plodding
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈplɒd.ɪŋ/

plodding

遅くて退屈な
Meaning
slow-moving and unexciting; showing steady effort
Example
The movie was entertaining but a bit plodding in the middle.
その映画は面白かったが、真ん中で少し遅くて退屈だった。
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

浸透
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
その企業の市場浸透は急速に成長した。
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

主に
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
彼女は主に財務の管理を担当しています。
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

仮の
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
その取り決めは、最終契約が署名されるまで仮のものでした。
A2 noun /ˈpjuːpəl/

pupil

生徒; 瞳
Meaning
a student, especially a young one; the central opening of the eye that lets in light
Example
The pupil listened carefully to the teacher during class.
生徒は授業で先生の話を注意深く聞いた。
C1 adjective /ˈpæl.ɪd/

Pallid

顔色が悪い、特に健康が悪いことによる;物質や活力が欠けている
Meaning
pale, especially because of poor health; lacking substance or vitality
Example
His pallid complexion showed signs of illness.
彼の顔色は病気の兆候を示していました。
C1 verb /piːk/

pique

引き起こす
Meaning
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
Example
Her remarks piqued his curiosity about the secret project.
彼女のコメントは秘密のプロジェクトに対する彼の好奇心を引き起こしました。
C1 noun /prəˈpɛlənt/

propellant

推進剤
Meaning
A substance that drives or pushes something forward, especially fuel in rockets or engines.
Example
The rocket uses a liquid propellant to launch into space.
ロケットは液体推進剤を使用して宇宙に打ち上げられます。
C2 noun /ˈpɛtjʊləns/

petulance

気難しさ
Meaning
The quality of being childishly sulky or bad-tempered.
Example
His petulance during the meeting annoyed everyone.
会議中の彼のペチュランスはみんなをイライラさせた。
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

改宗させようとする
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
彼らは新しいアイデアで村人たちを改宗させようとした。
C1 noun /ˈplɛθərə/

plethora

過剰な量
Meaning
an excessive amount of something
Example
She has a plethora of books on her shelf.
彼女の棚には過剰な量の本があります。
C1 noun ˈpɛd.ə.ɡɒ.dʒi

pedagogy

教育学
Meaning
The method and practice of teaching, especially as an academic subject or theoretical concept.
Example
Modern pedagogy focuses on student-centered learning.
現代の教育学は学生中心の学習に焦点を当てています。
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

教皇または高位の司教
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
教皇はテレビで国民に向けて演説を行いました。
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

あいまいに話す、騙す
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
取引に関与しているか尋ねられたとき、彼は回避しました。
B1 noun /ˈfɑːrməsi/

pharmacy

薬局
Meaning
A place where medicinal drugs are prepared and sold.
Example
I went to the pharmacy to buy antibiotics.
私は抗生物質を買うために薬局に行きました。
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

幻想的な
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
映画はもう一つの世界の幻想的なビジョンを作り出しました。
B1 verb /preɪ/

pray

祈る
Meaning
to speak to God or a deity; to hope earnestly
Example
Many people pray for peace in the world.
多くの人々が世界の平和のために祈ります。
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

甘やかす / 大切にする
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
親はしばしば最初の子供を甘やかします。
C2 noun /pɛlf/

pelf

不正な金
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
腐敗した公務員は不正な金でしか動機づけられなかった。
C1 adjective /pɪˈkjuːniˌɛri/

pecuniary

財政的な
Meaning
relating to money or financial matters
Example
They faced pecuniary difficulties after the business failed.
彼らはビジネスが失敗した後、財政的な困難に直面しました。
B2 verb /pliːd/

plead

嘆願する
Meaning
to make an emotional appeal; to present a case in court
Example
She pleaded for mercy.
彼女は慈悲を乞いました。
B2 noun /prəˈpɔːʃən/

proportion

Meaning
a part, share, or number considered in comparative relation to a whole
Example
The proportion of students passing the exam was high.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

女たらし
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
その政治家は有名な女たらしとして暴露されました。
C2 noun /pɜːrtʃt raɪs/

