restore balance
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

restore balance

精神的または感情的な安定を取り戻すこと
Meaning
to bring back mental or emotional stability
Example
Taking a break can help you **restore balance** in life.
休憩を取ることで人生の中で**バランスを取り戻す**のに役立ちます。
phrasal-verb

bring forward proposals

議論のために提案や計画を提出する
Meaning
to present suggestions or plans for discussion
Example
The committee will **bring forward proposals** for regional cooperation.
委員会は地域協力のために提案を出す。
phrasal-verb

trade up for

何かをより良い選択肢と交換する
Meaning
to exchange something for a better option
Example
We **trade up for** faster equipment when budgets allow.
予算が許すとき、私たちはより速い機器と交換します。
phrasal-verb

hire on

会社に誰かを雇う、または持ち込む
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.
彼らは製品チームを拡大するために2人の新しい開発者を雇いました。
phrasal-verb

reach toward

誰かの痛みや経験と感情的に繋がろうとすること
Meaning
to try to connect emotionally with someone’s pain or experience
Example
He tried to **reach toward** her feelings without judgment.
彼は彼女の感情に対して判断せずに**手を差し伸べようとした**
phrasal-verb

cloud over

空が雲で覆われるとき
Meaning
when the sky becomes covered with clouds
Example
The sky **clouded over**, and we knew it was going to rain soon.
空が**雲に覆われ**、私たちはすぐに雨が降ることを知っていました。
phrasal-verb

lift trade barriers

国際貿易の制限を解除する
Meaning
to remove restrictions on international trade
Example
Nations agreed to **lift trade barriers** to encourage investment.
各国は投資を促進するために**貿易障壁を取り払う**ことに合意した。
phrasal-verb

draw out creativity

誰かの創造的な可能性を奨励または刺激する
Meaning
to encourage or inspire someone’s creative potential
Example
The manager tried to **draw out creativity** from every team member.
マネージャーは各チームメンバーから創造力を引き出そうとしました。
phrasal-verb

cheer someone for

誰かを賞賛したり励ましたりして感謝の気持ちを示す
Meaning
to show appreciation by praising or encouraging someone
Example
They **cheered him for** his volunteer work at the shelter.
彼らはシェルターでのボランティア活動に対して彼を応援しました。
phrasal-verb

dust off

何かからほこりを取り除く
Meaning
to remove dust from something
Example
Could you **dust off** the shelves before putting the books back?
本を戻す前に棚のほこりを取り除いてくれる?
phrasal-verb

smooth out fluctuations

上下動を減らし、何かをより安定させること
Meaning
to reduce ups and downs and make something more stable
Example
Fiscal policies aim to **smooth out fluctuations** in the economy.
財政政策は、経済の変動を減らすことを目指しています。
phrasal-verb

dream beyond

可能に思える限界を超えて、何か大きなものを想像したり目指したりすること
Meaning
to imagine or aim for something greater than what seems possible
Example
To make a difference, you must **dream beyond** limits.
変化を起こすためには、限界を超えて夢を見なければならない。
phrasal-verb

draw up a treaty

公式な文書または契約を作成する
Meaning
to prepare an official document or agreement
Example
Diplomats worked late into the night to **draw up a treaty** between the two nations.
外交官たちは2国間の条約を作成するために夜遅くまで働きました。
phrasal-verb

focus on

何かに注意やエネルギーを集中すること
Meaning
to concentrate your attention or energy on something
Example
You should **focus on** what truly matters.
本当に重要なことに集中するべきです。
phrasal-verb

kick start

何かを迅速かつ効果的に始めること
Meaning
to start something quickly and effectively
Example
The new project aims to **kick start** rural economic growth.
新しいプロジェクトは、農村の経済成長を迅速に始めることを目的としています。
phrasal-verb

branch up into management

より高い管理層やリーダーシップのレベルに進む
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
長年の経験を経て、ついに**マネジメントに進出した**。
phrasal-verb

