put your trust in
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

put your trust in

誰かまたは何かに信頼を置く
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
私たちは優れたリーダーに信頼を置くべきです。
idiom

wear the crown

リーダーシップまたは権力の立場にいる
Meaning
to be in a position of leadership or power
Example
It's not easy to **wear the crown** and handle all responsibilities.
**wear the crown**をかぶってすべての責任を負うのは簡単ではありません。
idiom

forgive and forget

誰かの過ちを忘れて怒らないこと
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
許して忘れて前に進もう。
idiom

kick up your heels

ダンスやお祝いを通して自分を楽しむ
Meaning
to enjoy yourself by dancing or celebrating
Example
Everyone was ready to **kick up their heels** at the reunion.
みんなは再会で楽しむ準備ができていた。
idiom

separate the wheat from the chaff

価値のあるものと価値のないものを区別する
Meaning
to distinguish valuable things from worthless ones
Example
It’s time to **separate the wheat from the chaff** in this project.
このプロジェクトで**小麦と殻を分ける**時が来た。
idiom

fail better

過去の失敗から学んで改善する
Meaning
to improve by learning from past failures
Example
Even if you fail, try to **fail better** next time.
たとえ失敗しても、次は**もっと上手く失敗**してみてください。
idiom

spin-off

既存の作品から派生した製品や番組
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
成功したテレビ番組は、同じキャラクターをフィーチャーした**スピンオフ**を生み出した。
idiom

data lake

生の未処理データを保存する大きなストレージリポジトリ
Meaning
a large storage repository that holds raw, unprocessed data
Example
All raw data is stored in the **data lake** for further analysis.
すべての生データはさらなる分析のために **データ レイク** に保存されます。
idiom

the whole truth

完全な真実、何も隠さずに
Meaning
the complete truth without leaving anything out
Example
She promised to tell **the whole truth** in court.
彼女は法廷で**全ての真実**を話すと約束した。
idiom

pumped up

エネルギーと興奮に満ちている
Meaning
full of energy and excitement
Example
He was **pumped up** before the big presentation.
大きなプレゼンテーションの前にとても興奮していました。
idiom

to fall head over heels

深く恋に落ちる
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** for her the moment they met.
彼は**深く恋に落ちた**、彼らが会った瞬間。
idiom

a work of art

非常に美しいまたは巧妙に作られたもの
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
彼女の結婚式のドレスは本当に**芸術作品**でした。
idiom

head to head

直接競争または意見の不一致にある
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
二人のリーダーは討論で**ヘッド・トゥ・ヘッド**に進みました。
idiom

data privacy

不正アクセスや開示から個人情報を保護すること。
Meaning
the protection of personal information from unauthorized access or disclosure.
Example
The company implemented strong **data privacy** measures to protect customer information.
その会社は顧客情報を保護するために強力な**データプライバシー**対策を導入しました。
idiom

take things to the next level

現在の状態を超えて何かを改善または発展させる
Meaning
to improve or develop something beyond its current state
Example
We plan to **take our innovation to the next level** this year.
今年、私たちはイノベーションを次のレベルに引き上げる予定です。
idiom

Throw down the gauntlet

誰かに戦うか競争するよう挑戦する。
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
彼は対戦相手の誠実さを疑問視して挑戦を突きつけました。
idiom

raise the white flag

降伏するか諦める
Meaning
to surrender or give up
Example
After several failed attempts, he finally **raised the white flag**.
いくつかの失敗した試みの後、彼はとうとう**白旗を上げました**。
idiom

ease onto

何かにやさしく移動する
Meaning
to move gently onto something
Example
Please **ease onto** the ramp to avoid jolts.
ランプにやさしく進んで、衝撃を避けてください。
idiom

kindness goes a long way

小さな親切が大きなポジティブな影響を与えることができる
Meaning
a small act of kindness can have a big positive impact
Example
Remember, **kindness goes a long way** in building good relationships.
覚えておいてください、**親切は良い関係を築く上で重要です**。
idiom

true to one's word

約束したことをする。
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
彼女は約束を守り、私がプロジェクトを終わらせるのを手伝ってくれました。
idiom

brute force attack

正しいパスワードが見つかるまで可能なすべてのパスワードの組み合わせを試すハッキングの手法
Meaning
a method of hacking that tries all possible combinations of passwords until the correct one is found
Example
The attacker launched a **brute force attack** on the system’s login page.
攻撃者はシステムのログインページに**ブルートフォース攻撃**を仕掛けた。
idiom

hit the dance floor

特にパーティーで踊り始めること
Meaning
to start dancing, especially at a party
Example
Let’s **hit the dance floor** and show our moves!
さあ、ダンスフロアに行って、私たちのムーブを見せよう!
idiom

burn the midnight oil

夜遅くまで働く
Meaning
to work late into the night
Example
She **burned the midnight oil** to finish her project.
彼女はプロジェクトを終えるために夜遅くまで働いた。
idiom

