনের জন্য প্রচেষ্টা চালানো
Meaning
to make great efforts to achieve or obtain something
Example
She always **strives for** excellence in her work.
সে সর্বদা তার কাজে উৎকর্ষ অর্জনের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

be torn between

দুটি বিকল্পের মধ্যে বেছে নেওয়া কঠিন হওয়া
Meaning
to have difficulty choosing between two options
Example
I’m **torn between** taking the job and staying at home.
আমি চাকরি নেওয়া আর বাড়িতে থাকা—এই দুইয়ের মধ্যে দ্বিধায় আছি।
idiom

lose one's temper

খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
অগোছালো অবস্থা দেখে সে রেগে গেল।
idiom

put on the map

কাউকে বা কিছু পরিচিত বা খ্যাতিমান করে তোলা
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
ভাইরাল ক্যাম্পেইনটি ব্র্যান্ডটিকে জনপ্রিয় করে তুলেছে।
idiom

fall flat on your face

পুরোপুরি ব্যর্থ হওয়া, প্রায়ই বিব্রতকরভাবে
Meaning
to fail completely in an embarrassing way
Example
He **fell flat on his face** during his first business attempt.
তার প্রথম ব্যবসায়িক প্রচেষ্টায় সে সম্পূর্ণ ব্যর্থ হয়েছিল।
idiom

show compassion

অন্যদের প্রতি সহানুভূতি বা যত্ন প্রকাশ করা
Meaning
to express care or sympathy toward others
Example
We should **show compassion** to those in need.
আমাদের উচিত বিপদগ্রস্তদের প্রতি সহানুভূতি দেখানো।
phrasal-verb

zone out with

কিছু যেমন সংগীত বা একটি শো ব্যবহার করার সময় বিশ্রাম নেওয়া বা মানসিকভাবে দূরে চলে যাওয়া
Meaning
to relax or mentally drift while using something like music or a show
Example
I sometimes **zone out with** a podcast on the bus ride home.
আমি কখনও কখনও বাসে বাড়ি যাওয়ার সময় একটি পডকাস্টের সাথে জোন আউট করি।
phrasal-verb

take interest in

কোনো বিষয়ে আগ্রহ বা উৎসাহ দেখানো
Meaning
to show curiosity or enthusiasm about something
Example
He started to **take interest in** local traditions after moving abroad.
বিদেশে যাওয়ার পর সে স্থানীয় ঐতিহ্যে আগ্রহ দেখাতে শুরু করে।
phrasal-verb

work past

মানসিক বাধা বা দুশ্চিন্তা কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to overcome an emotional obstacle or memory
Example
He’s still trying to **work past** his anxiety.
সে এখনও তার উদ্বেগ কাটিয়ে ওঠার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

earn out

পরিশ্রম বা কর্মদক্ষতার মাধ্যমে কিছু অর্জন করা
Meaning
to achieve something through effort or performance
Example
He **earned out** his promotion by working tirelessly.
অবিরাম পরিশ্রমের মাধ্যমে সে পদোন্নতি অর্জন করেছে।
phrasal-verb

work from

কোনো উৎস বা রেফারেন্স থেকে অনুপ্রাণিত হয়ে কাজ করা
Meaning
to base your creation on a source or reference
Example
She **worked from** a photograph to paint the portrait.
সে একটি ছবির ভিত্তিতে প্রতিকৃতি এঁকেছিল।
phrasal-verb

break down into

কিছু ছোট অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
চল প্রকল্পটিকে ছোট ছোট কাজে ভাগ করে নেই।
idiom

match made in heaven

একটি পরিপূর্ণ জুটি
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
সবাই বলে তারা একে অপরের জন্যই তৈরি।
phrasal-verb

give up on

বিশ্বাস হারানো; আশা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
যতই কঠিন হোক না কেন, তোমার স্বপ্নের ওপর বিশ্বাস হারিও না।
phrasal-verb

rave about

অত্যন্ত প্রশংসা ও উত্তেজনা নিয়ে কোনো বিষয়ে কথা বলা।
Meaning
to speak with great enthusiasm and admiration about something
Example
He kept **raving about** the concert for days.
সে কনসার্ট নিয়ে কয়েকদিন ধরে উত্তেজনা নিয়ে কথা বলছিল।
idiom

sweet tooth

মিষ্টি খাবারের প্রতি ভালোবাসা
Meaning
a love for sweet foods
Example
She has a **sweet tooth** and can’t resist desserts.
তার মিষ্টির প্রতি দুর্বলতা আছে এবং সে ডেজার্ট এড়াতে পারে না।
phrasal-verb

