birds of a feather
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

birds of a feather

যারা একই রকম স্বভাব বা আগ্রহের হয়
Meaning
people with similar interests or characteristics
Example
Tom and Jerry are always together—**birds of a feather**.
টম আর জেরি সবসময় একসাথে থাকে—একই স্বভাবের মানুষ।
phrasal-verb

back up investment

বিনিয়োগে সহায়তা প্রদান করা
Meaning
to support financial or business initiatives with funding
Example
Private investors **backed up investment** in green energy projects.
বেসরকারি বিনিয়োগকারীরা সবুজ শক্তি প্রকল্পে বিনিয়োগে সহায়তা করেছেন।
idiom

To toe the line

নিয়ম বা নীতিগুলি কঠোরভাবে অনুসরণ করা, প্রায়ই কোন প্রশ্ন ছাড়াই
Meaning
To follow rules or policies strictly, often without questioning
Example
The senator was expected to **toe the line** and support the party’s stance.
সেনেটরকে আশা করা হয়েছিল যে তিনি **টো দ্য লাইন** অনুসরণ করবেন এবং দলের অবস্থান সমর্থন করবেন।
idiom

a bolt from the blue

হঠাৎ এবং অপ্রত্যাশিত কোনো ঘটনা বা খবর
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
তার পদত্যাগের খবর ছিল একেবারে অপ্রত্যাশিত।
idiom

mull over

কোনো বিষয়ে গভীরভাবে ভাবা
Meaning
to think carefully about something
Example
Take a day to **mull over** the offer.
প্রস্তাবটি নিয়ে ভাবার জন্য এক দিন সময় নাও।
phrasal-verb

zone yourself out

ইচ্ছাকৃতভাবে চাপযুক্ত পরিবেশ থেকে নিজেকে আলাদা করা
Meaning
to deliberately disconnect from stressful surroundings
Example
Sometimes you just need to **zone yourself out** and take a break.
কখনও কখনও শুধু নিজেকে আলাদা করে একটু বিরতি নেওয়া দরকার।
phrasal-verb

stay away from

দূরে থাকা; এড়িয়ে চলা
Meaning
to avoid something or someone for a good reason
Example
I told him to **stay away from** negative people.
আমি তাকে বলেছিলাম নেতিবাচক লোকদের থেকে দূরে থাকতে।
idiom

on the line

ঝুঁকির মধ্যে থাকা; হারানোর আশঙ্কায় থাকা
Meaning
at risk; in danger of being lost
Example
The company’s reputation is **on the line** after the failed shipment.
ব্যর্থ চালানের পর কোম্পানির সুনাম ঝুঁকিতে পড়েছে।
idiom

to clean one's hands

কিছু থেকে নিজের দায় মুক্ত করা, বিশেষ করে অন্যায় থেকে
Meaning
to rid oneself of responsibility for something, especially wrongdoing
Example
He tried to **clean his hands** of the situation, but we all knew he was involved.
সে পরিস্থিতি থেকে **নিজের হাত পরিষ্কার** করার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু আমরা সবাই জানতাম সে জড়িত ছিল।
idiom

draw inspiration from

কোনো কিছু থেকে অনুপ্রাণিত বা প্রভাবিত হওয়া
Meaning
to be motivated or influenced by something
Example
He **drew inspiration from** nature for his latest painting.
সে তার সর্বশেষ চিত্রটির জন্য প্রকৃতি থেকে অনুপ্রেরণা নিয়েছে।
phrasal-verb

deal with

সমস্যা, পরিস্থিতি বা গ্রাহককে পরিচালনা বা সামলানো
Meaning
to manage or handle a problem, situation, or customer
Example
Our export team will **deal with** all customs and shipping issues.
আমাদের রপ্তানি দল সমস্ত শুল্ক ও পরিবহন সমস্যা সামলাবে।
idiom

clear up

কোনো বিষয় পরিষ্কার করা বা জায়গা গুছিয়ে নেওয়া
Meaning
to make something easier to understand or to tidy a place
Example
Let me **clear up** the schedule so everyone knows their tasks.
আমি সময়সূচি পরিষ্কার করে দিই যাতে সবাই জানে তাদের কাজ।
phrasal-verb

dig for facts

সত্যি তথ্য আবিষ্কার করতে সাবধানে অনুসন্ধান করা
Meaning
to search carefully to discover true information
Example
Investigators **dig for facts** when a report seems unclear.
অভিযানকারী **ফ্যাক্টসের জন্য খোঁজ করেন** যখন একটি প্রতিবেদন অস্পষ্ট মনে হয়।
idiom

