pollyannaish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

чрезмерно оптимистичный
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Ее чрезмерно оптимистичное отношение игнорировало очевидные проблемы.
C2 noun /prɪˈsɛʃən/

precession

прецессия
Meaning
The slow movement of the axis of a spinning body around another axis, often referring to Earth's rotation.
Example
Astronomers study the precession of the equinoxes.
Астрономы изучают прецессию равноденствий.
B2 noun /pʌbˈlɪs.ɪ.ti/

Publicity

реклама
Meaning
public attention or notice given to someone or something; advertising or promotion
Example
The movie received a lot of publicity before its release.
Фильм получил много рекламы перед своим выпуском.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

небольшая флакон
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
Врач дал ей фиал с лекарством.
C1 noun prəˈtɛk.ʃə.nɪ.zəm

protectionism

протекционизм
Meaning
The theory or practice of shielding a country's domestic industries from foreign competition by taxing imports.
Example
The government's protectionism helped local businesses grow.
Протекционизм правительства помог местным компаниям расти.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

платонический
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
У них платоническая дружба, которая длится уже много лет.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

история о хитром герое
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
Роман - это пикареск о хитром бродяге.
B1 adjective /ˈpɜːrmənənt/

Permanent

постоянный; неизменный
Meaning
lasting; unchanging; enduring
Example
The tattoo is a permanent mark on his skin.
Татуировка — это перманентный след на его коже.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

поискатель минералов
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Проспектор провел годы в горах, ища золото.
C1 adjective /ˌpæn.əˈmer.ɪ.kən/

Pan-American

Панамериканский
Meaning
relating to all the countries of North, Central, and South America
Example
The Pan-American Games bring together athletes from across the continent.
Панамериканские игры объединяют атлетов со всего континента.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

любовник
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
Тайный любовник наконец был раскрыт.
B2 noun /ˈprɛsɪdənt/

precedent

прецедент
Meaning
An earlier event or decision that serves as a guide or example for future similar situations.
Example
The judge’s ruling set a new precedent for similar cases.
Решение судьи установило новый прецедент для подобных дел.
C2 verb /ˈpɛrəɡrɪˌneɪt/

peregrinate

счастье
Meaning
To travel or wander from place to place.
Example
He loved to peregrinate across the countryside during summer.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

вкусное мясо
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
Шеф-повар приготовил вкусные мясные блюда для ужина.
B2 noun /pætʃ/

Patch

заплата
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Она пришила заплату на отверстие в своих джинсах.
A2 adjective /ˈpaʊə.fəl/

powerful

могущественный
Meaning
Having great power or strength.
Example
The James Webb Telescope is the most powerful space observatory.
Телескоп Джеймса Уэбба — самый мощный космический телескоп.
C1 noun /ˈpɜːrkəleɪtər/

percolator

перколятор для кофе
Meaning
A device used for brewing coffee by continually cycling boiling water through coffee grounds.
Example
She made a fresh pot of coffee using the percolator.
Она сделала свежую чашку кофе, используя перколятор.
B2 adjective ˌprəʊˈæk.tɪv

proactive

проактивный
Meaning
Taking action by causing change and not only reacting to change when it happens.
Example
Proactive strategies are needed to combat scarcity.
Проактивные стратегии необходимы для борьбы с нехваткой.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

вечность, постоянство, непрерывность
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Контракт гарантирует выплаты в вечности.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

воспринять
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Я воспринимаю изменения в его поведении.
C1 noun /pʌn/

pun

игра слов
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Он сделал остроумную игру слов о хлебе, поднимающемся в пекарне.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

прославленность
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Ее работа обрела славу после награды.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

времяпрепровождение
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Чтение книг - это ее любимое времяпрепровождение в выходные.
C1 adjective /ˈpɜːrmiəbl̩/

permeable

проницаемый
Meaning
allowing liquids or gases to pass through
Example
The soil in this area is very permeable to water.
Почва в этой области очень проницаема для воды.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

предшествовать
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Краткое введение предшествует каждой главе.
A1 noun /pɔɪnt/

