Go overboard
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英语 BN 孟加拉语 HI 印地语 ES 西班牙语 FR 法语 DE 德语 RU 俄语 ZH 中文 JA 日语
All Expression Cards All Expressions
idiom

Go overboard

做某事过度。
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
他在节日期间**过度**装饰了他的办公室。
idiom

talk someone into something

说服某人做某事
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** going to the gym with him.
他**说服我**和他一起去健身房。
idiom

pass the torch

将责任或任务交给其他人
Meaning
to hand over a duty or responsibility to someone else
Example
After many years of teaching, the professor decided to **pass the torch** to a younger teacher.
经过多年的教学后,教授决定将**火炬传递**给一位年轻的教师。
idiom

puppy love

一种年轻或纯真的爱
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
他们在学校的关系只是**青涩的爱**。
idiom

rein in

控制或限制某事
Meaning
to control or limit something
Example
We must **rein in** our spending this quarter.
我们必须在这个季度控制我们的支出。
idiom

keep your eyes peeled

保持警惕并仔细观察
Meaning
to stay alert and watch carefully
Example
Keep your eyes peeled for any signs of trouble.
注意任何问题的迹象。
idiom

log off

从计算机系统断开连接
Meaning
to disconnect from a computer system
Example
Don’t forget to **log off** before you leave the office.
离开办公室前,别忘了登出。
idiom

Speak the truth and shame the devil

即使这可能会造成麻烦或不适,也要说真话。
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
她总是认为**说真话,羞辱魔鬼**是正确的方式。
idiom

give someone the cold shoulder

故意忽视或表现出对某人不满
Meaning
to deliberately ignore or show disapproval toward someone
Example
After the argument, she **gave him the cold shoulder**.
争论后,她故意对他表现冷漠。
idiom

bring to life

使某事物更有趣或更逼真
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
艺术家使用的颜色真的 **使画作栩栩如生**。
idiom

third time lucky

在两次失败之后成功
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
他失败了两次,但也许第三次会成功。
idiom

security blanket

让人有安全感或安慰的东西
Meaning
something that gives a sense of safety or comfort
Example
Using a strong password manager is my **security blanket** online.
使用强密码管理器是我在网上的**安全毯**。
idiom

to bite the bullet

做出一个困难的决定或忍受一些不愉快的事情
Meaning
to make a difficult decision or endure something unpleasant
Example
I didn't want to go to the doctor, but I had to **bite the bullet**.
我不想去看医生,但我不得不**咬紧牙关**。
idiom

Economic backbone

经济中最重要的部分。
Meaning
The most important part of the economy.
Example
Small businesses are the **economic backbone** of the nation.
小企业是国家的**经济支柱**。
idiom

A Catch-22

一种因为互相矛盾的条件而无法摆脱的困境。
Meaning
A dilemma or difficult situation from which there is no escape because of mutually conflicting conditions.
Example
It’s a **Catch-22**—you can’t get a job without experience, but you can’t get experience without a job.
这是一个‘凯奇-22’——没有经验找不到工作,没有工作也得不到经验。
idiom

pan out

结果很好或产生了好的结果
Meaning
to turn out well or produce a good result
Example
Luckily, our backup plan **panned out**.
幸运的是,我们的备用计划成功了。
idiom

travel light

轻装旅行
Meaning
to travel with very little luggage
Example
When I travel for business, I like to **travel light**.
出差时我喜欢**轻装旅行**。
idiom

go the distance

尽管有困难,仍能成功完成某事
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
只有最坚决的运动员才能走到最后。
idiom

play a pivotal role

在某事中扮演重要角色
Meaning
to play an important part in something
Example
She played a **pivotal role** in the success of the team.
她在团队的成功中发挥了关键作用
idiom

talk someone's ear off

说得太多、太久
Meaning
to talk too much and for a long time
Example
She **talked my ear off** about her new job.
她不停地谈她的新工作。
idiom