hook the customer

গ্রাহকের আগ্রহ আকর্ষণ ও ধরে রাখা
Meaning
to attract and keep a customer’s interest
Example
A good slogan can easily **hook the customer**.
একটি ভালো স্লোগান সহজেই গ্রাহকের মনোযোগ আকর্ষণ করতে পারে।
idiom

get a degree

একটি আনুষ্ঠানিক শিক্ষা প্রোগ্রাম সম্পূর্ণ করা
Meaning
to complete a formal education program
Example
She worked hard to **get a degree** in engineering.
সে ইঞ্জিনিয়ারিংয়ে একটি ডিগ্রি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

peace of mind

মন শান্ত ও উদ্বেগমুক্ত থাকার অনুভূতি
Meaning
a feeling of being calm and free from worry
Example
Insurance gives you **peace of mind** in uncertain times.
অনিশ্চিত সময়ে বীমা আপনাকে **মনের শান্তি** দেয়।
idiom

fight fire with fire

প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল ব্যবহার করা
Meaning
to use the same tactics as one’s opponent
Example
When negotiations failed, they decided to **fight fire with fire**.
আলোচনা ব্যর্থ হলে তারা প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল নিল।
idiom

ballpark figure

একটি আনুমানিক হিসাব বা সংখ্যা
Meaning
an approximate estimate or number
Example
Can you give me a **ballpark figure** for the project cost?
প্রকল্পের খরচের একটি আনুমানিক হিসাব দিতে পারবেন?
phrasal-verb

tidy up after

কোনো একজনের ব্যবহারের পর একটি স্থান পরিস্কার ও সজ্জিত করা
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
ডিনার পর আমি সবসময় বাচ্চাদের জন্য পরিস্কার করি বসার আগে।
idiom

fail forward

ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
ব্যর্থ হতে ভয় পেয়ো না, বরং ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
phrasal-verb

kick off innovation projects

উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
কোম্পানিটি আগামী ত্রৈমাসিকে উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করবে।
phrasal-verb

expose to

কাউকে নতুন অভিজ্ঞতা বা ধারণার সঙ্গে পরিচিত করানো
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
প্রোগ্রামটি শিক্ষার্থীদের বৈশ্বিক সংস্কৃতি ও ঐতিহ্যের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দেয়।
phrasal-verb

pull in revenue

আয় সংগ্রহ করা বা আয় বাড়ানো
Meaning
to earn or generate income, especially on a large scale
Example
The new export policy helped the country **pull in revenue** from foreign markets.
নতুন রপ্তানি নীতি দেশকে বিদেশি বাজার থেকে আয় বাড়াতে সাহায্য করেছে।
idiom

be comfortable in your own skin

নিজেকে নিয়ে আত্মবিশ্বাসী ও সুখী থাকা
Meaning
to be confident and happy with who you are
Example
It took years for her to **be comfortable in her own skin**.
নিজেকে গ্রহণ করতে তার অনেক বছর লেগেছে।
phrasal-verb

be unsure of

কোনো বিষয়ে আত্মবিশ্বাসী বা নিশ্চিত না হওয়া
Meaning
to not feel confident or certain about something
Example
I’m **unsure of** what to say in that situation.
ওই পরিস্থিতিতে কী বলব তা নিয়ে আমি অনিশ্চিত।
idiom

go along with

কোনো কিছুতে সম্মতি দেওয়া বা সমর্থন করা
Meaning
to agree to something or support an idea
Example
I’ll **go along with** your plan since it sounds reasonable.
তোমার পরিকল্পনাটি যুক্তিযুক্ত মনে হচ্ছে, তাই আমি সম্মত।
phrasal-verb

mess up

ভুল করা; নষ্ট করে ফেলা।
Meaning
to make a mistake; to spoil something
Example
I really **messed up** my presentation yesterday.
আমি সত্যিই কাল আমার উপস্থাপনাটা নষ্ট করে ফেলেছি।
idiom

run out of time

কিছু শেষ করার মতো আর সময় না থাকা
Meaning
to have no more time available to complete something
Example
We **ran out of time** before finishing the project.
প্রকল্পটি শেষ করার আগেই আমাদের সময় শেষ হয়ে গিয়েছিল।
idiom

on the dot

একদম সময়মতো; সময়নিষ্ঠ
Meaning
exactly on time; punctual
Example
The meeting started **on the dot** at 10 a.m.
মিটিংটি সকাল ১০টায় একদম সময়মতো শুরু হয়েছিল।
idiom

an apple a day keeps the doctor away

স্বাস্থ্যকর খাবার খেলে সুস্থ থাকা যায়
Meaning
eating healthy food helps you stay well
Example
My mom always says, '**An apple a day keeps the doctor away**.'
আমার মা সবসময় বলেন, 'প্রতিদিন একটি আপেল খেলে ডাক্তার দূরে থাকে।'
idiom

