a bitter pill to swallow
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

a bitter pill to swallow

অপ্রিয় সত্য বা পরিস্থিতি মেনে নেওয়া
Meaning
an unpleasant fact or situation to accept
Example
Losing the championship was **a bitter pill to swallow** for the team.
চ্যাম্পিয়নশিপ হারানো দলটির জন্য মেনে নেওয়া কঠিন সত্য ছিল।
phrasal-verb

go back over

কোনো কিছু পুনরায় সতর্কভাবে দেখা বা পরীক্ষা করা
Meaning
to review or check something again carefully
Example
Before submitting your work, **go back over** it once more.
তোমার কাজ জমা দেওয়ার আগে আরেকবার ভালোভাবে দেখে নাও।
idiom

bend someone’s ear

কাউকে দীর্ঘক্ষণ ধরে কথা বলা, সাধারণত অভিযোগ করার জন্য
Meaning
to talk to someone for a long time, usually to complain
Example
He **bent my ear** about his terrible day at work.
সে অফিসের খারাপ দিন নিয়ে আমাকে দীর্ঘক্ষণ ধরে বলল।
phrasal-verb

give forth

নির্গত করা বা ছড়ানো
Meaning
to produce or emit something
Example
The trees **gave forth** a sweet scent after the rain.
বৃষ্টির পর গাছগুলো মিষ্টি সুবাস ছড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

call down

বকাঝকা করা
Meaning
to scold or reprimand someone
Example
The boss **called down** the employee for being late.
বস দেরিতে আসার জন্য কর্মচারীকে বকাঝকা করলেন।
phrasal-verb

breathe through tension

শান্ত শ্বাস-প্রশ্বাসের মাধ্যমে উদ্বেগ বা টেনশন কমানো।
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
চাপ সামলানোর সেরা উপায় হলো ধীরে ধীরে শ্বাস নিয়ে টেনশন কাটানো।
idiom

on the big screen

সিনেমার পর্দায় উপস্থিত হওয়া
Meaning
appearing in a cinema film
Example
Her novel was adapted **on the big screen** last year.
তার উপন্যাসটি গত বছর সিনেমা হিসেবে তৈরি হয়েছিল।
idiom

carry out one's duties

নির্ধারিত দায়িত্ব বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
সে সর্বদা সততা ও নিষ্ঠার সঙ্গে তার দায়িত্ব পালন করে।
phrasal-verb

cut expenses

মোট খরচ কমানো
Meaning
to lower the total amount of money spent
Example
He managed to **cut expenses** by cooking at home instead of eating out.
বাইরে খাওয়ার পরিবর্তে বাড়িতে রান্না করে সে খরচ কমাতে পেরেছে।
idiom

blow your own trumpet

নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা বা বড়াই করা
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
সে নিজের সাফল্যের বড়াই করা বন্ধ করে না।
idiom

crash and burn

সম্পূর্ণভাবে বা হঠাৎ করে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
নতুন সফটওয়্যার আপডেটটি চালুর পর ব্যর্থ হয়ে গেল।
idiom

trial and error

চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে শেখা
Meaning
learning through experimenting and correcting mistakes
Example
We developed the product through **trial and error**.
আমরা চেষ্টা ও ভুলের মাধ্যমে পণ্যটি উন্নয়ন করেছি।
phrasal-verb

let positivity in

মনকে ইতিবাচক চিন্তা ও অনুভূতির জন্য উন্মুক্ত করা
Meaning
to allow optimistic thoughts and feelings into your mind
Example
Take a deep breath and **let positivity in**.
একটা গভীর শ্বাস নাও এবং মনকে ইতিবাচক ভাবনার জন্য খুলে দাও।
idiom

sit on the fence

একটি সিদ্ধান্ত বা পছন্দ করা এড়ানো
Meaning
to avoid making a decision or choice
Example
You can't **sit on the fence** any longer, you need to choose a side.
তুমি আর নিরপেক্ষ থাকতে পারো না, তোমাকে একটি পক্ষ বেছে নিতে হবে।
phrasal-verb

shore up the economy

অর্থনীতিকে কঠিন সময়ে সহায়তা বা শক্তিশালী করা
Meaning
to support or strengthen the economy during difficult times
Example
The stimulus package was introduced to **shore up the economy** after the crisis.
সংকটের পর অর্থনীতিকে সহায়তা করতে প্রণোদনা প্যাকেজ চালু করা হয়েছিল।
idiom

ring up

বিক্রয় হিসাব করা
Meaning
to calculate and record a sale
Example
The cashier will **ring up** your items at the counter.
ক্যাশিয়ার কাউন্টারে তোমার জিনিসপত্রের দাম কষে নেবে।
idiom