sign out

ミーティングまたはアカウントからサインアウトする
Meaning
to log off or exit from a meeting or account
Example
Remember to **sign out** after finishing the session.
セッションを終了した後にサインアウトしてください。
phrasal-verb

log back on

ログアウト後にウェブサイトやシステムに再接続すること
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
セッションが期限切れの場合は、続行するために再度ログインしてください。
phrasal-verb

cut away from

不健康な部分や習慣を取り除く、または避ける
Meaning
to remove or avoid unhealthy parts or habits
Example
Try to **cut away from** processed foods for a healthier diet.
より健康的な食事のために、加工食品から**カット アウェイ フロム**するようにしましょう。
phrasal-verb

fade into

周囲の環境と徐々に溶け込む; 目立たなくなる
Meaning
to blend gradually with surroundings; become less noticeable
Example
His pale shirt **faded into** the white background.
彼の淡いシャツは**白い背景に消えた**。
phrasal-verb

scroll back

古い投稿やメッセージを見るために上にスクロールする
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
私は古い会話を見るためにスクロールバックしました
phrasal-verb

float above chaos

ストレスの多い環境から精神的に切り離されること
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
混沌の中でも、彼女は**カオスの上に浮かぶ**ことができ、冷静さを保ちます。
phrasal-verb

stand in for

誰かの代わりに一時的に立つ
Meaning
to take someone’s place temporarily
Example
Lisa will **stand in for** me during the client meeting tomorrow.
リサは明日のクライアント会議で私の代わりに**stand in for**します。
phrasal-verb

lash out emotionally

怒りやフラストレーションを暴力的または突然に表現する
Meaning
to express anger or frustration violently or suddenly
Example
He **lashed out emotionally** when he felt betrayed.
彼は裏切られたと感じた時に**感情的に爆発した**
phrasal-verb

prepare against

将来のリスクを避けるために予防策を講じる
Meaning
to take precautions to avoid future risks
Example
The city is **preparing against** possible flooding.
その都市は可能性のある洪水に準備をしている
phrasal-verb

invite over

誰かを家に招待する
Meaning
to ask someone to come to your home
Example
We’re planning to **invite over** our colleagues this weekend.
今週末、私たちは同僚を家に招待する予定です。
phrasal-verb

speak with assurance

自信を持って説得力を持って話す
Meaning
to talk confidently and convincingly
Example
He **spoke with assurance** during his presentation.
彼はプレゼンテーション中に自信を持って話しました。
phrasal-verb

revise for

試験の前に何かを再度勉強すること
Meaning
to study something again before an exam
Example
I need to **revise for** my chemistry exam this weekend.
私は今週末、化学の試験のために**リヴァイズ フォー**しなければなりません。
phrasal-verb

slow your pace

ストレスを減らすために、よりゆっくりと移動したり働いたりする
Meaning
to move or work more slowly to reduce stress
Example
When I feel tense, I remind myself to **slow my pace** and take it easy.
緊張を感じたときは、自分に**ペースを落として**、リラックスするように思い出させます。
phrasal-verb

give up on

誰かまたは何かを信じるのをやめる
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
あなたの夢を諦めないでください、どんなに難しくても。
phrasal-verb

bring around to

誰かの意見を自分の意見に合わせるために変える
Meaning
to change someone’s opinion to match yours
Example
It took me hours to **bring him around to** my way of thinking.
彼を**私の考え方に引き寄せる**のに何時間もかかりました。
phrasal-verb

tip over

偶然に一方に倒れる
Meaning
to fall onto one side accidentally
Example
The truck **tipped over** while taking a sharp turn.
トラックは急カーブを曲がったときに**ひっくり返った**。
phrasal-verb

get by in

完全に上手ではなくても、ある言語でコミュニケーションをとることができる
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
彼女はイタリア語でコミュニケーションをとれるが、流暢ではない。
phrasal-verb

filter through for

特定の項目を見つけるために慎重にふるいにかける
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
編集者は物語を公開する前に信頼できる情報源を **フィルター・スルー・フォー** します。
phrasal-verb

