Pimple
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

прыщ
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Она была смущена прыщом на лбу.
C1 noun /ˈpoʊl.stɑːr/

Polestar

полярная звезда
Meaning
a bright star that appears to stay in the same position in the sky and is used for navigation
Example
Sailors used the polestar to navigate across the ocean.
Моряки использовали полярную звезду, чтобы ориентироваться через океан.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

психология
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Достижения в патологии помогли врачам быстро определить редкую инфекцию.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

перспектива
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Новые перспективы помогают улучшить понимание.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

отцовство
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Он потребовал тест на отцовство, чтобы подтвердить свои отношения с ребенком.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

высокопоставленный член духовенства
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Прелат произнес проповедь перед прихожанами.
C1 adjective /ˈpɪθ.i/

pithy

лаконичный и содержательный
Meaning
concise and meaningful; full of substance
Example
She gave a pithy comment that summarized the issue perfectly.
Она сделала лаконичное замечание, которое идеально резюмировало проблему.
B2 verb /plʌk/

pluck

сорвать, собрать мужество
Meaning
to take hold of and quickly remove; to gather courage or determination
Example
She plucked a flower from the garden.
Она сорвала цветок в саду.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

блуждать
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Он был известен своими отношениями с множеством женщин в городе.
C1 noun /ˈpiː.kɒk ˈflaʊ.ər/

Peacock flower

павлиний цветок
Meaning
a tropical tree with bright orange and red flowers that resemble a peacock's tail
Example
The peacock flower tree blooms with stunning orange flowers in summer.
Дерево павлиний цветков цветет с потрясающими оранжевыми цветами летом.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

рычаг, приводимый в движение ногой
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Он сильно нажал на педаль велосипеда.
C2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃənɪst/

prohibitionist

запретник
Meaning
A person who supports or advocates prohibition, especially of alcohol.
Example
The prohibitionist campaigned against the sale of liquor in the town.
Запретник вел кампанию против продажи алкоголя в городе.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

постериор
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
Задняя часть мозга контролирует зрение.
B2 noun /ˈprɛzɪdənsi/

presidency

президентская должность
Meaning
the office or position of being a president
Example
He was elected to the presidency in 2020.
Он был избран на президентство в 2020 году.
B1 noun /pɜːrs/

purse

сумочка
Meaning
a small bag used by women to carry money and personal items
Example
She kept her wallet in her purse.
Она положила свой кошелек в свою сумочку.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

прибыльный
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
Компания стала очень прибыльной после внедрения новой стратегии.
C1 adjective /pəˈrɪfərəl/

peripheral

периферийный
Meaning
Relating to or situated on the edge or outer parts of something.
Example
The town is located on the peripheral area of the city.
Город расположен на периферийной территории города.
C2 noun /pɪˈdɒl.ə.dʒi/

pedology

почвоведение
Meaning
The study of soils in their natural environment.
Example
Pedology helps scientists understand soil fertility.
Педология помогает ученым понять плодородие почвы.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

гимн хвалы
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
Статья была гимном красоты природы.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

патогенный
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Некоторые бактерии безвредны, а другие являются высоко патогенными.
C2 noun /ˈpɛntəˌɡræm/

pentagram

пентаграмм
Meaning
A five-pointed star often used as a symbol in magic, mysticism, or religion.
Example
The wizard drew a pentagram on the floor as part of the ritual.
Колдун нарисовал пентаграмму на полу как часть ритуала.
C2 noun /ˈpɪərɪdʒ/

peerage

дворянство
Meaning
the title or rank of a peer; the nobility as a group
Example
He was elevated to the peerage by the king.
Он был возведён в дворянство королём.
C1 noun /pəˈrɪfəri/

periphery

периферия
Meaning
The outer edge or boundary of an area or object.
Example
The soldiers were stationed at the periphery of the camp.
Солдаты были размещены на периферии лагеря.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

свитер
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Она надела тёплый свитер в холодный зимний вечер.
C1 adjective /ˈpɛndənt/

pendent

висящий
Meaning
hanging down or suspended
Example
The pendent branches touched the ground.
Повисающие ветви касались земли.
C2 noun /proʊˈsiː.ni.əm/

proscenium

просцениум
Meaning
the part of a theater stage in front of the curtain; the arch framing the stage
Example
The actors bowed at the proscenium before leaving the stage.
Актеры поклонились перед просцениумом, прежде чем покинуть сцену.
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

предрасположенность или естественная тенденция
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
У него есть склонность к риску в бизнесе.
B1 noun ˈplæt.fɔːrmz

platforms

платформы, программные или аппаратные среды
Meaning
Computing environments where software applications can be developed and run.
Example
Different platforms offer diverse digital solutions.
Разные платформы предлагают различные цифровые решения.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