follow your gut

সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust your instincts when making a decision
Example
Sometimes it's best to **follow your gut**.
কখনো কখনো নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করাই ভালো।
phrasal-verb

buzz with

উত্তেজনা বা ব্যস্ততায় পূর্ণ থাকা।
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
শো শুরু হওয়ার আগে পুরো হল উত্তেজনায় সরগরম ছিল।
phrasal-verb

speak highly of

কারও কাজ বা চরিত্রের প্রশংসা করা
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
সবাই তার কাজের নীতির প্রশংসা করে।
idiom

a slippery slope

একটি ক্রিয়া বা পদক্ষেপ যা অনাকাঙ্ক্ষিত বা বিপজ্জনক পরিণতির দিকে নিয়ে যেতে পারে
Meaning
a course of action that seems to lead to undesirable or dangerous consequences
Example
Starting to ignore small violations can lead to **a slippery slope** of bigger legal issues.
ছোট অপরাধ উপেক্ষা করা শুরু করলে **একটি স্লিপ্পেরি স্লোপ** বড় আইনি সমস্যায় পরিণত হতে পারে।
idiom

take someone's breath away

সৌন্দর্য বা আকর্ষণে কাউকে মুগ্ধ করা
Meaning
to impress or amaze someone with beauty or charm
Example
Her beauty **took his breath away**.
তার সৌন্দর্যে সে মুগ্ধ হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

pick out

পছন্দ করে কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to choose something you like
Example
She **picked out** a dress she really liked.
সে এমন একটি পোশাক বেছে নিল যা তার খুব পছন্দ।
idiom

step into someone's shoes

কোনো ব্যক্তির ভূমিকা বা দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to take on someone's role or responsibility
Example
She was able to **step into her boss's shoes** when he was on vacation.
সে তার বসের জায়গায় কাজ করতে সক্ষম হয়েছিল যখন তিনি ছুটিতে ছিলেন।
phrasal-verb

put in for

কোনো কিছুর জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে আবেদন করা
Meaning
to make a formal request for something
Example
I decided to **put in for** a few days of leave.
আমি কয়েকদিনের ছুটির জন্য আবেদন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
idiom

Put your heads together

একসাথে আলোচনা করে কোনো সমস্যার সমাধান করা।
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
চলো আমরা সবাই মিলে সমাধান খুঁজি।
idiom

tear-jerker

কোনো কিছু যা তোমাকে কাঁদিয়ে ফেলে, বিশেষ করে সিনেমা বা গল্প
Meaning
something that makes you cry, especially a movie or story
Example
That movie was such a **tear-jerker**.
ওই সিনেমাটা সত্যিই মন কাঁদানো ছিল।
idiom

Under the spotlight

জনগণের নজরে বা আলোচনায় থাকা।
Meaning
Receiving public attention or scrutiny.
Example
The editor has been **under the spotlight** after the controversial article.
বিতর্কিত নিবন্ধের পর সম্পাদক আলোচনার কেন্দ্রবিন্দুতে আছেন।
idiom

raise the white flag

আত্মসমর্পণ করা বা হাল ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to surrender or give up
Example
After several failed attempts, he finally **raised the white flag**.
বহু ব্যর্থ প্রচেষ্টার পর সে অবশেষে হাল ছেড়ে দিল।
idiom

in good spirits

আনন্দিত ও আত্মবিশ্বাসী থাকা
Meaning
to be cheerful and confident
Example
She was **in good spirits** after her presentation.
প্রেজেন্টেশনের পর সে বেশ আনন্দিত ও আত্মবিশ্বাসী ছিল।
idiom

on the rise

মূল্য বা সংখ্যায় বৃদ্ধি পাচ্ছে
Meaning
increasing or growing in value or number
Example
Tech stocks are **on the rise** this quarter.
এই ত্রৈমাসিকে প্রযুক্তি শেয়ারগুলো **অন দ্য রাইজ**।
idiom

justice is blind

ন্যায়বিচার নিরপেক্ষ হওয়া উচিত; অর্থ বা ক্ষমতার দ্বারা প্রভাবিত নয়
Meaning
justice should be impartial and not influenced by wealth or power
Example
**Justice is blind**, and everyone should be treated equally under the law.
ন্যায়বিচার অন্ধ, তাই সবারই সমানভাবে আচরণ করা উচিত।
idiom