love is blind

প্রেমে পড়লে মানুষ একে অপরের ত্রুটি দেখতে পায় না
Meaning
people in love do not see each other's faults
Example
They say **love is blind**, and he proves it every day.
বলে প্রেম অন্ধ, আর সে প্রতিদিন তার প্রমাণ দেয়।
phrasal-verb

stay up late

সাধারণ সময়ের চেয়ে দেরিতে ঘুমাতে যাওয়া, প্রায়ই পড়াশোনার জন্য
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
অনেক ছাত্রছাত্রী পরীক্ষা আগে রাতে দেরি পর্যন্ত পড়াশোনা করে।
idiom

a slip of the tongue

মুখ ফসকে ভুল বলা; অনিচ্ছাকৃতভাবে কিছু বলা
Meaning
a spoken mistake; saying something unintentionally
Example
It was just **a slip of the tongue**, I didn’t mean to offend you.
এটা শুধু মুখ ফসকে বলা হয়েছিল, তোমাকে কষ্ট দিতে চাইনি।
idiom

Carry the torch

অতীতের কোনো আন্দোলন বা ধারণাকে এগিয়ে নেওয়া।
Meaning
To continue supporting a cause or idea passed from the past.
Example
Young activists are **carrying the torch** of civil rights today.
আজকের তরুণ কর্মীরা নাগরিক অধিকারের আন্দোলনকে এগিয়ে নিয়ে যাচ্ছে।
phrasal-verb

click on

কোনো কিছু নির্বাচনের জন্য মাউসের বোতাম টিপা।
Meaning
to press a button on the mouse to select something
Example
Just **click on** the link to open the website.
ওয়েবসাইটটি খোলার জন্য শুধু **লিংকে ক্লিক অন** করো।
idiom

a blast from the past

কোনো পুরোনো সময়ের স্মৃতি মনে করিয়ে দেয় এমন কিছু
Meaning
something that reminds you of an earlier time
Example
Seeing that old photo album was **a blast from the past**.
ওই পুরোনো ফটো অ্যালবামটা দেখা সত্যিই পুরোনো দিনের স্মৃতি মনে করিয়ে দিল।
phrasal-verb

weigh up

সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সুবিধা ও অসুবিধা বিবেচনা করা
Meaning
to consider the pros and cons before making a decision
Example
The board had to **weigh up** the risks before cutting more jobs.
আরও চাকরি কাটার আগে বোর্ডকে ঝুঁকিগুলো বিবেচনা করতে হয়েছিল।
idiom

work like a charm

অত্যন্ত কার্যকরভাবে কাজ করা
Meaning
to function perfectly or very effectively
Example
The new solution **worked like a charm**.
নতুন সমাধানটি অসাধারণভাবে কাজ করেছে।
idiom

get ahead

জীবন বা ক্যারিয়ারে সফল হওয়া
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
সে তার কোম্পানিতে উন্নতি করতে কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
phrasal-verb

fall down

মাটিতে পড়ে যাওয়া; কোনো কিছুতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
সে পার্কে দৌড়ানোর সময় পড়ে গিয়েছিল।
idiom

have a heart of gold

খুব দয়ালু ও উদার হওয়া
Meaning
to be very kind and generous
Example
Everyone loves her because she **has a heart of gold**.
সবাই তাকে ভালোবাসে কারণ সে খুব দয়ালু।
idiom

training data

ডেটা যা মেশিন লার্নিং মডেলগুলোকে প্যাটার্ন চিহ্নিত বা পূর্বাভাস তৈরি করার জন্য প্রশিক্ষণ দেয়
Meaning
data used to train machine learning models to recognize patterns or make predictions
Example
The AI model's performance depends on the quality of its **training data**.
এআই মডেলের কর্মক্ষমতা এর ট্রেনিং ডেটার গুণমানের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

turn towards

নতুন ক্ষেত্র বা দিকের দিকে মনোযোগ দেওয়া শুরু করা
Meaning
to start focusing on a new direction or field
Example
After years in law, he decided to **turn towards** teaching.
বহু বছর আইন পেশায় থাকার পর, সে শিক্ষার দিকে মনোনিবেশ করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

take by surprise

অপ্রস্তুত অবস্থায় কাউকে অবাক করা
Meaning
to catch someone off guard; to surprise unexpectedly
Example
The sudden rain **took us by surprise**.
হঠাৎ বৃষ্টিতে আমরা অবাক হয়ে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

touch down

বিমান অবতরণ করা
Meaning
when an aircraft lands on the ground
Example
The plane **touched down** safely despite the storm.
ঝড় থাকা সত্ত্বেও বিমানটি নিরাপদে অবতরণ করেছিল।
phrasal-verb

