rely upon
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

rely upon

何かまたは誰かが期待されていることや必要なことをすることを信頼する
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
私はいつでも正直なアドバイスをくれる最良の友人に頼ることができます。
phrasal-verb

cool down after

運動や努力後に穏やかにリラックスすること
Meaning
to gently relax following exercise or effort
Example
Always **cool down after** intense matches to avoid injury.
激しい試合の後は常に**クールダウンアフター**して怪我を防ぎましょう。
phrasal-verb

ease out of

ストレスのあることを徐々にやめる
Meaning
to gradually stop doing something stressful
Example
She decided to **ease out of** her demanding job to find balance.
彼女はバランスを取るために、要求の多い仕事から徐々に辞めることを決めた
phrasal-verb

throw away

もう使えないものを捨てる
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
プラスチックのボトルを**捨てないで**、代わりにリサイクルして。
phrasal-verb

settle into peace

内面的な平穏とバランスの状態に達する
Meaning
to reach a state of inner calm and balance
Example
After journaling, I finally **settled into peace**.
日記を書いた後、私はついに**平和に落ち着いた**。
phrasal-verb

push for change

変革を強く要求する、または支持する
Meaning
to strongly demand or advocate for transformation
Example
Many organizations **push for change** in government policy.
多くの団体が政府の政策で変革を求めています。
phrasal-verb

type up

コンピュータを使って何かを書くまたは準備する
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
彼はすぐにメッセージを書いて送信した。
phrasal-verb

dust off

何かからほこりを取り除く
Meaning
to remove dust from something
Example
Could you **dust off** the shelves before putting the books back?
本を戻す前に棚のほこりを取り除いてくれる?
phrasal-verb

cast a vote for

選挙で候補者またはオプションを選ぶ
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
あなたが信じる問題に**投票することを忘れないでください**。
phrasal-verb

back one another up

グループ内でお互いに支援または防御すること
Meaning
to support or defend each other in a group
Example
In our team, we always **back one another up** during challenges.
私たちのチームでは、私たちは常に挑戦の際に**お互いを支援します**。
phrasal-verb

bridge over traditions

異なる伝統的な信念や実践の間で共通点を見つける
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
このイベントは、異なる伝統を橋渡しし、調和を促進することを目的としています。
phrasal-verb

speak out about

誰かの意見や懸念を公然と表現すること
Meaning
to publicly express one’s opinion or concern
Example
The whistleblower **spoke out about** corruption in the department.
内部告発者は部門での腐敗について公然と発言した。
phrasal-verb

face up to challenges

勇気と自信をもって困難に立ち向かうこと
Meaning
to confront difficulties with courage and confidence
Example
You’ll grow stronger when you **face up to challenges** instead of avoiding them.
あなたは困難から逃げるのではなく、それに立ち向かうとより強くなるでしょう。
phrasal-verb

protect against

脅威や攻撃から守るための措置を講じる
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
良いアンチウイルスソフトウェアはマルウェアから**プロテクト アゲインスト**できます。
phrasal-verb

hold down costs

経費を管理する
Meaning
to keep expenses under control
Example
The company managed to **hold down costs** despite rising raw material prices.
会社は原材料費の上昇にもかかわらずコストを管理することに成功しました。
phrasal-verb

lay out expectations

他の人から何を期待しているのかを明確に説明する
Meaning
to clearly explain what you expect from others
Example
At the beginning of the project, the manager **laid out expectations** for the entire team.
プロジェクトの開始時に、マネージャーはチーム全体に対する期待を明確に示しました。
phrasal-verb

call out for

大声で何かや誰かを呼ぶ
Meaning
to ask loudly for something or someone
Example
He **called out for** his mother when he got hurt.
彼は怪我をしたとき、母親を大声で呼びました。
phrasal-verb

mess around with

何かを不注意に扱ったり変更したりして問題を引き起こす
Meaning
to handle or change something carelessly and cause problems
Example
Don't **mess around with** the settings or you might break it.
設定をいじらないでください、壊れるかもしれません。
phrasal-verb