Go all out

すべてのエネルギーと資源を使って何かを達成する。
Meaning
To use all your energy and resources to achieve something.
Example
They **went all out** to make the event a success.
彼らはイベントを成功させるために全力を尽くした。
idiom

spin up

何かを素早く開始すること、特にシステムを
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
ITチームは数分でテストサーバーを起動できます。
idiom

Front page news

非常に重要または広く議論されているニュース
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
彼の英雄的な行為は翌朝、**一面ニュース**となった。
idiom

pharming

情報を盗むために、ウェブサイトのトラフィックを詐欺サイトにリダイレクトするサイバー攻撃
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
被害者の銀行口座情報は**ファーミング**攻撃により盗まれました。
idiom

to be ahead of the curve

他の人よりも進んでいる
Meaning
to be more advanced than others
Example
Her research was **ahead of the curve** in the field of artificial intelligence.
彼女の研究は人工知能の分野で**カーブを先取りしていた**。
idiom

make progress

前進するか、改善する
Meaning
to move forward or improve
Example
She is slowly **making progress** with her studies.
彼女は勉強で**進歩**しています。
idiom

Playing with house money

簡単または予想外に得たお金でリスクを取ること。
Meaning
Taking risks with money that was gained easily or unexpectedly.
Example
After their early profits, the traders were **playing with house money**.
初期の利益の後、トレーダーたちは簡単に得たお金でリスクを取っていた。
idiom

mama’s boy

母親に過度に依存している男性
Meaning
a man who is excessively attached to his mother
Example
He’s such a **mama’s boy**, always listening to her advice.
彼は**ママの坊や**で、いつも彼女のアドバイスを聞いている。
idiom

There's no 'I' in team

チームワークが大切で、個人の栄光ではないことを強調する。
Meaning
Emphasizing that teamwork is important, and it is not about individual glory.
Example
Remember, in a project, **there's no 'I' in team**.
覚えてね、プロジェクトでは、**チームに『私』はいない**。
idiom

make amends

何かして謝意を示す
Meaning
to do something to show you are sorry
Example
He tried to **make amends** by helping her with her work.
彼は彼女の仕事を手伝うことで**償おうとした**。
idiom

a slow learner

物事を理解するのに時間がかかる人
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
もっと時間が必要なら心配しないで—あなたはただの**遅い学習者**です。
idiom

reinforcement learning

エージェントが行動を実行し、フィードバックを受け取ることによって意思決定を学ぶ機械学習の一種
Meaning
a type of machine learning where an agent learns to make decisions by performing actions and receiving feedback
Example
In **reinforcement learning**, the model improves over time as it learns from trial and error.
**reinforcement learning** では、モデルは試行錯誤を通じて学習し、時間とともに改善されます。
idiom

dial back

何かの強さや量を減らす
Meaning
to reduce the strength or amount of something
Example
We may need to **dial back** the advertising spend.
私たちは広告費用を減らす必要があるかもしれません。
idiom

I feel that

個人的な信念や感情を表現するために使われる
Meaning
Used to express a personal belief or feeling
Example
I feel that we could do better next time.
次回はもっと良い結果が出せると感じています。
idiom

brain like a sieve

非常に悪い記憶力を持っている
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
物事を忘れ続けている—私は**ふるいみたいな脳**を持っている!
idiom

join the dots

情報の断片をつなげて全体像を理解する
Meaning
to connect pieces of information to understand the full picture
Example
AI systems can **join the dots** faster than humans when analyzing data.
AIシステムはデータ分析時に人間よりも早く**ジョイン ザ ドッツ**できます。
idiom

put heads together

問題を解決するために協力する
Meaning
to work together to solve a problem
Example
Let’s **put our heads together** and find a solution.
一緒に**知恵を出し合って**解決策を見つけましょう。
idiom

have the time of your life

人生で最高の楽しみを得る
Meaning
to have an extremely enjoyable experience
Example
We **had the time of our lives** at the amusement park.
私たちは遊園地で人生最高の時間を過ごしました。
idiom

