a roller coaster of emotions
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

a roller coaster of emotions

তীব্র এবং পরিবর্তনশীল অনুভূতির অভিজ্ঞতা
Meaning
experiencing intense and fluctuating emotions
Example
Her life has been **a roller coaster of emotions** since the accident.
দুর্ঘটনার পর থেকে তার জীবন তীব্র এবং পরিবর্তনশীল অনুভূতির অভিজ্ঞতায় পরিপূর্ণ হয়ে গেছে।
idiom

fingers crossed

ভালো ভাগ্য বা ফলাফলের আশা করা
Meaning
hoping for good luck or a good result
Example
I have my **fingers crossed** for your exam results.
তোমার পরীক্ষার ফলাফলের জন্য আমি ভালো কিছুর আশা করছি।
idiom

lend a listening ear

মনোযোগ সহকারে শোনা
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
যখনই আমি হতাশ অনুভব করি, সে সবসময় জানে কিভাবে মনোযোগ সহকারে শোনে।
idiom

smoke-filled room

যেখানে ক্ষমতাশালী ব্যক্তিরা গোপনে সিদ্ধান্ত নেন
Meaning
a place where powerful people make decisions secretly
Example
The new policy was decided in a **smoke-filled room** by senior officials.
নতুন নীতি উচ্চপদস্থ কর্মকর্তারা গোপনে একটি কক্ষে নির্ধারণ করেন।
idiom

keep in mind

গুরুত্বপূর্ণ কিছু মনে রাখা
Meaning
to remember something important
Example
**Keep in mind** that deadlines are strict.
মনে রেখো, সময়সীমা কঠোর।
idiom

through thick and thin

ভালো-মন্দ সব অবস্থায়
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
সে ভালো-মন্দ সব অবস্থায় আমার পাশে ছিল।
phrasal-verb

pass out

অজ্ঞান হয়ে যাওয়া
Meaning
to lose consciousness
Example
He **passed out** from exhaustion after the marathon.
ম্যারাথনের পর ক্লান্তিতে সে অজ্ঞান হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

step over

পা তুলে পার হওয়া; উপেক্ষা করা
Meaning
to cross something by lifting your foot; to ignore someone or something
Example
She carefully **stepped over** the puddle to avoid getting her shoes wet.
সে সতর্কভাবে জলের গর্তটা পার হলো যাতে জুতা ভিজে না যায়।
phrasal-verb

laugh with

কারও সঙ্গে হাসি ও আনন্দ ভাগ করা
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
মিটিং শেষে আমরা সহকর্মীদের সঙ্গে আনন্দে হাসাহাসি করলাম।
phrasal-verb

aim for excellence

সর্বোচ্চ সাফল্য অর্জনের চেষ্টা করা।
Meaning
to try to achieve the best possible results
Example
Always **aim for excellence** instead of settling for average results.
গড় ফলাফলের চেয়ে সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

deal with conflict

দলের মধ্যে মতবিরোধ বা বিরোধ মীমাংসা করা
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
ম্যানেজারদের প্রায়ই দলের সদস্যদের মধ্যে সংঘাত মেটাতে হয়।
phrasal-verb

integrate with

অন্য কোনো সিস্টেমের সঙ্গে একত্রিত বা একযোগে কাজ করা
Meaning
to combine or work together with another system
Example
Our app can **integrate with** multiple payment gateways.
আমাদের অ্যাপটি একাধিক পেমেন্ট গেটওয়ের সঙ্গে সংযুক্ত হতে পারে।
idiom

make someone green

কারও মধ্যে ঈর্ষা সৃষ্টি করা
Meaning
to make someone jealous
Example
Her success **made her colleagues green**.
তার সাফল্য সহকর্মীদের ঈর্ষান্বিত করেছিল।
phrasal-verb

slow yourself down

চাপ বা ক্লান্তি এড়াতে নিজের গতি কমানো
Meaning
to reduce your pace to avoid stress or exhaustion
Example
If you feel tired, try to **slow yourself down** and rest a little.
যদি ক্লান্ত লাগে, একটু গতি কমিয়ে বিশ্রাম নেওয়ার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

set in

বৃষ্টি বা ঠান্ডার মতো কোনো অপ্রিয় ঋতু বা অবস্থা শুরু হওয়া এবং চলতে থাকা
Meaning
when something unpleasant like rain or cold begins and seems likely to continue
Example
The cold season has **set in**, and we need to wear warm clothes.
ঠান্ডার মৌসুম শুরু হয়েছে, তাই আমাদের উষ্ণ পোশাক পরতে হবে।
phrasal-verb

take things easy

অতি দুশ্চিন্তা না করে শান্ত থাকা
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
প্রতিটি বিষয় নিয়ে চিন্তা করার বদলে তোমার শান্তভাবে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

