a political hot potato
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

a political hot potato

বিতর্কিত বা স্পর্শকাতর রাজনৈতিক বিষয়
Meaning
a controversial or sensitive political issue
Example
Immigration has become **a political hot potato** in the country.
অভিবাসন এখন দেশের একটি বিতর্কিত রাজনৈতিক বিষয় হয়ে দাঁড়িয়েছে।
idiom

balance of power

দেশগুলোর মধ্যে ক্ষমতার বণ্টন যাতে কোনো এক দেশ অতিরিক্ত শক্তিশালী না হয়ে যায়
Meaning
the distribution of power between nations to prevent any one nation from becoming too powerful
Example
The United Nations aims to maintain the **balance of power** among its member states.
জাতিসংঘ তার সদস্য রাষ্ট্রগুলির মধ্যে **ব্যালান্স অব পাওয়ার** বজায় রাখতে চায়।
idiom

drag one’s feet

কোনো কাজ করতে দেরি করা বা অনিচ্ছায় ধীরে করা
Meaning
to delay doing something; to do something slowly because you don't want to
Example
He’s **dragging his feet** about finishing the report.
সে রিপোর্ট শেষ করতে অনিচ্ছায় দেরি করছে।
idiom

a happy camper

যে ব্যক্তি জীবনে সন্তুষ্ট ও খুশি
Meaning
a person who is content and satisfied with life
Example
After getting the job, he’s been **a happy camper**.
চাকরি পাওয়ার পর থেকে সে খুব খুশি ও সন্তুষ্ট।
idiom

clear your head

কিছু সময়ের জন্য কিছু ভাবনা বন্ধ করা এবং বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to stop thinking about something for a while and relax
Example
After a stressful week, I like to take a walk to **clear my head**.
একটি চাপপূর্ণ সপ্তাহের পর, আমি হাঁটতে পছন্দ করি **শান্ত হতে**।
idiom

wash your hands of something

কোনো কিছুর দায়িত্ব থেকে নিজেকে মুক্ত করা
Meaning
to stop being involved in or responsible for something
Example
After the scandal, the manager **washed his hands of** the project.
কেলেঙ্কারির পর ম্যানেজার প্রকল্পের দায়িত্ব থেকে সরে দাঁড়ালেন।
idiom

brainstorm an idea

নতুন চিন্তা বা আইডিয়া বের করার জন্য আলোচনা ও চিন্তাভাবনা করা
Meaning
to discuss and think creatively to generate new ideas
Example
The teacher asked the class to **brainstorm ideas** for the project.
শিক্ষক ক্লাসকে প্রকল্পের জন্য আইডিয়া বের করতে বললেন।
idiom

face a system error

হঠাৎ কোনো ব্যর্থতা বা সমস্যা দেখা দেওয়া
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
চুক্তি বাতিল হওয়ায় আমাদের পরিকল্পনায় সমস্যা দেখা দেয়।
idiom

Move heaven and earth

কোনো কিছু অর্জনের জন্য সম্ভাব্য সব কিছু করা।
Meaning
To do everything possible to achieve something.
Example
They **moved heaven and earth** to save the project.
তারা প্রকল্পটি বাঁচাতে সম্ভাব্য সব কিছু করেছে।
idiom

wired differently

ভিন্নভাবে বা অস্বাভাবিকভাবে চিন্তা বা আচরণ করা
Meaning
to think or behave in a unique or unconventional way
Example
Great innovators are often **wired differently**.
মহান উদ্ভাবকেরা প্রায়ই আলাদাভাবে চিন্তা করেন।
idiom

beyond the rainbow

কোনো অসাধারণ বা স্বপ্নময় কিছুর আশায় থাকা
Meaning
to hope for something wonderful or dreamlike
Example
She believes her dreams lie **beyond the rainbow**.
সে বিশ্বাস করে তার স্বপ্নগুলো রঙধনুর ওপারেই আছে।
idiom

outstanding in one’s field

নিজ ক্ষেত্রের কাজে অসাধারণ হওয়া
Meaning
to be exceptionally good at one’s work
Example
She’s **outstanding in her field** as a scientist.
তিনি একজন বিজ্ঞানী হিসেবে অসাধারণ।
idiom

in my opinion

আমার মতে; আমার বিশ্বাস অনুযায়ী
Meaning
used to express what one thinks or believes
Example
**In my opinion**, this movie is too long.
আমার মতে, এই সিনেমাটি অনেক লম্বা।
idiom

carry the world on your shoulders

সব কিছুর দায়িত্ব নিজের উপর নেওয়া; অতিরিক্ত মানসিক চাপ নেওয়া
Meaning
to feel responsible for everything; to take on too much stress
Example
You can’t **carry the world on your shoulders**; learn to share the load.
সব দায়িত্ব একা নেওয়া যায় না; দায়িত্ব ভাগ করতে শেখো।
idiom

