plume
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /pluːm/

plume

большое, мягкое перо или что-то, напоминающее перо
Meaning
a large, soft feather or something resembling a feather
Example
The soldier wore a red plume on his helmet.
Солдат носил красное перо на своем шлеме.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

профессионализм
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Его профессионализм в нескольких языках впечатляющ.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

важная персона
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Его считают великой персоной в мире литературы.
B2 noun /ˈpɒlən/

pollen

пыльца
Meaning
fine powder produced by flowers, used in fertilization
Example
Bees collect pollen from flowers to make honey.
Пчёлы собирают пыльцу с цветов, чтобы делать мёд.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

коллекционер марок
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
Филателист потратил годы на создание редкой коллекции марок.
B1 noun /preɪz/

Praise

похвала
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
Учитель похвалил студентов за их усердную работу.
A2 noun /pæθ/

path

путь
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Она шла по узкому пути через лес.
C1 noun /ˈpɒp.i siːdz/

Poppy Seeds

маковые семена
Meaning
tiny round seeds from the poppy plant used as a spice or garnish in cooking
Example
Poppy seeds are sprinkled on top of breads and used in Bengali curries.
Маковые семена посыпаются на хлеб и используются в бенгальских карри.
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

петулянтность
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
Его петуранс на встрече раздражал всех.
B2 noun /ˈpæntri/

pantry

кладовая
Meaning
A small room or cupboard where food, dishes, and kitchen supplies are stored.
Example
She stocked the pantry with fresh groceries for the week.
Она наполнила кладовую свежими продуктами на неделю.
C2 adjective /pəˈnjʊəriəs/

penurious

крайне бедный
Meaning
extremely poor; poverty-stricken; miserly
Example
The penurious family struggled to buy food.
Крайне бедная семья испытывала трудности с покупкой еды.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

плюс/преимущество
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Она получила A плюс на своем экзамене.
B2 adjective /ˈprɪm.ɪ.tɪv/

Primitive

примитивный; базовый; грубый; неразвиты; простой
Meaning
ancient; basic; crude; undeveloped; simple
Example
The tribe still uses primitive tools for hunting and farming.
Племя всё ещё использует примитивные инструменты для охоты и земледелия.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

поли́тика
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
Конференция была полна полемики по экономическим реформам.
C1 noun /ˈpʌntʃ laɪn/

punch line

финальная шутка
Meaning
The final part of a joke or story that makes it funny.
Example
Everyone laughed loudly at the punch line of his joke.
Все громко смеялись над финальной шуткой его анекдота.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

отцовство
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Он потребовал тест на отцовство, чтобы подтвердить свои отношения с ребенком.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

партийный сторонник
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
Дебаты быстро стали партийными, каждая сторона защищала свою повестку.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Лично; на мой взгляд; для себя; лично
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Лично я думаю, что фильм был отличным, хотя другие с этим не согласны.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

полировать
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Ей нужно отполировать свои туфли перед собеседованием.
B2 noun prəˈvɪʒ.ənz

provisions

положения
Meaning
A condition or requirement in a legal document; clauses or stipulations.
Example
Provisions must align with public aspirations.
Положения должны соответствовать общественным стремлениям.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

общий, простой народ
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Его вкусы были довольно общими, он предпочитал простую еду и одежду.
A2 noun /ˈpɛni/

penny

пенни
Meaning
a small coin of low value; a very small amount of money
Example
He found a penny on the sidewalk and smiled.
Он нашёл пенни на тротуаре и улыбнулся.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

коляска
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Она толкала перамбулятор по парку, пока ребенок мирно спал.
C1 noun prəˈpʌl.ʃən

propulsion

пропульсия
Meaning
The action of driving or pushing forward.
Example
Jet engines provide propulsion for aircraft to travel long distances.
Реактивные двигатели обеспечивают пропульсию для самолетов, чтобы преодолевать большие расстояния.
C1 noun /ˌpɜːrsɪˈkjuːʃn/

persecution

преследование
Meaning
the act of treating someone cruelly or unfairly because of their religion, race, or beliefs
Example
The persecution of minorities has been condemned worldwide.
Преследование меньшинств было осуждено по всему миру.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

жалкий, плачевный, очень маленький
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
Выступление команды было жалким по сравнению с прошлым годом.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

отцовский
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Он проявил отцовский интерес к обучению мальчика.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

изучение использования личного пространства
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Понимание проксемики помогает улучшить межличностное общение.
B2 adjective /ˈpær.ə.lel/

Parallel

параллель
Meaning
side by side and having the same distance continuously between them; similar or corresponding
Example
The two roads run parallel to each other for several miles.
Два дороги идут параллельно друг другу на протяжении нескольких миль.
B2 noun /pliː/