work alongside

同じタスクまたはプロジェクトで誰かと協力または共同作業する
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
プロジェクトを効率的に完了させるために、私たちは同僚と**ワーク アロンガイド**しなければなりません。
phrasal-verb

shape up

体調を改善する; 体を整える
Meaning
to improve physical condition; to get fit
Example
He’s been going to the gym regularly to **shape up** before summer.
彼は夏前に体を整えるために定期的にジムに通っています。
phrasal-verb

tune in to others

他人の感情に注意を払い、理解すること
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
感情的に賢い人々は自然に他人の感情を理解します。
phrasal-verb

team up with partners

相互利益のために他の会社と協力する
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
私たちの会社は日本で**パートナーと協力して**共同事業を開始することを決定しました。
phrasal-verb

depend on

誰かまたは何かに頼って助けやサポートを受ける
Meaning
to rely on someone or something for help or support
Example
You can always **depend on** me when you need advice.
アドバイスが必要な時、いつでも私を頼ってください。
phrasal-verb

scroll back through

フィードや投稿のリストを遡る
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
私は**スクロールバックスルー**して、最初の会話を見つけました。
phrasal-verb

pick out of

グループから選ぶ
Meaning
to choose from a group
Example
She was **picked out of** hundreds of applicants.
彼女は数百人の応募者の中から**選ばれました**。
phrasal-verb

figure through

何かを慎重に考えて理解する
Meaning
to understand something by thinking about it carefully
Example
It took me a while to **figure through** what went wrong in the project.
プロジェクトで何がうまくいかなかったのかを理解するのに少し時間がかかりました。
phrasal-verb

keep in the loop

すべての更新または進展を誰かに通知する
Meaning
to inform someone about all updates or developments
Example
Please **keep me in the loop** about any new client communication.
新しいクライアントとのコミュニケーションについて私を常に情報提供してください。
phrasal-verb

set forth

アイデアや提案を明確に提示または説明する
Meaning
to present or explain an idea or proposal clearly
Example
The president **set forth** his vision for the nation’s economic future.
大統領は自国の経済の未来に関するビジョンを示しました。
phrasal-verb

drive up prices

価格を引き上げる
Meaning
to cause prices to increase
Example
High demand for oil has **driven up prices** around the world.
石油の需要が世界中で価格を**引き上げた**。
phrasal-verb

boost foreign reserves

国の外貨準備高を増加させる
Meaning
to increase a country's holdings of foreign currencies
Example
The rise in exports helped **boost foreign reserves** significantly.
輸出の増加は外貨準備高を大きく増加させるのに貢献した。
phrasal-verb

bring into play

状況に影響を与えるために何かを使用または導入する
Meaning
to use or introduce something to influence a situation
Example
The president **brought into play** his connections to win the election.
大統領は選挙に勝つために**プレイに持ち込んだ**彼のコネクションを使った。
phrasal-verb

tone down for

状況に合わせて言葉や行動を和らげる
Meaning
to soften your language or behavior for a situation
Example
She **tones down for** audiences who prefer straightforward facts.
彼女は、率直な事実を好む聴衆のためにトーンダウンする
phrasal-verb

cut back

仕事に費やす時間や労力を減らす
Meaning
to reduce the amount of time or effort spent on work
Example
She decided to **cut back** her working hours to spend more time with family.
彼女は家族ともっと過ごすために仕事の時間を減らすことに決めました。
phrasal-verb

be torn between

二つの選択肢の間で選ぶのに困難を感じる
Meaning
to have difficulty choosing between two options
Example
I’m **torn between** taking the job and staying at home.
私は**仕事を取るか家にいるかで迷っています**。
phrasal-verb

reach out for support

他の人に助けや慰めを求める
Meaning
to ask for help or comfort from others
Example
Don't be afraid to **reach out for support** when you feel alone.
一人でいるときは、助けを求めることを恐れないでください。
phrasal-verb