On the record

অফিশিয়ালি বলা বা প্রকাশযোগ্য
Meaning
Officially stated and reportable
Example
She made her statement **on the record** during the interview.
তিনি সাক্ষাৎকারে তার বক্তব্য আনুষ্ঠানিকভাবে দিয়েছেন।
idiom

climb the corporate ladder

কর্মক্ষেত্রে পদোন্নতি বা অগ্রগতি অর্জন করা
Meaning
to advance in one’s career or position in a company
Example
He worked hard to **climb the corporate ladder**.
সে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

back off

চাপ দেওয়া বন্ধ করে দূরে সরে দাঁড়ানো
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
ওদের সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য চল একটু দূরেই থাকি।
phrasal-verb

invest in infrastructure

দীর্ঘমেয়াদি উন্নয়নের জন্য অবকাঠামোতে বিনিয়োগ করা
Meaning
to spend money on buildings, systems, or services for long-term development
Example
Developing nations are trying to **invest in infrastructure** to support economic growth.
উন্নয়নশীল দেশগুলো অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি বাড়াতে অবকাঠামোতে বিনিয়োগের চেষ্টা করছে।
idiom

juggle work and life

একই সময়ে কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবন পরিচালনা করা
Meaning
to manage both work and personal life at the same time
Example
It's not easy to **juggle work and life**, but I try to do my best.
কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবন সমন্বয় করা সহজ নয়, তবে আমি আমার সেরা চেষ্টা করি।
idiom

hammer out a deal

দীর্ঘ আলোচনার পর একটি চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to reach an agreement after long discussion
Example
They spent hours to **hammer out a deal** that satisfied both sides.
তারা কয়েক ঘণ্টা ব্যয় করল **হ্যামার আউট আ ডিল** করার জন্য যা উভয় পক্ষকে সন্তুষ্ট করে।
idiom

the way I see it

আমি যেমন দেখি; আমার দৃষ্টিতে
Meaning
used to express how one understands or interprets something
Example
**The way I see it**, we should try again.
আমি যেমন দেখি, আমাদের আবার চেষ্টা করা উচিত।
idiom

ease off on

কোনো কিছুর চাপ বা পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount or pressure of something
Example
They decided to **ease off on** overtime this month.
এই মাসে অতিরিক্ত কাজের চাপ তারা কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

down the road

ভবিষ্যতে
Meaning
in the future
Example
We may expand to other countries **down the road**.
ভবিষ্যতে আমরা অন্য দেশেও সম্প্রসারিত হতে পারি।
idiom

out of the frying pan into the fire

খারাপ অবস্থা থেকে আরও খারাপ অবস্থায় যাওয়া
Meaning
to go from a bad situation to a worse one
Example
Leaving that job was like jumping **out of the frying pan into the fire**.
ওই চাকরি ছাড়া মানে খারাপ থেকে আরও খারাপ অবস্থায় পড়া।
idiom

art imitates life

শিল্প বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা বা সত্যকে প্রতিফলিত করে
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**শিল্প জীবনের অনুকরণ করে**, এবং মহান শিল্পীরা সেই সারমর্ম ধরেন।
idiom

hair-raising experience

অত্যন্ত ভীতিকর বা আতঙ্কজনক অভিজ্ঞতা
Meaning
something very frightening or terrifying
Example
Driving through that storm was a **hair-raising experience**.
ওই ঝড়ের মধ্যে গাড়ি চালানো ছিল এক ভীতিকর অভিজ্ঞতা।
idiom

keep an eye out

সতর্কভাবে লক্ষ্য রাখা
Meaning
to watch for something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye out** for my package while I'm away?
আমি দূরে থাকার সময় আমার প্যাকেজটির জন্য একটু খেয়াল রাখতে পারবে?
phrasal-verb

break away into laughter

হঠাৎ হাসতে শুরু করা
Meaning
to suddenly start laughing
Example
Everyone **broke away into laughter** after his funny comment.
তার মজার মন্তব্য শুনে সবাই হেসে উঠল।
idiom

to play fair

সৎভাবে আচরণ করা ও নিয়ম মেনে চলা।
Meaning
To act honestly and follow the rules.
Example
In every competition, we must **play fair**.
প্রতিটি প্রতিযোগিতায় আমাদের সৎভাবে খেলতে হবে।
idiom

keep smiling

কষ্টের মধ্যেও হাসিখুশি থাকা
Meaning
to stay cheerful even when facing difficulties
Example
Whatever happens, just **keep smiling**.
যাই হোক না কেন, শুধু হাসিখুশি থাকো।
phrasal-verb

clear things up with

কোনো বিভ্রান্তি বা অমিল সমাধান করা
Meaning
to resolve confusion or disagreement with someone
Example
I need to **clear things up with** my manager about the schedule.
আমাকে আমার ম্যানেজারের সাথে সময়সূচী নিয়ে বিষয়টি ক্লিয়ার করতে হবে।
phrasal-verb

