offline mode
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

offline mode

インターネットから切断されているか利用できない状態
Meaning
a state of being disconnected from the internet or unavailable
Example
He’s been in **offline mode** all weekend, not answering any messages.
彼は週末ずっとオフラインモードで、メッセージに返信しなかった。
idiom

pull someone's leg

誰かを遊び心でからかうこと
Meaning
to tease or joke with someone in a playful way
Example
Don't worry, I was just **pulling your leg** about the test results.
心配しないで、テスト結果についてただ冗談を言っていただけです。
idiom

back on track

正しい道または計画に戻る
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
いくつかの遅れの後、私たちの旅行は**元に戻りました**。
idiom

take heart

励まされるまたは自信を持つ感じがする
Meaning
to feel encouraged or more confident
Example
You should **take heart**; things will get better soon.
あなたは**勇気を出すべき**です; すぐに物事は良くなります。
idiom

drop in the ocean

必要な量に比べて非常に小さな、または重要でない量
Meaning
a very small or insignificant amount compared to what is needed
Example
Our recycling efforts are just a **drop in the ocean** compared to the global pollution problem.
私たちのリサイクリング努力は、地球規模の汚染問題に比べて、ほんの**海の一滴**に過ぎません。
idiom

lazy bones

怠け者
Meaning
a lazy person
Example
Come on, **lazy bones**, get out of bed!
さあ、**レイジー ボーンズ**、ベッドから出て!
idiom

reach for the moon

非常に高い目標を設定する
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
月を目指すことを恐れないでください。
idiom

cut to the chase

迅速に要点に到達する
Meaning
to get to the point quickly
Example
Let’s **cut to the chase** and discuss the main issue.
さあ、要点に直接進んで、主要な問題を議論しよう。
idiom

Keep a cool head

冷静を保ち、感情的になりすぎない
Meaning
to remain calm and not get too emotional
Example
In a crisis, it's important to **keep a cool head**.
危機の時には、冷静でいることが重要です。
idiom

on the big screen

映画の中で現れる
Meaning
appearing in a cinema film
Example
Her novel was adapted **on the big screen** last year.
彼女の小説は昨年**大画面で**適応されました。
idiom

clear up

何かを明確にするか、場所を整理する
Meaning
to make something easier to understand or to tidy a place
Example
Let me **clear up** the schedule so everyone knows their tasks.
スケジュールを**整理**して、みんなが自分の仕事を知っているようにします。
idiom

lightbulb moment

突然の気づきやひらめきの瞬間
Meaning
a sudden moment of realization or inspiration
Example
He had a **lightbulb moment** when he figured out how to fix the code.
彼はコードを修正する方法を思いついたとき、**ライトバルブ モーメント**がありました。
idiom

stick together

一緒にいてお互いを支え合う
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
厳しい時期に、良い友達は一緒にいます。
idiom

tie the knot of friendship

友情を結ぶ
Meaning
to start a friendship
Example
They **tied the knot of friendship** during college.
彼らは大学時代に友情を結びました。
idiom

touch and go

結果が不確かな危険な状況
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
手術で彼が助かるかどうかは**危なかった**。
idiom

teach someone a lesson

誰かに自分の間違いから学ばせる
Meaning
to make someone learn from their mistake
Example
The teacher’s punishment really **taught him a lesson**.
先生の罰は本当に彼に**教訓を与えました**。
idiom

give someone a piece of one’s mind

怒って相手に自分の考えを言う
Meaning
to tell someone angrily what you think
Example
She **gave him a piece of her mind** for being rude.
彼が失礼だったので、彼女は怒って意見を言った。
idiom

family ties

家族のメンバー間の強い絆。
Meaning
Strong connections among family members.
Example
**Family ties** kept her close to her hometown.
**家族の絆**が彼女を故郷の近くにとどまらせた。
idiom

personally speaking

自分自身の意見を述べる
Meaning
expressing one’s own personal view
Example
**Personally speaking**, I prefer quiet places.
**個人的に言えば**、私は静かな場所が好きです。
idiom

The truth hurts

真実は痛みを伴うか、受け入れるのが難しいことがある
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
あなたがこれを聞きたくないことはわかっていますが、**真実は痛い**。
idiom

out of this world

非常に良いまたは印象的
Meaning
extremely good or impressive
Example
The food at that restaurant is **out of this world**.
そのレストランの食べ物は素晴らしいです。
idiom

wise beyond his years

年齢以上の成熟や知恵を示す
Meaning
showing maturity or wisdom greater than expected for one’s age
Example
Even as a child, he was **wise beyond his years**.
子供のころから彼は**年齢のわりに賢かった**。
idiom

robotic precision

非常に正確で一貫したパフォーマンス
Meaning
extremely accurate and consistent performance
Example
She performs her tasks with **robotic precision**.
彼女はロボットのような正確さで仕事をする。
idiom

to hit it off

すぐに良い友達になる
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
私たちは会った瞬間にすぐに良い友達になりました。
idiom