grow through challenges

困難に直面して力と知恵を育む
Meaning
to develop strength and wisdom by facing difficulties
Example
We can **grow through challenges** if we stay positive.
私たちはポジティブであれば、**挑戦を通じて成長する**ことができます。
phrasal-verb

break out in a rash

突然皮膚に発疹が現れる
Meaning
to suddenly develop a skin condition
Example
She **broke out in a rash** after eating seafood.
シーフードを食べた後、彼女は突然発疹が現れました。
phrasal-verb

come out

公開または発表されること; 視覚的に明らかになること
Meaning
to be released or published; to become visible
Example
The new movie **came out** last week.
新しい映画は先週**公開されました**。
phrasal-verb

translate into action

アイデアや言葉を実際のステップや結果に変える
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
私たちは**アクションに変換する**会議での約束を実現しなければなりません。
phrasal-verb

set up for shipping

商品を準備して発送できるようにする
Meaning
to prepare goods so they are ready to be sent
Example
The warehouse **sets up for shipping** as soon as orders close.
倉庫は注文が終了するとすぐに発送の準備をします。
phrasal-verb

give into

誘惑や圧力に屈する
Meaning
to yield to temptation or pressure
Example
She finally **gave into** the temptation to eat chocolate.
彼女は最終的にチョコレートを食べる誘惑に屈した。
phrasal-verb

analyze what went wrong

失敗の理由を慎重に調べる
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
もう一度試す前に、前回何が間違っていたのか**分析しましょう**。
phrasal-verb

shop around for

購入前に価格や製品を比較する
Meaning
to compare prices or products before buying
Example
Many customers **shop around for** the best deals online.
多くの顧客はオンラインで最良の取引を見つけるために価格を比較します。
phrasal-verb

break into laughter

突然笑い出す
Meaning
to suddenly start laughing
Example
They **broke into laughter** when the teacher made a joke.
教師がジョークを言ったとき、彼らは突然笑い出した。
phrasal-verb

throw about

物を無秩序に動かしたり散らかしたりする
Meaning
to move or scatter things in a disorderly way
Example
The kids **threw about** their toys all over the room.
子供たちは部屋中におもちゃを**散らかした**
phrasal-verb

bring up to date

誰かに何かについて最新情報を与える
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
最新のニュースについてアップデートしてもらえますか?
phrasal-verb

talk down worries

冷静に話すことで不安な思考を減らす
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
私たちは、決断がリスクを伴うと感じるときに心配を和らげます。
phrasal-verb

put by

将来に向けてお金を貯める
Meaning
to save money for the future
Example
She tries to **put by** a small amount every month.
彼女は毎月少額を貯金しようとしています。
phrasal-verb

send back

購入した商品を返金または交換のために返す
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
シャツが合わなかったので、**送り返さなければなりませんでした**。
phrasal-verb

coach daily standups

短い毎日のチェックインミーティングを指導する
Meaning
to guide short daily check-in meetings
Example
Leads **coach daily standups** so updates stay crisp and helpful.
リーダーは**coach daily standups**を行い、更新が簡潔で役立つようにします。
phrasal-verb

age into

年齢を重ねるにつれて役割や習慣に成長する
Meaning
to grow into a role or habit as you get older
Example
Many leaders **age into** a calmer style of decision-making.
多くのリーダーは、**エイジ イントゥ** より落ち着いた意思決定スタイルに移行します。
phrasal-verb

fill up on

一種類の食べ物をたくさん食べて、他の食べ物を食べたくなくなること
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
夕食前にお菓子を食べ過ぎないでください。
phrasal-verb

lay the foundation for progress

将来の発展のために強固な基盤を作る
Meaning
to create a strong basis for future development
Example
Investing in education helps **lay the foundation for progress**.
教育への投資は将来の発展のために強固な基盤を作ります。
phrasal-verb