Plea

просьба; обращение; оправдание
Meaning
an urgent and emotional request; a defendant's formal response to a criminal charge; an excuse or justification
Example
She made a plea for help during the emergency.
Она сделала просьбу о помощи во время чрезвычайной ситуации.
C1 adjective /ˈpiːvɪʃ/

peevish

раздражительный
Meaning
Easily irritated, especially by unimportant things.
Example
The child grew peevish when denied candy.
Ребенок стал раздражительным, когда ему отказали в конфетах.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

пастиш
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
Фильм был умелым пастишем детективных фильмов 1950-х годов.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

прокрастинировать, откладывать, тянуть время
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Он склонен прокрастинировать, когда сталкивается с трудными задачами.
B2 noun /ˈpleɪˌɔːf/

playoff

матчи для определения чемпиона
Meaning
a series of games played to determine a champion among top teams
Example
The team qualified for the playoffs after a strong season.
Команда квалифицировалась для плей-офф после сильного сезона.
B1 noun /plʌm/

Plum

слива
Meaning
a small round fruit with smooth red or purple skin, sweet flesh, and a single large seed
Example
The purple plum was juicy and delicious.
Пурпурная слива была сочной и вкусной.
C2 adjective /ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/

pyrotechnic

пиротехнический
Meaning
Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.
Example
The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve.
Город отпраздновал с грандиозным пиротехническим шоу накануне Нового года.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

протокол
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
Команда безопасности следовала строгому протоколу во время мероприятия.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

упорство
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Его упорство, наконец, принесло плоды, когда он получил работу.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

счастье
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

болезненный
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
Травма была очень болезненной, и ему нужна была немедленная медицинская помощь.
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

баловать / нежить
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
Родители часто балуют своего первого ребенка.
B2 noun pərˈsweɪ.ʒən

persuasion

убедить кого-то с помощью разума или эмоций
Meaning
The act of convincing someone to change their viewpoint through reasoning or emotion.
Example
Effective persuasion is key to a successful speech.
Эффективная убеждение — ключ к успешной речи.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

частный репетитор
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
Частный репетитор помог студенту улучшить его математические навыки.
C2 verb /prəˈroʊɡ/

prorogue

отсрочить заседание
Meaning
to discontinue a session of a parliament or assembly without dissolving it
Example
The president decided to prorogue parliament until the crisis was resolved.
Президент решил отложить парламент до того, как кризис будет решен.
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

предложенный
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Предложенные изменения улучшат систему.
B1 noun/verb /ˈprɛʃər/

pressure

давление
Meaning
the force applied to something or the feeling of stress or tension
Example
The pressure of the situation made him nervous.
Давление ситуации заставило его нервничать.
C1 adjective /pɑːrtʃt/

parched

крайне жаждущий
Meaning
extremely dry, especially because of heat or thirst
Example
After walking in the desert, he was parched with thirst.
После прогулки по пустыне он был крайне жаждущий.
B1 adverb /pəˈlaɪt.li/

Politely

вежливо;
Meaning
in a respectful and considerate manner; courteously; with good manners
Example
She politely declined the invitation because she had other commitments.
Она вежливо отклонила приглашение, потому что у неё были другие обязательства.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

тыква
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Мы вырезали фонарь из большого тыквы.
C1 adjective, noun /ˈpæstərəl/

pastoral

деревенский, связанный с пастухами
Meaning
relating to the countryside, shepherds, or rural life; also relating to spiritual guidance by a pastor
Example
The painting had a calm pastoral scene with sheep grazing.
Картина изображала спокойную пасторальную сцену с овцами, пасущимися.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

прототип
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
Компания построила прототип нового смартфона до массового производства.
C1 adjective /ˈpær.ə.nɔɪd/

paranoid

необоснованный страх или подозрение к другим
Meaning
having an unreasonable fear or suspicion of others
Example
She became paranoid after hearing strange noises outside.
Она стала параноидальной после того, как услышала странные звуки снаружи.
A2 noun /pɛt/

pet

питомец
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Моя собака - мой любимый питомец.
B1 noun /ˈprɒp.ə.ti/

Property

недвижимость
Meaning
a building or land; something owned; a characteristic or quality
Example
They bought a beautiful property in the countryside.
Они купили красивую недвижимость в сельской местности.
A2 noun /ˈprəʊɡræm/

program

программа
Meaning
a planned series of events or activities
Example
The program starts at 9 AM sharp.
Программа начинается ровно в 9 утра.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

пакет
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Он купил пакет печенья в магазине.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

молитва
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Она прочитала молитву перед едой.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

пропаганда, распространение
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
Пропаганда идей через социальные сети происходит быстро.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

веранда
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Мы сидели на веранде и наслаждались вечерним бризом.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

с животом
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
Толстяк с трудом застегивал свою рубашку.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

