a man of vision
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

a man of vision

একজন দূরদর্শী ও কল্পনাপ্রবণ ব্যক্তি
Meaning
a person who has foresight and imagination
Example
He is **a man of vision** who transformed the company.
তিনি একজন দূরদর্শী মানুষ যিনি কোম্পানিটিকে রূপান্তরিত করেছেন।
phrasal-verb

hang in

কঠিন সময়েও দৃঢ় থাকা ও হাল না ছাড়া
Meaning
to stay strong and not give up despite difficulties
Example
When life gets hard, you just have to **hang in** and stay positive.
জীবন কঠিন হয়ে গেলেও তোমাকে **হ্যাং ইন** করে ইতিবাচক থাকতে হবে।
idiom

button up

প্রস্তুতি গুছিয়ে নেওয়া বা কিছু দৃঢ়ভাবে বন্ধ করা
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
শুক্রবারের মধ্যে প্রস্তাবনাটা গুছিয়ে শেষ করি।
phrasal-verb

soak away stress

গরম পানিতে বিশ্রামের মাধ্যমে ধীরে ধীরে চাপ দূর করা
Meaning
to relax and release stress gradually
Example
A warm bath can help you **soak away stress** after a busy day.
একটা গরম পানির স্নান ব্যস্ত দিনের পর মানসিক চাপ কমাতে সাহায্য করে।
idiom

fan out

বিস্তৃত এলাকায় ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to spread out over an area
Example
Volunteers will **fan out** across the park.
স্বেচ্ছাসেবকেরা পার্কজুড়ে ছড়িয়ে পড়বে।
phrasal-verb

turn down

প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান বা অস্বীকার করা
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
মন্ত্রী কর বৃদ্ধি করার প্রস্তাবটি প্রত্যাখ্যান করেন।
phrasal-verb

hash through

কিছু পুরোপুরি আলোচনা করা যাতে পরিস্কার সিদ্ধান্তে পৌঁছানো যায়
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
চল, আমরা নীতি পলিসি পুরোপুরি আলোচনা করি তার আগে যে আমরা প্রকাশ করি।
idiom

get back on track

ভুল বা বিপর্যয়ের পর সঠিক পথে ফিরে আসা
Meaning
to return to the right path after a mistake or setback
Example
After a few mistakes, she managed to **get back on track**.
কিছু ভুলের পর, সে আবার সঠিক পথে ফিরে আসতে পেরেছিল।
idiom

judge, jury, and executioner

বিচার ও শাস্তি প্রদানের সবকিছু নিজের নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control all parts of judging and punishing someone
Example
He acted as **judge, jury, and executioner** in the matter.
সে বিষয়টি নিজেই বিচারক, জুরি ও শাস্তিদাতা হয়ে কাজ করল।
idiom

keep one's cards close to the chest

কোনও ব্যক্তির পরিকল্পনা বা উদ্দেশ্য গোপন রাখা
Meaning
to keep one's plans or intentions secret
Example
During the negotiations, she **kept her cards close to the chest**.
আলোচনার সময়, সে **কিপ ওয়ান'স কার্ডস ক্লোজ টু দ্য চেস্ট** রাখল।
idiom

cancel culture

কেউ অপমানজনক কিছু করলে তার প্রতি সমর্থন প্রত্যাহার করার প্রথা
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
অনেক সেলিব্রিটি অনলাইনে ক্যানসেল কালচারের ভয়ে থাকে।
phrasal-verb

calm the mind

মনকে শান্ত করা ও মানসিক প্রশান্তি আনা
Meaning
to relax and bring mental peace
Example
Meditation helps her **calm the mind** after a stressful day.
একটা চাপপূর্ণ দিনের পর ধ্যান তার মনকে শান্ত করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

learn through

অভিজ্ঞতা বা কষ্টের মাধ্যমে জ্ঞান বা বুদ্ধি অর্জন করা
Meaning
to gain knowledge or wisdom as a result of experience or difficulty
Example
We often **learn through** our failures more than our successes.
আমরা প্রায়ই ব্যর্থতা থেকে সাফল্যের চেয়ে বেশি শিখি।
idiom

talk at cross purposes

ভিন্ন বিষয়ে কথা বলার কারণে একে অপরকে ভুল বোঝা
Meaning
to misunderstand each other when talking about different things
Example
I think we’re **talking at cross purposes**—I meant next week, not this one.
আমার মনে হয় আমরা ভুলভাবে কথা বলছি—আমি পরের সপ্তাহ বলেছিলাম, এইটা নয়।
idiom

blind date

দুই অচেনা মানুষের মধ্যে রোমান্টিক সাক্ষাৎ
Meaning
a romantic meeting between two people who have never met before
Example
She met her boyfriend on a **blind date**.
সে তার প্রেমিকের সঙ্গে একটি ব্লাইন্ড ডেটে দেখা করেছিল।
idiom