take the scenic route

选择一条更长或更美的路线旅行
Meaning
to choose a longer or more beautiful way to travel
Example
Let’s **take the scenic route** through the mountains.
让我们沿着山间的风景路线走吧。
idiom

wait in the wings

随时准备接管或在需要时介入
Meaning
to be ready to take over or step in when needed
Example
The assistant manager was **waiting in the wings** for a promotion.
助理经理正在等待晋升。
idiom

leave a legacy

创造一些在你离开后仍然存在并能为他人带来好处的东西
Meaning
to create something that lasts and benefits others after you are gone
Example
He worked hard all his life to **leave a legacy** for his children.
他一生都在努力工作,为他的孩子们**留下遗产**。
idiom

A bright future awaits

美好的事情即将到来
Meaning
good things are coming ahead
Example
Despite the challenges, a **bright future awaits** you.
尽管面临挑战,**光明的未来在等待你**。
idiom

get off on the right foot

以积极的方式开始一段关系或活动
Meaning
to start a relationship or activity in a positive way
Example
We **got off on the right foot** during our first meeting.
我们在第一次会议中**顺利开始**了。
idiom

a bright spark

聪明且聪慧的人;有原创想法的人
Meaning
a clever and intelligent person; someone with original ideas
Example
He's such **a bright spark**; he always finds innovative solutions.
他真是个聪明的人;总是能找到创新的解决办法。
idiom

still waters run deep

安静或平静的人往往有深刻的想法或情感
Meaning
quiet or calm people often have deep thoughts or emotions
Example
He may seem quiet, but remember, **still waters run deep**.
他可能看起来很安静,但要记住,**静水流深**。
idiom

give in

停止抵抗或在最初拒绝后同意
Meaning
to stop resisting or to agree after initial refusal
Example
After a long debate, the committee finally **gave in**.
经过长时间的辩论,委员会最终屈服了。
idiom

pile up

增加到大量
Meaning
to increase into a large amount
Example
Emails tend to **pile up** over the weekend.
周末期间电子邮件往往会堆积起来。
idiom

drag one’s feet

推迟做某事;做某事时很慢,因为你不想做
Meaning
to delay doing something; to do something slowly because you don't want to
Example
He’s **dragging his feet** about finishing the report.
他在完成报告时**拖延**
idiom

play by ear

即兴发挥或随行决定,而不是遵循固定计划
Meaning
to improvise or decide as you go rather than following a fixed plan
Example
We don't have a fixed schedule, so let's just **play it by ear**.
我们没有固定的日程安排,所以就随意处理吧。
idiom

settle in

在新环境或新地方适应
Meaning
to become comfortable in a new place or situation
Example
It took a week to **settle in** after the move.
搬家后,我们花了一周时间适应。
idiom

party animal

喜欢去派对的人
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
她真是个**派对动物**,总是在周末外出。
idiom

game changer

一个显著改变一切的想法或事件
Meaning
an idea or event that changes everything significantly
Example
The new app was a real **game changer** for the company.
这款新应用程序对公司来说是一个真正的**游戏改变者**。
idiom

tighten the belt

减少开支;因为经济困难而节省开销
Meaning
to reduce spending; to save money due to financial constraints
Example
In tough economic times, businesses must **tighten the belt** to survive.
在经济困难时期,公司必须勒紧裤腰带以维持生存。
idiom

give over to

将时间或空间奉献给某事
Meaning
to devote time or space to something
Example
They **gave the evening over to** brainstorming.
他们 **将晚上时间用来** 进行头脑风暴。
idiom

reach for the stars

追求一些非常雄心勃勃或难以实现的目标
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
She always tells her students to **reach for the stars** and never give up.
她总是告诉她的学生们,**追求星星**,永不放弃。
idiom