rise with

ইতিবাচকতা ও পারস্পরিক শ্রদ্ধার সাথে একসাথে উন্নতি করা
Meaning
to grow stronger together with something or someone
Example
We can all **rise with** positivity and mutual respect.
আমরা সবাই ইতিবাচকতা ও শ্রদ্ধার সাথে একসাথে এগিয়ে যেতে পারি।
idiom

pull out all the stops

কিছু অর্জনের জন্য সর্বোচ্চ চেষ্টা করা
Meaning
to make every possible effort to achieve something
Example
The team **pulled out all the stops** to win the championship.
দলটি চ্যাম্পিয়নশিপ জিততে সর্বোচ্চ চেষ্টা করেছে।
idiom

Boom and bust

অর্থনৈতিক সমৃদ্ধির পর হঠাৎ পতনের সময়।
Meaning
A period of great prosperity followed by a sharp decline.
Example
The real estate market often experiences **boom and bust** cycles.
রিয়েল এস্টেট বাজার প্রায়ই **বুম অ্যান্ড বাষ্ট** চক্রের মধ্য দিয়ে যায়।
idiom

to sweep someone off their feet

কাউকে দ্রুত প্রেমে পড়ানোর চেষ্টা করা
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
সে তার আকর্ষণে তাকে দ্রুত প্রেমে পড়িয়েছিল।
idiom

fail fast, learn faster

দ্রুত ভুল চিহ্নিত করা এবং তা থেকে শেখা
Meaning
to quickly identify mistakes and use them as learning opportunities
Example
In startup culture, it’s encouraged to **fail fast, learn faster**.
স্টার্টআপ সংস্কৃতিতে দ্রুত ব্যর্থ হয়ে দ্রুত শেখার উৎসাহ দেওয়া হয়।
phrasal-verb

lean towards

একটি পরামর্শের চেয়ে অন্যটিকে বেশি সমর্থন বা পছন্দ করা
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
আমি তোমার ধারণার দিকেই ঝুঁকছি, কারণ এটি আরও বাস্তবসম্মত।
phrasal-verb

burn through

শক্তি বা সম্পদ খুব দ্রুত খরচ করা
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
সময়সীমা মেনে কাজ শেষ করতে গিয়ে আমরা সমস্ত শক্তি শেষ করে ফেলেছি।
idiom

cold fish

একজন মানুষ যে আবেগহীন বা উষ্ণতার অভাব রয়েছে
Meaning
a person who is unemotional or lacks warmth
Example
He’s such a **cold fish**; he never shows his feelings.
সে এতটাই ঠান্ডা স্বভাবের; কখনো নিজের অনুভূতি প্রকাশ করে না।
phrasal-verb

reach out internationally

বিদেশে মানুষের সঙ্গে যোগাযোগ বা সম্পর্ক স্থাপন করা
Meaning
to establish contact or relationships with people or organizations in other countries
Example
The company plans to **reach out internationally** to expand its client base.
কোম্পানিটি তার ক্লায়েন্ট বেস বাড়াতে **রিচ আউট ইন্টারন্যাশনালি** করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

raise the stakes

ঝুঁকি বা কঠিনতা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
যদি আমরা বড় প্রভাব ফেলতে চাই, তবে আমাদের **স্টেকস বাড়াতে হবে**।
phrasal-verb

grow inward

নিজের অভিজ্ঞতা থেকে জ্ঞান ও বোঝাপড়া বৃদ্ধি করা
Meaning
to develop understanding and wisdom from personal experiences
Example
She began to **grow inward** as she faced her fears and doubts.
ভয় ও সন্দেহের মুখোমুখি হয়ে সে নিজের ভেতরে বেড়ে উঠতে শুরু করল।
idiom

upgrade your mindset

নিজের চিন্তার ধরণকে আধুনিক পরিবর্তনের সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adapt one’s thinking for modern changes or innovation
Example
In the age of AI, it’s vital to **upgrade your mindset**.
এআই যুগে চিন্তাভাবনা আধুনিক করা খুবই জরুরি।
idiom

a workaholic

যে ব্যক্তি অতিরিক্ত কাজ করে এবং থামতে পারে না
Meaning
a person who works too much and finds it hard to stop
Example
He’s such **a workaholic**, even on weekends he works.
সে এমন কাজপাগল, সপ্তাহান্তেও কাজ করে।
idiom

cut through the red tape

আমলাতান্ত্রিক জটিলতা বা বিলম্ব দূর করা
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
নতুন নীতি আমলাতান্ত্রিক বিলম্ব কমিয়ে অনুমোদন দ্রুত করে।
idiom