full of the joys of spring

とても幸せで元気いっぱい
Meaning
very happy and energetic
Example
She’s **full of the joys of spring** after her vacation.
彼女は休暇の後、とても幸せで元気いっぱいです。
idiom

apple of someone’s eye

とても大切で愛されている人
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
彼女の息子は彼女の目に入れても痛くないほど大事な人です。
idiom

open a new chapter

人生の新しい段階や期間を始める
Meaning
to begin a new stage or period in life
Example
Graduating from university **opened a new chapter** in her life.
大学を卒業することが **彼女の人生に新たな章を開いた**。
idiom

double check

正確さのために何かを再確認する
Meaning
to verify something again for accuracy
Example
Always **double check** the numbers before submitting.
提出する前にいつも**ダブルチェック**してください。
idiom

get along with

誰かと良い関係を持つ
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along with** my coworkers.
私は本当に同僚と仲良くしています。
idiom

Hit the wall

体や心が疲れ果ててこれ以上続けられなくなること
Meaning
to reach a point where one is physically or mentally exhausted and cannot continue
Example
I’ve been working all day, and now I’ve finally **hit the wall**.
一日中働いて、ついに**限界に達した**。
idiom

a match made in heaven

天作の合うカップル、お互いにとてもよく似合っている
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
彼らは本当に天作の合うカップルです。
idiom

carry the can

不当に責任や非難を引き受けること。
Meaning
to accept responsibility or blame, often unfairly.
Example
She was left to **carry the can** after her manager left.
上司が辞めた後、彼女が **責任を取らされた。**
idiom

a catnap

短い軽い眠り
Meaning
a short, light sleep
Example
I took **a catnap** after lunch.
昼食の後で少し昼寝をしました。
idiom

Runway

スタートアップが資金が尽きる前に持っている時間。
Meaning
The time a startup has before running out of cash.
Example
We only have six months of **runway** left.
私たちはあと6ヶ月の**ランウェイ**しかありません。
idiom

Dress to kill

注目と賞賛を集める服を着る。
Meaning
To wear clothes that attract a lot of attention and admiration.
Example
She always **dresses to kill** when she goes to parties.
彼女はいつもパーティーに行くとき、目を引く服を着ている。
idiom

gather up

物を集める
Meaning
to collect things together
Example
Let’s **gather up** the supplies before the workshop.
ワークショップの前に道具を集めましょう。
idiom

spill the beans

秘密を暴露する
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
彼女はうっかりサプライズパーティーの秘密を暴露した。
idiom

think for yourself

自分の意見を形成し、自分で決定すること
Meaning
to form your own opinions and make your own decisions
Example
You should learn to **think for yourself** instead of copying others.
他人を真似するのではなく、**自分で考える**ことを学ぶべきです。
idiom

give someone the creeps

誰かを不快または怖がらせる
Meaning
to make someone feel uncomfortable or afraid
Example
Old abandoned houses **give me the creeps**.
古い廃屋は私をゾッとさせる。
idiom

burst with joy

感情を抑えきれないほど幸せである
Meaning
to be so happy that it’s hard to contain emotions
Example
The parents **burst with joy** when their child won the prize.
子どもが賞を取ったとき、両親は**喜びでいっぱいになった**。
idiom

break down in tears

突然泣き出す
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
彼女は悲しい話を聞いた後、**突然涙を流した**。
idiom

go with your gut

決断を下す際に自分の直感を信じる
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
時にはただ**直感を信じる**ことが必要です。
idiom

Nosey parker

他人のことに過剰に興味を持つ人。
Meaning
Someone who is too interested in other people's business.
Example
Stop being a **nosey parker** and mind your own business!
**ノージー・パーカー**にならず、自分のことに集中しなさい!
idiom

beat a dead horse

すでに解決した話題に時間を無駄にする
Meaning
to waste time on a topic that has already been resolved
Example
Stop **beating a dead horse**; the decision is final.
もうその話はやめよう。決定は最終だ。
idiom

keep body and soul together

生き残ることを管理する
Meaning
to manage to stay alive or survive
Example
He worked day and night just to **keep body and soul together**.
彼は生き残るために昼夜働いていた。
idiom

full steam ahead

全力で前進する
Meaning
to move forward with great energy or speed
Example
The team is going **full steam ahead** with the new logistics plan.
チームは新しい物流計画を全力で進めています。
idiom