send over

কোনো ফাইল বা তথ্য ডিজিটালি কারো কাছে পাঠানো
Meaning
to transmit or deliver something digitally to another person or group
Example
I’ll **send over** the final document once it’s approved.
ডকুমেন্টটি অনুমোদিত হলে আমি সেটি পাঠিয়ে দেব।
idiom

scene of the crime

যেখানে কোনো গুরুত্বপূর্ণ ঘটনা ঘটেছে
Meaning
the place where something important happened
Example
We returned to the **scene of the crime** to find the truth.
সত্যটা জানার জন্য আমরা ঘটনার স্থানে ফিরে গেলাম।
idiom

case closed

মামলাটি নিষ্পত্তি হয়েছে; বিষয়টি শেষ হয়েছে
Meaning
the matter is settled or finished
Example
The evidence was clear, so it’s **case closed**.
প্রমাণ স্পষ্ট ছিল, তাই বিষয়টি শেষ।
idiom

on the ball

সচেতন, বুদ্ধিমান এবং দ্রুত প্রতিক্রিয়াশীল।
Meaning
alert, smart, and quick to react
Example
You need to be **on the ball** to handle this job.
এই কাজ সামলাতে তোমাকে খুব সচেতন হতে হবে।
phrasal-verb

be indebted to

কারও কাছে গভীরভাবে কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
তার পরামর্শের জন্য আমি আমার পরামর্শদাতার কাছে চিরকৃতজ্ঞ থাকব।
idiom

happy as a clam

অত্যন্ত সন্তুষ্ট ও স্বস্তিতে থাকা
Meaning
very content and comfortable
Example
She looked **happy as a clam** on her vacation.
ছুটিতে সে অত্যন্ত খুশি দেখাচ্ছিল।
phrasal-verb

come over

কারও বাসায় যাওয়া।
Meaning
to visit someone's house
Example
Why don’t you **come over** for lunch tomorrow?
তুমি কাল দুপুরে লাঞ্চে আমার বাসায় আসবে না কেন?
idiom

lock down

সম্পূর্ণভাবে প্রবেশাধিকার সীমাবদ্ধ বা সুরক্ষিত করা
Meaning
to secure or restrict access to something completely
Example
After detecting the breach, the company **locked down** all servers.
লঙ্ঘন সনাক্তের পর কোম্পানিটি সব সার্ভার লক ডাউন করে দেয়।
phrasal-verb

drive up with

একটি নির্দিষ্ট লিভার ব্যবহার করে ফলাফল বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase results by using a particular lever
Example
They **drive up with** targeted ads during festival weeks.
তারা উৎসব সপ্তাহগুলিতে টার্গেট করা বিজ্ঞাপন দিয়ে ফলাফল বৃদ্ধি করে।
phrasal-verb

pay back

যে টাকা ধার নিয়েছিলে তা ফেরত দেওয়া
Meaning
to return money that you borrowed
Example
I will **pay back** the money I borrowed from you next week.
আমি আগামী সপ্তাহে তোমার কাছ থেকে ধার নেওয়া টাকা ফেরত দেব।
phrasal-verb

head for

কোনো জায়গার দিকে যাত্রা করা
Meaning
to go in the direction of a place
Example
After breakfast, we **headed for** the mountains.
নাশতা শেষে আমরা পাহাড়ের দিকে রওনা দিলাম।
phrasal-verb

dream beyond

সম্ভাবনার সীমার বাইরে স্বপ্ন দেখা।
Meaning
to imagine or aim for something greater than what seems possible
Example
To make a difference, you must **dream beyond** limits.
বিশ্বে পরিবর্তন আনতে হলে তোমাকে সীমার বাইরে স্বপ্ন দেখতে হবে।
idiom

Open book

যে ব্যক্তি সহজে বোঝা যায় বা যার কিছু গোপন নেই।
Meaning
Someone who is easy to understand or transparent.
Example
She’s an **open book**; you always know what she’s thinking.
সে খুব খোলামেলা; তুমি সবসময় জানো সে কী ভাবছে।
phrasal-verb

go up

বাড়ানো; বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to increase; to rise
Example
The price of oil has **gone up** recently.
সম্প্রতি তেলের দাম বেড়ে গেছে।
phrasal-verb

show up for

কারও প্রয়োজনের সময় তার পাশে থাকা
Meaning
to be present for someone when they need you
Example
Real friends always **show up for** each other.
সত্যিকারের বন্ধুরা সবসময় একে অপরের পাশে থাকে।
idiom

have faith in someone

কাউকে পুরোপুরি বিশ্বাস করা
Meaning
to trust someone completely
Example
You should **have faith in** your team.
তোমার দলের উপর বিশ্বাস রাখা উচিত।
idiom