Rise from the ashes

在失败或毁灭之后重新恢复并变得强大。
Meaning
To recover and become strong again after failure or destruction.
Example
The company **rose from the ashes** after going bankrupt.
公司在破产后**从灰烬中重生**。
idiom

the cutting edge

某物中最先进或创新的部分
Meaning
the most advanced or innovative part of something
Example
This new design is at **the cutting edge** of architecture.
这个新设计处于建筑学的**最前沿**。
idiom

make a fuss

为小事抱怨或生气
Meaning
to complain or get angry about something small or unimportant
Example
She always **makes a fuss** about her food being cold.
她总是因为食物冷而抱怨。
idiom

run like clockwork

顺利高效地运作
Meaning
to operate smoothly and efficiently
Example
The production line **runs like clockwork** these days.
生产线 **像时钟一样运作** 这些天。
idiom

A true friend is the greatest of all blessings

真正的朋友是最大的祝福
Meaning
A true friend is the most valuable gift one can have
Example
I consider myself lucky to have you as my friend. **A true friend is the greatest of all blessings**.
我认为自己很幸运能有你这样的朋友。**真正的朋友是最大的祝福。**
idiom

to shoot for the moon

瞄准一个困难或雄心勃勃的目标
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
他总是**瞄准月亮**,试图实现不可能的目标。
idiom

cut someone down to size

批评某人让他感到自己不重要
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
经理在他吹嘘过多后**把他给放下**了。
idiom

Spread too thin

尝试一次做太多事情,结果没有任何精力可用。
Meaning
To try to do too many things at once, leaving no energy for any.
Example
She’s **spread too thin** between her job, family, and studies.
她在工作、家庭和学习之间**spread too thin**。
idiom

Calm before the storm

暴风雨前的平静。
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
现在办公室很安静,但这只是暴风雨前的平静。
idiom

break the deadlock

打破僵局或脱离无法进展的局面
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
他们最终通过讨论打破了僵局。
idiom

go down in flames

以惊人的方式失败
Meaning
to fail spectacularly
Example
The project **went down in flames** after the funding was cut.
项目在资金削减后**惨败**。
idiom

Handed down

把某物传给或留给更年轻的人或来自前一代的人
Meaning
To give or leave something to someone younger or from a previous generation
Example
This antique watch was **handed down** to me from my grandfather.
这只古老的手表是我爷爷从他那里**handed down**给我的。
idiom

be in high spirits

感到非常开心和积极
Meaning
to feel very happy and positive
Example
Everyone was **in high spirits** after the successful event.
每个人在成功的活动后都非常开心。
idiom

sharp as a tack

非常聪明或思维敏捷
Meaning
very intelligent or quick-thinking
Example
She's **sharp as a tack** and always has the best answers in class.
她非常聪明,总是能给出课堂上最好的答案。
idiom

mud-slinging

批评某人,尤其是在政治中,旨在破坏其声誉的行为
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
辩论很快变成了相互指责。
idiom

get a foot in the door

迈出实现某事的第一步,特别是获得工作
Meaning
to take the first step towards achieving something, especially a job
Example
He took an internship to **get a foot in the door** of the company.
他参加了实习,想在公司里得到一个职位。
idiom

hit the gas

加速; 更快地移动
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
他加速了以赶上绿灯。
idiom

blow one’s top

突然变得非常生气
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew his top** when he saw the mistake.
当他看到错误时,他非常生气。
idiom

keep an eye on

小心地观察或监控某事或某人
Meaning
to watch or monitor something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye on** the kids while I'm cooking?
你能在我做饭的时候**照看一下孩子们**吗?
idiom

In someone’s corner

在别人需要的时候支持或陪伴他们
Meaning
To support or stand by someone in times of need
Example
I always know my family will be **in my corner** when things go wrong.
我总是知道,当事情出错时,我的家人会站在我这边。
idiom

be on edge

感到紧张,焦虑或容易被激怒
Meaning
to be nervous, tense, or easily upset
Example
She’s been **on edge** all day waiting for the results.
她整天都在**焦虑**地等待结果。
idiom

let something slip

不小心说出本该保密的事情
Meaning
to say something unintentionally that was meant to be secret
Example
She **let it slip** that she was moving abroad.
她不小心透露了她要搬到国外的事情。
idiom

open heart

在感情和行动上诚实与友善
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
他以开诚布公的心欢迎每个人。
idiom