stick at

কঠিন হলেও দৃঢ়তার সাথে কোনো কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something with determination even when it is difficult
Example
If you **stick at** it, you will eventually see the results of your effort.
তুমি যদি এটি চালিয়ে যাও, একদিন তোমার পরিশ্রমের ফল দেখতে পাবে।
phrasal-verb

send out

আমন্ত্রণপত্র পাঠানো বা বিতরণ করা।
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
আমাদের আগামীকালকের মধ্যে আমন্ত্রণপত্রগুলো পাঠাতে হবে।
phrasal-verb

tone up

পেশিগুলোকে আরও শক্তিশালী ও গঠিত করা
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়ায় শরীর ফিট রাখতে।
phrasal-verb

lead up to

পরবর্তীতে কোনো ঘটনার কারণ বা ফলাফল তৈরি করা।
Meaning
to result in or cause something to happen later
Example
The decisions we make now could **lead up to** major outcomes in the future.
আমরা এখন যে সিদ্ধান্তগুলো নিচ্ছি তা ভবিষ্যতে বড় ফলাফলের দিকে নিয়ে যেতে পারে।
idiom

Meet your Waterloo

চূড়ান্ত পরাজয়ের মুখোমুখি হওয়া।
Meaning
To face a final and decisive defeat.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo** when sales plummeted.
বছরের পর বছর সাফল্যের পর, বিক্রি হঠাৎ কমে গেলে কোম্পানিটি অবশেষে তার চূড়ান্ত পরাজয়ের মুখোমুখি হলো।
phrasal-verb

look deeper into yourself

নিজের আসল উদ্দেশ্য, অনুভূতি ও আচরণ খুঁজে দেখা
Meaning
to examine your true intentions, feelings, and behaviors
Example
You must **look deeper into yourself** to understand why you feel insecure.
তুমি কেন অনিরাপদ বোধ করছো, তা বুঝতে হলে নিজের ভেতরে গভীরভাবে তাকাতে হবে।
idiom

Cogito, ergo sum

আমি চিন্তা করি, তাই আমি আছি। এটি একটি মৌলিক দার্শনিক প্রস্তাবনা যা দাবি করে যে চিন্তা করার কাজই এক জনের অস্তিত্বের প্রমাণ।
Meaning
I think, therefore I am. A fundamental philosophical proposition that asserts the act of thinking is proof of one's existence.
Example
René Descartes' famous phrase **Cogito, ergo sum** highlights the importance of self-awareness in understanding existence.
রেনি দেসকার্তের বিখ্যাত বাক্য **কোগিতো, এরগো সুম** অস্তিত্ব বোঝার জন্য আত্মবিশ্বাসের গুরুত্বকে তুলে ধরে।
idiom

life of the party

পার্টির সবচেয়ে প্রাণবন্ত ও বিনোদনমূলক ব্যক্তি
Meaning
the most lively and entertaining person at a party
Example
Jake is always the **life of the party**.
জেক সবসময় পার্টির প্রাণ।
phrasal-verb

step forward for opportunities

সুযোগ এলে স্বতঃপ্রণোদিত হয়ে এগিয়ে আসা
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
উদ্যমী কর্মীরা শেখা ও উন্নতির সুযোগে প্রায়ই স্বেচ্ছায় এগিয়ে আসে।
idiom

influencer marketing

সোশ্যাল মিডিয়ায় প্রভাবশালী ব্যক্তিদের মাধ্যমে পণ্য প্রচার
Meaning
promoting products through influential people on social media
Example
Many brands invest in **influencer marketing** to reach younger audiences.
অনেক ব্র্যান্ড তরুণদের কাছে পৌঁছাতে ইনফ্লুয়েন্সার মার্কেটিংয়ে বিনিয়োগ করে।
phrasal-verb

live with

অপ্রিয় বা অনুশোচনামূলক কিছু মেনে নিয়ে বাঁচা
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
সে তার জীবনের বাকি সময়টা তার সিদ্ধান্ত নিয়ে বাঁচতে হবে।
phrasal-verb

follow self-imposed rules

নিজের তৈরি নিয়ম মেনে চলা
Meaning
to obey the rules you set for yourself
Example
Self-disciplined people **follow self-imposed rules** without complaint.
আত্ম-শৃঙ্খলাবদ্ধ মানুষ কোনো অভিযোগ ছাড়াই নিজের তৈরি নিয়ম মেনে চলে।
idiom

let bygones be bygones

পুরনো ঝগড়া ভুলে একে অপরকে ক্ষমা করা
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
তারা অতীত ভুলে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

model evaluation

একটি প্রশিক্ষিত মডেলের সঠিকতা এবং পারফরম্যান্স মূল্যায়ন করার প্রক্রিয়া
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
সিস্টেমটি ডিপ্লয় করার আগে, আমাদের সঠিকতা নিশ্চিত করার জন্য মডেল ইভালুয়েশন করতে হবে।
idiom

as happy as a clam

পুরোপুরি খুশি এবং সন্তুষ্ট অনুভব করা
Meaning
feeling completely happy and content
Example
After a long vacation, he was **as happy as a clam**.
দীর্ঘ ছুটির পর, সে পুরোপুরি খুশি ছিল।
idiom