A shot in the dark

এমন একটি অনুমান বা প্রচেষ্টা যা ফলাফল সম্পর্কে খুব কম বা কিছুই জানে না
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
সমস্যা সমাধানের জন্য তার ধারণাটি ছিল শুধুমাত্র **এ শট ইন দ্য ডার্ক**।
idiom

green with envy

অত্যন্ত ঈর্ষান্বিত
Meaning
very jealous
Example
She was **green with envy** when she saw my new phone.
আমার নতুন ফোন দেখে সে ঈর্ষায় জ্বলে উঠল।
idiom

to get bent out of shape

ক্রুদ্ধ বা বিচলিত হওয়া
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
ছোট্ট একটা ভুলের জন্য উত্তেজিত হয়ো না।
idiom

take five

একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
মিটিং চালানোর আগে চল একটু বিরতি নিই।
idiom

window shopping

কেনা ছাড়াই দোকানে জিনিস দেখা
Meaning
looking at things in shops without buying them
Example
We went **window shopping** at the mall yesterday.
আমরা গতকাল মলে ঘুরে ঘুরে জিনিস দেখেছি কিন্তু কিছু কিনিনি।
idiom

keep up with the Joneses

অন্যদের মতো ধনসম্পদ বা মর্যাদায় সমান হওয়ার চেষ্টা করা
Meaning
to try to match your neighbors or peers in wealth or possessions
Example
Many people go into debt trying to **keep up with the Joneses**.
অনেকেই অন্যদের মতো হতে গিয়ে ঋণের মধ্যে পড়ে যায়।
idiom

get to the bottom of things

কিছু ব্যাপার বা ঘটনার আসল কারণ বা সত্য জানা
Meaning
to find out the real cause or truth behind something
Example
The detective worked hard to **get to the bottom of things**.
গবেষক কঠোর পরিশ্রম করে **গেট টু দ্য বটম অফ থিংস** করার জন্য।
idiom

tough it out

একটি কঠিন পরিস্থিতি দৃঢ়তার সাথে সহ্য করা।
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
যদিও এটি একটি কঠিন দিন ছিল, তবুও সে দৃঢ়ভাবে সহ্য করে প্রকল্পটি শেষ করতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

Get down to brass tacks

একটি বিষয়ের মৌলিক বা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক নিয়ে আলোচনা শুরু করা।
Meaning
To start discussing the essential or most important aspects of a matter.
Example
Let’s **get down to brass tacks** and talk about the real issues.
চলুন আমরা **ব্রাস ট্যাকস** নিয়ে আলোচনা শুরু করি এবং প্রকৃত সমস্যাগুলি নিয়ে কথা বলি।
idiom

Down the rabbit hole

একটি অদ্ভুত বা জটিল পরিস্থিতিতে জড়িয়ে পড়া।
Meaning
Entering into a strange, complicated, or bizarre situation.
Example
I went **down the rabbit hole** researching ancient myths.
আমি প্রাচীন মিথ নিয়ে গবেষণা করতে গিয়ে র‍্যাবিট হোলে নেমে গেলাম।
idiom

What’s done is done

পেছনের ভুল নিয়ে চিন্তা করার কিছু নেই।
Meaning
There is no point in worrying about past mistakes.
Example
We can’t change the past, so **what’s done is done**.
আমরা অতীত পরিবর্তন করতে পারি না, তাই **পেছনের ভুল নিয়ে চিন্তা করার কিছু নেই**।
idiom

zero-day exploit

কোনো দুর্বলতা সংশোধনের আগে ঘটানো সাইবার আক্রমণ
Meaning
a cyberattack that occurs before a vulnerability is patched
Example
Hackers launched a **zero-day exploit** targeting the system’s core files.
হ্যাকাররা সিস্টেমের মূল ফাইল লক্ষ্য করে জিরো-ডে এক্সপ্লয়েট চালায়।
idiom

raise a toast

কারও বা কিছুর সম্মানে পানীয় তুলে ধরা
Meaning
to honor someone or something with a drink
Example
We **raised a toast** to the newlyweds.
আমরা নবদম্পতির সম্মানে পানীয় তুলেছিলাম।
idiom

blossom into something

সময় নিয়ে বিকশিত বা সফল হওয়া
Meaning
to develop or become successful over time
Example
She **blossomed into** a confident and skilled leader.
সে আত্মবিশ্বাসী ও দক্ষ নেতা হিসেবে বিকশিত হয়েছে।
idiom

the walls have ears

সতর্কভাবে কথা বলো, কেউ শুনতে পারে
Meaning
be careful what you say because someone might be listening
Example
Speak quietly—**the walls have ears**.
আস্তে কথা বলো—দেয়ালেও কান আছে।
idiom

walk with confidence

নিজের সক্ষমতায় বিশ্বাস রেখে চলাফেরা বা আচরণ করা
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
সে সবসময় তার প্রেজেন্টেশনে **কনফিডেন্স নিয়ে হাঁটে**।
idiom