The more you know, the more you realize you don’t

যত বেশি শেখো, তত বেশি বুঝতে পারো এখনো কত কিছু শেখার বাকি।
Meaning
The more you learn, the more you understand how much there is left to learn.
Example
**The more you know, the more you realize you don’t** — that’s the beauty of curiosity.
তুমি যত জানো, ততই বোঝো কত কিছু এখনো জানা বাকি — এটাই কৌতূহলের সৌন্দর্য।
phrasal-verb

hook up to

ডিভাইসকে নেটওয়ার্ক বা সিস্টেমে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect a device to another system or network
Example
The printer is **hooked up to** the office Wi-Fi network.
প্রিন্টারটি অফিসের ওয়াইফাই নেটওয়ার্কে **হুক আপ টু** করা আছে।
idiom

weak link

সিস্টেমের সবচেয়ে দুর্বল বা অনিরাপদ অংশ
Meaning
the most vulnerable or insecure part of a system
Example
Humans are often the **weak link** in cybersecurity.
সাইবার নিরাপত্তায় মানুষ প্রায়ই দুর্বল কড়ি হয়।
idiom

behind the eight ball

একটি কঠিন বা অসুবিধাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
যথাযথ তহবিল ছাড়া প্রকল্পটি **অসুবিধায় পড়েছে**।
idiom

wrap someone around your finger

কারও উপর সম্পূর্ণ প্রভাব বা নিয়ন্ত্রণ থাকা
Meaning
to have complete control or influence over someone
Example
She has her boss **wrapped around her finger**.
তার বস পুরোপুরি তার কথামতো চলে।
phrasal-verb

call for action

সমস্যা সমাধানে পদক্ষেপ নেওয়ার আহ্বান জানানো
Meaning
to demand people to do something to solve a problem
Example
The protest **called for action** on climate change.
বিক্ষোভটি জলবায়ু পরিবর্তন মোকাবিলায় পদক্ষেপ নেওয়ার আহ্বান জানিয়েছিল।
idiom

bring the curtain down

কোনো কিছু শেষ করা; অনুষ্ঠান সমাপ্ত করা
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
সঙ্গীত উৎসবের শেষ অনুষ্ঠানটি ছিল সেই কনসার্ট।
idiom

dream on

কোনো কিছু ঘটার সম্ভাবনা নেই বোঝাতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to say that something is unlikely to happen
Example
You think you’ll win the lottery? **Dream on!**
তুমি ভাবছো তুমি লটারি জিতবে? ভাবতে থাকো!
idiom

A clear conscience is a soft pillow

যখন আপনি সততার সাথে জীবনযাপন করেন, তখন আপনি দোষী অনুভব না করে শান্তিপূর্ণভাবে ঘুমান।
Meaning
When you live honestly, you sleep peacefully without guilt.
Example
After telling the truth, he had a peaceful night’s sleep because **a clear conscience is a soft pillow**.
সত্য বলার পর, তার একটি শান্তিপূর্ণ রাতের ঘুম ছিল কারণ **সত্য বোলাই সর্বোত্তম পন্থা**।
idiom

soft spot for someone

কারও প্রতি ভালোবাসা বা সহানুভূতি অনুভব করা
Meaning
to feel affection or kindness towards someone
Example
He has a **soft spot for** stray animals.
সে ভবঘুরে প্রাণীদের জন্য সহানুভূতি অনুভব করে।
idiom

robotic precision

অত্যন্ত নির্ভুল ও ধারাবাহিক কাজ করার দক্ষতা
Meaning
extremely accurate and consistent performance
Example
She performs her tasks with **robotic precision**.
সে তার কাজগুলো অত্যন্ত নির্ভুলভাবে সম্পন্ন করে।
idiom

run out of bandwidth

সময় বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া; অতিরিক্ত চাপে থাকা
Meaning
to have no time or energy left; to be overwhelmed
Example
Sorry, I can’t take another task — I’ve **run out of bandwidth**.
দুঃখিত, আমি আর কোনো কাজ নিতে পারব না — আমার আর সময় বা শক্তি নেই।
idiom