step into power

একটি আনুষ্ঠানিক নেতৃত্বের ভূমিকা গ্রহণ করা
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
নির্বাচনের পর একটি নতুন জোট পাওয়ার মধ্যে পদার্পণ করে।
idiom

the proof is in the pudding

কোনো কিছুর আসল মূল্য বোঝা যায় শুধুমাত্র ব্যবহার করলে
Meaning
the real value of something can only be judged when it's put to use
Example
He claims the app is great, but **the proof is in the pudding**.
সে বলছে অ্যাপটি দুর্দান্ত, কিন্তু আসল পরীক্ষা হবে ব্যবহার করে।
phrasal-verb

turn inward

নিজের চিন্তা ও অনুভূতির দিকে মনোনিবেশ করা
Meaning
to focus on your own thoughts and feelings
Example
After the accident, he began to **turn inward** for reflection.
দুর্ঘটনার পর সে আত্মচিন্তায় নিমগ্ন হতে শুরু করে।
phrasal-verb

dream of

কোনো কিছুর স্বপ্ন দেখা; তা পাওয়ার আশা করা
Meaning
to imagine or hope for something you want very much
Example
Many children **dream of** becoming astronauts.
অনেক শিশু মহাকাশচারী হওয়ার স্বপ্ন দেখে।
phrasal-verb

grow through challenges

চ্যালেঞ্জের মধ্য দিয়ে শক্তি ও প্রজ্ঞা অর্জন করা
Meaning
to develop strength and wisdom by facing difficulties
Example
We can **grow through challenges** if we stay positive.
আমরা ইতিবাচক থাকলে চ্যালেঞ্জের মধ্য দিয়েই বিকশিত হতে পারি।
phrasal-verb

hold on for

স্বল্প সময় অপেক্ষা করা, সাধারণত কল বা সেবার সময়
Meaning
to wait briefly, usually during a call or service
Example
Please **hold on for** a moment while I transfer your call to the billing department.
দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন, আমি আপনার কলটি বিলিং বিভাগে ট্রান্সফার করছি।
phrasal-verb

check against

মান বা নীতিমালার সঙ্গে যাচাই করা
Meaning
to verify information or behavior to ensure it meets standards
Example
All reports must be **checked against** the company’s ethical policy.
সব রিপোর্ট কোম্পানির নৈতিক নীতিমালার সঙ্গে যাচাই করা আবশ্যক।
idiom

true colors

কারো আসল চরিত্র বা উদ্দেশ্য
Meaning
someone’s real character or intentions
Example
He showed his **true colors** when he lied to me.
সে যখন আমার সঙ্গে মিথ্যা বলল, তখন তার আসল রূপ দেখা গেল।
phrasal-verb

dispose of

সঠিকভাবে কিছু ফেলে দেওয়া বা নিষ্পত্তি করা
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
দূষণ রোধে ব্যাটারি নিরাপদে নিষ্পত্তি করতে হবে।
phrasal-verb

grow into confidence

ক্রমে আত্মবিশ্বাস ও দক্ষতা অর্জন করা
Meaning
to gradually develop self-assurance and ability
Example
Over time, she **grew into confidence** in her managerial role.
সময় গড়াতে গড়াতে সে তার ব্যবস্থাপনা ভূমিকায় আত্মবিশ্বাসী হয়ে উঠেছিল।
idiom

to break new ground

কিছু নতুন বা এক ধরনের উদ্ভাবনী কাজ করা
Meaning
to do something innovative or unprecedented
Example
The company’s new app **broke new ground** in terms of user experience.
কোম্পানির নতুন অ্যাপটি ব্যবহারকারীর অভিজ্ঞতার দিক থেকে **নতুন গ্রাউন্ড** ভেঙে ফেলেছে।
phrasal-verb

join across

বিভিন্ন দেশ বা খাতের সঙ্গে সংযুক্ত হওয়া বা একত্র হওয়া
Meaning
to connect or unite with people or organizations from different countries or sectors
Example
Businesses **join across** industries to promote sustainability.
ব্যবসাগুলো টেকসই উন্নয়ন প্রচারের জন্য শিল্প খাতগুলোর মধ্যে **জয়েন অ্যাক্রস** করে।
idiom