Point

точка; деталь; цель
Meaning
a particular detail, idea, or fact; the sharp end of something
Example
What's the point of arguing about this issue?
В чем смысл спорить по этому вопросу?
B2 adjective /ˈpɒlɪʃt/

polished

отполированный, утончённый и элегантный
Meaning
refined, sophisticated, and elegant in appearance or behavior
Example
She gave a polished performance at the recital.
Она продемонстрировала полированное исполнение на концерте.
C1 noun /prəˈpɛlənt/

propellant

ракетное топливо
Meaning
A substance that drives or pushes something forward, especially fuel in rockets or engines.
Example
The rocket uses a liquid propellant to launch into space.
Ракета использует жидкое ракетное топливо для старта в космос.
B2 noun /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl/

periodical

журнал
Meaning
a magazine or journal published at regular intervals
Example
She subscribed to a science periodical.
Она подписалась на научный журнал.
C2 noun, adjective /pəˈtrɪʃən/

patrician

патриций
Meaning
A person of noble rank or high social standing; relating to aristocracy.
Example
The patrician families of Rome wielded great power in politics.
Патрицианские семьи Рима имели огромное влияние в политике.
C1 noun /ˈpɛdɪɡriː/

pedigree

родословная
Meaning
the recorded ancestry or lineage of a person, family, or animal; the history or origin of something
Example
The dog has a pedigree that traces back several generations.
У собаки есть родословная, которая отслеживает несколько поколений назад.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

филантропический
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Она известна своими филантропическими деятельностями в городе.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

псевдоним
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Марк Твен был псевдонимом Сэмюэля Клеменса.
C2 noun /prɪˈsɛntɪmənt/

presentiment

предчувствие
Meaning
An intuitive feeling about the future, especially of something bad about to happen.
Example
He had a strong presentiment that the plan would fail.
У него было сильное предчувствие, что план не удастся.
A2 adverb /ˈprɒb.ə.bli/

Probably

вероятно
Meaning
almost certainly; very likely; in all likelihood
Example
He will probably arrive late tonight.
он, вероятно, приедет поздно сегодня вечером.
A2 verb /pɒp/

pop

лопаться
Meaning
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
Example
The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.
Шарик лопнул, когда я случайно проколол его иголкой.
C1 noun /ˈprɒdɪdʒi/

prodigy

вундеркинд
Meaning
a person, especially a young one, with exceptional talents or abilities
Example
Mozart was a child prodigy in music.
Моцарт был детским вундеркиндом в музыке.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

право на дополнительные привилегии
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Судья наслаждался определенными правами, связанными с его должностью.
C1 verb /ˈpɑːzɪt/

posit

Meaning
To assume or suggest something as a fact or basis for reasoning.
Example
The scientist posited a new theory to explain the phenomenon.
C1 adjective /ˈpɪθ.i/

pithy

лаконичный и содержательный
Meaning
concise and meaningful; full of substance
Example
She gave a pithy comment that summarized the issue perfectly.
Она сделала лаконичное замечание, которое идеально резюмировало проблему.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

прототип
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
Компания построила прототип нового смартфона до массового производства.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

снисходительный
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Его снисходительный тон оскорбил аудиторию.
C1 verb pleɪɡd

plagued

поражённый
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Люди страдают от тревоги и депрессии.
B1 adjective /ˈprɛʃəs/

precious

драгоценный
Meaning
of great value; highly esteemed or cherished
Example
This ring is very precious to my grandmother.
Это кольцо очень дорого для моей бабушки.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

использование псевдонима
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
Автор использовала псевдоним на протяжении всей своей карьеры.
A2 noun /ˈpeɪn.tər/

Painter

художник
Meaning
a person who paints pictures or decorates buildings
Example
The painter created a beautiful landscape on canvas.
Художник создал красивый пейзаж на холсте.
A2 noun /pæθ/

path

путь
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Она шла по узкому пути через лес.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

помпезный; претенциозный; чрезмерно величественный
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Его помпезное поведение раздражало всех на встрече.
C1 noun /ˈpæŋkriəs/

pancreas

поджелудочная железа
Meaning
A gland in the abdomen that produces insulin and digestive enzymes.
Example
The pancreas plays a vital role in digestion and blood sugar regulation.
Поджелудочная железа играет важную роль в переваривании пищи и регулировании уровня сахара в крови.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

пони
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Дети наслаждались ездой на мягком пони на ферме.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

осадок
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
Пар осаждается в виде дождя в более тёплом климате.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

программирование
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Он проводит большую часть своего времени, изучая компьютерное программирование.
A1 noun /piːˈɛm/

pm

после полудня
Meaning
abbreviation for post meridiem; after midday
Example
The meeting is scheduled at 3 pm.
Встреча запланирована на 3 часа дня.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