Perched rice

膨らんだご飯
Meaning
puffed rice; rice that has been heated and puffed into light, crispy grains
Example
I enjoy eating puffed rice as a healthy snack.
私は健康的なおやつとして膨らんだご飯を食べるのが好きです。
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

職務に関連した特典の権利
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
裁判官は自分の職位に関連した特典を享受していた。
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

フォトエレクトリック
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
光電効果は太陽光パネルにおいて基本的です。
B1 verb /pɔːz/

Pause

一時停止
Meaning
to stop temporarily; to take a break in activity or speech
Example
Please pause the video while I take notes.
ノートを取る間にビデオを一時停止してください。
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

保護者
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
その犬は家族の保護者と見なされていました。
C1 noun /ˌprɒk.ləˈmeɪ.ʃən/

Proclamation

布告
Meaning
an official public announcement, especially one made by someone in authority
Example
The king issued a proclamation declaring peace.
王は平和を宣言する布告を出した。
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

蔓延
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
老化問題の蔓延は即時の注意を必要とする。
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

美味しい肉
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
シェフはディナーパーティーのために美味しい肉料理を準備しました。
C2 noun /ˈpɜːrvjuː/

purview

範囲
Meaning
the scope or range of authority, responsibility, or knowledge
Example
The case does not fall within the purview of this court.
この事件はこの裁判所の管轄外です。
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

ペシミズム
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
彼女の絶え間ないペシミズムは、楽観的でいるのを難しくしていた。
B2 verb /poʊz/

pose

幸せ
Meaning
To assume a particular position, especially for a photograph or display; to present a problem or question.
Example
She posed for a picture in front of the monument.
彼女は賞を受け取ったとき、幸せを隠すことができませんでした。
C2 adjective /ˈpɒndərəbl/

ponderable

考慮できる, 思案可能
Meaning
able to be considered or thought about
Example
The evidence was substantial and ponderable.
証拠は重要であり、思案可能でした。
B2 noun /ˈprɛzɪdənsi/

presidency

大統領職
Meaning
the office or position of being a president
Example
He was elected to the presidency in 2020.
彼は2020年に大統領職に選ばれました。
A2 noun /ˈpaɪnˌæpəl/

pineapple

パイナップル
Meaning
a tropical fruit with a rough spiky skin, sweet yellow flesh, and a leafy crown
Example
She added fresh pineapple to the fruit salad.
彼女はフルーツサラダに新鮮なパイナップルを加えた。
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

禁止
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
児童労働の禁止は人権の重要な成果です。
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

プレゼント
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
彼女は昨日チームに報告書を提出しました。
B1 noun /ˈprəʊɡræmɪŋ/

programming

プログラミング
Meaning
the process of designing and writing computer programs
Example
He has been learning programming for several months now.
彼は数ヶ月間プログラミングを学んでいます。
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

偽使徒
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
その説教師は偽使徒として非難されました。
B1 adjective /ˈplʊrəl/

plural

複数
Meaning
denoting more than one person or thing
Example
The word 'cats' is the plural of 'cat'.
'猫'の複数形は'猫たち'です。
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

禁止する
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
新しい法律は農業で有害な化学物質の使用を禁止します。
B1 noun /per/

Pear

Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
彼女は果樹園から新鮮な梨を楽しみました。
A2 noun, verb /pəʊst/

post

ポスト
Meaning
a job or position, or to send something by mail
Example
She posted a letter to her friend yesterday.
彼女は昨日友達に手紙をポストした。
A2 noun /pæθ/

path

小道
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
彼女は森の中の狭い道を歩きました。
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

交渉
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
将軍たちは降伏条件について話し合うために会った。
B1 noun /ˈplʌm.ər/

plumber

配管工
Meaning
a person who installs or repairs water pipes
Example
The plumber fixed the leaking pipe in the kitchen.
配管工は台所の漏れているパイプを修理しました。
B2 noun pɛsts

pests

害虫, 害を及ぼす動物
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
害虫は作物を損傷し、病気を引き起こす可能性があります。
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

教区
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
教区は日曜礼拝のために集まりました。
C1 noun /pɔl/