out of left field

予期しない、または驚くべきこと
Meaning
something unexpected or surprising
Example
His question came **out of left field** and shocked everyone.
彼の質問は**アウト・オブ・レフト・フィールド**から来て、みんなを驚かせた。
idiom

honesty is the best policy

正直でいることは常に最良の行動方法です
Meaning
being honest is always the best way to behave
Example
My parents always taught me that **honesty is the best policy**.
両親はいつも私に正直は最良の政策ですと教えてくれました。
idiom

be responsible for

何かに対して責任を持つ
Meaning
to be in charge of or accountable for something
Example
She is **responsible for** managing the entire department.
彼女は**全ての部署を管理する責任を負っています**。
idiom

cold war

実際の戦争なしで、国々の間で政治的な敵対と緊張の状態
Meaning
a state of political hostility and tension between countries without actual warfare
Example
During the 20th century, the United States and the Soviet Union were engaged in a **cold war**.
20世紀の間、アメリカとソビエト連邦は**冷戦**に従事していました。
idiom

jump for joy

非常に幸せで興奮していること
Meaning
to be extremely happy and excited
Example
The kids **jumped for joy** when they saw the gifts.
子供たちはプレゼントを見て**喜びでジャンプしました**。
idiom

off to a flying start

何かを非常に成功した方法で始めること
Meaning
to begin something, like a journey, very successfully
Example
Our trip was **off to a flying start** with perfect weather.
私たちの旅行は完璧な天気で素晴らしいスタートを切りました。
idiom

a bumper crop

異常に大きな収穫
Meaning
an unusually large harvest
Example
Farmers are happy this year because of **a bumper crop** of rice.
農家の人々は今年、**豊作**のおかげで幸せです。
idiom

to pick someone's brain

情報やアドバイスを得るために誰かに質問する
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
このソフトウェアについての経験を**あなたの脳をピックする**ために聞きたいです。
idiom

bring up a family

家族を育て、子供の世話をする
Meaning
to raise and take care of children
Example
They worked hard to **bring up a family**.
彼らは家族を育てるために一生懸命働いた。
idiom

at your breaking point

ストレスでコントロールを失いそうになること
Meaning
to be very close to losing control due to stress
Example
After months of overwork, she was **at her breaking point**.
何ヶ月もの過労の後、彼女は**限界に達していた**。
idiom

take pride in

自分がしたことに誇りを持つこと
Meaning
to feel good about something you have done
Example
You should **take pride in** your achievements.
あなたは自分の成果を誇りに思うべきです。
idiom

data-driven decision

直感ではなくデータ分析に基づく意思決定
Meaning
a decision based on data analysis rather than intuition
Example
Modern companies rely on **data-driven decisions** to stay competitive.
現代の企業は競争力を保つために**データ駆動型意思決定**に依存しています。
idiom

backdoor

システムやソフトウェアにアクセスするための文書化されていない方法で、通常はハッカーによってセキュリティを回避するために使用されます。
Meaning
An undocumented way of accessing a system or software, usually used by hackers to bypass security.
Example
The attacker installed a **backdoor** to access the system at any time without being detected.
攻撃者はシステムにいつでもアクセスできるように**バックドア**をインストールしました。
idiom

Get the message

誰かが言おうとしていることを理解する。
Meaning
To understand what someone is trying to say.
Example
After his silence, she finally **got the message**.
彼の沈黙の後、彼女はついに**メッセージを理解した**。
idiom

to have a ray of hope

悪い状況の中で少しの改善の兆しを見る
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
良い知らせを聞いた後、私は将来に対して**希望の光**を感じた。
idiom

team up

共通の目標のために他の人と一緒に行動する
Meaning
to join with others for a shared goal
Example
Let’s **team up** with finance for the workshop.
ワークショップのためにファイナンスとチームを組もう。
idiom

rule of law

すべての人が法律に従うという原則
Meaning
the principle that everyone is subject to the law
Example
Democracy depends on the **rule of law**.
民主主義は法の支配に依存している。
idiom

to firewall something

何かのアクセスをブロックまたは防止すること、通常はネットワークやシステムを保護する文脈で使用されます
Meaning
to block or prevent access to something, typically used in the context of protecting a network or system
Example
We need **to firewall something** to protect our database from hackers.
私たちは **to firewall something** を行って、ハッカーからデータベースを守る必要があります。
idiom

pulling strings

何かを達成するために影響力を使う
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
彼は**プーリング・ストリングス**を使ってエンジニアリング契約を得た。
idiom

soft power

力ではなく文化や価値観を通じて他国に影響を与える国の能力
Meaning
a country's ability to influence others through culture or values rather than force
Example
Japan uses **soft power** to promote its culture worldwide.
日本は自国の文化を世界に広めるために**ソフトパワー**を活用している。
idiom