work towards improvement

進歩またはより良い結果を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve progress or better results
Example
We must continuously **work towards improvement** in our processes.
私たちはプロセスの改善に継続的に取り組む必要があります。
phrasal-verb

keep off

何かを触れたり踏んだりしないようにすること; 何かについて話すことを避けること
Meaning
to avoid touching or stepping on something; to avoid talking about something
Example
Please **keep off** the grass.
どうか草の上に足を踏まないでください
phrasal-verb

ground yourself in reality

パニックや不安を減らすために現実に集中する
Meaning
to focus your mind on what is real to reduce panic or anxiety
Example
If you feel lost in thoughts, **ground yourself in reality** by naming what you see.
もし思考に迷子になったら、**現実に足をつけて** 見えるものを名前で呼んでください。
phrasal-verb

draw lessons from

状況や経験から貴重なことを学ぶ
Meaning
to learn something valuable from a situation or experience
Example
We should **draw lessons from** our past failures.
私たちは過去の失敗から学ぶべきです。
phrasal-verb

wind yourself up

自分を神経質にさせる、または動揺させる; 緊張または心配になる
Meaning
to make yourself nervous or upset; to become tense or worried
Example
Try not to **wind yourself up** before the meeting; everything will be fine.
会議の前に自分を神経質にさせないようにしなさい; すべてはうまくいく。
phrasal-verb

rise up to

挑戦や状況にうまく対処すること
Meaning
to face and deal successfully with a challenge or situation
Example
He **rose up to** the challenge and proved his worth.
彼は挑戦に立ち向かい、自分の価値を証明しました。
phrasal-verb

hedge against

潜在的な損失やリスクから自分を守る
Meaning
to protect oneself against potential loss or risk
Example
Many investors **hedge against** market volatility by diversifying their portfolios.
多くの投資家はポートフォリオを多様化することで市場のボラティリティから自分を守ります。
phrasal-verb

play back

以前に録画されたものを聞いたり見たりすること
Meaning
to listen to or watch something that was previously recorded
Example
Let’s **play back** the scene to check if the sound was clear.
シーンを再生して、音声がクリアだったか確認しましょう。
phrasal-verb

embrace emotions

感情を完全に受け入れ、歓迎する
Meaning
to accept and welcome feelings fully
Example
He learned to **embrace his emotions** rather than suppress them.
彼はそれらを抑圧するのではなく、**自分の感情を抱きしめる**ことを学びました。
phrasal-verb

boil down

何かをその本質的なポイントに簡素化する
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
レポートは**要約**されている重要な提案に:コスト削減。
phrasal-verb

speak kindly to

誰かと話す時、優しくて敬意を示す言葉を使うこと
Meaning
to use gentle and respectful words when talking to someone
Example
Always **speak kindly to** others even when you disagree.
意見が異なっていても、他の人には常に**優しく話しかけましょう**。
phrasal-verb

bring in revenue

会社や政府のために収入やお金を生み出す
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
新しい工業団地は、地域のために**収入を生み出す**と予想されています。
phrasal-verb

shift toward

新しいものに向けて焦点、態度、または方向を変える
Meaning
to change focus, attitude, or direction toward something new
Example
There has been a global **shift toward** sustainable lifestyles.
持続可能なライフスタイルへの世界的なシフトが見られました。
phrasal-verb

help out

誰かにタスクや問題を手伝う
Meaning
to assist someone with a task or problem
Example
My father always **helps out** when I have too much work to do.
私の父はいつも手伝ってくれます、私がやることが多すぎる時。
phrasal-verb

rise back up

落ちた後で再び増加する
Meaning
to increase again after falling
Example
Employment rates began to **rise back up** as new businesses opened.
新しいビジネスが開かれると、雇用率は再び**上昇し始めました**。
phrasal-verb

apologize for

自分がしたことに対して謝る
Meaning
to say sorry for something you did
Example
She **apologized for** forgetting his birthday.
彼女は彼の誕生日を忘れたことを謝罪した。
phrasal-verb