Dust yourself off

হোঁচট খেয়ে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে শুরু করা।
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
এবার সে ব্যর্থ হয়েছে, কিন্তু আবার চেষ্টা করবে আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
idiom

a heart of gold

যিনি খুবই সদয় এবং সহানুভূতিশীল
Meaning
someone who is very kind and caring
Example
She has **a heart of gold**, always helping anyone in need.
তার একটি সোনালী হৃদয় আছে, সে সবসময় প্রয়োজনমত মানুষের সাহায্য করে।
idiom

kick in

কার্যকর হওয়া শুরু করা
Meaning
to begin to take effect
Example
The backup generator should **kick in** within seconds.
ব্যাকআপ জেনারেটর কয়েক সেকেন্ডের মধ্যেই চালু হয়ে যাবে।
idiom

new lease of life

কাউকে বা কিছুকে নতুন শুরু বা শক্তি প্রদান করা
Meaning
to give someone or something a fresh start or new energy
Example
The renovation of the old building has given it a **new lease of life**.
পুরানো বিল্ডিংটির পুনর্নির্মাণে এটি **নতুন জীবন পেয়েছে**।
idiom

a brush with fame

একজন বিখ্যাত ব্যক্তির সঙ্গে সামান্য সাক্ষাৎ বা অভিজ্ঞতা
Meaning
a brief encounter or experience with a famous person
Example
During the exhibition, I had **a brush with fame** when I met a renowned painter.
প্রদর্শনীতে আমি একজন বিখ্যাত চিত্রশিল্পীর সঙ্গে দেখা করেছিলাম—এটাই ছিল আমার **খ্যাতির ছোঁয়া**।
idiom

get a degree

একটি আনুষ্ঠানিক শিক্ষা প্রোগ্রাম সম্পূর্ণ করা
Meaning
to complete a formal education program
Example
She worked hard to **get a degree** in engineering.
সে ইঞ্জিনিয়ারিংয়ে একটি ডিগ্রি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

go green

পরিবেশবান্ধব জীবনধারা গ্রহণ করা
Meaning
to adopt an environmentally friendly lifestyle
Example
Many companies are trying to **go green** by using renewable energy sources.
অনেক প্রতিষ্ঠান নবায়নযোগ্য শক্তি ব্যবহার করে পরিবেশবান্ধব হতে চেষ্টা করছে।
idiom

fib

একটি ছোট বা তুচ্ছ মিথ্যা
Meaning
a small or trivial lie
Example
It was just a little **fib**, nothing serious.
ওটা শুধু একটা ছোট মিথ্যা ছিল, গুরুতর কিছু না।
idiom

get your foot in the door

কোনো কিছু অর্জনের পথে প্রথম পদক্ষেপ নেওয়া, বিশেষত চাকরির ক্ষেত্রে
Meaning
to make a first step towards achieving something, especially a job
Example
She finally **got her foot in the door** at a top firm.
অবশেষে সে একটি শীর্ষ প্রতিষ্ঠানে প্রবেশের সুযোগ পেয়েছে।
idiom

fall through

ঘটতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to happen
Example
Our travel plans might **fall through** if the storm hits.
ঝড় এলে আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনা ভেস্তে যেতে পারে।
idiom

Break bread with someone

কাউকে সঙ্গে নিয়ে খাবার খাওয়া; খাবারের মাধ্যমে সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
To share a meal; to bond over food
Example
They decided to **break bread** to celebrate their new partnership.
তারা তাদের নতুন অংশীদারিত্ব উদযাপন করতে একসাথে খাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

paint oneself into a corner

নিজেকে এমন অবস্থায় ফেলা যেখানে বিকল্প কম থাকে
Meaning
to create a situation where one has limited options
Example
He **painted himself into a corner** by promising too much.
অতিরিক্ত প্রতিশ্রুতি দিয়ে সে নিজেকেই বিপদে ফেলেছে।
idiom

to steal the show

সব দৃষ্টি বা প্রশংসা কেড়ে নেওয়া
Meaning
to attract all the attention or praise
Example
Her performance in the play completely **stole the show**.
নাটকে তার অভিনয় সম্পূর্ণভাবে সবার দৃষ্টি কেড়ে নিয়েছিল।
idiom

take the fifth

একটি প্রশ্নের উত্তর দিতে অস্বীকার করা কারণ এটি নিজের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিতে পারে
Meaning
to refuse to answer a question on the grounds that it may incriminate oneself
Example
When asked about his involvement, he chose to **take the fifth**.
তার অংশগ্রহণ সম্পর্কে প্রশ্ন করা হলে, তিনি **টেক দ্য ফিফথ** করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