Burst with gratitude

অত্যন্ত কৃতজ্ঞতা অনুভব করা।
Meaning
To feel extremely thankful.
Example
She was **bursting with gratitude** after receiving help.
সহায়তা পেয়ে সে কৃতজ্ঞতায় ভরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

jump at

ভয়ে বা বিস্ময়ে চমকে ওঠা
Meaning
to react suddenly with fear or surprise
Example
She **jumped at** the sound of thunder.
বজ্রপাতের শব্দে সে চমকে উঠল।
phrasal-verb

lay out a vision

ভবিষ্যতের লক্ষ্য বা পরিকল্পনা স্পষ্টভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to clearly explain plans or goals for the future
Example
The CEO **laid out a vision** for the company’s next five years.
সিইও কোম্পানির পরবর্তী পাঁচ বছরের জন্য একটি ভিশন উপস্থাপন করেছেন।
idiom

swing vote

একটি ভোট যা এখনও নির্ধারিত হয়নি এবং যে কোন দিকে যেতে পারে
Meaning
a vote that is not yet decided and could go either way
Example
The **swing vote** will determine the outcome of the election.
এটি নির্ধারণ করবে যে নির্বাচনের ফলাফল কী হবে।
idiom

lose your train of thought

কি ভাবছিলেন বা বলছিলেন তা ভুলে যাওয়া
Meaning
to forget what you were thinking or saying
Example
I **lost my train of thought** when the phone rang.
ফোন বাজলে আমি কী ভাবছিলাম সেটা ভুলে গিয়েছিলাম।
idiom

iron out the kinks

ছোটখাট সমস্যা মিটিয়ে নেওয়া
Meaning
to resolve small problems or imperfections
Example
We’ll **iron out the kinks** before launch day.
উদ্বোধনের আগে আমরা সব ছোটখাট সমস্যা ঠিক করে নেব।
phrasal-verb

aim at

নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য থাকা
Meaning
to have a particular goal or purpose
Example
This research **aims at** improving online education quality.
এই গবেষণার লক্ষ্য অনলাইন শিক্ষার মান উন্নত করা।
phrasal-verb

save up for

কোনো কিছু কেনার জন্য ধীরে ধীরে টাকা জমা করা
Meaning
to collect money over time for a goal or purchase
Example
She’s **saving up for** a new laptop.
সে একটি নতুন ল্যাপটপ কেনার জন্য টাকা জমাচ্ছে।
idiom

face up to

কঠিন পরিস্থিতি স্বীকার করে মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
এখন কর্মী সংকটের বাস্তবতা স্বীকার করে সমাধান করতে হবে।
phrasal-verb

talk over someone

অন্যের কথা বলার সময় তার চেয়ে জোরে কথা বলা
Meaning
to speak louder than another person so they cannot be heard
Example
Stop **talking over** others; it's hard to understand anyone.
অন্যদের উপর কথা বলা বন্ধ কর; এতে কাউকে বোঝা কঠিন হয়।
phrasal-verb

tighten up

বিধিনিষেধ বা নীতিগুলো কঠোর করা
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগের নিয়মগুলো কঠোর করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

brand awareness

ভোক্তারা কোনো ব্র্যান্ড সম্পর্কে কতটা পরিচিত তা বোঝায়
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
আমাদের প্রধান লক্ষ্য হলো সোশ্যাল মিডিয়ার মাধ্যমে ব্র্যান্ড সচেতনতা বাড়ানো।
phrasal-verb

let feelings out

আবেগ লুকিয়ে না রেখে তা প্রকাশ করা
Meaning
to express emotions instead of keeping them inside
Example
It's important to **let your feelings out** instead of hiding them.
নিজের অনুভূতিগুলো লুকিয়ে না রেখে প্রকাশ করা জরুরি।
phrasal-verb

learn to trust again

প্রতারিত হওয়ার পর আবার বিশ্বাস করা শেখা
Meaning
to regain faith in others after being betrayed or hurt
Example
It takes time to **learn to trust again** after being let down.
প্রতারিত হওয়ার পর আবার কাউকে বিশ্বাস করতে শেখার জন্য সময় লাগে।
phrasal-verb

go wild

অত্যন্ত উত্তেজিত বা উচ্ছ্বসিতভাবে আচরণ করা।
Meaning
to behave in an extremely excited or enthusiastic way
Example
The crowd **went wild** when the team scored the goal.
দলটি গোল করলে দর্শকরা উচ্ছ্বাসে মাতোয়ারা হয়ে উঠল।
phrasal-verb

listen with empathy

কারও কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা এবং তার অনুভূতি বোঝা
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
যখন কেউ তার কষ্টের কথা বলে, তখন মনোযোগ দিয়ে সহানুভূতির সঙ্গে শোনা উচিত।
phrasal-verb

lift someone up

কাউকে আরও আশাবাদী বা উৎসাহিত করা
Meaning
to make someone feel more hopeful or encouraged
Example
Her words always **lift me up** when I’m feeling low.
আমি মন খারাপ করলে তার কথা আমাকে সবসময় অনুপ্রাণিত করে।
phrasal-verb

come up empty

কিছু খুঁজে না পাওয়া বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to achieve or find something
Example
We searched everywhere but **came up empty**.
আমরা সর্বত্র খুঁজেছি কিন্তু কিছুই পাইনি।
idiom

