pommel
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

круглая ручка на рукоятке меча или седла
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Он крепко схватил меч за поммель.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

отцовбийство
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
Суд осудил его за отцовбийство после трагического инцидента.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

опасный
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
Компания находится в опасном финансовом состоянии.
B2 adjective /ˈpoʊ.lər/

polar

полярный, относящийся к полюсам
Meaning
relating to the North or South Pole; opposite in nature or character
Example
Penguins live in polar regions of the Earth.
Пингвины живут в полярных регионах Земли.
B1 noun /pɑːm/

Palm

пальма
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Пальмовое дерево производит сладкие фрукты, которые нам нравится есть.
B2 noun plɒt

plot

сюжет
Meaning
The main story of a piece of writing, or the series of events that happen in it.
Example
The plot of A Tale of Two Cities is intense and gripping.
Сюжет 'Повести о двух городах' напряженный и захватывающий.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

бабник
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Политика раскрыли как печально известного бабника.
B2 noun /ˈprɛsɪdənt/

precedent

прецедент
Meaning
An earlier event or decision that serves as a guide or example for future similar situations.
Example
The judge’s ruling set a new precedent for similar cases.
Решение судьи установило новый прецедент для подобных дел.
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

моралистичный и самодовольный
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Он казался моралистом и самодовольным, когда исправлял манеры всех.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

смесь сухих цветов
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
Гостиная была наполнена ароматом потпури.
C1 verb /ˈpɜːrpɔːrt/

purport

претендовать
Meaning
to claim or profess something, often falsely
Example
The document purports to be an official government report.
Документ претендует на то, чтобы быть официальным правительственным отчетом.
B1 noun /preɪz/

Praise

похвала
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
Учитель похвалил студентов за их усердную работу.
B2 adjective /prəˈfɪʃ.ənt/

proficient

квалифицированный
Meaning
Competent or skilled in doing or using something; having great knowledge or experience.
Example
She is highly proficient in multiple languages.
Она высококвалифицирована в нескольких языках.
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

бледный, особенно из-за плохого здоровья; лишенный вещества или жизненной силы
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
Его бледное лицо показывало признаки болезни.
C2 noun /ˈpriːsɛpt/

precept

принцип
Meaning
A general rule intended to regulate behavior or thought.
Example
Honesty is a fundamental precept in all religions.
Честность — это основополагающий принцип во всех религиях.
B1 noun /freɪz/

phrase

фраза
Meaning
a small group of words standing together as a conceptual unit
Example
He gave a memorable phrase at the conference.
Он сказал памятную фразу на конференции.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

многолюдный
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
Китай — самая густонаселенная страна в мире.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

общий, простой народ
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Его вкусы были довольно общими, он предпочитал простую еду и одежду.
A2 noun; adverb /pərˈsɛnt/

percent

процент
Meaning
a proportion out of one hundred; by each hundred
Example
Sales increased by ten percent this year.
Продажи выросли на десять процентов в этом году.
C1 noun /ˈprɛsɪpɪs/

precipice

пропасть
Meaning
A very steep cliff or a situation of great danger.
Example
The hikers stood at the edge of the precipice, gazing into the valley below.
Туристы стояли на краю пропасти, глядя в долину внизу.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

распространённый
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Курение по-прежнему широко распространено среди подростков, несмотря на предупреждения о вреде для здоровья.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

пилигрим; путешественник
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
Пилигрим шел несколько дней, чтобы добраться до святого святилища.
C2 noun /ˌpæliˈeɪʃən/

palliation

обезболивание
Meaning
relief of symptoms without curing the underlying disease or problem
Example
Palliation is often the focus of care for terminally ill patients.
Обезболивание часто является основным фокусом ухода за неизлечимо больными пациентами.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

пыльца
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Пчёлы собирают пыльцу с цветов, чтобы делать мёд.
C1 noun prəˈkjʊrmənt

procurement

закупка
Meaning
The action of obtaining or procuring something, especially for official purposes.
Example
The procurement of modern equipment has improved research accuracy.
Закупка современного оборудования улучшила точность исследований.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

психический; экстрасенс
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
Экстрасенс заявила, что могла предсказать будущее.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

крытая веранда, окруженная колоннами
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
Римская вилла имела красивый сад с перистилем.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

проницаемость, качество или состояние быть проницаемым, позволяя жидкостям или газам проходить сквозь
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
Проницаемость почвы влияет на удержание воды.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