предписываемый
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Некоторые правила могут быть предписаны законом.
C1 noun /ˌpærəfəˈneɪliə/

paraphernalia

принадлежности
Meaning
Miscellaneous articles, especially equipment needed for a particular activity.
Example
The fisherman carried all his fishing paraphernalia in a large box.
Рыбак нес все свои принадлежности для рыбалки в большой коробке.
C1 verb /ˈpɜːrsɪkjuːt/

persecute

счастье
Meaning
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
Example
Many people were persecuted for their faith during that time.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
C1 adjective /ˈpoʊləraɪzd/

polarized

поляризованный
Meaning
divided into two sharply contrasting groups or opinions
Example
The debate polarized the community on the issue of climate change.
Дебаты поляризовали сообщество по вопросу изменения климата.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

фаланга
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Фаланга репортеров ждала снаружи у суда.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

помодоро
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
Техника Помодоро улучшает производительность.
A1 noun /ˈpɛərənt/

parent

родители
Meaning
a mother or father of a person or animal
Example
Both of his parents are teachers.
Оба его родителя учителя.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

крытая веранда, окруженная колоннами
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
Римская вилла имела красивый сад с перистилем.
C1 verb /praɪ/

pry

подсматривать / вмешиваться
Meaning
to look closely into something; to try to find out private information
Example
She tried to pry into her neighbor’s private life.
Она пыталась вмешаться в личную жизнь своего соседа.
C2 adjective /ˈpɪd.lɪŋ/

Piddling

незначительный; тривиальный; маленькая сумма
Meaning
trivial; insignificant; small in amount
Example
He was annoyed by the piddling amount of money he received.
Его раздражало то, что он получил такую незначительную сумму денег.
B2 verb (phrasal) /ˈpæs ˌɔːf/

pass-off

выдать что-то ложное за настоящее; притворяться
Meaning
to present something or someone falsely as something else; to pretend or deceive
Example
He tried to pass off the fake watch as a luxury brand.
Он попытался выдать подделку за дорогой бренд.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfi/

photography

фотография
Meaning
the art or practice of taking and processing photographs
Example
She studied photography in college.
Она учила фотографию в университете.
A2 verb /prɪˈpɛər/

prepare

подготовить
Meaning
to make ready; to get something ready for use
Example
She needs to prepare dinner for her family.
Ей нужно подготовить ужин для своей семьи.
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

смягчить
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
Доктор прописал лекарства, чтобы смягчить боль пациента.
C1 verb /ˈpæri/

parry

отражать атаку
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Он сумел отразить меч противника с быстрыми рефлексами.
C1 noun /ˈpɛrəntɪdʒ/

parentage

происхождение
Meaning
The identity and origins of one's parents; descent or lineage.
Example
Her noble parentage gave her access to the royal court.
Её благородное происхождение дало ей доступ к королевскому двору.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

новый богач
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Его считали парвеню, который не имел утонченности, несмотря на свое богатство.
C1 noun ˈpɑː.sɪŋ

parsing

анализ структуры предложения
Meaning
The process of analyzing sentence structure to understand grammatical relationships.
Example
The AI model performs parsing to understand syntax.
Модель ИИ выполняет парсинг для понимания синтаксиса.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

фото
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Она сделала фотографию заката.
B2 noun /pɪtʃ/

pitch

тон, подача
Meaning
the quality of a sound; the level or degree of intensity; a throw or toss
Example
The singer's pitch was perfect during the performance.
Тон певца был идеален во время исполнения.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

абсурдный, нелепый
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
Идея о том, что свиньи могут летать, абсурдна.
B2 adverb /ˈpraɪ.vət.li/

Privately

лично; конфиденциально
Meaning
in a private manner; without others present; confidentially
Example
She spoke to him privately about the matter.
Она поговорила с ним лично по этому вопросу.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

вечность, постоянство, непрерывность
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Контракт гарантирует выплаты в вечности.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

прославленность
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Ее работа обрела славу после награды.
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

педагогика
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
Современная педагогика сосредоточена на обучении, ориентированном на учащегося.
C1 noun /ˈpæʃ.ən ˌflaʊ.ər/

Passion flower

страстный цветок
Meaning
A climbing plant with intricate, colorful flowers; also refers to royal poinciana tree with red-orange blooms
Example
The passion flower vine covered the garden wall with beautiful blooms.
Лоза страстного цветка покрыла стену сада красивыми цветами.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

фрукт дракона
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
Питая имеет мягкий, сладкий вкус и уникальный внешний вид.
A1 noun/adjective/preposition /pɑːst/

past

прошлое
Meaning
the time before the present; gone by in time
Example
He often thinks about his past mistakes.
Он часто думает о своих прошлых ошибках.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

предложить, представить
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Она протянула свою руку как знак дружбы.
C1 noun /pəˈrɪm.ɪ.tər/

perimeter

периметр
Meaning
the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure or area
Example
The soldiers guarded the perimeter of the camp.
Солдаты охраняли периметр лагеря.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