check back

অবস্থা জানতে পরে আবার ফিরে আসা
Meaning
to return at a later time for an update
Example
Please **check back** next week for the final list.
চূড়ান্ত তালিকা জানতে দয়া করে আগামী সপ্তাহে আবার আসুন।
phrasal-verb

lift out of recession

অর্থনীতিকে মন্দা থেকে উত্তরণে সহায়তা করা
Meaning
to help the economy move away from a downturn
Example
New export policies helped **lift the economy out of recession**.
নতুন রপ্তানি নীতিমালা অর্থনীতিকে মন্দা থেকে উত্তরণে সহায়তা করেছে।
phrasal-verb

go back over

কোনো কিছু পুনরায় সতর্কভাবে দেখা বা পরীক্ষা করা
Meaning
to review or check something again carefully
Example
Before submitting your work, **go back over** it once more.
তোমার কাজ জমা দেওয়ার আগে আরেকবার ভালোভাবে দেখে নাও।
phrasal-verb

look set to

শীঘ্রই ঘটবে বলে মনে হওয়া।
Meaning
to seem likely to happen soon
Example
The company **looks set to** dominate the market in the coming years.
কোম্পানিটি আগামী বছরগুলোতে বাজারে আধিপত্য বিস্তার করবে বলে মনে হচ্ছে।
phrasal-verb

let someone in

কাউকে নিজের ব্যক্তিগত বা আবেগগত বিষয় জানাতে দেওয়া।
Meaning
to allow someone to know personal or emotional details about you
Example
It’s not easy for me to **let someone in** after being betrayed.
বিশ্বাসঘাতকতার পর কারওকে মনের কথা বলা আমার পক্ষে সহজ নয়।
idiom

be above board

সৎ এবং খোলামেলাভাবে কাজ করা
Meaning
to act in an honest and open manner
Example
She is always **above board** in all her dealings.
সে তার সমস্ত কাজকর্মে সবসময় সৎ থাকে।
idiom

rope off

দড়ি বা বেড়া দিয়ে কোনো জায়গা বন্ধ করা
Meaning
to block an area by using a rope or barrier
Example
Staff will **rope off** the wet floor for safety.
নিরাপত্তার জন্য কর্মীরা ভেজা অংশটি দড়ি দিয়ে আটকে দেবে।
idiom

artificial neural network

এটি একটি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সিস্টেম যা মানুষের মস্তিষ্কের প্যাটার্ন চিনতে এবং সমস্যা সমাধান করার ক্ষমতাকে নকল করতে ডিজাইন করা হয়েছে।
Meaning
an AI system designed to mimic the human brain's ability to recognize patterns and solve problems.
Example
The **artificial neural network** is capable of processing data in a way similar to the human brain.
এই **কৃত্রিম নিউরাল নেটওয়ার্ক** ডেটা প্রক্রিয়াকরণের ক্ষেত্রে মানুষের মস্তিষ্কের মতো কাজ করতে সক্ষম।
idiom

catfish someone

নকল অনলাইন পরিচয় তৈরি করে কাউকে প্রতারণা করা
Meaning
to deceive someone by creating a fake online identity
Example
He was **catfished** by someone pretending to be a model.
সে একজন মডেল সেজে থাকা ব্যক্তির দ্বারা প্রতারিত হয়েছিল।
idiom

chalk up

কোনো কিছুর কারণ হিসেবে নির্দিষ্ট একটি বিষয়কে ধরা
Meaning
to attribute something to a particular cause
Example
Let’s **chalk up** the delay to bad weather.
বিলম্বটাকে খারাপ আবহাওয়ার দোষ দেই।
idiom

a miscarriage of justice

আদালতের ভুল বা অন্যায় রায়
Meaning
a wrong or unfair decision by a court
Example
The innocent man’s imprisonment was **a miscarriage of justice**.
নিরপরাধ ব্যক্তির কারাবাস ছিল **বিচারের ব্যর্থতা**।
phrasal-verb

get organized

কাজ ও সময়কে দক্ষভাবে সাজানো
Meaning
to arrange your work and time in an efficient way
Example
It’s easier to manage your day if you **get organized** early.
যদি তুমি আগে থেকেই সংগঠিত হও, তাহলে দিনটা সহজে পরিচালনা করা যায়।
idiom

A shot in the dark

এমন একটি অনুমান বা প্রচেষ্টা যা ফলাফল সম্পর্কে খুব কম বা কিছুই জানে না
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
সমস্যা সমাধানের জন্য তার ধারণাটি ছিল শুধুমাত্র **এ শট ইন দ্য ডার্ক**।
idiom

step away

কোনো পরিস্থিতি থেকে একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
চাপ লাগলে এক মিনিটের জন্য দূরে সরে দাঁড়াও।
idiom