приоритизация
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Эффективная приоритизация гарантирует, что ресурсы используются эффективно.
C2 adjective /ˈprɒɡnəθəs/

prognathous

прогнатичный
Meaning
Having jaws that project forward beyond the rest of the face.
Example
The fossil displayed a distinctly prognathous skull structure.
Ископаемое продемонстрировало структуру черепа с явно выраженным прогнатизмом.
C1 adjective /prəˈfjuːs/

profuse

обильный
Meaning
existing or given in large amounts; abundant
Example
He offered profuse thanks for their timely help.
Он выразил обильную благодарность за своевременную помощь.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

поискатель минералов
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Проспектор провел годы в горах, ища золото.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

смягчить
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Доктор прописал лекарства, чтобы смягчить боль пациента.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

преобладающий
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
Преобладающее влияние СМИ формирует общественное мнение.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

драчливый
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Его драчливое поведение часто приводило его в неприятности.
B2 adverb /pəˈtɛnʃəli/

potentially

потенциально
Meaning
with the possibility of becoming something in the future
Example
This project is potentially a huge success.
Этот проект потенциально может стать большим успехом.
A1 noun ˈpɛrənts

Parents

родители
Meaning
One's father and mother.
Example
The family tree starts with the child's parents.
Древо семьи начинается с родителей ребенка.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

преимущественно
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Она в основном отвечает за управление финансами.
C1 adjective /ˌpæn.əˈræm.ɪk/

panoramic

панорамный вид
Meaning
Giving a wide view of an extensive area in all directions.
Example
The hotel offers panoramic views of the ocean.
Отель предлагает панорамные виды на океан.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

политеизм
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Древние греки практиковали политеизм, поклоняясь богам, таким как Зевс и Афина.
A2 adjective /ˈpɜːrsənl/

personal

личный
Meaning
relating to a particular person rather than anyone else
Example
She shared some personal details about her family.
Она поделилась некоторыми личными деталями о своей семье.
A1 noun /ˈprɒb.ləm/

Problem

проблема
Meaning
a situation that causes difficulties and needs to be dealt with or solved
Example
We need to solve this problem quickly.
Нам нужно быстро решить эту проблему.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

пентаметр
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Шекспир часто писал свои пьесы в ямбическом пентаметре.
B1 noun /ˈprɛzəns/

presence

присутствие
Meaning
The fact or condition of being present; a person's impressive manner or appearance.
Example
His presence in the meeting made everyone feel at ease.
Его присутствие на собрании заставило всех почувствовать себя комфортно.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

предсказуемый
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Его реакции были предсказуемы на основе его прошлого поведения.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

продолжить
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Давайте продолжим встречу, как запланировано.
B2 adjective /proʊn/

Prone

склонный
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Он склонен делать ошибки, когда устал.
C1 adjective, noun /ˈpæstərəl/

pastoral

деревенский, связанный с пастухами
Meaning
relating to the countryside, shepherds, or rural life; also relating to spiritual guidance by a pastor
Example
The painting had a calm pastoral scene with sheep grazing.
Картина изображала спокойную пасторальную сцену с овцами, пасущимися.
B2 noun /ˈpetəl/

Petal

лепесток
Meaning
One of the colored segments of a flower that forms the corolla
Example
Each petal of the daisy was white with a yellow center.
Каждый лепесток ромашки был белым с желтым центром.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Ежовик
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
Ежовик поднял свои иглы, когда почувствовал угрозу.
B2 verb /pɔːˈtreɪ/

portray

изображать
Meaning
to describe or represent something or someone in a work of art or literature
Example
The novel portrays a vivid picture of life in the countryside.
Роман изображает яркую картину жизни в деревне.
C2 adjective /ˈplɛntɪəs/

plenteous

обильный
Meaning
existing in great quantity; abundant
Example
The harvest was plenteous, providing enough food for the entire village.
Урожай был обильным, обеспечив достаточное количество пищи для всей деревни.
A2 verb /prəˈvaɪd/

provide

предоставить
Meaning
to give or supply something that is needed or wanted
Example
The teacher will provide extra materials for the students.
Учитель предоставит дополнительные материалы для студентов.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

палимпсест
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
Древний манускрипт был палимпсестом, показывая слабые следы предыдущих текстов под новым письмом.
C1 noun /ˈpɪntʃərz/

pinchers

щипцы
Meaning
a tool used for gripping or squeezing objects
Example
Use the pinchers to remove the hot coal safely.
Используйте щипцы для безопасного удаления горячего угля.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