crack of dawn

ভোরবেলা খুব সকালে
Meaning
very early in the morning
Example
He wakes up at the **crack of dawn** every day.
সে প্রতিদিন ভোরবেলায় জেগে ওঠে।
phrasal-verb

fade in

ধীরে ধীরে দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
সিনেমাটি একটি সুন্দর সূর্যোদয়ের দৃশ্য দিয়ে ধীরে ধীরে শুরু হয়।
idiom

early bird

যে ব্যক্তি সকালে ওঠে বা আগে আসে
Meaning
a person who wakes up or arrives early
Example
She’s always the **early bird** at the office.
সে সবসময় অফিসে সবার আগে আসে।
idiom

stressed out

সমস্যার কারণে অত্যন্ত উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত থাকা
Meaning
feeling very worried or tense because of problems
Example
I'm completely **stressed out** about my exams.
পরীক্ষা নিয়ে আমি ভীষণ মানসিক চাপে আছি।
idiom

tune out

চারপাশের ঘটনার প্রতি মনোযোগ না দেওয়া
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
মানুষ অভিযোগ করতে শুরু করলে সে প্রায়ই মনোযোগ হারিয়ে ফেলে।
phrasal-verb

pay out

বড় অঙ্কের টাকা প্রদান করা বা ব্যয় করা
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
কোম্পানিটিকে ক্ষতিপূরণ হিসেবে কোটি টাকা দিতে হয়েছে।
idiom

jump the shark

যখন কোনো কিছু তার মান বা জনপ্রিয়তা হারাতে শুরু করে
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
পঞ্চম সিজনের পর শোটির মান অনেক কমে গেল।
phrasal-verb

post about

কোনো নির্দিষ্ট বিষয়ে সোশ্যাল মিডিয়ায় পোস্ট করা
Meaning
to publish content on social media related to a topic
Example
He often **posts about** his travel experiences on Instagram.
সে প্রায়ই ইনস্টাগ্রামে তার ভ্রমণের অভিজ্ঞতা নিয়ে পোস্ট করে।
idiom

fan through

দ্রুত পাতা ওল্টানো
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
চার্টটা খুঁজতে সে দ্রুত রিপোর্টের পাতা ওল্টাল।
idiom

dance the night away

বিশেষ করে কোনো উৎসবে অনেকক্ষণ ধরে নাচা
Meaning
to dance for a long time, especially during a celebration
Example
Everyone **danced the night away** at the wedding reception.
সবাই বিয়ের অনুষ্ঠানে সারা রাত নেচেছে।
phrasal-verb

lift each other up

সহকর্মীদের মানসিক বা পেশাগতভাবে উৎসাহিত করা বা সহায়তা করা
Meaning
to encourage or support colleagues emotionally or professionally
Example
A positive workplace culture helps employees **lift each other up**.
একটি ইতিবাচক কর্মসংস্কৃতি কর্মীদের একে অপরকে উৎসাহিত করতে সাহায্য করে।
idiom

air gap

নিরাপদ ও অনিরাপদ সিস্টেমের মধ্যে শারীরিক বিভাজন
Meaning
a physical separation between secure and insecure systems
Example
Critical networks are kept **air-gapped** to prevent unauthorized access.
গুরুত্বপূর্ণ নেটওয়ার্কগুলো অননুমোদিত প্রবেশ ঠেকাতে এয়ার-গ্যাপ অবস্থায় রাখা হয়।
idiom

battle of wills

একটি সংঘর্ষ যেখানে উভয় পক্ষই হার মানতে চায় না
Meaning
a conflict where both sides refuse to give up
Example
It became a **battle of wills** between the manager and the team leader.
এটি ম্যানেজার ও টিম লিডারের মধ্যে এক ধরনের ইচ্ছাশক্তির যুদ্ধ হয়ে দাঁড়ায়।
phrasal-verb

bring out clarity

ভাবনা বা অনুভূতিগুলোকে আরও স্পষ্ট করা
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
জার্নালে লেখা তোমার আসল অনুভূতিগুলোকে স্পষ্ট করে তুলতে পারে।
idiom

stormy relationship

ঝগড়া ও দ্বন্দ্বে ভরা সম্পর্ক
Meaning
a relationship full of arguments and conflicts
Example
They had a **stormy relationship** for many years.
তাদের বহু বছর ধরে ঝগড়ামুখর সম্পর্ক ছিল।
idiom

walk a fine line

দুই কঠিন পছন্দ বা বিরোধী দিকের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা
Meaning
to balance between two difficult choices or opposing sides
Example
The diplomat had to **walk a fine line** between honesty and tact.
কূটনীতিককে সততা ও কৌশলের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখতে হয়েছে।
phrasal-verb