cover all the angles

ストーリーや問題をあらゆる角度から調べる
Meaning
to examine a story or issue from every perspective
Example
The journalist tried to **cover all the angles** before publishing the article.
ジャーナリストは記事を公開する前に**すべての角度をカバーしよう**としました。
idiom

the best is yet to come

より良いものは未来に来る
Meaning
better things are coming in the future
Example
Don’t worry about the past; **the best is yet to come**.
過去を気にしないでください; **ザ・ベスト・イズ・イェット・トゥ・カム**。
idiom

ring in the new year

新年の始まりを祝う
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
私たちは新年を迎えるためにダウンタウンに集まりました。
idiom

to have faith in yourself

自分の能力と可能性を信じる
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
もし成功したいなら、**自分を信じる**必要があります。
idiom

draw down

何かのレベルや量を減らす
Meaning
to reduce the level or amount of something
Example
We plan to **draw down** inventory over the summer.
私たちは夏に在庫を減らす予定です。
idiom

take shape

発展し始めるか、明確になる
Meaning
to begin to develop or become clear
Example
Our business plan is finally **taking shape**.
私たちのビジネスプランはついに形になり始めました。
idiom

To move mountains

非常に難しいまたは不可能に見えることを達成する。
Meaning
To achieve something very difficult or seemingly impossible.
Example
With determination, she can **move mountains**.
決意があれば、彼女は山を動かすことができる。
idiom

cut your teeth

特定の分野や仕事で初期経験を積む
Meaning
to gain initial experience in a particular area or job
Example
He **cut his teeth** in the banking industry before starting his own firm.
自分の会社を立ち上げる前に、彼は銀行業界で経験を積みました。
idiom

when one door closes, another opens

一つのチャンスを失うと、別のチャンスが現れる
Meaning
when one opportunity is lost, another appears
Example
Don’t be upset about the rejection—**when one door closes, another opens**.
拒否されたからといって落ち込まないでください—一つの扉が閉まると、別の扉が開きます。
idiom

get on like a house on fire

非常に良い親しい関係を持っている
Meaning
to have a very good and friendly relationship
Example
The two sisters **get on like a house on fire**.
二人の姉妹はとても仲が良いです。
idiom

burning desire

何かを達成する強い動機
Meaning
a strong motivation to achieve something
Example
He has a **burning desire** to succeed in life.
彼には人生で成功したいという**強い願望**がある。
idiom

To tell the truth

正直にまたは率直に話す。
Meaning
To speak honestly or openly.
Example
**To tell the truth**, I never liked that movie.
正直に言うと、その映画は好きではなかった。
idiom

Get the scoop

独占記事を最初に報道すること。
Meaning
To be the first to report on a story, often an exclusive one.
Example
The reporter worked tirelessly to **get the scoop** on the celebrity scandal.
記者は有名人のスキャンダルの**スクープを得る**ために懸命に働いた。
idiom

all in the same boat

同じ状況にある、または同じ課題に直面している
Meaning
in the same situation or facing the same challenges
Example
We're all **in the same boat**, so let's work together to solve this problem.
私たちは皆**同じボートに乗っている**、だから一緒にこの問題を解決しましょう。
idiom

if you ask me

個人的な意見を言うときに使う、しばしば聞かれなくても言う場合
Meaning
used when giving a personal opinion, often without being asked
Example
**If you ask me**, they made a bad decision.
私の意見では、彼らは悪い決定をしたと思う。
idiom

have itchy feet

旅行や引越しを強く望むこと
Meaning
to feel a strong desire to travel or move
Example
After a few months at home, I started to **have itchy feet** again.
家に数ヶ月いて、再び旅行したいという強い欲求が湧いてきた。
idiom

get into the habit

何かを定期的に行うことを始める
Meaning
to begin to do something regularly
Example
I’ve **got into the habit** of reading before bed.
寝る前に読むことが習慣になった。
idiom

going viral

インターネットやソーシャルメディアで非常に早く非常に人気が出る
Meaning
to become very popular very quickly on the internet or social media
Example
The video of the cat dancing has **gone viral** and everyone is talking about it.
踊っている猫のビデオは**バイラル**になり、みんながそれについて話しています。
idiom

open-hearted

感情を表現することにおいて親切で正直
Meaning
kind and honest in expressing feelings
Example
She is an **open-hearted** person who always listens.
彼女はいつも聞いてくれる、心を開いた人です。
idiom