let emotions settle

感情が時間とともに自然に落ち着くのを許す
Meaning
to allow emotions to calm down naturally over time
Example
Take a break and **let your emotions settle** before reacting.
休憩を取り、反応する前に感情が落ち着くのを許す。
phrasal-verb

break into tech

テクノロジー業界で働き始める
Meaning
to start working in the technology industry
Example
She worked hard to **break into tech** after finishing her degree.
彼女は学位を終えた後、テクノロジー業界に入るために一生懸命働いた。
phrasal-verb

hand in assignments

教師に学校や大学の課題を提出する
Meaning
to submit school or college work to the teacher
Example
You must **hand in assignments** before the deadline.
締め切り前に**課題を提出しなければなりません**。
phrasal-verb

log lessons from

経験から学んだことを記録する
Meaning
to record what you learned from an experience
Example
We **log lessons from** each sprint in a shared wiki page.
私たちは各スプリントの教訓を共有されたWikiページに記録します。
phrasal-verb

go off

何かを好きでなくなる
Meaning
to stop liking something
Example
I’ve **gone off** coffee lately.
最近、コーヒーが好きでなくなった。
phrasal-verb

beam with joy

喜びから非常に幸せそうに微笑む
Meaning
to smile very happily because of joy
Example
She **beamed with joy** when she heard the good news.
彼女は良いニュースを聞いて、喜びに満ちて微笑んだ。
phrasal-verb

deal with conflict

意見の相違や対立を管理または解決する
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
マネージャーはチームメンバー間で**対立を解決する**必要があります。
phrasal-verb

switch off mentally

しばらく仕事や問題について考えるのをやめる
Meaning
to stop thinking about work or problems for a while
Example
On weekends, I try to **switch off mentally** and enjoy time with my family.
週末は、**メンタル的にオフにする**ようにして、家族と過ごす時間を楽しみます。
phrasal-verb

long for

起こり得ないことや遠くにあるものを強く望む
Meaning
to wish very strongly for something that cannot happen or is far away
Example
He still **longs for** the days when he could have made things right.
彼はまだ、物事を正しくできたあの日々を望んでいる。
phrasal-verb

step into your power

自分の力、可能性、そして自信を完全に受け入れる
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
彼女はついに**自分の力を受け入れ**、自分の人生をコントロールすることに決めました。
phrasal-verb

stand out professionally

自分の専門的な優秀さで注目または認識されること
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
彼女の創造性は彼女が競争の激しい分野でプロフェッショナルに目立つのを助けました。
phrasal-verb

lace up for

何かのために靴やギアを準備して結ぶ
Meaning
to tie your shoes or gear in preparation for something
Example
I **lace up for** my morning run as soon as the sun comes up.
私は朝のランニングのために、太陽が昇るとすぐに靴を結びます
phrasal-verb

come off medication

薬を飲むのをやめる
Meaning
to stop taking medicine
Example
He **came off** his medication after feeling better.
彼は体調が良くなった後、薬をやめました。
phrasal-verb

turn within

内面の世界に集中して、平和や答えを見つけること
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
彼は他の人を非難する代わりに**ターン ウィズイン**することを選んだ。
phrasal-verb

take things in stride

困難な状況を冷静に受け入れ、対処する
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
彼女はいつも冷静に状況を受け入れます、何が起きても。
phrasal-verb

tie together

異なるアイデアや組織を1つの努力に結びつける
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
彼らのビジョンは、複数のNGOの努力を**結びつける**のに役立っています。
phrasal-verb

set out new goals

新しい目標を設定するか、それを追い始める
Meaning
to define or start pursuing new objectives
Example
The innovation team **set out new goals** for sustainable business models.
イノベーションチームは持続可能なビジネスモデルのために新しい目標を設定しました。
phrasal-verb

talk yourself through anxiety

不安を減らすために自分自身を落ち着いて説得する
Meaning
to calmly reason with yourself to reduce anxiety
Example
I **talk myself through anxiety** by reminding myself that everything will pass.
私は**不安を乗り越えるために自分に話しかける**、すべては過ぎ去ることを自分に思い出させながら。
phrasal-verb