deal over

কার্ড বা কাজ পুনরায় ভাগ করা
Meaning
to repeat the distribution of cards or tasks
Example
Let’s **deal over**; someone missed a card.
চলো আবার কার্ড ভাগ করি; কেউ একটা কার্ড মিস করেছে।
phrasal-verb

open the lines of communication

দীর্ঘ নীরবতার পর আবার যোগাযোগ শুরু করা
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
সে আবার তার ঘনিষ্ঠ বন্ধুর সঙ্গে যোগাযোগ শুরু করতে চেয়েছিল।
idiom

the vision thing

ভবিষ্যৎ কল্পনা ও পরিকল্পনা করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
অনেক রাজনীতিবিদেরই দূরদৃষ্টি থাকে না।
idiom

fail at something

কিছু করতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to not succeed in doing something
Example
He tried to fix the car, but he **failed at something**.
সে গাড়ি ঠিক করার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু সে কিছু করতে ব্যর্থ হয়েছে।
phrasal-verb

set things straight with

ভুল বোঝাবুঝি মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to clarify or resolve a misunderstanding
Example
He met her to **set things straight with** her after the confusion.
ভুল বোঝাবুঝির পর সে সব পরিষ্কার করতে তার সঙ্গে দেখা করল।
phrasal-verb

wind down from

কিছু তীব্র কাজ শেষ করার পর বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax after finishing something intense
Example
We **wind down from** deadlines with a quick walk outside.
আমরা একটি দ্রুত হাঁটার মাধ্যমে ডেডলাইন থেকে বিশ্রাম নেয়া
phrasal-verb

shake with laughter

এত হাসা যে শরীর কেঁপে ওঠে
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
কৌতুক অভিনেতার রসিকতায় তারা এত হাসল যে শরীর কেঁপে উঠল।
phrasal-verb

link up for

একটি নির্দিষ্ট مشتر লক্ষ্য অর্জনের জন্য সংযুক্ত হওয়া
Meaning
to connect with others for a specific shared purpose
Example
Several banks **linked up for** cross-border payment solutions.
কয়েকটি ব্যাংক সীমান্ত পারাপারের পেমেন্ট সমাধানের জন্য একত্র হয়েছে।
phrasal-verb

use sparingly

সল্প বা সীমিত পরিমাণে ব্যবহার করা
Meaning
to use something in small or limited amounts
Example
Please **use** the office supplies **sparingly** until the next order arrives.
পরবর্তী অর্ডার না আসা পর্যন্ত দয়া করে অফিস সামগ্রী সল্পভাবে ব্যবহার করুন।
phrasal-verb

stand resilient

দুর্যোগের মুখেও শক্ত থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
বিপর্যয়ের মুখেও সমাজকে দৃঢ়ভাবে টিকে থাকতে হবে।
phrasal-verb

play up

অতিরঞ্জিতভাবে কোনো কিছু জোর দিয়ে বলা
Meaning
to exaggerate or emphasize something
Example
Some news outlets **played up** the drama to attract viewers.
কিছু সংবাদমাধ্যম দর্শক আকর্ষণ করতে নাটকীয়তাকে অতিরঞ্জিত করেছে।
idiom

make up your mind

কোনো কিছু সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide something
Example
You need to **make up your mind** about which job to take.
তুমি কোন চাকরিটা নেবে সেটা ঠিক করতে হবে।
phrasal-verb

show up in

কোনো তালিকা বা পরিস্থিতিতে দেখা যাওয়া
Meaning
to appear or be noticed in a specific place or situation
Example
His name **showed up in** the final list of winners.
তার নাম বিজয়ীদের চূড়ান্ত তালিকায় দেখা গেল।
phrasal-verb

hold accountable for

কারও কাজের জন্য তাকে দায়বদ্ধ করা
Meaning
to make someone responsible for their actions
Example
The CEO promised to **hold accountable for** those who broke company rules.
সিইও প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন যে যারা কোম্পানির নিয়ম ভেঙেছে তাদের দায়বদ্ধ করা হবে।
phrasal-verb

bring into

কাউকে বা কিছু কোনো আলোচনায় বা কার্যক্রমে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
আমাদের আলোচনায় এই বিষয়ে আরও বিশেষজ্ঞকে অন্তর্ভুক্ত করা উচিত।
phrasal-verb

blow off

রাগ বা মানসিক চাপ দূর করা
Meaning
to release stress or anger by doing something
Example
He went jogging to **blow off** some steam after the argument.
বিতর্কের পর সে রাগ কমাতে দৌড়াতে বেরিয়েছিল।
phrasal-verb

rely upon

প্রত্যাশিত বা প্রয়োজনীয় কাজ করবে এই বিশ্বাসে কারও ওপর নির্ভর করা।
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
আমি সবসময় সৎ পরামর্শের জন্য আমার সেরা বন্ধুর ওপর নির্ভর করতে পারি।
idiom