Media frenzy

কোনো ঘটনার প্রতি অতিরিক্ত মিডিয়া উত্তেজনা বা মনোযোগ।
Meaning
Excessive media attention or excitement over a story.
Example
The celebrity’s arrest created a **media frenzy**.
তারকার গ্রেপ্তার মিডিয়ায় তোলপাড় সৃষ্টি করেছিল।
idiom

draw a line in the sand

একটি দৃঢ় সীমা নির্ধারণ করা বা স্পষ্টভাবে জানানো
Meaning
to set a firm boundary or make a limit clear
Example
The prime minister **drew a line in the sand** regarding national security.
প্রধানমন্ত্রী জাতীয় নিরাপত্তা বিষয়ে একটি দৃঢ় অবস্থান নেন।
idiom

All hands on deck

সবাইকে একসঙ্গে কাজ করতে হবে বা সাহায্য করতে হবে।
Meaning
Everyone must work together or help with a task.
Example
We need **all hands on deck** to finish this project by tomorrow.
এই প্রকল্পটি আগামীকাল শেষ করতে আমাদের সবাইকে একসঙ্গে কাজ করতে হবে।
idiom

feel the strain

কঠিন পরিস্থিতি থেকে মানসিক চাপ অনুভব করা
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
অনেক কর্মচারী এখন কাজের চাপ অনুভব করতে শুরু করেছে।
idiom

push the envelope

সীমার বাইরে যাওয়া; সাহসীভাবে উদ্ভাবন করা
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
প্রযুক্তি কোম্পানিগুলোকে প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে সীমা অতিক্রম করতে হয়।
idiom

put on your thinking cap

গুরুত্ব সহকারে কোনো সমস্যার সমাধান নিয়ে ভাবা শুরু করা
Meaning
to start thinking seriously about solving a problem
Example
Let’s **put on our thinking caps** and find a solution.
চল আমরা ভালোভাবে ভাবি এবং একটা সমাধান খুঁজি।
idiom

cloud computing

ইন্টারনেটের মাধ্যমে ডেটা সংরক্ষণ, পরিচালনা এবং প্রক্রিয়া করার জন্য দূরবর্তী সার্ভার ব্যবহার করার অভ্যাস
Meaning
the practice of using remote servers to store, manage, and process data over the internet
Example
Many businesses rely on **cloud computing** for data storage and security.
অনেক ব্যবসায়ী **ক্লাউড কম্পিউটিং** এর উপর নির্ভর করে ডেটা স্টোরেজ এবং সুরক্ষার জন্য।
idiom

get out of hand

নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে যাওয়া
Meaning
to become difficult to control
Example
The party started to **get out of hand** when more people arrived.
যখন আরও লোক এলো, পার্টিটি নিয়ন্ত্রণের বাইরে যেতে শুরু করল।
idiom

mea culpa

নিজের দোষ স্বীকার করার জন্য ব্যবহৃত একটি বাক্যাংশ
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
সে তার আগের মন্তব্যের জন্য প্রকাশ্যে ক্ষমা চাইল।
idiom

a bridge too far

একটি প্রচেষ্টা বা লক্ষ্য যা খুবই উচ্চাকাঙ্ক্ষী বা অর্জন করা অসম্ভব
Meaning
an attempt or goal that is too ambitious or impossible to achieve
Example
The proposal to negotiate with all the countries at once was **a bridge too far**.
একসাথে সব দেশের সাথে আলোচনার প্রস্তাব ছিল **এ ব্রিজ টু ফার**।
idiom

The Midas touch

যে কাজই করুক না কেন, তাতে সফল হওয়ার ক্ষমতা।
Meaning
The ability to make money or succeed in everything one does.
Example
She seems to have **the Midas touch**—every project she starts becomes a success.
তার যেন মাইডাস টাচ আছে—যে প্রকল্পেই হাত দেন, সেটাই সফল হয়।
idiom

window of opportunity

একটি সংক্ষিপ্ত সময় যখন সুযোগটি উপলব্ধ থাকে
Meaning
a short period when a chance is available
Example
We have a small **window of opportunity** to launch this product.
এই পণ্যটি চালু করার জন্য আমাদের অল্প সময়ের সুযোগ আছে।
idiom

black sheep

একজন ব্যক্তি যাকে পরিবার বা দলের লজ্জার কারণ হিসেবে দেখা হয়
Meaning
a person who is considered a disgrace to a group or family
Example
He is the **black sheep** of the family.
সে পরিবারের কলঙ্ক বলে মনে করা হয়।
idiom

a level playing field

একটি ন্যায্য পরিস্থিতি যেখানে সবার সমান সুযোগ থাকে।
Meaning
a fair situation where everyone has equal chances
Example
We want to create **a level playing field** for all competitors.
আমরা চাই প্রতিযোগীদের জন্য সমান সুযোগ তৈরি করতে।
idiom