blur the lines

দুই জিনিসের পার্থক্যকে অস্পষ্ট করে তোলা
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
এআই-নির্মিত শিল্প প্রায়ই মানব সৃজনশীলতা এবং যন্ত্রের আউটপুটের সীমা অস্পষ্ট করে তোলে।
idiom

run in the family

যে বৈশিষ্ট্য পরিবারে অনেকের মধ্যেই দেখা যায়
Meaning
a characteristic that many members of a family share
Example
Good looks **run in the family** — all of them are beautiful!
সৌন্দর্য এই পরিবারের বৈশিষ্ট্য — সবাই সুন্দর!
phrasal-verb

bow to

অনিচ্ছাসত্ত্বেও কারও প্রভাব বা কর্তৃত্ব মেনে নেওয়া
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
সরকার অবশেষে জনসাধারণের চাপে নতিস্বীকার করল।
idiom

A bundle of nerves

চরম উদ্বিগ্ন বা স্নায়ুচাপগ্রস্ত হওয়া।
Meaning
To be extremely anxious or tense.
Example
Before the presentation, she was **a bundle of nerves**.
প্রেজেন্টেশনের আগে সে ভীষণ নার্ভাস ছিল।
phrasal-verb

lay foundations for

সাফল্যের জন্য প্রয়োজনীয় মৌলিক কাঠামো স্থাপন করা
Meaning
to set the basic structures needed for success
Example
We **lay foundations for** expansion by documenting every process.
আমরা প্রতিটি প্রক্রিয়া ডকুমেন্ট করে সম্প্রসারণের জন্য মৌলিক কাঠামো স্থাপন করি।
phrasal-verb

switch to

কোনো নতুন বা পরিবেশবান্ধব কিছুর ব্যবহার শুরু করা
Meaning
to start using something different, especially something more sustainable
Example
Many companies are now **switching to** renewable energy sources.
অনেক কোম্পানি এখন নবায়নযোগ্য জ্বালানি উৎসে পরিবর্তন করছে।
idiom

still waters run deep

শান্ত বা নিরব মানুষদের গভীর চিন্তা বা অনুভূতি থাকতে পারে
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
সে হয়তো শান্ত মনে হয়, তবে মনে রেখো, **শান্ত পানিতে গভীরতা থাকে**।
idiom

a bright spark

একজন বুদ্ধিমান ও সৃজনশীল ব্যক্তি
Meaning
a clever and intelligent person; someone with original ideas
Example
He's such **a bright spark**; he always finds innovative solutions.
সে খুবই মেধাবী; সবসময় নতুন উপায় বের করে।
phrasal-verb

make up with

ঝগড়ার পর আবার মিটমাট করা
Meaning
to become friends again after an argument
Example
After a heated argument, the sisters finally **made up with** each other.
তীব্র ঝগড়ার পর বোনেরা অবশেষে একে অপরের সঙ্গে মিটমাট করে।
phrasal-verb

lose it

হঠাৎ সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণ হারানো বা রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry or emotional
Example
She completely **lost it** when she saw the mess in the room.
রুমের বিশৃঙ্খলা দেখে সে পুরোপুরি রেগে গেল।
idiom

make a fortune

প্রচুর অর্থ উপার্জন করা।
Meaning
to earn a lot of money
Example
She **made a fortune** selling handmade jewelry online.
সে অনলাইনে হাতের বানানো গয়না বিক্রি করে অনেক টাকা উপার্জন করেছে।
idiom

good to see you

পরিচিত কাউকে শুভেচ্ছা জানানোর বন্ধুত্বপূর্ণ উপায়
Meaning
a friendly way to greet someone you know
Example
**Good to see you** again after so long!
এত দিন পর তোমাকে দেখে ভালো লাগছে!
phrasal-verb

pivot to

চ্যালেঞ্জ বা নতুন সুযোগের প্রতিক্রিয়ায় দিক বা কৌশল পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
তাদের প্রথম পণ্যটি ব্যর্থ হলে স্টার্টআপটি নতুন বাজারে দিক পরিবর্তনের সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

blow hot and cold

একবার গরম একবার ঠান্ডা থাকা; মনোভাব বা আচরণ বারবার পরিবর্তন করা
Meaning
to keep changing your attitude or mood
Example
He’s **blowing hot and cold** about the new project.
সে নতুন প্রকল্প নিয়ে একবার আগ্রহী আবার অনাগ্রহী হচ্ছে।
phrasal-verb