on air

লাইভ সম্প্রচার করা; টেলিভিশন বা রেডিওতে সম্প্রচারিত হওয়া
Meaning
broadcasting live; being aired on television or radio
Example
The radio show will be **on air** from 7 to 9 PM.
রেডিও শোটি ৭টা থেকে ৯টা পর্যন্ত **অন এয়ার** থাকবে।
idiom

get a word in edgewise

অন্যরা বেশি কথা বললে নিজের কিছু বলার সুযোগ পাওয়া
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
সে এত বেশি কথা বলছিল যে কেউ কিছুই বলতে পারছিল না।
idiom

in the zone

পুরোপুরি মনোযোগী থাকা এবং সর্বোচ্চভাবে কাজ করা
Meaning
to be fully focused and performing at your best
Example
When she’s **in the zone**, she can write for hours without stopping.
যখন সে মনোযোগে থাকে, তখন ঘন্টার পর ঘন্টা লিখতে পারে।
idiom

A Jekyll and Hyde

একই ব্যক্তির মধ্যে দুটি সম্পূর্ণ ভিন্ন ব্যক্তিত্ব থাকা।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
সে যেন এক জেকিল অ্যান্ড হাইড—এক মুহূর্তে ভালো, পরের মুহূর্তে নির্মম।
phrasal-verb

spell out

কোনো কিছু বিস্তারিতভাবে পরিষ্কারভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something clearly and in detail
Example
Could you **spell out** what you mean by that term?
তুমি ওই শব্দ দ্বারা কী বোঝাতে চাও তা কি পরিষ্কার করে বলতে পারবে?
idiom

big-hearted

অত্যন্ত দয়ালু ও উদার
Meaning
very kind and generous
Example
He is known as a **big-hearted** man.
সে একজন উদার ও দয়ালু মানুষ হিসেবে পরিচিত।
idiom

adapt to new surroundings

একটি নতুন পরিবেশ বা পরিস্থিতির সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust to a new environment or situation
Example
After moving to a new city, it took her some time to **adapt to new surroundings**.
নতুন শহরে চলে আসার পর, তাকে কিছু সময় লেগেছিল **অ্যাডাপ্ট টু নিউ স্যারাউন্ডিংস** করতে।
idiom

tough it out

একটি কঠিন পরিস্থিতি দৃঢ়তার সাথে সহ্য করা।
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
যদিও এটি একটি কঠিন দিন ছিল, তবুও সে দৃঢ়ভাবে সহ্য করে প্রকল্পটি শেষ করতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

breathe easy

চাপ বা বিপদের পরিস্থিতি কাটিয়ে স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলা
Meaning
to relax after a stressful or dangerous situation
Example
After the pollution control laws were enforced, people could finally **breathe easy**.
দূষণ নিয়ন্ত্রণ আইন কার্যকর হওয়ার পর মানুষ অবশেষে স্বস্তির নিঃশ্বাস ফেলতে পারল।
idiom

the whole truth and nothing but the truth

কিছু না লুকিয়ে বা বদলে সম্পূর্ণ সত্য বলা
Meaning
complete honesty without hiding or changing anything
Example
Please tell **the whole truth and nothing but the truth**.
দয়া করে **পুরো সত্যটাই বলো, অন্য কিছু নয়**।
idiom

blow off steam

রাগ বা হতাশা প্রকাশ করা যাতে মন হালকা হয়
Meaning
to express anger or frustration so that you feel better
Example
He went for a run to **blow off steam** after the argument.
বিতর্কের পর সে রাগ ঝাড়তে দৌড়াতে গিয়েছিল।
phrasal-verb

look within yourself

নিজের ভেতর চিন্তা ও অনুভূতিকে পরীক্ষা করা; নিজের ভিতরে উত্তর বা অনুপ্রেরণা খোঁজা
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
তোমাকে সত্যিকারের সুখ খুঁজে পেতে নিজের ভেতরে তাকাতে হবে।
idiom

digital twin

একটি শারীরিক বস্তু বা সিস্টেমের ভার্চুয়াল প্রতিনিধিত্ব যা সিমুলেশন এবং বিশ্লেষণের জন্য ব্যবহৃত হয়
Meaning
a virtual representation of a physical object or system used for simulation and analysis
Example
Using **digital twin** technology, we can simulate the performance of machinery before production.
**ডিজিটাল টুইন** প্রযুক্তি ব্যবহার করে, আমরা উৎপাদনের আগে যন্ত্রপাতির কার্যক্ষমতা সিমুলেট করতে পারি।
idiom

keep one's word

যা প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছে তা রাখা
Meaning
to do what one has promised to do
Example
He always **keeps his word**, no matter what.
সে সবসময় তার কথা রাখে, যাই হোক না কেন।
phrasal-verb

open hearts to

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের প্রতি দয়া ও গ্রহণযোগ্যতা প্রদর্শন করা
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
আমাদের উচিত আমাদের থেকে ভিন্ন মানুষদের প্রতি হৃদয় উন্মুক্ত করা।
idiom