backroom deal

ক্ষমতাধর ব্যক্তিদের মধ্যে গোপন চুক্তি
Meaning
a secret agreement made by powerful people
Example
The media exposed the **backroom deal** between the two parties.
গণমাধ্যম দুটি দলের মধ্যে গোপন চুক্তিটি প্রকাশ করে।
phrasal-verb

break into markets

নতুন বাজারে পণ্য বা সেবা বিক্রি শুরু করা
Meaning
to start to sell goods or services in a new market
Example
Many startups aim to **break into markets** in Africa to support sustainable growth.
অনেক স্টার্টআপ আফ্রিকায় টেকসই প্রবৃদ্ধিকে সমর্থন করতে নতুন বাজারে প্রবেশের লক্ষ্য রাখে।
phrasal-verb

hold fast to

একটি বিশ্বাস বা মূল্যের প্রতি দৃঢ়ভাবে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকতে
Meaning
to remain firmly committed to a belief or value
Example
She **holds fast to** transparency even under pressure.
সে চাপের মধ্যে থাকা সত্ত্বেও স্বচ্ছতার প্রতি দৃঢ়ভাবে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকে।
phrasal-verb

hold in

নিজের অনুভূতি বা হাসি সংযত রাখা
Meaning
to control your emotions or not express them
Example
She tried to **hold in** her laughter during the meeting.
সে মিটিং চলাকালীন নিজের হাসি চেপে রাখার চেষ্টা করেছিল।
idiom

on the market

বিক্রির জন্য উপলব্ধ
Meaning
available for sale
Example
Their house has been **on the market** for over six months.
তাদের বাড়িটি ছয় মাসেরও বেশি সময় ধরে বিক্রির জন্য রয়েছে।
idiom

carry out one's duties

নির্ধারিত দায়িত্ব বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
সে সর্বদা সততা ও নিষ্ঠার সঙ্গে তার দায়িত্ব পালন করে।
phrasal-verb

grow through

কঠিন অভিজ্ঞতার মাধ্যমে আরও শক্তিশালী বা জ্ঞানী হওয়া
Meaning
to become stronger or wiser because of difficult experiences
Example
We often **grow through** the pain we experience.
আমরা প্রায়ই যে কষ্ট পাই, তার মধ্য দিয়েই বেড়ে উঠি।
phrasal-verb

move toward leadership

নেতৃত্বের পদে যাওয়ার পথে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to progress in your career to take leadership roles
Example
With her experience, she’s ready to **move toward leadership**.
তার অভিজ্ঞতা নিয়ে সে এখন নেতৃত্বের পদে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত।
phrasal-verb

pull ahead emotionally

আগের তুলনায় আবেগিকভাবে দ্রুত উন্নতি করা
Meaning
to progress emotionally faster than before
Example
After therapy, she began to **pull ahead emotionally**.
থেরাপির পর সে আবেগিকভাবে দ্রুত উন্নতি করতে শুরু করে।
idiom

moral compass

কোনো ব্যক্তির সঠিক ও ভুল বিচার করার ক্ষমতা
Meaning
a person’s ability to judge what is right and wrong
Example
Developers must keep their **moral compass** while designing AI tools.
এআই টুল ডিজাইন করার সময় ডেভেলপারদের তাদের নৈতিক দিকনির্দেশনা বজায় রাখতে হবে।
phrasal-verb

follow through on goals

নিজের নির্ধারিত কাজ বা লক্ষ্য সম্পন্ন করা
Meaning
to complete tasks or commitments that one starts
Example
To grow professionally, you must **follow through on goals**.
পেশাগতভাবে উন্নতি করতে হলে নিজের লক্ষ্যগুলো সম্পন্ন করতে হবে।
phrasal-verb

let tension out

জমে থাকা চাপ বা মানসিক টানাপোড়েন মুক্ত করা।
Meaning
to release built-up stress or pressure
Example
Exercise helps you **let tension out** after a tough day.
কঠিন দিনের পর ব্যায়াম চাপ মুক্ত করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

step up for

দায়িত্ব নেওয়া বা নেতৃত্ব প্রদর্শন করা
Meaning
to take responsibility or show leadership in a group situation
Example
When the manager was away, Sara **stepped up for** the team.
ম্যানেজার না থাকলে সারা টিমের জন্য দায়িত্ব নেয়।
phrasal-verb

rope in for

কাউকে একটি কার্যকলাপে যোগদান করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in for** the weekend volunteer drive.
তারা আমাকে সাপ্তাহিক স্বেচ্ছাসেবী অভিযানে যোগ দেওয়ার জন্য রাজি করিয়েছিল
idiom