преследовать
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Она решила следовать своей мечте стать врачом.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

относящийся к симфоническому оркестру
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
Филармонический оркестр исполнил впечатляющее произведение Девятой симфонии Бетховена.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

ранее
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Она ранее работала в банке до того, как начала свой собственный бизнес.
C1 noun /ˈpɛndjələm/

pendulum

маятник
Meaning
A weight suspended from a pivot so that it swings freely, often used to regulate clocks.
Example
The pendulum swung back and forth inside the clock.
Маятник качался вперед и назад внутри часов.
A2 verb,noun /pæk/

pack

упаковывать
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Она упаковала свою одежду в чемодан для поездки.
A1 noun/adjective/preposition /pɑːst/

past

прошлое
Meaning
the time before the present; gone by in time
Example
He often thinks about his past mistakes.
Он часто думает о своих прошлых ошибках.
A2 adjective ˈfɪz.ɪ.kəl

physical

физический
Meaning
Relating to things perceived through the senses as opposed to the mind; tangible or concrete.
Example
Physical components form the system's base.
Физические компоненты составляют основу системы.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

раскаяный
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Она была раскаянной после того, как накричала на свою подругу.
A2 adverb /ˈprɒb.ə.bli/

Probably

вероятно
Meaning
almost certainly; very likely; in all likelihood
Example
He will probably arrive late tonight.
он, вероятно, приедет поздно сегодня вечером.
B1 noun /ˈprɪzənər/

prisoner

узник
Meaning
a person who is in prison
Example
The prisoner was granted parole after serving 10 years.
Узник был освобожден по условно-досрочному освобождению после 10 лет.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

жидкая часть крови; ионизированный газ; сыворотка крови без белков свертывания
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
Кровяная плазма содержит различные белки и питательные вещества.
B1 noun /pɪl/

pill

таблетка
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Он принял таблетку, чтобы облегчить головную боль.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

пистолет
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
Офицер вытащил свой пистолет из кобуры.
B2 adjective /plʌmp/

plump

пухлый или округлый
Meaning
having a full, rounded shape; pleasantly fat
Example
The cat was plump and well-fed.
Кошка была пухлой и хорошо накормленной.
C1 adjective /ˈpæs.ə.bəl/

passable

приемлемый
Meaning
good enough to be accepted, though not excellent
Example
The road is barely passable after the storm.
После бури дорога едва проходима.
C1 noun /ˈpɜːʃən/

Persian

человек из Ирана или говорящий на персидском
Meaning
a native or inhabitant of Iran; the language spoken in Iran (Farsi)
Example
The Persian language has a rich literary history.
Персидский язык имеет богатую литературную историю.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

политический
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
Политическая повестка включала автономию.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

говорить или действовать напыщенно или догматично; исполнять обязанности понтифика
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Он понтифицировал больше часа, говоря о важности образования.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

тюрьма
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Его отправили в тюрьму за его преступления.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

педант
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
Профессора критиковали как педанта, который слишком много внимания уделял незначительным деталям.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

предпочтение
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
У неё есть склонность к классической музыке.
B2 adverb /prɪˈzjuːməbli/

presumably

предположительно
Meaning
used to convey that something is assumed to be true though not known for certain
Example
Presumably, he forgot to send the email.
Предположительно, он забыл отправить письмо.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

отцовство
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Он потребовал тест на отцовство, чтобы подтвердить свои отношения с ребенком.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

стыдливость
Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
Его стыдливость часто заставляла других чувствовать дискомфорт во время открытых обсуждений.
C2 noun /pɪks/

pyx

небольшой контейнер для хранения святой хлеба
Meaning
a small container, often used in Christian liturgy to carry the consecrated host
Example
The priest placed the consecrated host into the pyx before visiting the sick.
Священник положил святой хлеб в пикс перед тем, как посетить больных.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

отвар
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
Ведьма дала герою целебный отвар.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

продлить
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Переговоры продлились несколько месяцев.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

плюс/преимущество
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Она получила A плюс на своем экзамене.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

провокационный
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Она носила провокативное платье на вечеринку.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

принципиальный
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Он принципиальный лидер, который всегда ставит честность на первое место.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

дешевый продукт
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Роман был отвергнут критиками как дешевый продукт.
C1 noun /ˈpær.ə.di/