tear apart alliances

同盟するグループや国々の間の関係を壊すこと
Meaning
to destroy relationships between allied groups or nations
Example
The ongoing dispute **tore apart alliances** that lasted for decades.
現在進行中の争いは、数十年続いた**アライアンスを壊しました**。
phrasal-verb

expand your network

新しい職業上の関係とつながりを築く
Meaning
to build new professional relationships and connections
Example
Attending industry events can help you **expand your network**.
業界のイベントに参加することで、あなたの**ネットワークを広げる**のに役立ちます。
phrasal-verb

snap at

誰かに怒って素早く話す
Meaning
to speak angrily and quickly to someone
Example
He **snapped at** me when I asked him a simple question.
私は彼に簡単な質問をしたとき、彼は怒って答えました
phrasal-verb

grow into self-belief

徐々に自分自身への自信を深める
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
時間が経つにつれて、彼は**自己信頼を育み**、他人と自分を比較することをやめた。
phrasal-verb

lighten your thoughts

考えを軽くする
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
気持ちが重いとき、日記を書くことで**考えを軽くする**のに役立ちます。
phrasal-verb

log back out

使用後、安全にシステムから切断する
Meaning
to safely disconnect from a system again after using it
Example
Don’t forget to **log back out** after checking your account.
アカウントを確認した後は、必ずログアウトしてください。
phrasal-verb

push for promotion

仕事でより高いポジションを得るために積極的に努力する
Meaning
to actively try to get a higher position at work
Example
She decided to **push for promotion** after completing the leadership training.
彼女はリーダーシップトレーニングを終えた後、昇進を目指して積極的に努力することに決めました。
phrasal-verb

project confidence

自信を持っているように見せるか、他の人に自信を感じさせること
Meaning
to appear or make others feel that you are confident
Example
The speaker **projected confidence** throughout the session.
スピーカーはセッションを通して自信を示しました。
phrasal-verb

look back at

過去に起こったことを考える
Meaning
to think about something that happened in the past
Example
When I **look back at** my college days, I realize how much I’ve learned.
大学時代を振り返ると、どれだけ多くのことを学んだかがわかります。
phrasal-verb

point someone toward

人を正しい場所やリソースに導く
Meaning
to direct a person to the right place or resource
Example
Locals **point travelers toward** the right bus when maps confuse them.
地元の人々は地図が混乱させるときに旅行者を正しいバスへと指し示します。
phrasal-verb

cool down emotions

反応する前に強い感情を落ち着かせること
Meaning
to let intense feelings settle before responding
Example
We **cool down emotions** before tackling tough feedback.
私たちは難しいフィードバックに取り組む前に感情をクールダウンします
phrasal-verb

bring up negotiations

正式に取引条件を議論し始める
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
大臣は次のサミットで交渉を始める予定です。
phrasal-verb

choke on emotions

強い感情のために話すのが難しい
Meaning
to find it hard to speak because of strong emotions
Example
She **choked on emotions** while giving her farewell speech.
彼女は別れのスピーチをしているときに**感情で詰まった**。
phrasal-verb

set off protests

抗議活動やデモを始めさせる
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
新しい法律は国中で抗議活動を引き起こした。
phrasal-verb

breathe out

緊張を解放するためにゆっくりと息を吐く
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
深呼吸して、すべての心配を**吐き出してください**。
phrasal-verb

push through fear

恐れを感じても行動する
Meaning
to take action despite being afraid
Example
He learned to **push through fear** and speak with confidence.
彼は恐れを感じても行動することを学び、自信を持って話すことができました。
phrasal-verb

cling to power

支配または権限を保持しようとする
Meaning
to try to keep control or authority
Example
Some leaders **cling to power** even after losing public support.
一部の指導者は、公共の支持を失ってもなお権力を保持しようとします。
phrasal-verb