global reach

বিশ্বব্যাপী সেবা বা পণ্য সম্প্রসারণের ক্ষমতা
Meaning
the ability to extend services or products worldwide
Example
With its strong online presence, the company has a significant **global reach**.
তাদের শক্তিশালী অনলাইন উপস্থিতির সাথে, কোম্পানিটির একটি গুরুত্বপূর্ণ **গ্লোবাল রিচ** রয়েছে।
phrasal-verb

reach out for mediation

সংঘাত মেটাতে তৃতীয় পক্ষের সাহায্য চাওয়া
Meaning
to seek help from a third party to resolve conflict
Example
Both sides **reached out for mediation** to end the war peacefully.
দুই পক্ষ শান্তিপূর্ণভাবে যুদ্ধ শেষ করতে তৃতীয় পক্ষের মধ্যস্থতা চেয়েছিল।
idiom

throw under the bus

নিজেকে বাঁচাতে অন্যকে দোষ দেওয়া।
Meaning
to blame someone else to save yourself.
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid punishment.
শাস্তি এড়াতে সে সহকর্মীকে দোষারোপ করল।
idiom

check in on

কারও বা কোনো কিছুর অবস্থা দেখে আসা।
Meaning
to monitor or see how someone or something is doing
Example
Could you **check in on** the kids while I'm out?
আমি বাইরে থাকাকালীন তুমি কি বাচ্চাদের দেখে আসবে?
idiom

even out

কোনো কিছু সমান বা ভারসাম্যপূর্ণ করা
Meaning
to make something level or balanced
Example
Stir the batter to **even out** the lumps.
গুঁটলি দূর করতে ব্যাটারটা নেড়ে সমান করো।
idiom

copycat

যে অন্যকে অনুকরণ করে
Meaning
someone who imitates another person
Example
She’s such a **copycat**, always doing what I do.
সে একদম কপি করে, আমি যা করি সে তাই করে।
idiom

Out of one’s depth

যে পরিস্থিতি বোঝা বা সামলানো খুব কঠিন।
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
সেই প্রযুক্তিগত আলোচনায় আমি নিজেকে অসহায় মনে করছিলাম।
phrasal-verb

come down with

অসুস্থ হয়ে পড়া
Meaning
to become ill with a disease
Example
I think I'm **coming down with** a cold.
আমার মনে হচ্ছে আমি ঠান্ডা লেগেছে।
idiom

Minimum Viable Product (MVP)

কোনো ধারণা পরীক্ষা করার জন্য ব্যবহৃত সবচেয়ে সাধারণ পণ্যের সংস্করণ।
Meaning
The simplest version of a product used to test an idea.
Example
We launched an **MVP** to get feedback before the full version.
পূর্ণ সংস্করণ দেওয়ার আগে আমরা প্রতিক্রিয়া পাওয়ার জন্য একটি **এমভিপি** চালু করেছি।
phrasal-verb

stay connected with

কারও সঙ্গে আবেগ বা যোগাযোগের সম্পর্ক বজায় রাখা।
Meaning
to maintain an emotional or communicative link with someone
Example
Even after moving abroad, she **stays connected with** her old friends.
বিদেশে চলে যাওয়ার পরও সে তার পুরোনো বন্ধুদের সঙ্গে সম্পর্ক বজায় রেখেছে।
idiom

bottle up your feelings

নিজের অনুভূতি লুকিয়ে রাখা বা দমন করা
Meaning
to hide or suppress your emotions
Example
Don't **bottle up your feelings**; talk about them.
নিজের অনুভূতি চেপে রেখো না; সেগুলো নিয়ে কথা বলো।
phrasal-verb

botch up

খারাপ বা অসাবধানভাবে কোনো কাজ করা
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
সে পুরো রিপোর্টটাই নষ্ট করে ফেলেছে।
idiom

own up

ভুল স্বীকার করা।
Meaning
to admit or confess to something.
Example
He finally **owned up** to breaking the vase.
সে অবশেষে ফুলদানি ভাঙার কথা স্বীকার করল।
idiom

toss out

কোনো কিছু ফেলে দেওয়া
Meaning
to throw something away
Example
We had to **toss out** the expired snacks.
মেয়াদোত্তীর্ণ snacks আমাদের ফেলে দিতে হয়েছে।
phrasal-verb

turn inward

নিজের চিন্তা ও অনুভূতির দিকে মনোনিবেশ করা
Meaning
to focus on your own thoughts and feelings
Example
After the accident, he began to **turn inward** for reflection.
দুর্ঘটনার পর সে আত্মচিন্তায় নিমগ্ন হতে শুরু করে।
phrasal-verb