Pall

棺の上に広げる布; 陰鬱な雰囲気を作り出す暗いカバー
Meaning
a cloth spread over a coffin; a dark covering that creates a gloomy atmosphere
Example
A pall of smoke hung over the burning building.
煙のヴェールが燃える建物の上に掛かっていた。
C1 adjective /ˈpəʊ.tənt/

Potent

強力な; 効果的な; 影響力のある
Meaning
having great strength, power, or effect; influential
Example
The medicine is very potent and should be taken carefully.
その薬は非常に強力であり、慎重に服用すべきです。
A2 noun /pəˈluː.ʃən/

pollution

汚染
Meaning
The presence in or introduction into the environment of a substance which has harmful or poisonous effects.
Example
Industrial pollution harms marine life.
産業汚染は海洋生物に害を及ぼします。
A2 verb /pɪk/

pick

選ぶ
Meaning
to choose; to take or select from a group; to pluck or gather
Example
Please pick your favorite color from the palette.
パレットからお好みの色を選んでください。
B2 noun /saɪˈkaɪətri/

psychiatry

精神医学
Meaning
the branch of medicine focused on the study and treatment of mental illness
Example
She decided to study psychiatry to help people with mental health issues.
彼女は精神疾患に苦しむ人々を助けるために精神医学を学ぶことを決めました。
C2 noun /ˈpærəpɛt/

parapet

防護壁
Meaning
A low protective wall along the edge of a roof, balcony, or bridge.
Example
The soldier hid behind the parapet for protection.
兵士は防護壁の後ろに隠れて安全を守りました。
C1 noun /ˈfiː.nɪks/

phoenix

フェニックスの鳥
Meaning
a mythical bird that is reborn from its ashes; symbol of immortality or renewal
Example
The legend says the phoenix rises from its ashes every 500 years.
伝説によると、フェニックスは500年ごとに灰から蘇ると言われています。
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

哀れな; 哀れを誘う
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
傷ついた動物の哀れな叫び声は、皆を涙で動かしました。
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

前兆
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
株価の急落は、経済的な問題の前兆として見なされました。
B1 noun /ˈpɑr.səl/

Parcel

小包; 土地の一区画
Meaning
an object or collection of objects wrapped in paper for carrying or sending by mail; a piece of land
Example
The postman delivered a parcel to our door.
郵便配達員が私たちのドアに小包を届けました。
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

詳細に述べる
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
証人はその夜の出来事を詳細に説明するように求められました。
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

有害な, 致命的な
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
喫煙の有害な影響は十分に記録されています。
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

政治家
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
政治家は経済改善を約束しました。
B2 verb /ˈprɒsɪkjuːt/

prosecute

起訴する
Meaning
to institute legal proceedings against someone
Example
The lawyer decided to prosecute the case after gathering sufficient evidence.
弁護士は十分な証拠を集めた後、訴訟を起こすことを決めました。
B1 noun /pəˈpaɪə/

Papaya

パパイヤ
Meaning
a large orange tropical fruit with sweet orange flesh and black seeds
Example
Papaya is rich in vitamins and very good for health.
パパイヤはビタミンが豊富で、健康に非常に良いです。
B2 adjective /prɪˈventɪv/

Preventive

予防的; 何かが起こるのを防ぐために設計された
Meaning
designed to prevent something from happening; protective against disease
Example
Regular exercise is a preventive measure against heart disease.
定期的な運動は心臓病予防の手段です。
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

前兆
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
暗い雲は嵐を予兆します。
B2 adjective /ˈprɒmɪsɪŋ/

promising

有望な
Meaning
showing signs of future success or potential
Example
She is a promising young scientist with great ideas.
彼女は素晴らしいアイデアを持つ、有望な若い科学者です。
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

実用的
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
複雑な問題を解決するには実用的なアプローチが必要です。
C1 noun /ˈpiː.kɒk ˈflaʊ.ər/

Peacock flower

クジャクの花
Meaning
a tropical tree with bright orange and red flowers that resemble a peacock's tail
Example
The peacock flower tree blooms with stunning orange flowers in summer.
クジャクの花の木は夏に素晴らしいオレンジ色の花を咲かせます。
C2 noun /ˌfɪzɪˈɑːkrəsi/

physiocracy

土地主義
Meaning
an economic theory that land and its natural products are the source of wealth
Example
Physiocracy emphasized the importance of agriculture in national wealth.
土地主義は国の富における農業の重要性を強調しました。
C1 noun /ˈpeɪ.ɡən/