deal in

特定の製品や商品の種類を売買する
Meaning
to buy and sell a particular product or type of goods
Example
He **deals in** antique furniture.
彼はアンティーク家具を扱っています。
phrasal-verb

value differences

人々をユニークにするものを尊重し、感謝すること
Meaning
to respect and appreciate what makes people unique
Example
We should **value differences** as they make our workplace stronger.
私たちは**違いを評価すべき**です、なぜならそれが私たちの職場を強くするからです。
phrasal-verb

blurt out

感情で、考えずに何かを突然言う
Meaning
to say something suddenly without thinking, often because of emotion
Example
He **blurted out** his secret in front of everyone.
彼は皆の前で**思わず言った**彼の秘密
phrasal-verb

grow apart

時間の経過とともに、誰かから感情的に離れる
Meaning
to become distant from someone emotionally over time
Example
After years, they **grew apart** because of different interests.
何年も後、彼らは異なる興味のために離れました。
phrasal-verb

ground oneself

感情的に安定して現実に存在し続けること
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
彼は悪いニュースの後で自分を**ground himself**するために外を歩きました。
phrasal-verb

stick by

困難な時でも誰かを支え続ける
Meaning
to continue to support someone even when it is difficult
Example
Good friends **stick by** each other during hard times.
良い友達は困難な時期にお互いを支え合います。
phrasal-verb

lose it

突然非常に怒ったり感情的になったりする
Meaning
to suddenly become very angry or emotional
Example
She completely **lost it** when she saw the mess in the room.
部屋の中の混乱を見たとき、彼女は完全に**感情を爆発させた**。
phrasal-verb

set apart

何かや誰かを独特またはユニークにする
Meaning
to make something or someone distinctive or unique
Example
Innovative design can **set apart** a brand from its competitors.
革新的なデザインはブランドを競合他社から**際立たせる**ことができます。
phrasal-verb

stand by

困難な時期に誰かを支援したり、忠実であり続けること
Meaning
to support or remain loyal to someone, especially in difficult times
Example
She always **stands by** her brother no matter what happens.
彼女は何があってもいつも**兄の味方**です。
phrasal-verb

fall back into friendship

対立後に自然に再び友達になること
Meaning
to become friends again naturally after a conflict
Example
After a few months, they **fell back into friendship** as if nothing happened.
数ヶ月後、彼らは何もなかったかのように**友情に戻った**。
phrasal-verb

get started on

何かに取り組み始める
Meaning
to begin working on something
Example
It's time to **get started on** your morning routine.
今こそあなたの朝のルーチンを始める時です。
phrasal-verb

staff up for

何かの準備のために追加のスタッフを雇う
Meaning
to hire additional people in preparation for something
Example
We need to **staff up for** the remote support launch.
私たちはリモートサポートの立ち上げのために追加のスタッフを雇う必要があります。
phrasal-verb

clamp down on

何かを止めたり、コントロールしたりするために厳しい措置を取ること
Meaning
to take strict action to stop or control something
Example
Authorities are **clamping down on** tax evasion this year.
当局は今年、税金逃れに対して**厳しい取り締まり**を行っています。
phrasal-verb

owe to

何かに感謝すべきだと感じること
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
私は自分の成功を両親のサポートに負っています。
phrasal-verb

filter through for

特定の項目を見つけるために慎重にふるいにかける
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
編集者は物語を公開する前に信頼できる情報源を **フィルター・スルー・フォー** します。
phrasal-verb

take it out on

責任のない人に対して不快に感じることで怒りやフラストレーションを表現する
Meaning
to express anger or frustration by being unpleasant to someone not responsible
Example
Don’t **take it out on** your colleagues when you’re stressed.
ストレスを感じているときに、同僚に**当たり散らさないで**。
phrasal-verb

switch off mentally

しばらく仕事や問題について考えるのをやめる
Meaning
to stop thinking about work or problems for a while
Example
On weekends, I try to **switch off mentally** and enjoy time with my family.
週末は、**メンタル的にオフにする**ようにして、家族と過ごす時間を楽しみます。
phrasal-verb