feel up to

কোনো কিছু করার মতো শক্তি বা ইচ্ছা অনুভব করা
Meaning
to feel capable of doing something
Example
He didn’t **feel up to** working overtime after such a long day.
এত দীর্ঘ দিনের পর সে ওভারটাইম করার মতো মনে করতে পারেনি।
idiom

shop till you drop

অনেকক্ষণ ধরে কেনাকাটা করা যতক্ষণ না ক্লান্ত হয়ে পড়া যায়
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
আমার বোন সেলের সময় পর্যন্ত ক্লান্ত না হওয়া পর্যন্ত কেনাকাটা করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

mingle with

সামাজিক অনুষ্ঠানে বিভিন্ন মানুষের সঙ্গে মিশে কথা বলা
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
পার্টিতে নতুন মানুষের সঙ্গে মিশে কথা বলার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

stand firm

চাপ বা সন্দেহের মধ্যেও দৃঢ় থাকা এবং হার না মানা
Meaning
to remain strong and not give up under pressure or doubt
Example
He decided to **stand firm** in his beliefs despite opposition.
বিরোধিতা থাকা সত্ত্বেও সে নিজের বিশ্বাসে দৃঢ় ছিল।
phrasal-verb

let go of confusion

অতিরিক্ত চিন্তা বা অনিশ্চয়তা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to stop overthinking or feeling uncertain
Example
Once she **let go of confusion**, everything became clear.
যখন সে বিভ্রান্তি ছেড়ে দিল, তখনই সবকিছু পরিষ্কার হয়ে গেল।
phrasal-verb

rise through emotions

আবেগীয় অভিজ্ঞতা থেকে শেখে আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to grow stronger by learning from emotional experiences
Example
We can **rise through emotions** and become wiser each time.
আমরা আবেগ থেকে শেখে প্রতিবার আরও বুদ্ধিমান হতে পারি।
idiom

caught red-handed

ভুল কাজ করতে গিয়ে ধরা পড়া
Meaning
to be caught in the act of doing something wrong
Example
The thief was **caught red-handed** stealing the wallet.
চোরটি মানিব্যাগ চুরি করার সময় হাতেনাতে ধরা পড়েছিল।
phrasal-verb

press toward achievement

বাধা-বিপত্তি উপেক্ষা করে লক্ষ্য অর্জনে অবিচল থাকা
Meaning
to put effort and determination into reaching goals
Example
He continues to **press toward achievement** no matter the difficulties.
বাধা যাই থাকুক না কেন, সে লক্ষ্যের দিকে অবিচলভাবে এগিয়ে যাচ্ছে।
idiom

mea culpa

নিজের দোষ স্বীকার করার জন্য ব্যবহৃত একটি বাক্যাংশ
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
সে তার আগের মন্তব্যের জন্য প্রকাশ্যে ক্ষমা চাইল।
phrasal-verb

step up investment

বিনিয়োগের পরিমাণ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
বিদেশি কোম্পানিগুলো নবায়নযোগ্য জ্বালানিতে বিনিয়োগ বাড়াবে বলে আশা করা হচ্ছে।
idiom

A Catch-22

একটি জটিল পরিস্থিতি যেখান থেকে কোনো সহজ উপায়ে বের হওয়া যায় না।
Meaning
A dilemma or difficult situation from which there is no escape because of mutually conflicting conditions.
Example
It’s a **Catch-22**—you can’t get a job without experience, but you can’t get experience without a job.
এটা একদম 'ক্যাচ-২২' — তুমি চাকরি না পেলে অভিজ্ঞতা পাবে না, আর অভিজ্ঞতা ছাড়া চাকরি পাবে না।
phrasal-verb

slow your pace

চাপ কমাতে কাজ বা চলাফেরা ধীরে করা।
Meaning
to move or work more slowly to reduce stress
Example
When I feel tense, I remind myself to **slow my pace** and take it easy.
যখন আমি উদ্বিগ্ন থাকি, তখন নিজেকে ধীরে চলার এবং সহজভাবে নেওয়ার কথা মনে করিয়ে দিই।
idiom

put it in a nutshell

কোনো কিছু খুব স্পষ্ট ও সংক্ষিপ্তভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something in a very clear and concise way
Example
To **put it in a nutshell**, the project was a success.
সংক্ষেপে বললে, প্রকল্পটি সফল ছিল।
idiom