повелительный
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
Офицер отдал повелительный приказ эвакуировать здание.
B1 adverb /pɑːrˈtɪkjʊləli/

particularly

особенно
Meaning
to a higher degree than is usual or expected
Example
She is particularly fond of Italian food.
Она особенно любит итальянскую еду.
B1 noun /pɪl/

pill

таблетка
Meaning
a small round piece of medicine to be swallowed
Example
He took a pill to relieve his headache.
Он принял таблетку, чтобы облегчить головную боль.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪzəm/

pugilism

бокс
Meaning
The practice or sport of boxing.
Example
He studied the art of pugilism in his youth.
Он изучал искусство бокса в своей молодости.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

параллели
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Существует параллель между проблемами старения Японии и ситуацией в Бангладеш.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

защищать
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Защищайте себя от негативных последствий социальных сетей.
B1 noun /ˈpɑː.vər.t̬i/

Poverty

нищета; нехватка основных потребностей
Meaning
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
Example
Many organizations work to reduce poverty around the world.
Множество организаций работают над сокращением нищеты по всему миру.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

право на дополнительные привилегии
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
Судья наслаждался определенными правами, связанными с его должностью.
B2 noun prəˈsiːdɪŋz

proceedings

процедуры
Meaning
An event or a series of activities involving a formal or set procedure.
Example
The proceedings discussed language issues.
Процедуры обсудили проблемы с языком.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

внимательное чтение
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
Контракт был передан юристу для внимательного чтения.
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

пикантность
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
Острота чеснока заполнила кухню.
B2 verb /ˈpenɪtreɪt/

penetrate

проникать
Meaning
to go into or through something; to understand something deeply
Example
The bullet penetrated the wall.
Пуля проникла в стену.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

мощность
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
Мощность нового лекарства поразила врачей.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Ежовик
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
Ежовик поднял свои иглы, когда почувствовал угрозу.
C2 adjective /prɪˈzʌmptɪv/

presumptive

предположительный
Meaning
Based on probability or assumption rather than proof.
Example
She is the presumptive nominee for the party.
Она является предполагаемым кандидатом от партии.
C2 noun /pɜːr bɔɪld raɪs/

Per boiled rice

предварительно вареный рис
Meaning
Rice that has been partially boiled in the husk before milling; parboiled rice
Example
Per boiled rice retains more nutrients than regular white rice.
Предварительно вареный рис сохраняет больше питательных веществ, чем обычный белый рис.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

парадировать, показывать
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Солдаты парадировали по улицам в День независимости.
A1 noun /peɪdʒ/

page

страница
Meaning
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
Example
Turn to the next page for more information.
Перейдите на следующую страницу для получения дополнительной информации.
B2 noun /prəˈseʃ.ən/

Procession

процессия; шествие;
Meaning
a group of people or vehicles moving forward in an organized way, especially as part of a ceremony
Example
The wedding procession walked slowly to the church.
Свадебная процессия шла медленно к церкви.
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

снаряд
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
Солдат увернулся от приближающегося снаряда.
B2 verb /priːtʃ/

preach

проповедовать
Meaning
to deliver a religious or moral talk, often in a church setting
Example
The pastor preached about forgiveness and kindness.
Пастор проповедовал о прощении и доброте.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

политический
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
Политическая повестка включала автономию.
B1 noun pɔːrt

Port

порт
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Порты улучшают морскую торговлю.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

необработанный рис; рисовое поле
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Фермеры усердно работали на рисовых полях во время сезона сбора урожая.
C2 adjective /ˈprɒmɪsəri/

promissory

обещанный
Meaning
Containing or conveying a promise, especially in writing.
Example
He signed a promissory note to repay the loan.
Он подписал долговое обязательство для возврата кредита.
B2 noun /ˈpref.ər.əns/

Preference

предпочтение
Meaning
a greater liking for one alternative over another or others
Example
She has a preference for classical music over pop music.
Она предпочитает классическую музыку поп-музыке.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

предсказующий
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
Предсказующий инвестор продал свои акции непосредственно перед падением рынка.
C1 verb /ˈpætər/

patter

издавать повторяющийся звук лёгкого постукивания / быстро говорить механическим способом
Meaning
to make a repeated light tapping sound; to talk quickly in a rehearsed or mechanical way
Example
Rain pattered softly on the window.
Дождь тихо капал на окно.
B2 noun /pɪt/

pit

яма
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Рабочие вырыли глубокую яму для строительства фундамента.
C2 noun /ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/

philogynist

человек, который любит или восхищается женщинами
Meaning
a person who loves or admires women
Example
As a known philogynist, he advocated for women's education.
Как известный филоджиніст, он выступал за образование женщин.