Plead the fifth

একটি প্রশ্নের উত্তর না দেওয়া, সাধারণত আইনি প্রেক্ষাপটে, স্ব-অপরাধ থেকে বিরত থাকার জন্য।
Meaning
To refuse to answer a question, often in legal contexts, to avoid self-incrimination.
Example
When asked about the financial discrepancies, he chose to **plead the fifth**.
অর্থনৈতিক ত্রুটিগুলি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে, তিনি **নীরব থাকার সিদ্ধান্ত নেন**।
phrasal-verb

pull apart

কিছু আলাদা করা বা ছিঁড়ে ফেলা
Meaning
to separate or tear something into pieces
Example
She tried to **pull apart** the stuck pages of the book.
সে বইয়ের আটকে থাকা পাতাগুলো আলাদা করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

neural spark

এআই উদ্ভাবনে আকস্মিক বুদ্ধি বা সৃজনশীলতার মুহূর্ত
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
তার ধারণাটি ছিল এক সত্যিকারের নিউরাল স্পার্ক যা পুরো প্রকল্পকে পাল্টে দিয়েছিল।
idiom

cat nap

দিনে অল্প সময়ের ঘুম
Meaning
a short sleep during the day
Example
I took a **cat nap** before the meeting.
মিটিংয়ের আগে আমি একটু ঘুমিয়ে নিয়েছিলাম।
idiom

Bet the farm

একটি বড় সিদ্ধান্তে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা।
Meaning
To risk everything on one big decision.
Example
He **bet the farm** on that business deal.
সে সেই ব্যবসায়িক চুক্তিতে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলেছিল।
phrasal-verb

coach through

কোনো কাজের মধ্যে কাউকে একে একে গাইড করা
Meaning
to guide someone step by step through a task
Example
I **coach through** tough trade-offs by sharing past cases.
আমি কঠিন ট্রেড-অফে অতীত কেস শেয়ার করে গাইড করি।
idiom

set an example

এমনভাবে আচরণ করা যা অন্যরা অনুসরণ করতে পারে
Meaning
to behave in a way that others should follow
Example
A true leader **sets an example** for others to follow.
একজন প্রকৃত নেতা অন্যদের **উদাহরণ স্থাপন করে**।
idiom

twist someone's arm

জোর করে কাউকে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone forcefully
Example
I had to **twist his arm** to get him to come.
তাকে আসতে রাজি করাতে আমাকে জোর করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

drive on

সাফল্যের জন্য কঠোর পরিশ্রম চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue working hard to achieve success
Example
Even after failures, he kept **driving on** to reach his dreams.
ব্যর্থতার পরও সে তার স্বপ্ন পূরণের জন্য কঠোর পরিশ্রম করে গেছে।
phrasal-verb

close a deal

চুক্তি সফলভাবে সম্পন্ন করা
Meaning
to successfully reach an agreement or finalize a business transaction
Example
Our company managed to **close a deal** with a top European distributor.
আমাদের কোম্পানি ইউরোপের শীর্ষ পরিবেশকের সঙ্গে একটি চুক্তি সম্পন্ন করেছে।
idiom

Fair enough

কাউকে বুঝতে পারা বা তার কথাকে মেনে নেওয়া
Meaning
Used to show you understand or accept someone’s point
Example
‘We can’t afford it now.’ ‘**Fair enough**, maybe later.’
‘আমরা এখন এটা বহন করতে পারব না।’ ‘ঠিক আছে, পরে দেখা যাবে।’
phrasal-verb

get by with

স্বল্প সম্পদ বা সাহায্যে কোনোভাবে চলা বা টিকে থাকা।
Meaning
to manage or survive with limited resources or help
Example
We **got by with** little money when my dad lost his job.
আমার বাবা চাকরি হারালে আমরা অল্প টাকায় কোনোভাবে চলতাম।
phrasal-verb