Slow and steady wins the race

নিয়মিততা ও ধৈর্যই সফলতার চাবিকাঠি।
Meaning
Consistency and patience lead to success.
Example
Remember, **slow and steady wins the race**.
মনে রাখো, ধীরস্থির মানুষই শেষ পর্যন্ত জেতে।
idiom

In the picture

কোনো বিষয়ে যুক্ত বা অবগত থাকা
Meaning
Involved or informed about a situation
Example
I want to stay **in the picture** about the new project.
আমি নতুন প্রকল্প সম্পর্কে অবগত থাকতে চাই।
phrasal-verb

depend upon imports

বিদেশ থেকে আমদানিকৃত পণ্যের উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on goods brought from other countries
Example
Many developing countries **depend upon imports** for essential commodities.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ প্রয়োজনীয় পণ্যের জন্য আমদানির উপর নির্ভর করে।
idiom

give it time

কোনো কিছু উন্নতি বা ঘটার জন্য অপেক্ষা করা
Meaning
to wait for something to improve or happen
Example
**Give it time**, you’ll see results soon.
সময় দাও, তুমি শিগগিরই ফলাফল দেখবে।
idiom

art for art’s sake

শিল্পকে শুধু সৌন্দর্যের জন্য মূল্যায়ন করা উচিত; নৈতিক বা রাজনৈতিক উদ্দেশ্যে নয়
Meaning
art should be valued for its beauty and not for any moral or political purpose
Example
He believes in **art for art’s sake**, not propaganda.
সে মনে করে শিল্প শুধু শিল্পের জন্যই হওয়া উচিত, প্রচারের জন্য নয়।
phrasal-verb

run around with

নির্দিষ্ট একদল মানুষের সঙ্গে বেশি সময় কাটানো
Meaning
to spend a lot of time with a particular group of people
Example
He **runs around with** a fun crowd from college.
সে কলেজের এক মজার দলের সঙ্গে অনেক সময় কাটায়।
phrasal-verb

be in two minds about

কোনো বিষয়ে অনিশ্চিত বা সিদ্ধান্তহীন হওয়া
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
আজ রাতে পার্টিতে যাব কি না তা নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

coordinate across

বিভিন্ন অঞ্চলে যৌথভাবে কার্যক্রম সংগঠিত করা
Meaning
to organize activities jointly across different areas or teams
Example
Agencies **coordinate across** regions for disaster management.
দুর্যোগ ব্যবস্থাপনার জন্য সংস্থাগুলো অঞ্চল জুড়ে সমন্বয় করছে।
phrasal-verb

cooperate across

বিভিন্ন ক্ষেত্র বা অঞ্চলের মধ্যে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
Example
Universities **cooperate across** continents to exchange research ideas.
বিশ্ববিদ্যালয়গুলো গবেষণা বিনিময়ের জন্য মহাদেশ জুড়ে **কোঅপারেট অ্যাক্রস** করে।
phrasal-verb

brainstorm around impact

সম্ভাব্য ফলাফলের উপর ফোকাস করা ধারণা আলোচনা করা
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
আমরা ব্রেনস্টর্ম অ্যারাউন্ড ইমপ্যাক্ট করি যাতে দেখতে পাই কিভাবে নীতিগুলি গ্রহের সাহায্য করে।
phrasal-verb

follow along with

স্ক্রিনে যা দেখানো হচ্ছে তার সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলা
Meaning
to keep pace with what’s being shared on a virtual screen or document
Example
Please **follow along with** the presentation on your screen.
দয়া করে আপনার স্ক্রিনে প্রেজেন্টেশনের সঙ্গে তাল মিলিয়ে চলুন।
phrasal-verb

pick up steam

আরও সক্রিয় বা সফল হতে শুরু করা।
Meaning
to start becoming more active or successful
Example
The manufacturing sector began to **pick up steam** after months of stagnation.
মাসের পর মাস স্থবিরতার পরে উৎপাদন খাত আবার গতিশীল হতে শুরু করে।
idiom

take the heat

সমালোচনা বা দোষ মেনে নেওয়া।
Meaning
to accept criticism or blame.
Example
The manager **took the heat** for the failed project.
ব্যর্থ প্রকল্পের দায়ভার ম্যানেজার নিলেন।
phrasal-verb

take off with

খুব দ্রুত সফল হওয়া
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
তাদের নতুন অ্যাপ প্রথম সপ্তাহেই লক্ষাধিক ডাউনলোডের মাধ্যমে দ্রুত জনপ্রিয়তা পেয়েছে।
idiom

blow one’s own trumpet

নিজেকে প্রশংসা করা; নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা
Meaning
to praise oneself; to boast about one's achievements
Example
He loves to **blow his own trumpet** whenever he achieves something.
সে কিছু অর্জন করলেই নিজের প্রশংসা করতে ভালোবাসে।
idiom