break down in tears

হঠাৎ কান্নায় ভেঙে পড়া
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
দুঃখের গল্প শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়েছিল।
idiom

bail on

শেষ মুহূর্তে কাউকে বা কোনো কাজকে ফেলে চলে যাওয়া
Meaning
to abandon someone or something suddenly
Example
He wouldn’t **bail on** his friends at the last minute.
শেষ মুহূর্তে সে বন্ধুদের ফাঁকি দেবে না।
idiom

cast in stone

স্থির ও অপরিবর্তনীয়
Meaning
fixed and unchangeable
Example
The script isn’t **cast in stone**; we can make changes.
চিত্রনাট্যটি স্থায়ী নয়; আমরা পরিবর্তন করতে পারি।
idiom

learning on the fly

পূর্ব প্রস্তুতি ছাড়াই দ্রুত শেখা ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adapt and learn quickly without prior preparation
Example
AI systems are **learning on the fly** from user data.
এআই সিস্টেম ব্যবহারকারীর ডেটা থেকে দ্রুত শিখছে।
idiom

as far as I'm concerned

আমার দৃষ্টিতে; আমার মতে
Meaning
used to express one’s personal opinion or feeling about something
Example
**As far as I'm concerned**, he did a great job.
আমার মতে, সে চমৎকার কাজ করেছে।
idiom

a kind heart

একজন দয়ালু এবং যত্নশীল ব্যক্তি
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
তার দয়ালু মন তাকে সবাই থেকে ভালোবাসায় পরিণত করে।
idiom

botnet

একটি কম্পিউটার নেটওয়ার্ক যা ম্যালওয়্যার দ্বারা সংক্রামিত এবং হ্যাকার দ্বারা দূরবর্তীভাবে নিয়ন্ত্রিত হয়
Meaning
a network of computers infected with malware that are controlled remotely by a hacker
Example
The hacker used the **botnet** to launch a massive DDoS attack on the server.
হ্যাকারটি **বটনেট** ব্যবহার করে সার্ভারের উপর একটি বিশাল ডিডিওএস আক্রমণ চালিয়েছিল।
idiom

go off on a tangent

হঠাৎ অপ্রাসঙ্গিক বিষয়ে কথা বলা শুরু করা
Meaning
to suddenly start talking about something unrelated
Example
He tends to **go off on a tangent** when discussing politics.
রাজনীতি নিয়ে আলোচনা করতে গিয়ে সে প্রায়ই অন্যদিকে চলে যায়।
idiom

let on

অজান্তে গোপন কিছু প্রকাশ করা
Meaning
to reveal something secret unintentionally
Example
Don’t **let on** that you know about the plan.
তুমি পরিকল্পনাটি জানো সেটা প্রকাশ করো না।
idiom

make history

এমন কিছু করা যা ইতিহাসে স্মরণীয় হয়ে থাকবে
Meaning
to do something very important that will be remembered
Example
The young scientist **made history** by discovering a new planet.
যুব বিজ্ঞানী একটি নতুন গ্রহ আবিষ্কার করে ইতিহাস সৃষ্টি করেছেন।
idiom

keep the momentum

গতি বা অগ্রগতি ধরে রাখা
Meaning
to continue progressing without slowing down
Example
We need to **keep the momentum** to reach our target.
আমাদের লক্ষ্য অর্জনে গতি ধরে রাখতে হবে।
idiom

cancel culture

কেউ অপমানজনক কিছু করলে তার প্রতি সমর্থন প্রত্যাহার করার প্রথা
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
অনেক সেলিব্রিটি অনলাইনে ক্যানসেল কালচারের ভয়ে থাকে।
idiom

take the wheel

নিয়ন্ত্রণ বা দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take control or responsibility
Example
It's time for the new manager to **take the wheel**.
এখন নতুন ম্যানেজারের দায়িত্ব নেওয়ার সময়।
idiom

win someone over

কাউকে নিজের পক্ষে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to support you or agree with you
Example
The candidate’s speech **won the crowd over**.
প্রার্থীর বক্তৃতা জনতাকে তার পক্ষে রাজি করিয়েছে।
idiom

leave a carbon footprint

দৈনন্দিন কর্মকাণ্ডের মাধ্যমে পরিবেশে প্রভাব ফেলা বা দূষণ সৃষ্টি করা
Meaning
to cause pollution or environmental impact through daily activities
Example
Flying frequently can **leave a large carbon footprint**.
বারবার উড়োজাহাজে ভ্রমণ করা পরিবেশে বড় প্রভাব ফেলে।
idiom

have itchy feet

ভ্রমণের প্রবল ইচ্ছে থাকা
Meaning
to feel a strong desire to travel or move
Example
After a few months at home, I started to **have itchy feet** again.
কয়েক মাস বাড়িতে থাকার পর আবার ভ্রমণের ইচ্ছে জেগে উঠল।
idiom