heal over time

সময়ের সাথে সাথে আবেগিকভাবে সেরে ওঠা
Meaning
to recover emotionally as time passes
Example
She knew she would **heal over time** if she stayed patient.
সে জানত ধৈর্য ধরে থাকলে সময়ের সাথে সাথে সে সুস্থ হয়ে উঠবে।
phrasal-verb

lighten your mood

নিজেকে আনন্দিত ও চাপমুক্ত করা
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
একটা মজার সিনেমা দেখা সত্যিই মনটা ভালো করে দেয়।
idiom

pull someone up

কাউকে একটি ভুল বা দুর্বল পারফরম্যান্সের জন্য শাসন করা বা সংশোধন করা
Meaning
to reprimand or correct someone for a mistake or poor performance
Example
If a team member is underperforming, it's important to **pull them up** and help them improve.
যদি কোনো টিম সদস্য পারফর্ম করতে ব্যর্থ হয়, তবে তাকে **শাসন করা** এবং তাকে উন্নতি করতে সহায়তা করা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

Don’t lose heart

হতাশ হয়ো না।
Meaning
Don’t become discouraged.
Example
Even if you fail once, **don’t lose heart**.
একবার ব্যর্থ হলেও হতাশ হয়ো না।
phrasal-verb

take things easy

অতি দুশ্চিন্তা না করে শান্ত থাকা
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
প্রতিটি বিষয় নিয়ে চিন্তা করার বদলে তোমার শান্তভাবে নেওয়া উচিত।
idiom

burst out laughing

হঠাৎ জোরে হেসে ওঠা
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
তার কৌতুক শুনে সবাই হেসে উঠল।
phrasal-verb

point off

ইচ্ছাকৃতভাবে মনোযোগ অন্যদিকে সরানো; বিভ্রান্ত করা
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
সে বিষয় পরিবর্তন করে সাংবাদিকদের মনোযোগ অন্যদিকে সরানোর চেষ্টা করল।
phrasal-verb

migrate to

এক পরিবেশ থেকে অন্য পরিবেশে ডেটা বা সিস্টেম স্থানান্তর করা
Meaning
to move data or systems from one environment to another
Example
The IT team is working hard to **migrate all databases to** the cloud.
আইটি দল সমস্ত ডেটাবেস ক্লাউডে স্থানান্তরের জন্য কঠোর পরিশ্রম করছে।
phrasal-verb

warm to someone

ধীরে ধীরে কারও প্রতি ভালো লাগা বা বন্ধুত্বপূর্ণ অনুভূতি তৈরি হওয়া
Meaning
to begin to like someone or feel friendly towards them
Example
She didn’t like him at first but slowly **warmed to him**.
শুরুতে তাকে ভালো লাগেনি, কিন্তু ধীরে ধীরে তার প্রতি মন গলল।
idiom

brain like a sieve

যার স্মৃতিশক্তি খুব দুর্বল
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
আমি বারবার জিনিস ভুলে যাই—আমার মনে কিছুই থাকে না!
idiom

carve your own path

নিজস্ব পথ তৈরি করে সাফল্য বা স্বাধীনতা অর্জন করা
Meaning
to create your own way of achieving success or independence
Example
She decided to **carve her own path** instead of joining her family business.
পরিবারের ব্যবসায় যোগ না দিয়ে সে নিজের পথ তৈরি করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

count down from

একটি নির্দিষ্ট পয়েন্ট থেকে পেছনে গিয়ে সংখ্যা বলার প্রক্রিয়া
Meaning
to recite numbers backward starting from a specific point
Example
The teacher had us **count down from** twenty to practice timing.
শিক্ষক আমাদের বিশ থেকে কাউন্ট ডাউন করতে বলেছিলেন সময় মাপার জন্য।
idiom

Put your trust in someone

কারও সততা বা ক্ষমতায় বিশ্বাস রাখা
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
আমি তাকে বিশ্বাস রাখার সিদ্ধান্ত নিলাম, এবং সে আমাকে হতাশ করেনি।
phrasal-verb

aim for

নির্দিষ্ট লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve a particular goal
Example
You should **aim for** continuous improvement in your work.
তোমার কাজের ধারাবাহিক উন্নতির জন্য চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

give into

প্রলোভনে পড়া; চাপে নতি স্বীকার করা
Meaning
to yield to temptation or pressure
Example
She finally **gave into** the temptation to eat chocolate.
শেষ পর্যন্ত সে চকোলেট খাওয়ার প্রলোভন সামলাতে পারল না।
phrasal-verb