The best things in life are worth waiting for

জীবনের সেরা জিনিসগুলোর জন্য অপেক্ষা করা দরকার।
Meaning
The most valuable things take time and effort to achieve.
Example
Remember, **the best things in life are worth waiting for**.
মনে রেখো, **দ্য বেস্ট থিংস ইন লাইফ আর ওয়ার্থ ওয়েটিং ফর**।
idiom

a pipe dream

অবাস্তব বা অসম্ভব স্বপ্ন
Meaning
an unrealistic or impossible dream
Example
Owning a private island is just **a pipe dream** for most people.
নিজস্ব দ্বীপের মালিক হওয়া বেশিরভাগ মানুষের জন্য শুধুই কল্পনা।
phrasal-verb

come down on

কোনো সিদ্ধান্ত বা কাজের জন্য কাউকে কঠোরভাবে সমালোচনা বা শাস্তি দেওয়া
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
যে বিভাগ বাজেট অতিক্রম করবে, বোর্ড তাদের ওপর কঠোর ব্যবস্থা নেবে।
idiom

In vogue

বর্তমানে জনপ্রিয় বা ফ্যাশনে আছে
Meaning
Currently popular or fashionable
Example
Long skirts are **in vogue** again this season.
এই মৌসুমে লম্বা স্কার্ট আবার ফ্যাশনে এসেছে।
idiom

feeling blue

দুঃখিত বা মন খারাপ লাগা
Meaning
to feel sad or depressed
Example
She’s been **feeling blue** all day.
সে সারাদিন মন খারাপ করে আছে।
idiom

laid-back

শান্ত ও সহজ-সরল প্রকৃতির
Meaning
calm, relaxed, and not easily upset
Example
He’s a very **laid-back** person who rarely gets angry.
সে খুব শান্ত প্রকৃতির, খুব কমই রেগে যায়।
phrasal-verb

look up information on

কোনো বিষয়ে নির্দিষ্ট তথ্য অনলাইনে খোঁজা
Meaning
to search for specific details or data about something
Example
You can **look up information on** the topic online.
তুমি অনলাইনে বিষয়টি সম্পর্কে তথ্য খুঁজে নিতে পারো।
idiom

sell like hotcakes

খুব দ্রুত ও বেশি পরিমাণে বিক্রি হওয়া
Meaning
to sell very quickly and in large quantities
Example
After the ad went viral, the product began to **sell like hotcakes**.
বিজ্ঞাপনটি ভাইরাল হওয়ার পর পণ্যটি দ্রুত বিক্রি হতে শুরু করল।
phrasal-verb

bottle out

ভয় বা লজ্জার কারণে অনুভূতি প্রকাশ না করার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide not to express your feelings because of fear or shyness
Example
He wanted to tell her how he felt but **bottled out** at the last moment.
সে বলতে চেয়েছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে সাহস হারিয়ে চুপ করে গেল।
phrasal-verb

stand firm on beliefs

নিজের বিশ্বাস ও মূল্যবোধে দৃঢ় থাকা, যদিও অন্যরা একমত না হয়।
Meaning
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
Example
Leaders must **stand firm on beliefs** to earn respect.
সম্মান পেতে নেতাদের নিজেদের বিশ্বাসে দৃঢ় থাকতে হয়।
phrasal-verb

hold steady

স্থিতিশীল থাকা; ওঠানামা এড়ানো।
Meaning
to remain stable; to avoid fluctuation
Example
The national currency managed to **hold steady** despite market pressure.
বাজারের চাপ সত্ত্বেও জাতীয় মুদ্রা স্থিতিশীল থাকতে পেরেছিল।
idiom

live up to one's promise

প্রতিশ্রুতি অনুযায়ী কাজ করা
Meaning
to fulfill what was promised or expected
Example
He **lived up to his promise** and completed the project.
সে তার প্রতিশ্রুতি রক্ষা করেছিল এবং প্রকল্পটি সম্পন্ন করেছিল।
phrasal-verb

paint over

পুরনো রঙ বা আঁকা ঢেকে নতুন করে রঙ করা
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
সে পুরনো দেওয়ালচিত্রের ওপর নতুন ডিজাইন এঁকে দিল।
phrasal-verb

check back with

কোনো বিষয়ে পুনরায় যোগাযোগ করে নিশ্চিত করা বা অগ্রগতি জানা
Meaning
to contact someone again to confirm or review something
Example
Could you **check back with** me tomorrow for an update on your case?
আপনি কি আগামীকাল আমার সঙ্গে যোগাযোগ করবেন আপনার কেসের আপডেট জানতে?
idiom

gray area

একটি পরিস্থিতি যা স্পষ্টভাবে সংজ্ঞায়িত নয় বা দুটি বিভাগের মধ্যে পড়ে
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
এআই নজরদারি আইন এখনো অস্পষ্ট অঞ্চলে পড়ে।
phrasal-verb

breathe into peace

শান্তি ও স্থিরতার দিকে মনোযোগ দিয়ে গভীরভাবে শ্বাস নেওয়া
Meaning
to inhale deeply while focusing on peace and calmness
Example
Close your eyes and **breathe into peace** to relax your mind.
চোখ বন্ধ করো এবং শান্তি অনুভব করতে গভীরভাবে শ্বাস নাও।
phrasal-verb