Spin a story

একটি গল্প এমনভাবে উপস্থাপন করা যা মানুষের মতামত বা বিশ্বাস প্রভাবিত করার উদ্দেশ্যে হয়।
Meaning
To present a story in a way that is intended to influence people's opinions or beliefs.
Example
The journalist managed to **spin a story** that made the politician look like a hero.
সাংবাদিক একটি গল্প **স্পিন** করতে সক্ষম হয়েছিল যা রাজনীতিবিদকে এক জন নায়ক হিসেবে দেখায়।
idiom

tone down

কোনো কিছু কম তীব্র বা মৃদু করে দেওয়া
Meaning
to make something less forceful or intense
Example
Could you **tone down** the colors in that slide?
ওই স্লাইডের রংগুলো একটু মৃদু করতে পারবে?
idiom

teach someone a lesson

কাউকে তার ভুল থেকে শিক্ষা দেওয়া
Meaning
to make someone learn from their mistake
Example
The teacher’s punishment really **taught him a lesson**.
শিক্ষকের শাস্তি তাকে সত্যিই শিক্ষা দিয়েছিল।
idiom

gear up to

উদ্যম নিয়ে কোনো কাজের জন্য প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare energetically to do something
Example
We’re **gearing up to** launch the app next month.
আমরা আগামী মাসে অ্যাপ চালুর জন্য জোরেশোরে প্রস্তুতি নিচ্ছি।
idiom

climbing the ladder

ক্যারিয়ার বা ব্যক্তিগত উন্নতির জন্য পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to improve one's position, typically in a career or personal growth
Example
He started at the bottom of the company and has been **climbing the ladder** ever since.
সে কোম্পানির নিচের স্তর থেকে শুরু করেছিল এবং তারপর থেকে **ক্লাইম্বিং দ্য ল্যাডার** করছে।
idiom

to push the envelope

সাধারণ সীমানার বাইরে যেতে; নতুন কিছু আবিষ্কার করা
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate
Example
In the world of AI, companies must **push the envelope** to stay competitive.
এআই এর দুনিয়ায়, কোম্পানিগুলোকে প্রতিযোগিতায় থাকতে হলে **সীমা অতিক্রম** করতে হবে।
idiom

buckle under pressure

অতিরিক্ত চাপের কারণে হেরে যাওয়া বা ভেঙে পড়া।
Meaning
to give in or fail due to too much stress or pressure
Example
Some employees **buckle under pressure**, while others thrive.
কিছু কর্মী চাপে ভেঙে পড়ে, আবার কেউ কেউ তাতে সফল হয়।
idiom

blackout

সাময়িকভাবে অজ্ঞান হয়ে যাওয়া
Meaning
to lose consciousness temporarily
Example
He suddenly **blacked out** during the match.
সে ম্যাচ চলাকালীন হঠাৎ অজ্ঞান হয়ে যায়।
idiom

have a lump in your throat

গভীর আবেগে কান্না চলে আসা
Meaning
to feel like you are about to cry because of strong emotions
Example
I had **a lump in my throat** when I said goodbye.
বিদায় বলার সময় আমার চোখে জল এসে গিয়েছিল।
idiom

wind up

শেষে বিশেষ কোনো পরিস্থিতিতে পৌঁছানো
Meaning
to end up in a particular situation
Example
If you ignore the warning signs, you could **wind up** in trouble.
সতর্ক সংকেত উপেক্ষা করলে শেষে বিপদে পড়তে পারো।
B2 idiom

up in the air

অনিশ্চিত বা অমীমাংসিত
Meaning
Uncertain or undecided
Example
The plans for the project are still up in the air.
প্রকল্পের পরিকল্পনাগুলি এখনও অনিশ্চিত।
idiom

to backfire

ইচ্ছার বিপরীত ফলাফল হওয়া
Meaning
to have the opposite result of what was intended
Example
His plan **backfired** and made things worse.
তার পরিকল্পনা উল্টো ফল দিয়েছে এবং অবস্থা আরও খারাপ করেছে।
idiom

behind the times

পুরোনো ধ্যানধারণার; আধুনিকতার সাথে তাল মিলিয়ে না চলা
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
আমার চাচা এখনও টাইপরাইটার ব্যবহার করেন—তিনি বেশ পুরোনো ধারার মানুষ।
idiom

spin doctor

যিনি মিডিয়াতে ঘটনাকে নিজের মতো করে ব্যাখ্যা করেন
Meaning
a person who gives a favorable interpretation of events to the media
Example
The politician hired a **spin doctor** to handle the press.
রাজনীতিবিদটি মিডিয়া সামলাতে একজন **স্পিন ডাক্টর** নিয়োগ করেন।
idiom