get something off your chest

谈论让你担心的事情
Meaning
to talk about something that has been worrying you
Example
I needed to **get it off my chest**, so I finally told her the truth.
我需要**把它从心里说出来**,所以我终于告诉了她真相。
idiom

word of mouth

人们口耳相传的信息
Meaning
information spread by people talking to each other
Example
The news spread quickly by **word of mouth**.
消息通过口耳相传很快传播开了。
idiom

put in a nutshell

简要总结某事
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
简而言之,我们需要更多时间来完成。
idiom

call a truce

同意停止战斗或争论一段时间
Meaning
to agree to stop fighting or arguing for a while
Example
They decided to **call a truce** until the boss arrived.
他们决定在老板到达之前**停战**。
idiom

talk the same language

拥有相似的想法和理解
Meaning
to have similar ideas and understanding
Example
We get along because we **talk the same language**.
我们相处得很好,因为我们讲同一种语言。
idiom

a blank slate

一个没有任何先前知识或经验的人
Meaning
a person with no prior knowledge or experience
Example
He came to the school like a **blank slate**.
他像一张**空白纸**一样来到学校。
idiom

An old friend is better than two new ones

长时间的朋友比新朋友更有价值
Meaning
Long-time friends are more valuable than new ones.
Example
I trust John more than anyone else—**an old friend is better than two new ones**.
我比任何人都更信任约翰—**一个老朋友比两个新朋友更好**。
idiom

in cold blood

没有感情或怜悯; 故意残忍
Meaning
without emotion or pity; deliberately cruelly
Example
The victim was murdered **in cold blood**.
受害者被无情地谋杀。
idiom

to get away with murder

做错事并避开惩罚
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
富有的罪犯经常因影响力而逃避惩罚。
idiom

build from scratch

从头开始做某事
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built the company from scratch** with no outside funding.
他们从零开始建立公司,没有外部资金。
idiom

tag along

未经邀请加入别人的在线活动或对话
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
他没有问就加入了我们的群聊。
idiom

hit the streets

开始巡逻或开始寻找嫌疑人
Meaning
to go out on patrol or begin a search for a suspect
Example
The officers decided to **hit the streets** after the robbery was reported.
在抢劫案报告后,警察决定开始巡逻。
idiom

the best of both worlds

一种你可以同时享受两种截然不同事物好处的情况
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
她在城市工作,在乡下生活,所以她拥有两全其美的生活。
idiom

Fall into the same trap

再次犯同样的错误,通常是因为没有从过去的经历中吸取教训
Meaning
to make the same mistake again, often due to not learning from previous experiences
Example
She **fell into the same trap** by trusting him again.
她**再次落入同样的陷阱**,再次信任他。
idiom

tears of joy

因幸福而哭泣
Meaning
crying because of happiness
Example
She shed **tears of joy** when her son returned home.
当她的儿子回家时,她流下了**快乐的眼泪**。
idiom

Like two peas in a pod

两个非常相似或亲近的人。
Meaning
Two people who are very similar or close.
Example
John and Mike are **like two peas in a pod**. They think alike and do everything together.
约翰和迈克是**像豌豆荚里的两颗豌豆**。他们想法相同,一起做所有的事情。
idiom

take a stand

明确表示坚定的决定或观点
Meaning
to make a firm decision or opinion known
Example
It’s time to **take a stand** and support what you believe in.
是时候**表明立场**并支持你所信仰的事物。
idiom

zone in on

专注于某个特定的事物
Meaning
to focus attention closely on something specific
Example
We need to **zone in on** the main customer problem.
我们需要**专注于**主要的客户问题。
idiom

out of this world

极其好或令人印象深刻
Meaning
extremely good or impressive
Example
The food at that restaurant is **out of this world**.
那家餐厅的食物令人赞叹。
idiom

put on the map

使某物或某人出名或知名
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
病毒活动使该品牌出名。
idiom

have a heart

表现同情或善良
Meaning
to show compassion or kindness
Example
**Have a heart**, he didn’t mean to hurt you.
有点同情吧,他并不想伤害你。
idiom