cut over

পুরনো সিস্টেম থেকে নতুন সিস্টেমে স্থানান্তর করা
Meaning
to switch from an old system to a new one
Example
We plan to **cut over** to the new cloud platform this weekend.
আমরা এই সপ্তাহান্তে নতুন ক্লাউড প্ল্যাটফর্মে স্থানান্তর করার পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

hand off responsibility

আরেকজনকে দায়িত্ব হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer duties to another person
Example
Supervisors **hand off responsibility** when they rotate night shifts.
সুপারভাইজাররা নাইট শিফট পরিবর্তন করার সময় দায়িত্ব হ্যান্ড অফ করে
phrasal-verb

zero in on goals

লক্ষ্য অর্জনের জন্য সমস্ত মনোযোগ ও প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
দলকে দক্ষ থাকতে হলে লক্ষ্যগুলোর ওপর পুরো মনোযোগ দিতে হবে।
idiom

bloom where you are planted

যে পরিস্থিতিতেই থাকো না কেন, তার সর্বোচ্চ ব্যবহার করা
Meaning
to make the best of the situation you are in
Example
Even in a small town, she managed to **bloom where she was planted**.
ছোট শহরেও সে নিজের সর্বোচ্চটা দিতে পেরেছিল।
phrasal-verb

transform over time

সময়ের সাথে ধীরে ধীরে রূপ বা প্রকৃতি পরিবর্তন করা
Meaning
to gradually change form or nature
Example
The organization will **transform over time** with consistent innovation.
অবিচ্ছিন্ন উদ্ভাবনের মাধ্যমে প্রতিষ্ঠানটি সময়ের সাথে সাথে পরিবর্তিত হবে।
idiom

if you ask me

যদি তুমি আমার মত চাও; আমার মতে
Meaning
used when giving a personal opinion, often without being asked
Example
**If you ask me**, they made a bad decision.
আমার মতে, তারা খারাপ সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

show respect for

কাউকে বা কিছুকে শ্রদ্ধা প্রদর্শন করা
Meaning
to demonstrate honor or reverence toward something or someone
Example
People **show respect for** their ancestors during traditional rituals.
মানুষ ঐতিহ্যবাহী আচার অনুষ্ঠানে তাদের পূর্বপুরুষদের প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন করে।
phrasal-verb

burst with

আনন্দ বা উত্তেজনায় ভরে ওঠা
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
জন্মদিনে বাচ্চারা উত্তেজনায় ফেটে পড়ছিল।
phrasal-verb

grow out

চুল বা নখ লম্বা হতে দেওয়া
Meaning
to allow hair or nails to become longer naturally
Example
She's **growing out** her hair for a new style.
সে নতুন স্টাইলের জন্য চুল লম্বা হতে দিচ্ছে।
idiom

reduce carbon footprint

কার্বন ডাই অক্সাইড এবং অন্যান্য গ্রীনহাউস গ্যাসের পরিমাণ কমানো
Meaning
to decrease the amount of carbon dioxide and other greenhouse gases released into the atmosphere
Example
Many companies are working to **reduce their carbon footprint** by using renewable energy.
অনেক কোম্পানি পুনর্নবীকরণযোগ্য শক্তি ব্যবহার করে তাদের **কার্বন ফুটপ্রিন্ট** কমানোর জন্য কাজ করছে।
phrasal-verb

draw out creativity

কারও সৃজনশীল ক্ষমতাকে উৎসাহিত বা অনুপ্রাণিত করা
Meaning
to encourage or inspire someone’s creative potential
Example
The manager tried to **draw out creativity** from every team member.
ম্যানেজার প্রত্যেক টিম সদস্যের সৃজনশীলতা বের করে আনতে চেষ্টা করলেন।
idiom

code your way out

প্রোগ্রামিং দক্ষতার মাধ্যমে সমস্যা সমাধান করা
Meaning
to solve a problem through programming skills
Example
When the system crashed, she managed to **code her way out**.
সিস্টেম ক্র্যাশ হলে সে কোড লিখে সমাধান বের করে।
idiom

Rome wasn’t built in a day

গুরুত্বপূর্ণ জিনিস অর্জনে সময় লাগে।
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
রোম একদিনে তৈরি হয়নি, নিজের অগ্রগতির প্রতি ধৈর্য ধরো।
phrasal-verb

show off with

দৃষ্টি আকর্ষণ করার জন্য কিছু প্রদর্শন করা
Meaning
to display or use something to attract attention
Example
She loves to **show off with** her stylish outfits.
সে তার স্টাইলিশ পোশাক পরে বড়াই করতে ভালোবাসে।
idiom