talk out

আলোচনা করে সিদ্ধান্তে পৌঁছানো
Meaning
to discuss something until a decision is reached
Example
Let’s **talk out** the disagreement today.
আস আজকেই মতভেদটা আলোচনা করে মিটিয়ে ফেলি।
idiom

old friends are gold

পুরনো বন্ধুরা অমূল্য এবং মূল্যবান
Meaning
old friends are precious and valuable
Example
I always say, **old friends are gold**.
আমি সবসময় বলি, পুরনো বন্ধুরা অমূল্য।
idiom

in hot water

বিপদে বা সমস্যায় পড়া
Meaning
in trouble or difficulty
Example
He’s **in hot water** for missing the meeting.
মিটিং মিস করায় সে সমস্যায় পড়েছে।
idiom

have your head in the clouds

স্বপ্ন দেখা বা বাস্তবতায় মনোযোগ না দেওয়া
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
লেকচারের সময় সে দিবাস্বপ্ন দেখছিল।
idiom

drive a hard bargain

চুক্তি বা দর কষাকষিতে কঠোর হওয়া
Meaning
to be tough in making a deal or negotiation
Example
She always **drives a hard bargain** when negotiating contracts.
চুক্তি নিয়ে আলোচনায় সে সবসময়ই কঠিন দর কষে।
idiom

log off

কম্পিউটার সিস্টেম থেকে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা
Meaning
to disconnect from a computer system
Example
Don’t forget to **log off** before you leave the office.
অফিস থেকে বের হওয়ার আগে লগ আউট করতে ভুলবে না।
idiom

zone out

মনোযোগ হারিয়ে অন্য দিকে ভাবতে থাকা।
Meaning
to stop paying attention and mentally drift away
Example
I completely **zoned out** during the long presentation.
দীর্ঘ উপস্থাপনায় আমি পুরোপুরি খেয়াল হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

by the way

নতুন বিষয় শুরু করতে বা অতিরিক্ত তথ্য দিতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to introduce a new topic or add extra information
Example
**By the way**, did you finish your project?
এই যে, তোমার প্রজেক্টটা শেষ করেছো?
idiom

You can say that again

কাউকে জোরালোভাবে একমত প্রকাশ করতে ব্যবহৃত
Meaning
Used to strongly agree with someone
Example
‘It’s been a long day.’ ‘**You can say that again!**’
‘আজ অনেক লম্বা দিন গেছে।’ ‘সত্যিই, পুরোপুরি একমত!’
idiom

get wind of something

কোনো গুজব বা খবর শোনা
Meaning
to hear a rumor or piece of information
Example
The media **got wind of** the secret meeting.
গণমাধ্যম গোপন বৈঠকের খবর পেয়েছিল।
idiom

get cold feet

হঠাৎ কোনো কিছু করতে ভয় পেয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become afraid to do something
Example
He **got cold feet** before proposing to her.
তার কাছে প্রপোজ করার আগে সে ভয় পেয়ে গেল।
idiom

a cold war

খোলা যুদ্ধ ছাড়া রাজনৈতিক বৈরিতার অবস্থা
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
দুটি দেশ আবারও একধরনের ঠান্ডা যুদ্ধের মধ্যে প্রবেশ করছে বলে মনে হচ্ছে।
idiom

change with the times

সমাজ বা প্রযুক্তির পরিবর্তনের সাথে মানিয়ে চলা
Meaning
to adapt to the changes in society or technology
Example
In order to stay relevant in the business, it's important to **change with the times**.
ব্যবসায় প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে, **চেঞ্জ উইথ দ্য টাইমস** করা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

cat nap

দিনে অল্প সময়ের ঘুম
Meaning
a short sleep during the day
Example
I took a **cat nap** before the meeting.
মিটিংয়ের আগে আমি একটু ঘুমিয়ে নিয়েছিলাম।
idiom

Change is the only constant

জীবনে সব কিছু পরিবর্তনশীল; কিছুই চিরস্থায়ী নয়।
Meaning
Everything in life keeps changing; nothing stays the same.
Example
Don’t resist — change is the only constant.
বিরোধ করো না — পরিবর্তনই একমাত্র স্থায়ী বিষয়।
idiom

bury your head in the sand

সমস্যাকে উপেক্ষা করা যেন তা নিজে থেকেই মিটে যাবে
Meaning
to ignore a problem hoping it will go away
Example
We can’t **bury our heads in the sand** about climate change any longer.
আমরা আর জলবায়ু পরিবর্তন নিয়ে চোখ বুজে থাকতে পারি না।
idiom

take the edge off

কোনো খারাপ পরিস্থিতি বা অনুভূতিকে কম তীব্র বা অসুবিধাজনক করা
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
এক কাপ গরম চা সবসময় চাপ কমাতে সাহায্য করে।
idiom

fine-tune

উন্নতির জন্য সামান্য পরিবর্তন করা
Meaning
to make small adjustments to improve performance
Example
The team **fine-tuned** the design before the final launch.
চূড়ান্ত প্রকাশের আগে দলটি নকশায় সামান্য পরিবর্তন করেছিল।
idiom