Burst with gratitude

非常に感謝していると感じる。
Meaning
To feel extremely thankful.
Example
She was **bursting with gratitude** after receiving help.
彼女は助けを受けた後、**感謝の気持ちでいっぱいでした**。
idiom

see off

誰かが出発する時に見送りに行く
Meaning
to go with someone to say goodbye when they leave
Example
We’ll **see off** the guests at the station.
駅でお客さんを見送ります。
idiom

fake news

ニュースとして提示される偽のまたは誤解を招く情報
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
ソーシャルメディアで広まっている**フェイクニュース**を信じないように気をつけてください。
idiom

neural network

データセット内の基礎的な関係を認識しようとするアルゴリズムの一連。
Meaning
A series of algorithms that attempt to recognize underlying relationships in a set of data.
Example
The AI system was built using a **neural network** to recognize patterns.
AIシステムは**ニューラルネットワーク**を使用してパターンを認識するために作られました。
idiom

trust someone with something

大事なことを誰かに任せる
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
あなたを信頼して、**プロジェクトを任せます**。
idiom

lean over

体を前か下に曲げる
Meaning
to bend your body forward or downward
Example
Please don’t **lean over** the railing during the show.
ショーの間、手すりに寄りかからないでください。
idiom

warm the cockles of one's heart

誰かを幸せや感謝の気持ちにさせる
Meaning
to make someone feel happy or grateful
Example
Her thoughtful gift really **warmed the cockles of my heart**.
彼女の思いやりのある贈り物は本当に私の心を温めてくれました。
idiom

blind faith

質問なしに信じる
Meaning
trusting without questioning
Example
Having **blind faith** can sometimes lead to disappointment.
時には**盲信**が失望につながることがあります。
idiom

turn up the heat

圧力や強度を高める
Meaning
to increase pressure or intensity
Example
The scientists decided to **turn up the heat** on the experiment.
科学者たちは実験で圧力を高めることに決めました。
idiom

keep your dreams alive

困難な時でも自分の目標を信じ続けること
Meaning
to continue believing in your goals even when it's hard
Example
No matter how tough life gets, **keep your dreams alive**.
どんなに厳しくても、**夢を持ち続けよう**。
idiom

lose one's temper

かんしゃくを起こす
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
彼は散らかった部屋を見てかんしゃくを起こした。
idiom

do your own thing

他人がどう思うか気にせず、自分のやりたいことをする
Meaning
to do what you want without worrying about what others think
Example
He prefers to **do his own thing** and not depend on anyone.
彼は自分のやりたいことを好み、誰にも依存しない。
idiom

feel the heat

atsuryoku ya hihan o taiken suru
Meaning
to experience pressure or criticism
Example
The manager began to **feel the heat** after the sales dropped.
Ma-nejā wa hanbai ga sagatta ato, **hiito o kanjiru** yō ni narimashita.
idiom

the lights are on but nobody’s home

誰かは活動的に見えるが、はっきりと考えていない
Meaning
someone appears active but is not thinking clearly
Example
When the AI glitched, it was like **the lights were on but nobody’s home**.
AIが故障した時、まるで**ライトがついているけど、誰もいない**ような感じだった。
idiom

head over heels

深く愛している
Meaning
deeply in love
Example
He fell **head over heels** for her the moment they met.
彼は彼女と会った瞬間に**深く愛してしまった**。
idiom

off the cuff

準備なしで話すまたは行動する
Meaning
to speak or perform without preparation
Example
He gave an **off the cuff** remark that impressed everyone.
彼は即興でコメントをして、みんなを感動させました。
idiom

barefaced lie

大胆で恥知らずな嘘
Meaning
a bold and shameless lie
Example
His excuse was a **barefaced lie**.
彼の言い訳は恥知らずな嘘でした。
idiom

a roof over your head

住む場所; シェルター
Meaning
a place to live; a shelter
Example
At least we have **a roof over our heads**.
少なくとも私たちには住む場所があります。
idiom

phishing

欺骗的な電子メール、ウェブサイト、または他のコミュニケーションを使用して個人情報を集めようとする方法。
Meaning
A method of trying to gather personal information using deceptive emails, websites, or other communications.
Example
He received an email that looked legitimate, but it was actually a **phishing** attempt.
彼は正当なように見えるメールを受け取ったが、実際には**フィッシング**の試みだった。
idiom