throw in

無料で何かを加える; カジュアルに含める
Meaning
to add something extra for free; to include casually
Example
The seller **threw in** a free cover with the phone.
売り手は電話に無料のカバーを**追加した**。
phrasal-verb

reach for higher goals

より大きな成功や業績を目指して努力する
Meaning
to aim or strive for greater success or achievements
Example
She’s always encouraged her team to **reach for higher goals**.
彼女はいつもチームに**より高い目標を達成するよう**励ましています。
phrasal-verb

step inside

場所に入る、特に建物や部屋に入る
Meaning
to enter a place, especially a building or room
Example
Please **step inside** and have a seat.
どうぞ、**ステップインサイド**して座ってください。
phrasal-verb

draw support from

グループや人口から支援または承認を得る
Meaning
to gain backing or approval from a group or population
Example
The leader managed to **draw support from** rural voters with his new policies.
リーダーは新しい政策で農村の有権者から支援を得ることに成功しました。
phrasal-verb

tear up at

感情的な理由で涙を流す
Meaning
to get tears in your eyes due to emotion
Example
He **teared up at** the touching moment in the movie.
彼は映画の感動的な瞬間で**涙を流しました**。
phrasal-verb

set against

物事を比較する; 誰かに何かに反対させる
Meaning
to compare one thing with another; to make someone oppose something
Example
Her parents are **set against** her studying abroad.
彼女の両親は**海外で勉強すること**に反対しています。
phrasal-verb

clock out

仕事を終えた時に時間を記録する
Meaning
to record the time when you finish work
Example
I always **clock out** before I shut down my computer.
私はいつもコンピュータをシャットダウンする前に時計外します。
phrasal-verb

withdraw into

感情的に退避し、社会的または感情的な接触を避ける
Meaning
to retreat emotionally and avoid social or emotional contact
Example
He **withdrew into** himself after the breakup.
彼は別れた後、**自分の中に**引きこもった。
phrasal-verb

brag about

自分または他人の成果について誇らしげに話す
Meaning
to talk proudly about one’s or someone’s achievements
Example
He loves to **brag about** his team’s success.
彼は自分のチームの成功について誇らしげに話すのが好きです。
phrasal-verb

point inside

エリアやコンテナ内の何かを示すため
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
彼は箱の中を指差して、内容を見せました。
phrasal-verb

speak with assurance

自信を持って説得力を持って話す
Meaning
to talk confidently and convincingly
Example
He **spoke with assurance** during his presentation.
彼はプレゼンテーション中に自信を持って話しました。
phrasal-verb

cut down unemployment

失業率を減らす
Meaning
to reduce the rate of people without jobs
Example
Industrial expansion aims to **cut down unemployment** in rural areas.
産業の拡大は、農村地域で失業率を減らすことを目指しています。
phrasal-verb

pass out

気絶する
Meaning
to lose consciousness
Example
He **passed out** from exhaustion after the marathon.
彼はマラソン後、疲労で気絶しました。
phrasal-verb

pass on

他の人に情報を伝える
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
メッセージを全チームに伝えてください。
phrasal-verb

set deadlines

タスクのための特定の時間制限を設定する
Meaning
to establish specific time limits for tasks
Example
The manager **set deadlines** for each phase of the project.
マネージャーはプロジェクトの各フェーズのために期限を設定しました。
phrasal-verb

get a grip on

自分の感情をコントロールする
Meaning
to gain control of one’s emotions
Example
You need to **get a grip on** your emotions before reacting.
反応する前に自分の感情をコントロールしなければならない。
phrasal-verb

shift mindset

何かについて考える方法を変える
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
リーダーはイノベーションを受け入れるために考え方を変えるべきだ。
phrasal-verb

take off with

急速に成功する
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
彼らの新しいアプリは、最初の週で数百万回のダウンロードを得て急速に成功しました。
phrasal-verb