tighten up regulations

規則や法律を厳しくする
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
中央当局は外国貿易に関する規制を厳しくすることを決定しました。
phrasal-verb

open the lines of communication

沈黙の期間の後に再び話し始める
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
彼女は再び親友と**コミュニケーションのラインを開く**ことを望んでいた。
phrasal-verb

draft in for

タスクのために誰かを呼ぶ
Meaning
to bring someone in to help with a task
Example
We **drafted Sam in for** the client presentation at the last minute.
私たちは最後の瞬間にサムをクライアントのプレゼンテーションに呼びました。
phrasal-verb

adhere to

ルール、法律、または信念に厳密に従うこと
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
すべての組織は政府の方針に従わなければなりません。
phrasal-verb

phase out late nights

遅くまで起きているのを徐々にやめる
Meaning
to gradually stop staying up very late
Example
I'm **phasing out late nights** so morning workouts feel better.
私は **遅い夜を減らしている**、朝のワークアウトがもっと良く感じられるように。
phrasal-verb

come down with

病気になる
Meaning
to become ill with a disease
Example
I think I'm **coming down with** a cold.
私は**風邪を引いてきた**と思います。
phrasal-verb

press on

困難にもかかわらず、決定的に何かを続ける
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
Although he was tired, he decided to **press on** until he finished the task.
彼は疲れていたが、タスクが終わるまで続けることに決めた。
phrasal-verb

build confidence in

何かに対する信頼を築く、または増加させる
Meaning
to create or increase trust in something
Example
The new reforms helped **build confidence in** the financial market.
新しい改革は、金融市場に対する信頼を築くのを助けました。
phrasal-verb

break through bias

偏見や不公平な判断を克服する
Meaning
to overcome prejudices and unfair judgments
Example
Training programs help employees **break through bias** in hiring decisions.
研修プログラムは従業員が採用決定において偏見を打破するのに役立ちます。
phrasal-verb

fight back tears

泣かないようにする
Meaning
to try not to cry
Example
She **fought back tears** while saying goodbye.
彼女はさよならを言いながら泣かないようにした。
phrasal-verb

fill up with gratitude

感謝と評価で満たされた気持ち
Meaning
to feel full of thankfulness and appreciation
Example
Every morning, I **fill up with gratitude** for the life I have.
毎朝、私は自分の持っている命に**感謝の気持ちで満たされます**。
phrasal-verb

search for

オンラインで特定のアイテムや製品を検索する
Meaning
to look for specific items or products online
Example
He **searched for** a discount on wireless headphones.
彼はワイヤレスヘッドフォンの割引を検索した。
phrasal-verb

lean forward

会話に興味を示し、感情的に関与する
Meaning
to show interest and emotional engagement in a conversation
Example
She **leaned forward** and listened carefully to her friend’s worries.
彼女は**前に身を乗り出し**、友達の悩みを注意深く聞いた。
phrasal-verb

listen across cultures

異文化的背景を持つ人々に注意を払い、理解すること
Meaning
to pay attention and understand people from different cultural backgrounds
Example
To be a global leader, you must **listen across cultures** with empathy.
グローバルリーダーになるためには、共感を持って**文化を越えて聞く**ことが必要です。
phrasal-verb

cool your nerves

緊張したり、張り詰めたりしているときに自分を落ち着かせること
Meaning
to calm yourself when feeling nervous or tense
Example
He took a short walk to **cool his nerves** before the interview.
面接の前に彼は神経を落ち着けるために短い散歩をしました。
phrasal-verb

stick up for

誰かの意見や権利を守る、または支持する
Meaning
to defend or support someone’s opinion or right
Example
He always **sticks up for** his friends when they are criticized.
彼はいつも友達が批判されると、彼らを支持します。
phrasal-verb

reel in

何かを引き寄せる、特に投資や利益
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
新しい税制のインセンティブが外国資本を引き寄せるのを助けました。
phrasal-verb