count to ten

怒りで反応する前に一息ついて落ち着く
Meaning
to pause and calm down before reacting in anger
Example
When you’re upset, just **count to ten** before speaking.
怒っているときは、話す前に**10まで数えて**。
idiom

talk someone's ear off

長々と話しすぎる
Meaning
to talk too much and for a long time
Example
She **talked my ear off** about her new job.
彼女は新しい仕事のことを延々と話していた。
idiom

scare the life out of someone

誰かを非常に怖がらせる
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That horror movie **scared the life out of me**.
そのホラー映画は**私を怖がらせた**。
idiom

hit the nail on the head

何かについて完全に正しい
Meaning
to be exactly right about something
Example
You **hit the nail on the head** with that analysis.
あなたはその分析で完全に正しかった。
idiom

cream of the crop

グループの中で最高; 最も優れた選択
Meaning
the best of a group; the finest selection
Example
These students are the **cream of the crop**.
これらの学生は**クリーム・オブ・ザ・クロップ**です。
idiom

from the bottom of my heart

心から感謝して
Meaning
with sincere gratitude
Example
I thank you **from the bottom of my heart** for everything.
私は**心から**あなたにすべてのことに感謝します。
idiom

against all odds

大きな困難にもかかわらず
Meaning
despite great difficulties or challenges
Example
She succeeded **against all odds** and became a doctor.
彼女はあらゆる困難を乗り越えて医者になった。
idiom

to make a boo-boo

小さな、または面白い間違いをする
Meaning
to make a small or funny mistake
Example
Oops, I **made a boo-boo** and sent the wrong file!
おっと、私はブー-ブーをして間違ったファイルを送ってしまった!
idiom

train your brain

認知能力を鍛え、向上させる
Meaning
to practice and improve one’s cognitive abilities
Example
Use puzzles to **train your brain** like an AI model.
パズルを使ってAIモデルのように脳を訓練しよう。
idiom

Don’t lose heart

落胆しないでください。
Meaning
Don’t become discouraged.
Example
Even if you fail once, **don’t lose heart**.
たとえ一度失敗しても、落胆しないでください。
idiom

a go-getter

非常にエネルギッシュで成功する決意を持つ人
Meaning
someone who is very energetic and determined to succeed
Example
He’s **a go-getter** who never gives up on his goals.
彼は**ゴーゲッター**で、目標を決して諦めません。
idiom

on the stand

裁判所で証人として証言する
Meaning
testifying as a witness in court
Example
She was nervous when she was **on the stand**.
彼女は**証人席**で緊張していました。
idiom

keep the fire burning

何かに対してモチベーションと情熱を持ち続ける
Meaning
to stay motivated and passionate about something
Example
Even after failure, he managed to **keep the fire burning**.
失敗しても、彼は情熱を持ち続けることができました。
idiom

cut both ways

良い面と悪い面の両方がある
Meaning
to have both positive and negative effects
Example
Working from home **cuts both ways** – you save time but lose social interaction.
在宅勤務には**良い面も悪い面もある**——時間は節約できるが、社交が減ってしまう。
idiom

digital conscience

AI設計または展開における倫理的認識
Meaning
ethical awareness in designing or deploying AI
Example
Developers need a **digital conscience** to create responsible AI systems.
開発者は責任あるAIシステムを作成するために**デジタル良心**が必要です
idiom

take up a hobby

新しい趣味やレジャー活動を始める
Meaning
to start a new hobby or leisure activity
Example
During the lockdown, many people **took up hobbies** like painting or cooking.
ロックダウン中に、多くの人々が絵画や料理のような趣味を始めました。
idiom

keep your eye on the ball

目標に集中すること
Meaning
to stay focused on your goal
Example
If you **keep your eye on the ball**, you’ll succeed.
**目標から目を離さなければ**、成功するでしょう。
idiom

take pride in yourself

自分が誰であるか、何をするかを誇りに思う
Meaning
to feel proud of who you are or what you do
Example
Always **take pride in yourself** and your achievements.
いつも**自分自身と自分の成果を誇りに思いなさい。**
idiom

chip away at

結果を得るために何かに徐々に取り組む
Meaning
to gradually work on something to achieve a result
Example
She **chipped away at** her thesis every evening until it was finished.
彼女は毎晩**徐々に**彼女の論文に取り組み、終わらせた。
idiom

hold oneself accountable

自分の行動や決定に責任を持つ
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
本当のリーダーはチームの失敗に対して自分に責任を持つ。