прецедентный
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
Решение суда имеет прецедентное значение.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

покаяние; наказание за совершение чего-то неправильного
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
Монах исполнил покаяние за свои прошлые ошибки.
C2 noun /ˈpɒtˌbɔɪlə/

potboiler

дешевый продукт
Meaning
a book, play, or film produced quickly to make money rather than for artistic value
Example
The novel was dismissed by critics as a mere potboiler.
Роман был отвергнут критиками как дешевый продукт.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

человек, равнодушный или враждебный к культуре и искусству
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Его критиковали как филистинца за то, что он отверг современное искусство.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

филолог
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
Филолог проанализировал древние тексты, чтобы понять эволюцию языка.
B1 noun /ˈpʌblɪʃɪŋ/

publishing

Meaning
the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale
Example
He works in the publishing industry as an editor.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

получатель
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Получатель должен подписать чек перед его обналичиванием.
C1 adjective/verb /ˈprɒstreɪt/

prostrate

поверженный
Meaning
lying stretched out on the ground with one's face downward, often as a sign of submission or exhaustion
Example
He lay prostrate on the ground after the long battle.
Он упал поверженным на землю после долгой битвы.
C1 adjective /pəˈdæntɪk/

pedantic

чрезмерно озабоченный мелкими деталями или правилами
Meaning
Excessively concerned with minor details or rules; overly academic or bookish.
Example
Her pedantic explanations made the lecture dull.
Её педантичные объяснения сделали лекцию скучной.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

нетронутый, чистый и свежий
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
Лес остается в нетронутом состоянии.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

равный
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Он пытался заглянуть через туман, чтобы увидеть своих сверстников с другой стороны.
C1 noun /ˌplɔː.zəˈbɪl.ə.ti/

plausibility

правдоподобие
Meaning
The quality of being reasonable or probable.
Example
The plausibility of his explanation convinced the jury.
Правдоподобие его объяснения убедило присяжных.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

незначительный, тривиальный
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Он жаловался на тривиальные детали контракта.
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

путешествие
Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
Их путешествие по Азии длилось два года.
C2 noun /ˈpʌndʒənsi/

pungency

пикантность
Meaning
The quality of having a strong, sharp taste or smell.
Example
The pungency of garlic filled the kitchen.
Острота чеснока заполнила кухню.
B1 noun /ˌpɜr.sənˈæl.ə.ti/

Personality

личность
Meaning
the combination of characteristics that form an individual's distinctive character; a famous person
Example
She has a very outgoing and friendly personality.
У нее очень открытая и дружелюбная личность.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

точно
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
Роботизированная рука точно выполнила операцию.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

панталон
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Она носила белую панталону под своим платьем.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

коллекционер марок
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
Филателист потратил годы на создание редкой коллекции марок.
C1 verb /piːv/

peeve

досаждать
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Его постоянные прерывания действительно раздражают меня.
A2 noun /ˈpʊd.ɪŋ/

Pudding

пудинг
Meaning
a sweet dessert typically made by boiling or steaming
Example
My grandmother makes delicious chocolate pudding for dessert.
Моя бабушка готовит вкусный шоколадный пудинг на десерт.
B2 noun prəˈvɪʒ.ənz

provisions

положения
Meaning
A condition or requirement in a legal document; clauses or stipulations.
Example
Provisions must align with public aspirations.
Положения должны соответствовать общественным стремлениям.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

приоритет
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
В этой фабрике безопасность имеет приоритет перед скоростью.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

яд
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
Укус змеи содержит смертельный яд.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

персик
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
Персик был идеально спелым и сочным, когда я его укусил.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

необработанный рис; рисовое поле
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Фермеры усердно работали на рисовых полях во время сезона сбора урожая.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

пилав
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Мы наслаждались вкусным куриным пилавом на ужин.
C2 noun /ˈpætrɪˌmoʊni/

patrimony

наследство
Meaning
Property or inheritance passed down from one's father or ancestors.
Example
The castle was part of his patrimony from his noble ancestors.
Замок был частью его наследства, полученного от его благородных предков.
C2 noun ˈpær.ə.ɡən

paragon

образец
Meaning
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality; a model of excellence.
Example
Neom is a paragon of sustainable urban design.
Неом — это образец устойчивого городского дизайна.
A2 verb /ˈprɒmɪs/

promise

обещать
Meaning
to assure someone that one will definitely do something; to give one's word
Example
I promise to help you with your homework.
Я обещаю помочь тебе с домашним заданием.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