bring in investors

投資する人々を引き寄せる
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
スタートアップは今年投資家を引き寄せることに成功しました。
phrasal-verb

let courage in

勇気を感じて行動することを自分に許可する
Meaning
to allow oneself to feel and act with bravery
Example
He tried to **let courage in** instead of fear.
彼は恐れの代わりに**勇気を受け入れる**ことを試みました。
phrasal-verb

fall into routine

定期的な仕事の仕方に慣れる
Meaning
to become accustomed to a regular way of working
Example
After a few weeks, the new hires **fell into routine** easily.
数週間後、新しい従業員は簡単に**ルーチンに落ちた**。
phrasal-verb

kick off innovation projects

イノベーションプロジェクトを開始する
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
その会社は次の四半期にイノベーションプロジェクトを開始する予定です。
phrasal-verb

call attention to

良いことに人々の注意を引く
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
彼は**アーティストの独特なスタイルに注目を集めた**。
phrasal-verb

step back from

状況をより明確に見るために距離を置く
Meaning
to distance yourself to view a situation more clearly
Example
It helps to **step back from** the situation before making a decision.
決定を下す前に状況から少し距離を置くことが役立ちます。
phrasal-verb

build upon innovation

既存の革新を基盤にしてさらなる進展を図る。
Meaning
to use existing innovations as a foundation for further progress
Example
Nations must **build upon innovation** to drive sustainable development.
各国は持続可能な発展を進めるためにイノベーションを基盤にすべきだ。
phrasal-verb

coordinate efforts toward

共通の目標を達成するために行動を組織する
Meaning
to organize actions to reach a common goal
Example
The organizations **coordinate efforts toward** sustainable economic growth.
組織は持続可能な経済成長に向けて**努力を調整しています**。
phrasal-verb

drop into

カジュアルに場所に入ったり訪れたりすること
Meaning
to enter or visit a place casually
Example
I’ll **drop into** the café for a quick coffee before work.
仕事の前にカフェに**ドロップイン**して、サクッとコーヒーを飲みます。
phrasal-verb

set off for

特定の場所への旅行を始める
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
私たちは朝早くコックスバザーに向かって出発しました。
phrasal-verb

drive innovation

創造的な進歩をリードまたは動機付けること
Meaning
to lead or motivate creative progress
Example
The CEO’s vision helps **drive innovation** across all departments.
CEOのビジョンはすべての部門で**イノベーションを推進する**のに役立ちます。
phrasal-verb

stick to

特定の立場や議論を引き続き支持または従う
Meaning
to continue following or supporting a particular position or argument
Example
She **stuck to** her point despite the criticism.
彼女は批判にもかかわらず自分の意見に**固執**しました。
phrasal-verb

get wound up

非常に緊張したり怒ったりする
Meaning
to become very tense or angry
Example
He gets **wound up** easily when people interrupt him.
彼は人々に邪魔されるとすぐに**怒ります**。
phrasal-verb

carry out negotiations

合意に達するために正式な交渉を行う
Meaning
to conduct formal discussions to reach an agreement
Example
Our team will **carry out negotiations** with foreign investors next week.
私たちのチームは来週、外国の投資家と交渉を行います。
phrasal-verb

find peace with

痛みを伴うものを受け入れて、それについて悩むのをやめること
Meaning
to accept something painful and stop being upset about it
Example
In time, she **found peace with** her past mistakes.
時間が経つにつれて、彼女は過去の過ちと和解しました。
phrasal-verb

smooth things over with

誰かとの争いの後で平和を取り戻す
Meaning
to restore peace with someone after a disagreement
Example
She brought cookies to **smooth things over with** her neighbor.
彼女は近所の人と和解するためにクッキーを持ってきた。
phrasal-verb

dream up with

誰かと一緒に何かを発明したり、想像したりする
Meaning
to invent or imagine something together with someone
Example
The design team **dreamed up with** a clever solution overnight.
デザインチームは一晩で**賢い解決策を考えました**。