Pay dividends

পরবর্তীতে লাভ বা সুফল এনে দেওয়া।
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
শিক্ষায় বিনিয়োগ সবসময় দীর্ঘমেয়াদে সুফল দেয়।
idiom

two-faced

প্রতারক; সামনাসামনি বন্ধুসুলভ কিন্তু পেছনে অসৎ
Meaning
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
Example
She seems nice, but she’s actually **two-faced**.
সে ভালো মনে হয়, কিন্তু আসলে খুব ধূর্ত।
idiom

a chain is only as strong as its weakest link

একটি দলের শক্তি তার সবচেয়ে দুর্বল সদস্যের উপর নির্ভর করে।
Meaning
the strength of a group depends on the weakest member
Example
In any team, **a chain is only as strong as its weakest link**.
যেকোনো দলে, **একটি চেইন তার সবচেয়ে দুর্বল সদস্যের মতোই শক্তিশালী**।
idiom

a trip down memory lane

অতীতের সুন্দর স্মৃতি স্মরণ করা
Meaning
to remember pleasant events from the past
Example
Looking through old photos was **a trip down memory lane**.
পুরনো ছবিগুলো দেখা ছিল অতীতের স্মৃতিতে এক ভ্রমণ।
idiom

tiger mom

একজন কঠোর মা যিনি সন্তানদের উচ্চমান অর্জনে চাপ দেন
Meaning
a strict mother who pushes her children to achieve high standards
Example
Her friends call her a **tiger mom** because she’s very demanding.
তার বন্ধুরা তাকে কঠোর মা বলে কারণ তিনি খুব দাবি করেন।
idiom

beyond your wildest dreams

কল্পনার চেয়েও ভালো বা বিস্ময়কর
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
তার সাফল্য ছিল তার কল্পনার চেয়েও বেশি।
idiom

make yourself clear

নিজেকে এমনভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা সহজে বুঝতে পারে
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
আপনি কি একটু স্পষ্টভাবে বলতে পারেন?
idiom

age before beauty

বয়োজ্যেষ্ঠকে আগে যাওয়ার সুযোগ দেওয়ার জন্য মজা করে বলা হয়
Meaning
used humorously to let an older person go first
Example
He opened the door and said, '**Age before beauty**,' letting his grandmother enter first.
সে দরজা খুলে বলল, '**বয়স আগে সৌন্দর্য পরে**', এবং তার দাদিকে আগে ঢুকতে দিল।
idiom

set the bar high

উচ্চ মান বা প্রত্যাশা নির্ধারণ করা
Meaning
to establish high standards or expectations
Example
Her achievements have **set the bar high** for future leaders.
তার অর্জন ভবিষ্যৎ নেতাদের জন্য উচ্চ মানদণ্ড স্থাপন করেছে।
idiom

to be a sponge for knowledge

তথ্য তৃষ্ণার্তভাবে ও আগ্রহসহকারে শোষণ করা
Meaning
to absorb information eagerly and enthusiastically
Example
She's **a sponge for knowledge**; she reads every book she can find.
সে **জ্ঞান শোষণকারী স্পঞ্জ**; সে যা কিছু পায় তা পড়ে ফেলে.
idiom

It never rains but it pours

একটা সমস্যা এলে একসাথে অনেক সমস্যা আসে।
Meaning
When bad things happen, they happen all at once.
Example
First I lost my phone, then my wallet — **it never rains but it pours**.
প্রথমে ফোন হারালাম, তারপর মানিব্যাগ — বিপদ একসাথে আসে।
idiom

bear market

যখন শেয়ারের দাম কমছে এমন সময়
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
অনেকে **বিয়ার মার্কেট** চলাকালীন অর্থ হারায়।
idiom

scaling up

প্রাথমিক সফলতার পর দ্রুত ব্যবসা সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand a business rapidly after initial success
Example
After their Series A funding, the team focused on **scaling up**.
সিরিজ এ ফান্ডিং পাওয়ার পর দলটি ব্যবসা সম্প্রসারণে মনোযোগ দেয়।
idiom

Get traction

বাজারে মনোযোগ বা সাফল্য পেতে শুরু করা।
Meaning
To start gaining attention or success in the market.
Example
The new app is starting to **get traction** among users.
নতুন অ্যাপটি ব্যবহারকারীদের মধ্যে **সাড়া পেতে শুরু করেছে**।
idiom

lose your cool

রেগে যাওয়া বা ধৈর্য হারানো
Meaning
to become angry or impatient
Example
Don’t **lose your cool**; the situation will get better.
রেগে যেও না; পরিস্থিতি ভালো হয়ে যাবে।