поручитель
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
Банк принял ювелирные изделия от поручителя в качестве залога для кредита.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

паритет
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
Кампания направлена на достижение паритета зарплат между мужчинами и женщинами.
B2 noun /ˈprɒs.pekts/

prospects

перспективы
Meaning
The possibility or likelihood of some future event occurring.
Example
The prospects for growth look promising.
Перспективы роста выглядят обещающими.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

благочестие
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Его благочестие было очевидно в его ежедневных молитвах.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

счастье
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Она не могла скрыть своего счастья, когда получила награду.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

щенок
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
Щенок махал хвостом, когда увидел своего владельца.
B2 verb /ˈpɛrɪʃ/

perish

погибать
Meaning
To die, especially in a sudden or violent way.
Example
Many soldiers perished in the war.
Многие солдаты погибли в войне.
C2 adjective /ˌpjuːsɪˈlænɪməs/

pusillanimous

трус
Meaning
showing a lack of courage or determination; timid
Example
The pusillanimous leader avoided making tough decisions.
Трус лидер избегал принятия трудных решений.
A2 adverb /ˈpɒs.ə.bli/

Possibly

возможно; может быть;
Meaning
perhaps; maybe; it may be the case that
Example
It will possibly rain tomorrow.
Возможно, завтра пойдет дождь.
A1 noun /plæn/

plan

план
Meaning
A detailed proposal for doing or achieving something.
Example
A good plan keeps you focused.
Хороший план помогает сосредоточиться.
B2 noun /pəˈsjuːt/

pursuit

преследование, стремление
Meaning
the act of chasing or trying to achieve something
Example
He dedicated his life to the pursuit of happiness.
Он посвятил свою жизнь стремлению к счастью.
B2 verb /pɪəs/

pierce

проколоть
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
Стрела пробьет мишень.
C1 noun /ˈpɛnənt/

pennant

флаг
Meaning
A tapering flag used for signaling or as an emblem of victory or achievement.
Example
The team raised the championship pennant proudly.
Команда гордо подняла флаг чемпионата.
C1 adjective /ˈfɒnɪk/

phonic

фонетический
Meaning
relating to speech sounds or their production; connected to phonics
Example
Children learn phonic rules to read new words accurately.
Дети учат фонетические правила для правильного чтения новых слов.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

политика, система правления
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
Древнегреческая политика имела систему городов-государств.
C1 verb /ˈpændər/

pander

льстить, угождать
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Политика обвиняли в угождении страхам избирателей.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

фрукт дракона
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
Питая имеет мягкий, сладкий вкус и уникальный внешний вид.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

новый богач
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Его считали парвеню, который не имел утонченности, несмотря на свое богатство.
C1 noun /ˈpəʊstˌskrɪpt/

postscript

постскриптум
Meaning
an additional remark at the end of a letter or text, after the signature
Example
She added a brief postscript to thank him again.
Она добавила краткое постскриптум, чтобы снова поблагодарить его.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

перфорировать
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
Машина может перфорировать листы бумаги для удобства разрыва.
C1 adjective /prɪm/

prim

чрезмерно формальный или правильный
Meaning
stiffly formal and proper in appearance or behavior
Example
She looked prim in her neatly pressed dress.
Она выглядела прим в своем аккуратно поглаженном платье.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

прогноз
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
Прогноз погоды говорит, что завтра будет дождь.
B2 noun /ˈpɔːt.fəʊ.li.əʊ/

portfolio

сборник работ, образцы или список работ
Meaning
A collection of work or samples demonstrating skills and expertise.
Example
His portfolio showcased his diverse range of skills.
Его портфолио продемонстрировало его широкий спектр навыков.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

общий, простой народ
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Его вкусы были довольно общими, он предпочитал простую еду и одежду.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

прогноз
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
Прогноз астролога очаровал аудиторию.
C1 noun /pəˈnæʃ/

panache

выдающийся стиль
Meaning
Flamboyant confidence of style or manner; distinctive and stylish elegance.
Example
He delivered his speech with great panache.
Он произнес свою речь с большим стилем.
A2 verb /pæs/

pass

проходить
Meaning
to move past or beyond something
Example
He passed the test with flying colors.
Он сдал тест с отличием.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

фотоэлектрический
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
Фотоэлектрический эффект является основным в солнечных панелях.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

обильный; в большом количестве
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
Урожай был обильным в этом году благодаря хорошей погоде.
C1 noun /ˌpɑːrʃiˈæləti/

partiality

пристрастность
Meaning
an unfair preference or bias toward one side or person
Example
The judge was criticized for showing partiality in the case.
Судью раскритиковали за проявление пристрастности в деле.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