Know it all

যে ব্যক্তি সব জানে বলে ভাব করে।
Meaning
Someone who acts as if they know everything.
Example
He’s such a **know it all**, it’s annoying.
সে এমনভাবে আচরণ করে যেন সব জানে, এটা বিরক্তিকর।
phrasal-verb

stay back

বিপদ থেকে নিরাপদ দূরত্বে থাকা
Meaning
to remain at a safe distance from danger
Example
Everyone, **stay back** until the area is secure.
সবাই, এলাকা নিরাপদ না হওয়া পর্যন্ত দূরে থাকো।
phrasal-verb

find peace within

নিজের ভেতরে শান্তি ও গ্রহণযোগ্যতা অর্জন করা
Meaning
to achieve a state of inner calm and acceptance
Example
Meditation helps many people **find peace within** themselves.
ধ্যান অনেক মানুষকে নিজেদের মধ্যে শান্তি খুঁজে পেতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

feel sorry for

কারও বা নিজের জন্য দুঃখ অনুভব করা
Meaning
to pity or sympathize with someone or yourself
Example
I **feel sorry for** what I did to you.
আমি তোমার সঙ্গে যা করেছি তার জন্য অনুশোচনা করছি।
idiom

at the cutting edge

কোনো ক্ষেত্রে সর্বাধিক উন্নত অবস্থানে থাকা
Meaning
at the most advanced position in a field
Example
The lab is **at the cutting edge** of medical research.
ল্যাবটি চিকিৎসা গবেষণায় সর্বাধুনিক পর্যায়ে রয়েছে।
phrasal-verb

look around

চারপাশ ঘোরা বা দর্শনীয় স্থান দেখা
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
আমরা বিকেলটা পুরনো শহরটা ঘুরে কাটিয়েছি।
idiom

out like a light

খুব দ্রুত ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
বালিশে মাথা রাখতেই সে ঘুমিয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

try on

কাপড় পরে দেখা যে সেটা মাপমতো বা ভালো লাগে কিনা
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
আমি কিনার আগে এই জ্যাকেটটা পরে দেখতে চাই।
phrasal-verb

count upon

সহায়তা বা সমর্থনের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to depend or rely on someone for help or support
Example
You can always **count upon** me when you need assistance.
তোমার সাহায্য দরকার হলে তুমি সবসময় আমার উপর নির্ভর করতে পারো।
phrasal-verb

cut off negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা প্রভাব দূর করা।
Meaning
to remove negative influences or thoughts
Example
He learned to **cut off negativity** to stay mentally strong.
সে মানসিকভাবে শক্ত থাকতে নেতিবাচক চিন্তা দূর করতে শিখেছে।
phrasal-verb

open around

যাদের উপর বিশ্বাস করে তাদের সাথে খোলামেলা ও বন্ধুত্বপূর্ণ আচরণ করা
Meaning
to act friendly and emotionally available with people nearby
Example
She always **opens around** people she trusts.
সে যাদের উপর ভরসা করে, তাদের সাথে সবসময় খোলামেলা থাকে।
phrasal-verb

dust off

কোনো কিছুর ধুলা পরিষ্কার করা
Meaning
to remove dust from something
Example
Could you **dust off** the shelves before putting the books back?
বইগুলো রাখার আগে কি তুমি তাকগুলোর ধুলা মুছে দিতে পারবে?
idiom

visionary leader

ভবিষ্যতের জন্য একটি স্পষ্ট দৃষ্টি সহ নেতা
Meaning
a leader with a clear vision for the future
Example
Steve Jobs was considered a **visionary leader** for his innovative ideas.
স্টিভ জবসকে তার উদ্ভাবনী ধারণাগুলির জন্য **ভিশনারি লিডার** হিসেবে বিবেচনা করা হত।
idiom

break down the problem

ধাপে ধাপে সমস্যা বিশ্লেষণ করা
Meaning
to analyze a problem step by step
Example
Let’s **break down the problem** to understand it better.
চলুন সমস্যাটিকে ধাপে ধাপে বিশ্লেষণ করি যাতে ভালোভাবে বোঝা যায়।
phrasal-verb

fill your heart with gratitude

যেসব কিছুর জন্য তুমি কৃতজ্ঞ, সেগুলোর উপর মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus on the things you are thankful for
Example
Every morning, **fill your heart with gratitude** to start the day right.
প্রতিদিন সকালে কৃতজ্ঞতার অনুভূতি নিয়ে দিন শুরু করো।
phrasal-verb

scroll down to

আরও কনটেন্ট দেখতে স্ক্রিন নিচের দিকে সরানো
Meaning
to move the screen view downward to see more content
Example
**Scroll down to** see the latest comments on the post.
পোস্টের সর্বশেষ মন্তব্যগুলো দেখতে নিচে স্ক্রল করো।
phrasal-verb

hop on

দ্রুত বা সহজে কোনো যানবাহনে ওঠা
Meaning
to get on a vehicle quickly or easily
Example
You can **hop on** the next bus if you miss this one.
এই বাসটা মিস করলে তুমি পরের বাসে উঠতে পারবে।
idiom