step in

সহায়তা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য কোনো পরিস্থিতিতে জড়িত হওয়া
Meaning
to become involved in order to help or stop something
Example
The manager will **step in** if the discussion gets heated.
আলোচনা উত্তপ্ত হলে ম্যানেজার হস্তক্ষেপ করবেন।
idiom

new lease on life

কোনো কঠিন সময়ের পর জীবন বা কিছু আবার শুরু করার সুযোগ
Meaning
a chance to live or start something again after a period of difficulty
Example
Winning the award gave her a **new lease on life**.
অ্যাওয়ার্ডটি জেতার পর তার নতুন জীবনের শুরু হল।
phrasal-verb

branch out internationally

ব্যবসাকে নতুন দেশে সম্প্রসারিত করা
Meaning
to expand your business activities into new countries
Example
Many local firms are trying to **branch out internationally** to increase their profits.
অনেক স্থানীয় প্রতিষ্ঠান তাদের মুনাফা বাড়াতে আন্তর্জাতিকভাবে ব্যবসা সম্প্রসারণের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

move closer to

লক্ষ্য অর্জনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to make progress toward achieving a goal
Example
Every small win moves you **closer to** success.
প্রতিটি ছোট সাফল্য তোমাকে লক্ষ্যের আরও কাছে নিয়ে যায়।
idiom

make a long story short

সংক্ষেপে কিছু বলা
Meaning
to tell something briefly
Example
To **make a long story short**, I missed my flight.
সংক্ষেপে বলতে গেলে, আমি আমার ফ্লাইটটি ধরতে পারিনি।
phrasal-verb

come clean with

কোনো কিছু সম্পর্কে কারো সাথে সম্পূর্ণ সতর্কতা সহ কথা বলা
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
তোমাকে টিমের সাথে প্রকল্পের দেরি সম্পর্কে কাম ক্লিন উইথ করা উচিত।
idiom

An arm and a leg

কিছু যা খুবই ব্যয়বহুল।
Meaning
Something that is very expensive.
Example
That new phone costs **an arm and a leg**, but it’s worth it.
ওই নতুন ফোনটি **খুবই ব্যয়বহুল**, তবে এটি মূল্যবান।
idiom

phishing attack

বিশ্বাসযোগ্য সত্তা সেজে সংবেদনশীল তথ্য হাতানোর প্রতারণামূলক চেষ্টা
Meaning
a fraudulent attempt to obtain sensitive information by disguising as a trustworthy entity
Example
Never click on suspicious links to avoid a **phishing attack**.
ফিশিং আক্রমণ এড়াতে সন্দেহজনক লিঙ্কে কখনো ক্লিক করবেন না।
phrasal-verb

log in for

অনলাইনে একটি সিস্টেমে প্রবেশ করতে কিছু করতে
Meaning
to access an online system in order to do something
Example
Everyone **logs in for** the robotics demo ten minutes early.
প্রত্যেকে রোবটিক্স ডেমো শুরু হওয়ার দশ মিনিট আগে লগ ইন করে।
idiom

A Faustian bargain

ক্ষমতা বা সাফল্যের জন্য নৈতিকতা বিসর্জন দিয়ে চুক্তি করা।
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
ওই চুক্তিতে সই করা তার জন্য এক ফাউস্টিয়ান বারগেইনের মতো ছিল।
idiom

out of one’s comfort zone

অপরিচিত বা চ্যালেঞ্জিং কিছু করা
Meaning
doing something unfamiliar or challenging
Example
She stepped **out of her comfort zone** to take a new job.
সে নতুন চাকরিটি নিতে নিজের স্বাচ্ছন্দ্যের সীমা পেরিয়ে গেছে।
idiom

sleep on

কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়া পরের দিন পর্যন্ত স্থগিত রাখা।
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
I'll **sleep on** it and let you know my answer tomorrow.
আমি রাতটা ভেবে দেখব, কাল তোমাকে জানাব।
phrasal-verb

fall under

কোনো বিভাগের অন্তর্ভুক্ত হওয়া; কারও নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
to be included in a category; to be controlled by someone
Example
This issue **falls under** the HR department’s responsibility.
এই বিষয়টি মানবসম্পদ বিভাগের দায়িত্বের অন্তর্ভুক্ত।
phrasal-verb

value differences

মানুষকে অনন্য করে তোলে এমন বৈশিষ্ট্যগুলির প্রতি সম্মান ও কৃতজ্ঞতা দেখানো
Meaning
to respect and appreciate what makes people unique
Example
We should **value differences** as they make our workplace stronger.
আমাদের উচিত পার্থক্যগুলিকে মূল্যায়ন করা কারণ এগুলো আমাদের কর্মক্ষেত্রকে শক্তিশালী করে।
phrasal-verb

hold up under pressure

চাপ বা দুঃসময়ে শক্ত ও শান্ত থাকা।
Meaning
to remain strong and calm when under stress or pressure
Example
She always **holds up under pressure** and performs her best.
চাপের মধ্যেও সে সবসময় দৃঢ় থেকে সেরা পারফরমেন্স দেয়।
idiom