hold it in

আবেগ প্রকাশ না করার চেষ্টা করা
Meaning
to stop yourself from showing emotion
Example
He tried to **hold it in**, but the tears came anyway.
সে আবেগ চেপে রাখার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত চোখে জল এসে গেল।
phrasal-verb

mop up

মপ বা কাপড় দিয়ে কোনো তরল বা ময়লা পরিষ্কার করা
Meaning
to clean liquid or dirt from a surface using a mop or cloth
Example
Use a towel to **mop up** the water you spilled.
তুমি যে পানি ফেলেছ তা পরিষ্কার করতে একটা তোয়ালে ব্যবহার কর।
phrasal-verb

listen with empathy

কারও কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা এবং তার অনুভূতি বোঝা
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
যখন কেউ তার কষ্টের কথা বলে, তখন মনোযোগ দিয়ে সহানুভূতির সঙ্গে শোনা উচিত।
phrasal-verb

balance out trade

রপ্তানি ও আমদানির ভারসাম্য রক্ষা করা
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
সরকার দেশীয় শিল্পকে উৎসাহিত করে বাণিজ্যের ভারসাম্য রক্ষা করতে চায়।
phrasal-verb

keep to oneself

নিজের চিন্তা বা অনুভূতি নিজের মধ্যে রাখা
Meaning
to not share thoughts or feelings with others
Example
He usually **keeps to himself** and doesn’t talk much.
সে সাধারণত নিজের মধ্যেই থাকে এবং খুব বেশি কথা বলে না।
idiom

recharge your batteries

বিশ্রাম নিয়ে শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
আমি ছুটিতে গিয়েছিলাম শক্তি পুনরুদ্ধারের জন্য।
idiom

change your tune

মতামত বা আচরণ পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
প্রথমে সে পরিকল্পনাটির সমালোচনা করেছিল, পরে মত পাল্টায়।
idiom

Keep going strong

চালিয়ে যাওয়া এবং কখনো হাল না ছাড়া
Meaning
to keep persevering and not give up
Example
Even when times are tough, remember to **keep going strong**.
যখন সময় কঠিন হয়, মনে রেখো **কিপ গোইং স্ট্রং**।
idiom

dance to one's own tune

নিজের মতো আচরণ করা; অন্যদের দ্বারা প্রভাবিত না হওয়া
Meaning
to behave independently; not influenced by others
Example
He always **dances to his own tune** and never follows the crowd.
সে সবসময় নিজের মতো চলে এবং অন্যদের অনুসরণ করে না।
phrasal-verb

step around

সমস্যা বা নিয়ম এড়িয়ে চলা; পাশ কাটানো
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
সে সরাসরি মুখোমুখি না হয়ে বিষয়টি পাশ কাটানোর চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

pay down

নিয়মিত কিস্তিতে ঋণ কমানো
Meaning
to reduce a debt gradually by making regular payments
Example
She’s trying to **pay down** her credit card debt.
সে নিয়মিত কিস্তিতে তার ক্রেডিট কার্ডের ঋণ কমানোর চেষ্টা করছে।
idiom

cover all bases

সব সম্ভাব্য পরিস্থিতির জন্য প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for all possible situations
Example
Before the presentation, we need to **cover all bases**.
উপস্থাপনার আগে আমাদের সবদিক ঠিকভাবে প্রস্তুত করতে হবে।
idiom

by the way

নতুন বিষয় শুরু করতে বা অতিরিক্ত তথ্য দিতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to introduce a new topic or add extra information
Example
**By the way**, did you finish your project?
এই যে, তোমার প্রজেক্টটা শেষ করেছো?
idiom

doomscrolling

অবিরাম খারাপ খবর বা নেতিবাচক কনটেন্ট স্ক্রল করে দেখা
Meaning
endlessly scrolling through bad news or negative content online
Example
I stayed up late **doomscrolling** last night.
গতরাতে আমি দেরি পর্যন্ত ডুমস্ক্রোলিং করছিলাম।
phrasal-verb

hand action items out

বিশেষ ব্যক্তিদের ফলো-আপ টাস্ক প্রদান করা
Meaning
to assign follow-up tasks to specific people
Example
Facilitators **hand action items out** before closing the meeting.
ফ্যাসিলিটেটররা মিটিং শেষ করার আগে অ্যাকশন আইটেমস বিতরণ করেন।
idiom

cream of the crop

সর্বোত্তমদের মধ্যে সেরা; সেরা নির্বাচিত ব্যক্তি বা বস্তু
Meaning
the best of a group; the finest selection
Example
These students are the **cream of the crop**.
এই ছাত্ররাই সেরাদের মধ্যে সেরা।