beat someone to the punch

অন্য কারো আগে কিছু করা
Meaning
to do something before someone else does
Example
He **beat me to the punch** by applying for the job first.
সে চাকরির জন্য প্রথমে আবেদন করে আমার আগে কাজটি করে ফেলেছে।
phrasal-verb

flag for review

কিছু চিহ্নিত করা যাতে এটি সাবধানে পর্যালোচনা করা হবে
Meaning
to mark something so it will be checked carefully
Example
Moderators **flag for review** any suspicious training data.
মডারেটররা **ফ্ল্যাগ ফর রিভিউ** কোনো সন্দেহজনক প্রশিক্ষণ ডেটা।
idiom

lose confidence

নিজের বা অন্যের প্রতি আস্থা হারানো
Meaning
to stop believing in your own ability or someone else’s
Example
Don’t **lose confidence** after one failure.
একটা ব্যর্থতার পর আস্থা হারিয়ো না।
phrasal-verb

tear up over

গভীর অনুভূতি বা স্মৃতিতে কেঁদে ফেলা
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
সে তার বাবা-মাকে না বলা কথাগুলো মনে করে কেঁদে ফেলে।
idiom

AI arms race

এআই উন্নয়নে নেতৃত্বের জন্য কোম্পানি বা দেশের মধ্যে প্রতিযোগিতা
Meaning
competition among companies or nations to lead in AI development
Example
Big tech companies are engaged in an **AI arms race**.
বড় প্রযুক্তি কোম্পানিগুলো এআই প্রতিযোগিতায় লিপ্ত।
idiom

hit the road

ভ্রমণ শুরু করা; কোনো স্থান ত্যাগ করা
Meaning
to start a journey; to leave a place
Example
We should **hit the road** before sunset to avoid traffic.
ট্রাফিক এড়াতে সূর্যাস্তের আগে আমাদের যাত্রা শুরু করা উচিত।
phrasal-verb

level off

বাড়া বা কমা বন্ধ হয়ে স্থিতিশীল হওয়া
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
দ্রুত বৃদ্ধির পর বিক্রির পরিসংখ্যান স্থিতিশীল হয়ে গেছে।
idiom

brand loyalty

ভোক্তাদের একই ব্র্যান্ডের প্রতি অনুগত থাকা
Meaning
the tendency of consumers to keep buying the same brand
Example
**Brand loyalty** often depends on consistent quality.
ব্র্যান্ডের প্রতি আনুগত্য প্রায়শই ধারাবাহিক মানের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

dip into

সঞ্চিত অর্থের কিছু অংশ ব্যবহার করা
Meaning
to use part of your savings for something
Example
I had to **dip into** my savings to cover the repair costs.
মেরামতের খরচ মেটাতে আমাকে সঞ্চয় থেকে কিছু অর্থ ব্যবহার করতে হয়েছে।
idiom

A bright future lies ahead

ভবিষ্যতে সফলতার আশ্বাস রয়েছে।
Meaning
there is hope for success in the future
Example
With his talent and hard work, **a bright future lies ahead** for him.
তার প্রতিভা এবং কঠোর পরিশ্রমের সাথে, তার জন্য **একটি উজ্জ্বল ভবিষ্যৎ রয়েছে**।
phrasal-verb

emerge from

কোনো কিছু থেকে বেরিয়ে আসা বা সেখান থেকে বিকাশ লাভ করা
Meaning
to come out of or develop from something
Example
New opportunities often **emerge from** major technological shifts.
বড় প্রযুক্তিগত পরিবর্তন থেকে প্রায়ই নতুন সুযোগের উদ্ভব হয়।
idiom

a quick learner

যে দ্রুত শিখে ফেলে
Meaning
someone who learns things fast
Example
She’s a **quick learner** and easily understands new topics.
সে দ্রুত শেখে এবং নতুন বিষয় সহজেই বোঝে।
idiom

A Romeo

একজন রোমান্টিক বা প্রেমাসক্ত পুরুষ।
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
তার আশেপাশে সে একেবারে রোমিও হয়ে যায়।
idiom

drop in the ocean

প্রয়োজনের তুলনায় খুবই সামান্য অংশ
Meaning
a very small or insignificant amount compared to what is needed
Example
Our recycling efforts are just a **drop in the ocean** compared to the global pollution problem.
বিশ্বব্যাপী দূষণ সমস্যার তুলনায় আমাদের পুনর্ব্যবহার প্রচেষ্টা একফোঁটা পানির মতোই।
phrasal-verb

set apart

কোনো ব্র্যান্ড বা ব্যক্তিকে অন্যদের থেকে আলাদা করে তোলা
Meaning
to make something or someone distinctive or unique
Example
Innovative design can **set apart** a brand from its competitors.
নতুন ধরনের ডিজাইন একটি ব্র্যান্ডকে প্রতিযোগীদের থেকে আলাদা করে তুলতে পারে।
phrasal-verb