draw in

吸引某人的兴趣
Meaning
to attract someone’s interest
Example
The bold headline **drew in** readers right away.
大胆的标题立刻**吸引**了读者。
idiom

reduce carbon footprint

减少释放到大气中的二氧化碳和其他温室气体的数量
Meaning
to decrease the amount of carbon dioxide and other greenhouse gases released into the atmosphere
Example
Many companies are working to **reduce their carbon footprint** by using renewable energy.
许多公司正在通过使用可再生能源来**减少他们的碳足迹**
idiom

forever grateful

为某事长时间感恩
Meaning
thankful for something for a long time
Example
I’ll be **forever grateful** for what you’ve done.
我会永远感激你所做的一切。
idiom

cloak and dagger

涉及秘密、神秘和欺骗
Meaning
involving secrecy, mystery, and deception
Example
The meeting was surrounded by **cloak and dagger** secrecy.
会议充满了‘cloak and dagger’的秘密。
idiom

the apple of one's eye

某人或某事物被深深地珍爱或喜爱
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
她的儿子真的是她眼中的宝贝。
idiom

keep your nose clean

保持远离麻烦;行为得体
Meaning
to stay out of trouble; to behave properly
Example
He’s been **keeping his nose clean** since he got that new job.
自从他得到那份新工作以来,他一直保持远离麻烦。
idiom

hand down to

将某物传给下一代的人
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
Grandma **handed this down to** me when I graduated.
奶奶在我毕业时把这个**传给我**。
idiom

follow in someone’s footsteps

追随某人的脚步,通常是家庭成员
Meaning
to do the same work or live the same way as someone else, usually a family member
Example
He decided to **follow in his father’s footsteps** and become a lawyer.
他决定**追随父亲的脚步**成为一名律师。
idiom

hold your horses

耐心一点;等一下
Meaning
to be patient; to wait
Example
**Hold your horses**! The show hasn’t started yet.
耐心一点!表演还没开始。
idiom

As old as the hills

非常古老或古老
Meaning
Very old or ancient
Example
That legend is **as old as the hills**.
那个传说像山丘一样古老。
idiom

united we stand, divided we fall

人们在一起工作时更强大
Meaning
people are stronger when they work together
Example
Remember, **united we stand, divided we fall**.
记住,团结我们屹立,分裂我们倒下。
idiom

trust someone with something

把重要的事情交给某人负责
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
我相信你会**负责这个项目**。
idiom

the tipping point

变化变得不可阻挡的时刻
Meaning
the moment when a change becomes unstoppable
Example
Climate change has reached **the tipping point** for action.
气候变化已经达到了行动的临界点。
idiom

mea culpa

用来承认自己错误的表达
Meaning
an expression used to admit one's own fault
Example
He offered a public **mea culpa** for his earlier comments.
他为自己早先的评论公开做了**mea culpa**。
idiom

full swing

在活动或兴奋的巅峰
Meaning
at the peak of activity or excitement
Example
The party was in **full swing** when we arrived.
当我们到达时,派对正如火如荼。
idiom

hold your nerve

在压力下保持冷静和自信
Meaning
to remain calm and confident under pressure
Example
She **held her nerve** and finished the speech perfectly.
她保持冷静,完美地结束了演讲。
idiom

The Midas touch

能让做的每件事都成功的能力。
Meaning
The ability to make money or succeed in everything one does.
Example
She seems to have **the Midas touch**—every project she starts becomes a success.
她似乎有米达斯之触——她开始的每个项目都变得很成功。
idiom