Parody

пародия
Meaning
an imitation of a particular style for comic effect; a humorous exaggerated copy
Example
The comedy show featured a parody of famous politicians.
В шоу комедии была пародия на известных политиках.
A2 verb /pɒp/

pop

лопаться
Meaning
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
Example
The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.
Шарик лопнул, когда я случайно проколол его иголкой.
A2 noun /piːs/

peace

мир
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Они надеются на мир в этом регионе.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfə/

photographer

фотограф
Meaning
a person who takes photographs professionally
Example
The photographer captured the beauty of nature.
Фотограф запечатлел красоту природы.
C1 verb /per/

pare

очищать
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Она почистила яблоко перед тем, как съесть его.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

комментарий в скобках
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Он добавил комментарий в скобках во время лекции.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

пенсия
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
После выхода на пенсию он получает ежемесячную пенсию от компании.
C1 noun /ˈpæŋkriəs/

pancreas

поджелудочная железа
Meaning
A gland in the abdomen that produces insulin and digestive enzymes.
Example
The pancreas plays a vital role in digestion and blood sugar regulation.
Поджелудочная железа играет важную роль в переваривании пищи и регулировании уровня сахара в крови.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

прыщ
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Она была смущена прыщом на лбу.
B2 noun /fəˈnɒmɪnən/

phenomenon

феномен
Meaning
an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable
Example
The Northern Lights are a natural phenomenon.
Северное сияние — это природный феномен.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

благоприятный
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Солнечная погода была благоприятным началом для пикника.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

небо; способность различать вкусы
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
Шеф-повар создал блюда, чтобы угодить каждому вкусу.
B2 noun /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl/

periodical

журнал
Meaning
a magazine or journal published at regular intervals
Example
She subscribed to a science periodical.
Она подписалась на научный журнал.
C1 verb /pərˈteɪn/

pertain

касаться
Meaning
to relate or have reference to something
Example
The rules pertain to all students in the school.
Правила относятся ко всем студентам в школе.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

пиратство
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
Пиратство программного обеспечения обходится компаниям миллиардами долларов ежегодно.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

пешеходная зона
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
Пешеходизация центров городов снижает загрязнение.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

паронимы
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Слова ‘effect’ и ‘effective’ — паронимы.
B1 noun /ˈpɑː.vər.t̬i/

Poverty

нищета; нехватка основных потребностей
Meaning
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
Example
Many organizations work to reduce poverty around the world.
Множество организаций работают над сокращением нищеты по всему миру.
A1 noun /piːs/

piece

кусок
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Он дал мне кусок торта.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

парфюм
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Она носила свой любимый парфюм на вечеринку.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

распространение
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Было распространение надежды по всей общине.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

игривый, шаловливый
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
Щенок был очень игривым, бегал по саду.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

перколировать
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
Дождевую воду перколировало через почву в грунтовые воды.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

давление
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
Давление ситуации заставило его нервничать.
C1 adjective /ˈplaɪənt/

pliant

гибкий, легко восприимчивый или адаптируемый
Meaning
flexible; easily influenced or adaptable
Example
She has a pliant personality that adapts well to new situations.
У неё гибкий характер, который хорошо адаптируется к новым ситуациям.
C1 verb /ˈpændər/

pander

льстить, угождать
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Политика обвиняли в угождении страхам избирателей.
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

мощный; сильный; эффективный
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
Лекарство очень мощное и должно приниматься с осторожностью.
C2 noun /ˈprɛləsi/

prelacy

прелатура
Meaning
The office, dignity, or system of church government by prelates.
Example
The medieval church was dominated by prelacy and its traditions.
Средневековая церковь была под контролем прелатуры и её традиций.
B2 verb praɪˈɒraɪtaɪz

prioritize

приоритизировать
Meaning
To designate or treat something as more important than other things
Example
Prioritize your tasks to stay efficient.
Приоритизируйте ваши задачи для того, чтобы оставаться эффективным.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

падать прямо вниз на высокой скорости
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Цены на акции упали после внезапного краха рынка.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

нетронутый, чистый и свежий
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
Лес остается в нетронутом состоянии.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

истец
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
Истец подал иск против компании.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

тоска, сожаление
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
Трагичность прощания вызвала слезы на глазах у всех.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

щипать
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Она добавила немного соли в суп.
B2 noun /pætʃ/

Patch

заплата
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Она пришила заплату на отверстие в своих джинсах.