follow through on commitments

প্রতিশ্রুত কাজ বা দায়িত্ব সম্পূর্ণভাবে সম্পন্ন করা
Meaning
to complete promises or obligations made to others
Example
The government must **follow through on commitments** made at the summit.
সরকারকে সম্মেলনে দেওয়া প্রতিশ্রুতিগুলো বাস্তবায়ন করতে হবে।
phrasal-verb

doze off

অজান্তেই ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
to fall asleep, especially unintentionally
Example
I often **doze off** while watching TV at night.
আমি প্রায়ই রাতে টিভি দেখতে দেখতে ঘুমিয়ে পড়ি।
idiom

put the pieces together

বিভিন্ন তথ্য মিলিয়ে কিছু বোঝা বা সমাধান করা
Meaning
to understand or solve something by combining information
Example
After examining the data, the engineer **put the pieces together**.
তথ্য পরীক্ষা করে ইঞ্জিনিয়ার সবকিছু একত্রে বুঝলেন।
idiom

the grass is always greener on the other side

অন্যের পরিস্থিতি সবসময় নিজের চেয়ে ভালো মনে হয়
Meaning
other situations always seem better than your own
Example
**The grass is always greener on the other side**, but be grateful.
অন্যের ঘাসই বেশি সবুজ মনে হয়, কিন্তু কৃতজ্ঞ থাকো।
idiom

get under someone's skin

কারো মনোভাবকে গভীরভাবে বিরক্ত করা
Meaning
to annoy or bother someone deeply
Example
She really knows how to **get under my skin**.
সে সত্যিই জানে কীভাবে আমাকে বিরক্ত করতে হয়।
idiom

chip away at

ধীরে ধীরে পরিশ্রম করে কোনো কাজ শেষ করা।
Meaning
to gradually work on something to achieve a result
Example
She **chipped away at** her thesis every evening until it was finished.
প্রতিদিন সন্ধ্যায় ধীরে ধীরে কাজ করে সে থিসিসটা শেষ করেছে।
idiom

Pour your heart out

নিজের সমস্ত অনুভূতি খোলামেলা প্রকাশ করা।
Meaning
To express all your feelings honestly.
Example
She **poured her heart out** to her best friend.
সে তার সবচেয়ে ঘনিষ্ঠ বন্ধুর কাছে সব কিছু খুলে বলেছিল।
phrasal-verb

get started on

কোনো কাজ শুরু করা
Meaning
to begin working on something
Example
It's time to **get started on** your morning routine.
এখন তোমার সকালবেলার রুটিন শুরু করার সময়।
idiom

The more you know, the less you know

যত বেশি শেখো, ততই বোঝা যায় যে তুমি এখনো অনেক কিছু জানো না।
Meaning
The more you learn, the more you realize how little you actually know.
Example
After years of study, he said, '**The more you know, the less you know**.'
বছরের পর বছর পড়াশোনা করে সে বলল, 'যত জানি, তত বুঝি কিছুই জানি না।'
idiom

see stars

মাথা ঘোরা বা চোখে তারা দেখা; সাধারণত আঘাতের পর
Meaning
to feel dizzy or stunned, often after being hit
Example
He bumped his head and started to **see stars**.
সে মাথায় আঘাত পেয়ে চোখে তারা দেখতে লাগল।
phrasal-verb

cling to power

ক্ষমতা ধরে রাখার চেষ্টা করা
Meaning
to try to keep control or authority
Example
Some leaders **cling to power** even after losing public support.
কিছু নেতা জনসমর্থন হারিয়েও ক্ষমতা ধরে রাখার চেষ্টা করেন।
idiom

a million-dollar smile

একটি সুন্দর এবং মিষ্টি হাসি
Meaning
a beautiful and charming smile
Example
She greeted everyone with **a million-dollar smile**.
সে সবাইকে একটি সুন্দর হাসি দিয়ে অভ্যর্থনা জানালো।
phrasal-verb

center yourself

নিজের মধ্যে ভারসাম্য ও মানসিক শান্তি খুঁজে পাওয়া।
Meaning
to find balance and emotional calm within yourself
Example
Meditation helps her **center herself** when she feels stressed.
চাপ অনুভব করলে ধ্যান তাকে নিজের মধ্যে ভারসাম্য খুঁজে পেতে সাহায্য করে।
idiom

cut your teeth

কোনো ক্ষেত্র বা পেশায় প্রাথমিক অভিজ্ঞতা অর্জন করা
Meaning
to gain initial experience in a particular area or job
Example
He **cut his teeth** in the banking industry before starting his own firm.
নিজস্ব প্রতিষ্ঠান শুরু করার আগে সে ব্যাংকিং খাতে অভিজ্ঞতা অর্জন করেছিল।