частично; неполностью;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Здание было частично разрушено в огне.
C2 noun /proʊˈbɑːsɪs/

proboscis

хобот
Meaning
The long, flexible nose of some animals, especially an elephant, or a tubular feeding and sucking organ in insects.
Example
The elephant used its proboscis to grab food.
Слон использовал свой хобот, чтобы взять еду.
B2 verb /ˈpɪnpɔɪnt/

pinpoint

точно определить
Meaning
to locate or identify something with precision
Example
The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect.
Детектив смог точно определить местоположение подозреваемого.
C2 noun /ˈplɛntɪtjuːd/

plentitude

изобилие
Meaning
the condition of being full or abundant
Example
The garden offered a plentitude of flowers in spring.
Сад предложил изобилие цветов весной.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

отсрочить заседание
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
Президент решил отложить парламент до того, как кризис будет решен.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

платеж
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
Платеж за заказ был получен вчера.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

пилот
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
Опытный пилот приземлил самолет безопасно во время бури.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

помодоро
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Техника Помодоро улучшает производительность.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

делимый
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Имущество было делимо между наследниками.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

потомство
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
Памятник был построен на благо будущих поколений.
B1 verb pres

press

нажать. давить.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Нажмите сильно, чтобы запустить машину.
B1 noun /ˈpɔːrʃən/

portion

порция
Meaning
A part or share of something.
Example
She ate only a small portion of the meal.
Она съела только небольшую порцию еды.
A2 noun /pleɪt/

Plate

тарелка
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
Пожалуйста, положите рис на свою тарелку.
C1 adjective /ˈpɛndənt/

pendent

висящий
Meaning
hanging down or suspended
Example
The pendent branches touched the ground.
Повисающие ветви касались земли.
B2 adjective /ˈpleɪfəl/

playful

игривый, шаловливый
Meaning
full of fun and high spirits; lively
Example
The puppy was very playful, running around the garden.
Щенок был очень игривым, бегал по саду.
C1 adjective /ˈpiːs.ə.bəl/

Peaceable

мирный; склонный избегать конфликтов
Meaning
peaceful; inclined to avoid conflict
Example
The peaceable protest ended without any violence.
Мирная демонстрация закончилась без насилия.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

комментарий в скобках
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Он добавил комментарий в скобках во время лекции.
C1 noun /ˈpɜːrdʒəri/

perjury

лжесвидетельство
Meaning
The offense of willfully telling an untruth in a court after taking an oath.
Example
She was convicted of perjury after giving false evidence.
Ее осудили за лжесвидетельство после того, как она дала ложные доказательства.
A2 adjective /ˈpraɪ.vət/

Private

частный; конфиденциальный; не публичный; индивидуальный
Meaning
personal; confidential; not public; individual
Example
This is a private conversation between two friends.
Это частный разговор между двумя друзьями.
C1 noun /ˈpæn.θi.ən/

pantheon

все боги, храм, посвященный всем богам
Meaning
All the gods of a religion collectively; a building dedicated to all gods.
Example
The Roman Pantheon is one of the best-preserved ancient temples.
Римский Пантеон — один из лучших сохранившихся античных храмов.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

условие
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Он принял предложение о работе при условии, что сможет работать удаленно дважды в неделю.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

пытаться обратить
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Они пытались проселитизировать жителей деревни своими новыми идеями.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

пианино
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
Маленькая девочка практиковала игру на пианино каждый день по часу.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

попугай
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
Яркий попугай повторил все, что сказали дети.
C1 verb /plʌm/

plumb

измерять глубину или тщательно исследовать
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Они использовали линию для измерения глубины озера.
B2 adjective /ˈplɛʒərəbl/

pleasurable

приятный, доставляющий удовольствие
Meaning
giving pleasure or enjoyment
Example
Reading a good book is a pleasurable activity.
Чтение хорошей книги - это приятное занятие.
B2 adjective /praɪm/

prime

первоклассный, важный
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Она на лучшем этапе своей карьеры.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

предполагаемый
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
Предполагаемое доказательство позже было опровергнуто как ложное.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

пароль
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Убедитесь, что ваш пароль надежный и уникальный.
B2 noun /pænˈdɛmɪk/

pandemic

пандемия
Meaning
An outbreak of a disease that occurs on a global scale.
Example
The COVID-19 pandemic changed the world dramatically.
Пандемия COVID-19 изменила мир драматически.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

легкое насмешливое общение
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Их разговор был полон легкой насмешки и шуток.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

психический; экстрасенс
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
Экстрасенс заявила, что могла предсказать будущее.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

перспектива
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Новые перспективы помогают улучшить понимание.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

панталон
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Она носила белую панталону под своим платьем.
B1 noun /per/