listen with empathy

কারও কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা এবং তার অনুভূতি বোঝা
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
যখন কেউ তার কষ্টের কথা বলে, তখন মনোযোগ দিয়ে সহানুভূতির সঙ্গে শোনা উচিত।
idiom

take someone under your wing

কাউকে দায়িত্ব নেওয়া এবং সাহায্য করা শিখতে
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
তিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন আমাকে **টেক মি আন্ডার হিজ উইং** নিতে এবং আমাকে সফল হওয়া শিখাতে।
phrasal-verb

work out with

অন্যদের সঙ্গে সমাধান খোঁজা বা সমঝোতায় পৌঁছানো
Meaning
to find a solution or come to an agreement with others
Example
We need to **work out with** the marketing team to align our plans.
আমাদের পরিকল্পনাগুলো মিলানোর জন্য মার্কেটিং দলের সঙ্গে সমঝোতায় আসতে হবে।
idiom

ease back

চাপ কমিয়ে কিছুটা আরাম নেওয়া
Meaning
to relax or slow down the pace of something
Example
After the deadline, we can **ease back** a little.
ডেডলাইন পার হলেই আমরা একটু আরাম নিতে পারব।
phrasal-verb

eat in

বাইরে না গিয়ে হোটেল বা ঘরে খাওয়া
Meaning
to have a meal at home or at the hotel instead of going out
Example
We were too tired to go out, so we decided to **eat in**.
আমরা বাইরে যাওয়ার মতো ক্লান্ত ছিলাম, তাই ঘরেই খাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
idiom

In the eye of the beholder

সুন্দরতা বা মূল্য ব্যক্তিগত এবং দর্শকের ওপর নির্ভরশীল।
Meaning
Beauty or value is subjective and dependent on the viewer.
Example
Art is truly **in the eye of the beholder**, as different people have different tastes.
শিল্প আসলেই **দর্শকের দৃষ্টিতে**; বিভিন্ন মানুষের বিভিন্ন পছন্দ থাকে।
idiom

have a change of heart

মত পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or the way you feel about something
Example
She was going to move abroad, but she had **a change of heart**.
সে বিদেশে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছিল, কিন্তু পরে মত বদলে ফেলল।
idiom

keep something under wraps

কিছু গোপন রাখা
Meaning
to keep something secret
Example
They managed to **keep the project under wraps** until the launch day.
তারা প্রকল্পটি লঞ্চের দিন পর্যন্ত গোপন রাখতে পেরেছিল।
idiom

stress out

চাপের কারণে অত্যন্ত উদ্বিগ্ন বা নার্ভাস হওয়া
Meaning
to become very anxious or nervous due to pressure
Example
She tends to **stress out** before exams.
সে পরীক্ষার আগে খুব বেশি উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
idiom

brave the storm

সাহসের সঙ্গে কঠিন পরিস্থিতির মোকাবিলা করা
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
তারা আটকে পড়া মানুষদের উদ্ধার করতে ঝড়ের মুখোমুখি হয়েছিল।
idiom

bring luck

ভাগ্য বা সৌভাগ্য এনে দেওয়া
Meaning
to cause good fortune
Example
This bracelet is said to **bring luck** to whoever wears it.
বলা হয়, এই ব্রেসলেট যিনি পরেন তাকে সৌভাগ্য এনে দেয়।
phrasal-verb

circle back after

যখন কিছু অন্যকিছু শেষ হয়ে যায়, তখন একটি বিষয়ের দিকে ফিরে আসা
Meaning
to return to a topic once something else has finished
Example
We'll **circle back after** lunch to finalize the slides.
আমরা লাঞ্চের পর স্লাইডগুলি চূড়ান্ত করতে সার্কেল ব্যাক আফটার করব।
phrasal-verb

reach within yourself

নিজের ভেতরে তাকিয়ে শক্তি বা সাহস খুঁজে বের করা
Meaning
to look inside yourself to find strength or courage
Example
You must **reach within yourself** to overcome fear.
ভয়কে জয় করতে হলে তোমাকে নিজের ভেতরে শক্তি খুঁজে নিতে হবে।
idiom

Get down to brass tacks

একটি বিষয়ের মৌলিক বা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক নিয়ে আলোচনা শুরু করা।
Meaning
To start discussing the essential or most important aspects of a matter.
Example
Let’s **get down to brass tacks** and talk about the real issues.
চলুন আমরা **ব্রাস ট্যাকস** নিয়ে আলোচনা শুরু করি এবং প্রকৃত সমস্যাগুলি নিয়ে কথা বলি।