keep up with studies

他の人と同じ学問的な進歩レベルを保つこと
Meaning
to stay at the same level as others in your academic progress
Example
It's important to **keep up with studies** to avoid falling behind in class.
クラスに遅れずについていくために、**学業を続ける**ことが重要です。
phrasal-verb

blunder into

誤って何かをする、または間違った場所に入る
Meaning
to enter or do something by mistake
Example
He **blundered into** the wrong meeting room.
彼は誤って間違った会議室に入った。
phrasal-verb

turn up for

イベントや原因を支援するために出席または現れる
Meaning
to attend or show up to support an event or cause
Example
Many locals **turned up for** the community clean-up drive.
多くの地元の人々が地域清掃活動に参加しました。
phrasal-verb

cut into

食べることや料理することに使える時間やエネルギーを減らす
Meaning
to reduce the time or energy available for eating or cooking
Example
Work has really **cut into** my cooking time.
仕事が本当に私の料理時間を**減らした**。
phrasal-verb

draw off

源から液体を取り出すまたは引き出す
Meaning
to remove or take liquid from a source
Example
They **drew off** some water from the tank for cleaning.
彼らは清掃のためにタンクから水を取り出しました。
phrasal-verb

even up

物事を平等または公正にする
Meaning
to make things equal or fair
Example
The central bank took measures to **even up** the trade imbalance.
中央銀行は貿易不均衡を**平等**にするための措置を講じました。
phrasal-verb

stand out professionally

自分の専門的な優秀さで注目または認識されること
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
彼女の創造性は彼女が競争の激しい分野でプロフェッショナルに目立つのを助けました。
phrasal-verb

build up energy

時間をかけて力やモチベーションを高める
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
定期的な休息は次の日のためにエネルギーを高めるのに役立ちます。
phrasal-verb

live with

不愉快や後悔すべきことを受け入れ、耐える
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
彼は自分の決定と一緒に生きなければならない。
phrasal-verb

take over power

政府または組織の支配権を奪うこと、しばしば力によって
Meaning
to gain control of a government or organization, often by force
Example
The military attempted to **take over power** after the election crisis.
選挙危機の後、軍は権力を掌握しようとした。
phrasal-verb

back up with evidence

証拠や事実を使って主張や発言を支持する
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
あなたはいつも**証拠**を使って**主張をバックアップ**するべきです。
phrasal-verb

warn against

誰かにリスクのあることや有害なことをしないように助言する
Meaning
to advise someone not to do something risky or harmful
Example
Experts **warn against** sharing passwords online.
専門家たちはオンラインでのパスワード共有に警告を発しています。
phrasal-verb

work against

誰かまたは何かに対して行動する
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
新しい政策は小さなビジネスに**ワーク アゲインスト**する可能性があります。
phrasal-verb

blend with

何かと調和して混ざる;滑らかに統合される
Meaning
to mix harmoniously with something; to integrate smoothly
Example
Immigrants often try to **blend with** the local culture while keeping their traditions alive.
移民はしばしば地元の文化と**調和して混ざろう**と努力し、彼らの伝統を生かし続けます。
phrasal-verb

scale down to

小さなニーズに合わせてサイズや容量を減らす
Meaning
to reduce the size or capacity to fit a smaller need
Example
The company had to **scale down to** a smaller data center to cut costs.
会社はコストを削減するために、より小さなデータセンターにスケールダウンする必要がありました。
phrasal-verb

reach beyond limits

可能に思える以上のことを達成しようとする; 自分の快適ゾーンを超える
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
彼女はいつも他の人に限界を超えて大きな夢を持つようにインスパイアしています。
phrasal-verb

keep projects on track

仕事がスケジュールと範囲内で進行するようにする
Meaning
to ensure work stays within schedule and scope
Example
Daily standups help us **keep projects on track** despite surprises.
デイリースタンドアップは、驚きがあっても私たちが**プロジェクトを軌道に乗せる**のを助けてくれます。
phrasal-verb

set up for shipping

商品を準備して発送できるようにする
Meaning
to prepare goods so they are ready to be sent
Example
The warehouse **sets up for shipping** as soon as orders close.
倉庫は注文が終了するとすぐに発送の準備をします。
phrasal-verb