Pear

груша
Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
Она наслаждалась свежей грушей из сада.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

парадировать, показывать
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Солдаты парадировали по улицам в День независимости.
B2 verb /pɪəs/

pierce

проколоть
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
Стрела пробьет мишень.
C1 noun /pərˈvɜr.sə.ti/

Perversity

перверсия; упрямство;
Meaning
deliberate determination to behave in an unreasonable or unacceptable way; the quality of being contrary or obstinate
Example
His perversity in refusing help frustrated everyone.
его перверсия в отказе от помощи разочаровала всех.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

после еды
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Он пошел на постпрандиальный прогулку после ужина.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

привлекательный
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
У неё была привлекательная улыбка, которая очаровала всех.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

галька
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Он бросил гальку в пруд и наблюдал за волнами.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

правильный
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Он позаботился о том, чтобы надеть правильную одежду для интервью.
C1 verb /piːv/

peeve

досаждать
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Его постоянные прерывания действительно раздражают меня.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

притворяться
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Дети притворялись супергероями.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

проверить
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Она проверила отчет перед подачей.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

преамбула
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
Преамбула конституции описывает ее основные принципы.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

жидкая часть крови; ионизированный газ; сыворотка крови без белков свертывания
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
Кровяная плазма содержит различные белки и питательные вещества.
C2 adjective /ˈpliːnəri/

plenary

пленарный
Meaning
complete in every way; fully attended or absolute
Example
The committee held a plenary session to discuss all matters of importance.
Комитет провел пленарное заседание для обсуждения всех важных вопросов.
A2 verb /pruːv/

prove

доказать
Meaning
to show that something is true; to demonstrate
Example
The evidence will prove his innocence.
Доказательства докажут его невиновность.
B2 verb /priːtʃ/

preach

проповедовать
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Пастор проповедовал о прощении и доброте.
C2 verb /preɪt/

prate

болтать глупости
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Он бы без конца болтал о своих незначительных достижениях.
B1 noun /pəˈpaɪə/

Papaya

папайя
Meaning
a large orange tropical fruit with sweet orange flesh and black seeds
Example
Papaya is rich in vitamins and very good for health.
Папайя богата витаминами и очень полезна для здоровья.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

барвинок
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Фиолетовые барвинки красиво покрывали землю сада.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

страсть
Meaning
a strong feeling of enthusiasm or excitement for something or about doing something
Example
Her passion for teaching was evident in every class.
Ее страсть к обучению была очевидна на каждом уроке.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

потенциировать
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
Кофеин может потенцировать эффекты некоторых лекарств.
B2 noun /ˈpɑː.tər/

Potter

гончар
Meaning
a person who makes pottery
Example
The potter shaped clay on the spinning wheel.
Гончар формировал глину на вращающемся колесе.
C1 noun /ˈpɑːr.keɪ/

parquet

паркетный пол
Meaning
A floor made of wooden blocks arranged in a geometric pattern.
Example
The old mansion had a beautiful parquet floor.
В старом особняке был красивый паркетный пол.
C1 noun /pæŋ/

pang

внезапная острая боль или эмоциональное страдание
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Она почувствовала пэнг вины после ссоры.
B1 adverb /ˈpɜːfɪktli/

perfectly

идеально
Meaning
in a perfect manner; without flaws
Example
She performed the task perfectly.
Она выполнила задачу идеально.
A2 noun /ˈpɪloʊ/

Pillow

подушка
Meaning
a soft cushion used to support the head while sleeping
Example
She rested her head on the soft pillow.
Она положила голову на мягкую подушку.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

сверхъестественный
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
У неё была предсказуемая способность оставаться спокойной в любой кризисной ситуации.
B1 verb /piːl/

peel

чистить
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Она почистила манго перед тем, как его съесть.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

вершина
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Победа в Нобелевской премии была вершиной её карьеры.
B1 verb প্রিভেন্টস

prevents

предотвращает
Meaning
To stop something from happening or arising.
Example
Bangladesh's warm climate prevents snowfall.
Тёплый климат Бангладеш предотвращает снегопад.
B2 noun ˈpɛstɪˌsaɪd

pesticide

пестицид
Meaning
A substance used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
The pesticide sprayed in the field killed the harmful insects.
Примененный в поле пестицид уничтожил вредных насекомых.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

повсеместный
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
Повсеместные технологии стали неотъемлемой частью повседневной жизни.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

прозрачный
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
Вода в озере была настолько прозрачной, что можно было увидеть камни на дне.