take someone under your wing

কাউকে দায়িত্ব নেওয়া এবং সাহায্য করা শিখতে
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
তিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন আমাকে **টেক মি আন্ডার হিজ উইং** নিতে এবং আমাকে সফল হওয়া শিখাতে।
phrasal-verb

carry out

একটি পরিকল্পনা বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
পরামর্শকরা একটি বাজার সম্ভাব্যতা সমীক্ষা পরিচালনা করবে।
phrasal-verb

carry forward your progress

যা ইতিমধ্যেই অর্জন করা হয়েছে, তার ভিত্তিতে আরও উন্নতি করা।
Meaning
to continue developing based on what you have already achieved
Example
Always try to **carry forward your progress** to the next level.
সবসময় চেষ্টা করো তোমার অগ্রগতি পরবর্তী স্তরে নিয়ে যেতে।
phrasal-verb

keep back

পিছিয়ে থাকা; কিছু গোপন রাখা
Meaning
to withhold something; to stay at a distance
Example
The police told the crowd to **keep back** from the scene.
পুলিশ ভিড়কে ঘটনাস্থল থেকে দূরে থাকতে বলেছিল।
idiom

to machine learn

মানব হস্তক্ষেপ ছাড়াই ডেটা থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে শেখা
Meaning
to learn automatically from data without human intervention
Example
The system continues **to machine learn** as more data is fed into it.
সিস্টেমটি আরও ডেটা দেওয়া হলে **মেশিন লার্ন** করতে থাকে।
phrasal-verb

dip into

সঞ্চিত অর্থের কিছু অংশ ব্যবহার করা
Meaning
to use part of your savings for something
Example
I had to **dip into** my savings to cover the repair costs.
মেরামতের খরচ মেটাতে আমাকে সঞ্চয় থেকে কিছু অর্থ ব্যবহার করতে হয়েছে।
phrasal-verb

focus inward

নিজের অন্তর্দৃষ্টি ও অনুভূতির দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on your inner thoughts and emotions
Example
When I feel overwhelmed, I try to **focus inward**.
যখন আমি অতিরিক্ত চাপ অনুভব করি, তখন নিজের ভেতরে মনোযোগ দেওয়ার চেষ্টা করি।
phrasal-verb

log back on

লগআউটের পর আবার সাইটে প্রবেশ করা
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
যদি তোমার সেশন শেষ হয়ে যায়, তাহলে শুধু আবার লগইন করো।
idiom

get used to it

কোনো নতুন বিষয়ে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become familiar with something new
Example
It took a while, but I finally **got used to it**.
সময় লেগেছিল, কিন্তু আমি অবশেষে এতে অভ্যস্ত হয়েছি।
idiom

Keep your friends close and your enemies closer

আপনার বন্ধুদের সাথে ভাল সম্পর্ক রাখা গুরুত্বপূর্ণ, তবে আপনার শত্রুদের বোঝাও সমান গুরুত্বপূর্ণ।
Meaning
It's important to maintain good relationships with your friends, but it's equally important to understand your enemies.
Example
He always watches his competitors carefully because he believes in **keeping your friends close and your enemies closer**.
সে সবসময় তার প্রতিদ্বন্দ্বীদের সতর্কতার সাথে পর্যবেক্ষণ করে, কারণ সে বিশ্বাস করে **আপনার বন্ধুদের সাথে ভাল সম্পর্ক রাখা গুরুত্বপূর্ণ, তবে আপনার শত্রুদের বোঝাও সমান গুরুত্বপূর্ণ।**
phrasal-verb

pencil in

অস্থায়ীভাবে কোনো কিছু নির্ধারণ করা।
Meaning
to arrange something temporarily
Example
Can we **pencil in** the meeting for Friday morning?
আমরা কি শুক্রবার সকালে মিটিংটা অস্থায়ীভাবে ঠিক করতে পারি?
idiom

by leaps and bounds

দ্রুত অগ্রগতি বা উন্নতি হওয়া
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
তার ইংরেজির উন্নতি হয়েছে অনেক দ্রুত।
phrasal-verb

go far

জীবন বা ক্যারিয়ারে অনেক দূর এগিয়ে যাওয়া; সফল হওয়া
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
তার প্রতিভা ও নিষ্ঠা দিয়ে সে অবশ্যই অনেক দূর এগোবে।
phrasal-verb

brace for

কঠিন বা অপ্রিয় কিছু ঘটার জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare for something unpleasant or difficult
Example
The company is **bracing for** possible losses after the policy change.
নীতির পরিবর্তনের পর সম্ভাব্য ক্ষতির জন্য কোম্পানিটি প্রস্তুতি নিচ্ছে।
idiom

bargain chip

দরদাম বা আলোচনা করার সময় একটি ভাল চুক্তি পেতে ব্যবহার করা কিছু মূল্যবান
Meaning
something of value used in negotiations to get a better deal
Example
His offer of a longer contract was a strong **bargain chip**.
একটি দীর্ঘ চুক্তির প্রস্তাব তার **বargেইন চিপ** ছিল।
phrasal-verb