Cheer up

变得更开心; 不要伤心。
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
这不是世界的末日——振作起来!
idiom

take the pressure off

让紧张的情况变得轻松一些
Meaning
to make a stressful situation easier
Example
Hiring an assistant really **took the pressure off** me.
雇一个助理真的让我减轻了压力。
idiom

be at your wits' end

担心或烦恼到不知道该怎么办
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
我在尽力平静孩子们时已经精疲力尽。
idiom

on the spot

立即做出决定
Meaning
to make a decision immediately
Example
He was asked to decide **on the spot**.
他被要求**当场**做出决定。
idiom

call it a night

停止正在做的事并回家,特别是在派对后
Meaning
to stop what you are doing and go home, especially after a party
Example
It’s getting late, let’s **call it a night**.
已经很晚了,我们回家吧。
idiom

hit the sack

去睡觉
Meaning
to go to bed
Example
I'm exhausted, so I'm going to **hit the sack** early tonight.
我累了,所以今晚打算早点睡觉。
idiom

Failure is the mother of success

成功往往是在从失败中学习之后到来的。
Meaning
Success often comes after learning from failures.
Example
Don’t worry about failing; **failure is the mother of success**.
不要担心失败;**失败是成功之母**。
idiom

put your feet up

在一段辛苦的工作后放松
Meaning
to relax after a period of hard work
Example
After the long day, I just want to **put my feet up**.
长时间工作后,我只想把脚抬起来。
idiom

throw a wrench in the works

制造一个阻止进展的问题
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
最后一分钟的设计更改**扔了一把扳手进工作中**。
idiom

smart cookie

聪明而机智的人
Meaning
a clever and intelligent person
Example
Don’t underestimate her—she’s a **smart cookie**.
不要低估她——她是一个**聪明的人**。
idiom

push the right buttons

做出准确的行为以获得期望的结果
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
她知道如何**按对按钮**来打动她的老板。
idiom

bear in mind

记住或考虑某事
Meaning
to remember or consider something
Example
**Bear in mind** that traffic will be heavy at that time.
请记住,那时交通会很拥挤。
idiom

show true colors

揭示一个人真实的性格或意图
Meaning
to reveal one’s real character or intentions
Example
He **showed his true colors** when he took charge of the team.
当他接管团队时,他展现了自己的真实面目。
idiom

Behind the curve

相比竞争对手,处于落后或发展较慢的状态。
Meaning
To be less advanced or slow compared to competitors.
Example
Our company is **behind the curve** in adopting AI technologies.
我们的公司在采用人工智能技术方面落后于竞争对手。
idiom

on edge

感到紧张、烦躁或易怒
Meaning
to be nervous, tense, or irritable
Example
She’s been **on edge** since the exam started.
自从考试开始以来,她一直很紧张。
idiom

on good terms

保持友好和平的关系
Meaning
to have a friendly and peaceful relationship
Example
They are still **on good terms** even after the breakup.
他们即使分手后仍然关系很好。
idiom

the story breaks

当新闻公开或首次报道时
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
当**故事曝光**时,所有人都震惊了。
idiom

the cat’s out of the bag

秘密被揭露了
Meaning
the secret is revealed
Example
Now that **the cat’s out of the bag**, everyone knows the truth.
现在秘密被揭露了,大家都知道真相。
idiom

gear toward

为特定群体设计或瞄准某物
Meaning
to design or aim something for a particular group
Example
The course is **geared toward** new managers.
课程是**面向**新经理的。
idiom

mentor from the sidelines

在不直接参与工作情况下指导某人
Meaning
to guide someone without directly getting involved in their work
Example
Sometimes, the best leaders **mentor from the sidelines** and let others take charge.
有时候,最好的领导者**从场边指导**,让其他人负责。
idiom

clear the decks

通过移除不必要的事物来为行动做准备。
Meaning
Prepare for action by removing unnecessary things.
Example
We need to **clear the decks** before the new project begins.
我们需要在新项目开始之前**clear the decks**。
idiom

have a lump in your throat

因强烈情感而感到像是快要哭出来的感觉
Meaning
to feel like you are about to cry because of strong emotions
Example
I had **a lump in my throat** when I said goodbye.
当我说再见时,我感到喉咙有块硬块。
idiom

hush-hush

保密或非常机密
Meaning
kept secret or very confidential
Example
The project is still **hush-hush**, so don’t mention it.
该项目仍然保密,所以不要提到它。