Pagan

異教徒
Meaning
a person holding religious beliefs other than the main world religions; a heathen
Example
Ancient Romans considered early Christians to be pagans.
古代ローマ人は初期のキリスト教徒を異教徒だとみなしていた。
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

原始的な
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
科学者たちは生命が出現した原始的なスープを研究しています。
C1 noun /pʌn/

pun

言葉遊び
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
彼はベーカリーでパンが膨らんでいることについて巧妙な言葉遊びをしました。
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

大統領
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
大統領は昨晩、国民に向けて演説を行いました。
C2 noun /ˌpɒlɪˈhiːdrən/

polyhedron

多面体
Meaning
a solid object with flat polygonal faces, straight edges, and vertices
Example
The mathematician studied a complex polyhedron model.
数学者は複雑なポリヘドロンモデルを研究しました。
C2 noun /ˌfɑːrməkəˈpiːə/

pharmacopoeia

薬典
Meaning
An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.
Example
The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage.
医師は薬典を参照して、薬の適切な用量を確認しました。
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

万能薬
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
教育は社会問題の万能薬と見なされることがよくあります。
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

所有者
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
土地の所有者は新しい家を建てました。
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

新興富裕層
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
彼は、金持ちでありながら洗練されていないパルヴェヌとして見られていました。
A1 noun /pɑːrk/

park

パーク
Meaning
a large public area of land with grass, trees, and paths, where people can walk or relax
Example
The children were playing in the park.
子供たちは公園で遊んでいました。
C2 noun /ˌpɛrəɡrɪˈneɪʃən/

peregrination

Meaning
A long journey or wandering, especially on foot.
Example
Their peregrination across Asia lasted two years.
彼らのアジア横断の旅は2年間続いた。
C1 noun /prəˈdʒɛktaɪl/

projectile

発射体
Meaning
An object fired, thrown, or propelled, especially from a weapon.
Example
The soldier dodged the incoming projectile.
兵士は飛んでくる発射体を避けました。
C1 verb /ˈpɒstʃʊleɪt/

postulate

仮定する
Meaning
to suggest or assume that something is true as the basis for reasoning or discussion
Example
Scientists postulate that life exists on other planets.
科学者たちは他の惑星に生命が存在すると仮定しています。
B1 noun pɔːrt

Port

Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
港は海上貿易を改善します。
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

主要な, 初歩的な
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
教育は経済成長の主要な要素です。
C1 verb /ˈpʌlseɪt/

pulsate

脈動する
Meaning
to expand and contract rhythmically; to throb or beat
Example
The neon lights pulsated with a steady rhythm.
ネオンのライトは一定のリズムで脈打っていた。
B2 adjective /prəˈspɛktɪv/

prospective

将来性のある
Meaning
likely or expected to happen in the future; potential
Example
The company is meeting with prospective clients next week.
その会社は来週、将来性のあるクライアントと会う予定です。
B1 verb /pɔːr/

pour

注ぐ
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
水をグラスに慎重に注いでください。
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

前兆的な、重大な
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
彼の前兆的な口調は、ニュースについて皆を不安にさせた。
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

おそらく; もしかしたら
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
おそらく、私たちは訪問する前に電話をかけて、彼らが家にいることを確認するべきです。
C2 verb /ˈpælieɪt/

palliate

和らげる
Meaning
to make a disease, symptoms, or problem less severe without removing the cause
Example
The doctor prescribed medicine to palliate the patient's pain.
医者は患者の痛みを和らげるために薬を処方しました。
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

プライバシー関係、契約関係
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
供給者と顧客の間には契約関係がなかった。
C1 adjective /prəˈsiːdʒərəl/

procedural

手続き的な
Meaning
Relating to an established or official way of doing something; concerned with procedure.
Example
The committee followed the procedural rules strictly.
委員会は手続き的なルールを厳格に守った。
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