snap out of fear

ভয় বা আতঙ্কের অবস্থা থেকে দ্রুত বেরিয়ে আসা
Meaning
to quickly recover from a fearful or panicked state
Example
He managed to **snap out of fear** and take control of the situation.
সে দ্রুত ভয় থেকে বেরিয়ে এসে পরিস্থিতির নিয়ন্ত্রণ নেয়।
phrasal-verb

coordinate across borders

বিভিন্ন দেশে মানুষের সাথে প্রচেষ্টা সংগঠিত করা
Meaning
to organize efforts with people in different countries
Example
We **coordinate across borders** to keep the partnership moving smoothly.
আমরা পার্টনারশিপ সুষ্ঠু রাখতে **কোঅর্ডিনেট অ্যাক্রস বোর্ডার্স** করি।
phrasal-verb

level up skills

নিজের দক্ষতা বা যোগ্যতা বাড়ানো
Meaning
to improve or upgrade your abilities or qualifications
Example
Professionals often need to **level up skills** to stay competitive.
পেশাজীবীদের প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে প্রায়ই নিজেদের দক্ষতা বাড়াতে হয়।
phrasal-verb

drop behind

অন্যদের তুলনায় অগ্রগতি বা পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to fall behind others in progress or development
Example
She started to **drop behind** in her studies after missing several classes.
কয়েকটা ক্লাস মিস করার পর সে পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে শুরু করল।
phrasal-verb

hold out an apology

কারও কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করা।
Meaning
to offer or extend an apology to someone
Example
He **held out an apology** for his earlier comments.
সে তার আগের মন্তব্যের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করেছিল।
idiom

get a kick out of

কিছু খুব উপভোগ করা
Meaning
to enjoy something very much
Example
He really **gets a kick out of** playing video games with his kids.
সে তার বাচ্চাদের সাথে ভিডিও গেম খেলতে খুবই আনন্দ পায়।
phrasal-verb

reflect on mistakes

ভুল থেকে শেখার জন্য তা নিয়ে গভীরভাবে ভাবা
Meaning
to think carefully about what went wrong and learn from it
Example
It’s healthy to **reflect on mistakes** and grow from them.
ভুল নিয়ে চিন্তা করে তা থেকে শেখা মানসিকভাবে উপকারী।
idiom

measure out

নির্দিষ্ট পরিমাণ মেপে নেওয়া
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
দয়া করে দুই কাপ ময়দা মেপে নাও।
idiom

jump the shark

যখন কোনো কিছু তার মান বা জনপ্রিয়তা হারাতে শুরু করে
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
পঞ্চম সিজনের পর শোটির মান অনেক কমে গেল।
idiom

par for the course

কোনো পরিস্থিতিতে যা স্বাভাবিক বা প্রত্যাশিত।
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
বড় প্রকল্পে দেরি হওয়া স্বাভাবিক ব্যাপার।
idiom

pep up

কারও বা কোনো কিছুকে আরও চনমনে বা উদ্যমী করা।
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
দুপুরে একটু বাইরে হাঁটলেই আমি প্রাণবন্ত হয়ে উঠি।
phrasal-verb

network with

অন্যদের সঙ্গে পেশাগত বা সামাজিক সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to make professional or social connections with others
Example
She actively **networks with** leaders from different countries.
তিনি বিভিন্ন দেশের নেতাদের সঙ্গে সক্রিয়ভাবে **নেটওয়ার্কস উইথ** করেন।
phrasal-verb

come across as polite

মতবিরোধের সময়ও ভদ্রভাবে প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to appear polite when expressing an opinion
Example
Even when disagreeing, she always **comes across as polite**.
অসন্মত হলেও সে সবসময় ভদ্রভাবে আচরণ করে।
phrasal-verb

reach beyond borders

জাতীয় বা সাংস্কৃতিক সীমানার বাইরে সংযোগ স্থাপন বা পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to connect or act across national or cultural boundaries
Example
Global initiatives aim to **reach beyond borders** to solve shared problems.
বিশ্বব্যাপী উদ্যোগগুলো যৌথ সমস্যার সমাধানে সীমান্ত অতিক্রম করে কাজ করে।
idiom

human in the loop

স্বয়ংক্রিয় প্রক্রিয়া তদারকি বা নিয়ন্ত্রণে সক্রিয়ভাবে যুক্ত ব্যক্তি
Meaning
a person actively involved in monitoring or controlling an automated process
Example
Even in AI systems, a **human in the loop** ensures ethical decisions.
এমনকি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সিস্টেমেও একটি **হিউম্যান ইন দ্য লুপ** নৈতিক সিদ্ধান্ত নিশ্চিত করে।
idiom