To break ground

একটি নতুন প্রকল্প বা উদ্যোগ শুরু করা।
Meaning
To begin a new project or initiative.
Example
The company is excited to **break ground** on their new office next month.
কোম্পানিটি তাদের নতুন অফিসে আগামী মাসে **শুরু করতে** উত্তেজিত।
phrasal-verb

balance out inflation

মূল্যস্ফীতি স্থিতিশীল বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
সুদের হার বাড়ানো মূল্যস্ফীতি সামঞ্জস্য করতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

dig into data

তথ্য বিশদে বিশ্লেষণ করা
Meaning
to analyze information in detail
Example
Analysts **dig into data** to understand the social shifts.
বিশ্লেষকরা সামাজিক পরিবর্তন বোঝার জন্য তথ্য বিশ্লেষণ করেন।
phrasal-verb

warm up emotionally

আবেগ প্রকাশে স্বাচ্ছন্দ্যবোধ করা শুরু করা।
Meaning
to start feeling comfortable enough to share your emotions
Example
It took a while for him to **warm up emotionally** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে আবার মনের কথা বলতে স্বাচ্ছন্দ্য পেতে কিছুটা সময় নিয়েছিল।
phrasal-verb

plug into system

ডিভাইসকে সিস্টেম বা পাওয়ার সোর্সে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect a device to a power source or system
Example
Just **plug the printer into the system** to start using it.
প্রিন্টারটি ব্যবহার শুরু করতে শুধু **সিস্টেমে প্লাগ ইনটু** করো।
phrasal-verb

lead by

নিজের আচরণের মাধ্যমে অন্যদের পথ দেখানো
Meaning
to guide others through your own example or actions
Example
Great leaders **lead by** example rather than words.
মহান নেতারা কথার চেয়ে কাজের মাধ্যমে নেতৃত্ব দেন।
idiom

burn one's bridges

যে সম্পর্ক বা সুযোগ আর ফিরিয়ে আনা যায় না তা নষ্ট করা
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
সে তার বসকে অপমান করে নিজের সুযোগ নষ্ট করল।
phrasal-verb

cut off from network

নেটওয়ার্ক বা ইন্টারনেট সংযোগ হারানো
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
আপডেট চলাকালে ডিভাইসটি **নেটওয়ার্ক থেকে কাট অফ** হয়ে যায়।
phrasal-verb

get over

কোনো কষ্টকর বা মানসিক আঘাতজনক বিষয় থেকে ঘুরে দাঁড়ানো।
Meaning
to recover from something upsetting or difficult
Example
It took him a long time to **get over** his fears.
নিজের ভয় কাটিয়ে উঠতে তার অনেক সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

pick up steam

আরও সক্রিয় বা সফল হতে শুরু করা।
Meaning
to start becoming more active or successful
Example
The manufacturing sector began to **pick up steam** after months of stagnation.
মাসের পর মাস স্থবিরতার পরে উৎপাদন খাত আবার গতিশীল হতে শুরু করে।
phrasal-verb

keep dreaming

সব পরিস্থিতিতেও আশা ও উচ্চাকাঙ্ক্ষা ধরে রাখা।
Meaning
to continue having hopes and ambitions even when things are difficult
Example
No matter what happens, **keep dreaming** big.
যা-ই ঘটুক না কেন, বড় স্বপ্ন দেখতে থাকো।
phrasal-verb

keep cool

চাপের মধ্যেও শান্ত থাকা
Meaning
to remain calm in a stressful situation
Example
It’s important to **keep cool** even when things go wrong.
পরিস্থিতি খারাপ হলেও শান্ত থাকা খুব গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

measure up to

নৈতিক বা পেশাগত মান পূরণ করা
Meaning
to meet a required ethical or professional standard
Example
All employees are expected to **measure up to** the company’s moral values.
সব কর্মচারীর কাছ থেকে কোম্পানির নৈতিক মূল্যবোধ অনুযায়ী আচরণ আশা করা হয়।
idiom

Dig deeper

আরও গভীরভাবে অনুসন্ধান করা বা বিস্তারিত জানা।
Meaning
To investigate more thoroughly or find out more details.
Example
Journalists are trained to **dig deeper** into stories.
সাংবাদিকদের গল্পের গভীরে গিয়ে অনুসন্ধান করতে প্রশিক্ষণ দেওয়া হয়।