патрулировать
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
Полиция патрулирует улицы ночью, чтобы обеспечить безопасность.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

воспринять
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Я воспринимаю изменения в его поведении.
C2 adjective /paɪd/

pied

пестрого окраса
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Пьед кошка имела черные и белые пятна по всему телу.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

доволен
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Она была довольна результатами экзамена.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

формальное представление
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
Адвокат сделал представление доказательств в суде.
B2 noun /prəˈmoʊ.tər/

promoter

продвиженец
Meaning
A person or organization that helps to organize or finance an event, business, or product launch.
Example
The promoter organized a concert for the new band.
Продвиженец организовал концерт для новой группы.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

прыгать или нырять быстро; резко падать
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Она прыгнула в бассейн.
A2 noun /pɛt/

pet

питомец
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Моя собака - мой любимый питомец.
C1 noun /ˈpɛdlər/

peddler

уличный торговец
Meaning
a person who sells goods, often traveling from place to place
Example
The peddler walked through the village selling fresh fruits.
Уличный торговец шел через деревню, продавая свежие фрукты.
A1 noun /ˈpɑːti/

party

вечеринка
Meaning
a social gathering of people, typically for entertainment
Example
We had a great time at the birthday party.
Мы отлично провели время на вечеринке по случаю дня рождения.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

корм для скота
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
Сарай был заполнен кормом для скота.
C1 noun ˌpɒlɪˈneɪʃən

Pollination

опыление
Meaning
The process by which pollen is transferred from flowers, enabling plant reproduction.
Example
Butterflies play a vital role in pollination.
Бабочки играют важную роль в опылении.
B2 adjective /ˈprɒb.ə.bəl/

Probable

вероятный
Meaning
likely to happen; expected; plausible
Example
It is probable that it will rain tomorrow according to the weather forecast.
Согласно прогнозу погоды, завтра, вероятно, будет дождь.
A2 noun /ˈpɜːr.pəl/

Purple

пурпурный
Meaning
a color intermediate between red and blue; violet color
Example
The purple flowers bloomed beautifully in the garden.
Пурпурные цветы красиво расцвели в саду.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

внимательное чтение
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
Контракт был передан юристу для внимательного чтения.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

практика
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
Ежедневная практика улучшает беглость.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

флегматичный
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
Несмотря на хаос, он остался флегматичным и собранным.
C2 noun /ˈpɔl.zi/

Palsy

паралич
Meaning
paralysis, especially that which is accompanied by involuntary tremors; loss of muscle control
Example
The elderly man suffered from palsy in his hands.
Пожилой мужчина страдал от паралича в руках.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

сторонник, пропагандист
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Она сильный сторонник возобновляемых источников энергии.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

грабитель
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Грабители разграбили деревню после сражения.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

коляска
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Она толкала перамбулятор по парку, пока ребенок мирно спал.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

обязательство; обещание; гарантия;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Он дал обещание пожертвовать деньги на благотворительность.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

растрата
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
Министр ушел в отставку после того, как его обвинили в растрате.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

отвар
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
Ведьма дала герою целебный отвар.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

творог
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
Повар приготовил свежий творог, свернув теплое молоко с лимонным соком.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

свинья
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Фермер кормил свинью в загоне.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

преимущественно
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Она в основном отвечает за управление финансами.
C2 adjective /pərˈfɪdiəs/

perfidious

предательский
Meaning
deceitful and untrustworthy
Example
The spy was executed for his perfidious actions.
Шпиона казнили за его предательские поступки.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

избивать
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
Боксёр избил своего соперника в финальном раунде.
B2 noun/verb /pɜːrk/

perk

польза
Meaning
A benefit or advantage associated with a job; or to become more lively or cheerful.
Example
One of the perks of working here is free lunch every Friday.
Один из бонусов работы здесь — бесплатный обед каждый пятницу.
B2 noun /ˌpiːdiəˈtrɪʃən/

pediatrician

педиатр
Meaning
a doctor who specializes in the medical care of children
Example
The pediatrician examined the child carefully.
Педиатр внимательно осмотрел ребенка.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

ребячливый
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Его ребячливые шутки раздражали аудиторию.
C1 noun /ˈpæn.θi.ən/

pantheon

все боги, храм, посвященный всем богам
Meaning
All the gods of a religion collectively; a building dedicated to all gods.
Example
The Roman Pantheon is one of the best-preserved ancient temples.
Римский Пантеон — один из лучших сохранившихся античных храмов.