out of balance

মানসিক বা আবেগিকভাবে অস্থির অনুভব করা
Meaning
to feel mentally or emotionally unstable
Example
Lack of rest can make you feel **out of balance**.
বিশ্রামের অভাব তোমাকে মানসিকভাবে অস্থির করে তুলতে পারে।
phrasal-verb

set out for success

সাফল্যের উদ্দেশ্যে যাত্রা বা পরিকল্পনা শুরু করা
Meaning
to begin a journey or plan with the goal of achieving success
Example
She **set out for success** by creating a clear vision and staying disciplined.
সে স্পষ্ট দৃষ্টি ও শৃঙ্খলা বজায় রেখে সাফল্যের পথে যাত্রা শুরু করেছিল।
phrasal-verb

press ahead with confidence

কঠিন পরিস্থিতিতেও ইতিবাচকভাবে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
চ্যালেঞ্জ আসলেও আমাদের আত্মবিশ্বাস নিয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

rise through self-doubt

আত্মবিশ্বাসের অভাব দূর করে নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাস স্থাপন করা।
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
সে আত্মসন্দেহ কাটিয়ে উঠে দারুণ সাফল্য অর্জন করেছে।
idiom

trending topic

বর্তমানে সোশ্যাল মিডিয়ায় জনপ্রিয় কোনো বিষয়
Meaning
a subject that is currently popular on social media
Example
Her post became a **trending topic** on Twitter.
তার পোস্টটি টুইটারে একটি ট্রেন্ডিং টপিক হয়ে যায়।
idiom

speak your mind

নিজের মতামত খোলাখুলি প্রকাশ করা
Meaning
to say exactly what you think
Example
Don't be afraid to **speak your mind**.
নিজের মতামত বলতে ভয় পেয়ো না।
phrasal-verb

expand on ideas

ধারণাগুলো আরও বিস্তারিতভাবে ব্যাখ্যা বা উপস্থাপন করা
Meaning
to explain or develop ideas in more detail
Example
The professor asked me to **expand on ideas** in my essay.
প্রফেসর আমাকে আমার প্রবন্ধে ধারণাগুলো আরও বিস্তারিতভাবে উপস্থাপন করতে বললেন।
idiom

lose your temper

হঠাৎ রেগে যাওয়া
Meaning
to become angry suddenly
Example
He **lost his temper** when the kids broke the vase.
বাচ্চারা ফুলদানি ভাঙলে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
idiom

a global village

প্রযুক্তি ও যোগাযোগের কারণে পৃথিবীকে একটি একক সমাজ হিসেবে বিবেচনা করা
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
ইন্টারনেট পৃথিবীকে এক বৈশ্বিক গ্রামে পরিণত করেছে।
phrasal-verb

double down on learning

জ্ঞান অর্জনের দিকে আপনার প্রচেষ্টাকে বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase your effort toward gaining knowledge
Example
After the promotion, I **double down on learning** new leadership skills.
পদোন্নতির পর, আমি **নতুন নেতৃত্ব দক্ষতা শিখতে আরও প্রচেষ্টা করি।
idiom

have a spark of creativity

সৃজনশীলতা বা কল্পনাশক্তির প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to show signs of being creative or imaginative
Example
Even as a child, she **had a spark of creativity**.
শিশুকাল থেকেই তার মধ্যে সৃজনশীলতার ঝলক ছিল।
phrasal-verb

look out after

বিশেষত ছোট বা দুর্বল কারও যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of someone, especially someone younger or weaker
Example
My parents taught me to **look out after** my younger cousins.
আমার বাবা-মা আমাকে শেখান ছোট কাজিনদের যত্ন নিতে।
idiom

cry one’s eyes out

অনেক কাঁদা; নিজেকে সামলাতে না পারা কাঁদা
Meaning
to cry a lot; to weep uncontrollably
Example
She **cried her eyes out** after watching that sad movie.
ওই দুঃখজনক সিনেমা দেখার পর সে অনেক কেঁদেছিল।
idiom

drive a hard bargain

চুক্তি বা দর কষাকষিতে কঠোর হওয়া
Meaning
to be tough in making a deal or negotiation
Example
She always **drives a hard bargain** when negotiating contracts.
চুক্তি নিয়ে আলোচনায় সে সবসময়ই কঠিন দর কষে।
phrasal-verb

spin off into

কিছু থেকে বিকাশ লাভ করে এবং একটি আলাদা প্রকল্প হয়ে ওঠা
Meaning
to develop from something and become a separate project
Example
Our AI pilot might **spin off into** a full analytics product.
আমাদের এআই পাইলট হয়তো একটি পূর্ণ বিশ্লেষণ পণ্যে স্পিন অফ ইনটু হবে।
idiom

table the discussion

কোনো বিষয়ের আলোচনা পরে পর্যন্ত স্থগিত রাখা
Meaning
to postpone discussing something until later
Example
They decided to **table the discussion** until next week.
তারা আলোচনাটি পরের সপ্তাহ পর্যন্ত স্থগিত রাখার সিদ্ধান্ত নিল।