持つ / 所有する
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
彼女は音楽において素晴らしい才能を持っています。
C1 adjective /pəˈrɪfərəl/

peripheral

周辺的
Meaning
Relating to or situated on the edge or outer parts of something.
Example
The town is located on the peripheral area of the city.
町は都市の周辺エリアに位置しています。
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

規定可能
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
特定の規則は法律の下で規定可能です。
B2 noun ˌprez.əˈveɪ.ʃən

preservation

保存
Meaning
The action of maintaining something in its original or existing state; protection from harm or damage.
Example
Proper preservation extends the lifespan of machinery.
適切な保存は機械の寿命を延ばします。
C1 noun prəˈpɛn.sə.ti

propensity

傾向または自然な傾向
Meaning
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.
Example
He has a propensity for taking risks in business.
彼はビジネスでリスクを取る傾向がある。
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

乾燥花の混合物
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
リビングルームはポプリの香りで満たされていました。
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

鋭い洞察力を持つ
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
鋭い洞察力を持つ批評家として、彼女は劇の深い意味を認識しました。
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

忍耐する
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
彼は多くの失敗を乗り越えて成功しました。
B2 adjective /pəˈluː.tɪd/

polluted

汚染された
Meaning
Contaminated with harmful or poisonous substances.
Example
Polluted air causes severe health problems.
汚染された空気は深刻な健康問題を引き起こします。
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

巡礼者; 旅行者
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
巡礼者は聖なる神殿に到達するために何日も歩きました。
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

ピンク
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
彼女はパーティーに美しいピンクのドレスを着ていました。
C1 adjective /ˈpʌlməˌneri/

pulmonary

Meaning
relating to the lungs
Example
The patient suffered from a serious pulmonary infection.
B2 adjective /ˌpɑːrləˈmɛntri/

parliamentary

議会の
Meaning
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
Example
The country follows a parliamentary form of government.
その国は議会制の政府を採用している。
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

豊富な; 大量の
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
今年は良い天気のおかげで収穫が豊富でした。
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

堅苦しい
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
彼女は友達と映画を見に行くにはあまりにも堅苦しかった。
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

現象
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
洪水のような現象は農業システムに影響を与える。
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

パトス
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
ドキュメンタリーは、パトスと希望をうまくバランスさせ、観客を泣かせ、考えさせました。
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

特権
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
それはマネージャーの権限で最終決定を下すことです。
C2 adjective /ˈpɜːrviəs/

pervious

透水性の
Meaning
Allowing water, air, or other substances to pass through; permeable.
Example
The soil here is pervious to rainwater.
ここでは土壌が雨水を通すことができます。
C1 noun /ˈpæn.θi.ən/

pantheon

すべての神々、すべての神々に捧げられた寺院
Meaning
All the gods of a religion collectively; a building dedicated to all gods.
Example
The Roman Pantheon is one of the best-preserved ancient temples.
ローマのパンテオンは最もよく保存されている古代の神殿の一つです。
C2 noun /pruːd/

prude

過度に慎み深い人
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
映画のシーンで顔を赤らめたため、彼はプルードと呼ばれました。
C2 verb /prəˈpɪʃieɪt/

propitiate

なだめる
Meaning
to win or regain the favor of someone by doing something that pleases them
Example
He offered gifts to propitiate the angry gods.
彼は怒った神々をなだめるために贈り物を捧げました。
B2 noun plɒt

plot

プロット
Meaning
The main story of a piece of writing, or the series of events that happen in it.
Example
The plot of A Tale of Two Cities is intense and gripping.
'二都物語'のプロットは、緊迫感と魅力に満ちています。
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

プランテンバナナ
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
プランテンバナナは揚げたり、茹でたり、焼いたりでき、多くの熱帯地域では主食です。
B1 noun /ˌprezənˈteɪʃən/

presentation

プレゼンテーション
Meaning
The manner or style in which something is given, offered, or displayed.
Example
The presentation of the new product was well received.
新しい製品のプレゼンテーションはよく受け入れられました。
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

おしゃべり
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
子供たちは自分たちのゲームについておしゃべりをしていた。
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

窃盗
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
会社は窃盗を防ぐために監視カメラを設置した。