think outside boundaries

制限や限界なしに創造的に考える
Meaning
to think creatively without restrictions or limitations
Example
Designers must **think outside boundaries** to stay innovative.
デザイナーは革新を保つために **枠を超えて考える** べきだ。
phrasal-verb

catch up with

他の人と同じレベルまたは基準に達すること
Meaning
to reach the same level or standard as others
Example
Many companies are trying to **catch up with** global tech giants.
多くの企業がグローバルなテクノロジーの巨人に追いつこうとしています。
phrasal-verb

type in

キーボードを使ってテキストやデータを入力する
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
続行するには、**type in** あなたのパスワードを入力してください
phrasal-verb

burn down

火事で壊れる
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
その森林は山火事の後に**燃え尽きた**。
phrasal-verb

bring up against

誰かに問題や困難を突きつける
Meaning
to confront someone with a problem or difficulty
Example
He was suddenly **brought up against** a serious obstacle.
彼は突然、深刻な障害に直面しました。
phrasal-verb

cut down on emissions

有害な物質、特に汚染の量を減らす
Meaning
to reduce the amount of something harmful, especially pollution
Example
Nations are taking measures to **cut down on emissions** from industries.
国々は産業からの排出量を減らすために措置を講じています。
phrasal-verb

flag for review

何かを慎重に確認するためにマークする
Meaning
to mark something so it will be checked carefully
Example
Moderators **flag for review** any suspicious training data.
モデレーターは疑わしいトレーニングデータを**フラッグ フォー レビュー**します。
phrasal-verb

join forces with

他の人と協力して何かを達成するために努力や資源を結集すること
Meaning
to combine efforts or resources with others to achieve something
Example
Governments **join forces with** NGOs to fight global hunger.
政府はNGOと協力して世界的な飢餓と戦っています。
phrasal-verb

trade up for

何かをより良い選択肢と交換する
Meaning
to exchange something for a better option
Example
We **trade up for** faster equipment when budgets allow.
予算が許すとき、私たちはより速い機器と交換します。
phrasal-verb

turn back

戻る; 来た方向に戻る
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
激しい雨のため、私たちは戻らなければなりませんでした。
phrasal-verb

settle within

自分の中で平和や落ち着きを見つける
Meaning
to find peace or calm inside yourself
Example
She practices mindfulness to **settle within** after a busy day.
彼女は忙しい一日の後に**自分の中で平和を見つけるためにマインドフルネスを実践しています**。
phrasal-verb

carry along

誰かを刺激する、または同意させて従わせる
Meaning
to inspire or persuade someone to agree or follow
Example
Her speech **carried along** the entire audience.
彼女のスピーチは**全ての**観客を引き込んだ。
phrasal-verb

pick at

興味なしで少しずつ食べる
Meaning
to eat only small amounts of food without interest
Example
He just **picked at** his dinner and left most of it.
彼はただ自分の夕食を**つまんで**、ほとんどを残しました。
phrasal-verb

mitigate against

何かを少しでも軽く、または害を少なくする
Meaning
to make something less severe or harmful
Example
Effective controls can **mitigate against** financial losses.
効果的な管理は、財務損失に対して**ミティゲート アゲインスト**することができます。
phrasal-verb

shout out to

誰かを公然と認めるか、褒めること
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
イベントの開催を手伝ってくれたすべての人に感謝の意を表しましょう。
phrasal-verb

let up

悪天候や雨が弱くなったり、止んだりすること
Meaning
when bad weather or rain becomes less strong or stops
Example
The rain finally **let up** after hours of storm.
嵐の後、雨はついにやんだ。
phrasal-verb

brainstorm our way out

問題が解決するまで一緒にアイデアを出し合う
Meaning
to think of ideas together until a problem is solved
Example
The team **brainstorms our way out** whenever a project gets stuck.
チームはプロジェクトが行き詰まったときに **brainstorm our way out** します。