Speak the truth and shame the devil

問題や不快感を引き起こすかもしれなくても、真実を言うべきだ。
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
彼女はいつも**真実を言って悪魔を恥じさせろ**が正しい方法だと信じている。
idiom

beam me up

場所を素早く離れるか、不快な状況から逃れる
Meaning
to leave a place quickly or escape an unpleasant situation
Example
This meeting is so boring—someone please **beam me up**!
この会議はとても退屈です—誰か**beam me up**してくれ!
idiom

go back to square one

最初からやり直す
Meaning
to start again from the beginning
Example
If this doesn’t work, we’ll have to **go back to square one**.
これがうまくいかない場合は、**最初からやり直さなければなりません**。
idiom

have a lump in your throat

強い感情で泣きそうな気持ちになること
Meaning
to feel like you are about to cry because of strong emotions
Example
I had **a lump in my throat** when I said goodbye.
さようならを言ったとき、喉に塊ができました。
idiom

keep all your eggs in one basket

一つの計画や成功の源に頼る
Meaning
to rely on a single plan or source of success
Example
Don’t **keep all your eggs in one basket** when investing.
投資するときは、すべての卵を一つのバスケットに入れないでください。
idiom

bright future ahead

前向きな展望や可能性を持つ
Meaning
having positive prospects or possibilities
Example
With your hard work, you have a **bright future ahead**.
あなたの努力により、あなたには **明るい未来があります**。
idiom

Cook up a story

偽りの話を作ること。
Meaning
To invent a false story.
Example
He **cooked up a story** to explain why he was late.
彼は遅れた理由を説明するために話を作った。
idiom

level up

向上するまたはより高いレベルに進む
Meaning
to improve or advance to a higher level
Example
With his hard work, he has been able to **level up** in his career.
彼の努力のおかげで、彼はキャリアで**レベルアップ**することができました。
idiom

gray area

明確に定義されていないか、2つのカテゴリーの間に位置する状況
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
AI監視法は依然として**グレーエリア**にあります。
idiom

Play with fire

危険なことやリスクのあることをする。
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
リサーチせずに投資すれば、あなたは**火遊び**をしていることになります。
idiom

Dust yourself off

挫折後に回復し、自信を持って前進し続ける。
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
今回は失敗しましたが、彼は自分を払いのけて再挑戦します。
idiom

get to the bottom of

問題の本当の原因を見つけること
Meaning
to find the real cause of a problem
Example
The manager promised to **get to the bottom of** the issue.
マネージャーはその問題の本当の原因を突き止めると約束しました。
idiom

having a whale of a time

自分自身を大いに楽しむ
Meaning
enjoying yourself greatly
Example
We had **a whale of a time** at the beach yesterday.
昨日、ビーチで素晴らしい時間を過ごしました。
idiom

take someone aback

突然誰かを驚かせること
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude comment.
私は彼の無礼なコメントに驚かされました。
idiom

to cloud-sync

デバイス間でクラウドサービスを通じてデータやファイルを同期する
Meaning
to synchronize data or files between devices via cloud services
Example
I always **to cloud-sync** my documents so that I can access them anywhere.
私はいつも**クラウド同期**をして、どこからでも文書にアクセスできるようにしています。
idiom

tempt fate

悪運を引き寄せる可能性がある愚かなリスクを取ること
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
保険なしで運転することは**運命を挑んでいる**。
idiom

the whole truth and nothing but the truth

隠さず、何も変えずに完全な誠実
Meaning
complete honesty without hiding or changing anything
Example
Please tell **the whole truth and nothing but the truth**.
どうか、**ザ・ホール・トゥルース・アンド・ナッシング・バット・ザ・トゥルース**を教えてください。
idiom

make strides

目立った進展を遂げる
Meaning
to make noticeable progress
Example
The company has really **made strides** in product development.
その会社は製品開発で本当に**進展を遂げました**。
idiom

leave your mark

何かに持続的な影響やインパクトを与えること
Meaning
to have a lasting impact or influence on something
Example
Her dedication to the cause will surely **leave her mark** in the history books.
その献身は間違いなく歴史の本に**足跡を残す**だろう。
idiom

a tough cookie

強くて、簡単には動じない人
Meaning
someone who is strong and not easily upset
Example
She’s **a tough cookie**; nothing can discourage her.
彼女は**a tough cookie**です;何も彼女を落胆させることはできません。
idiom

reap what you sow

あなたの行動の結果を得る、良いか悪いか
Meaning
you get the results of your actions, good or bad
Example
If you’re kind to others, you’ll **reap what you sow**.
他の人に親切にすれば、あなたがまいた種を収穫することになる。
idiom

nest egg

将来のために貯めたお金
Meaning
money saved for the future
Example
They’ve built a small **nest egg** for their retirement.
彼らは退職のために小さな **貯金** を作りました。
idiom

grab a bite

何かを素早く食べる
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
ミーティングの前に何かを食べよう。
idiom

boil over

怒りが抑えきれなくなるとき
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
議論は最終的に叫び合いの戦いに変わった。
idiom

to be ahead of the curve

他の人よりも進んでいる
Meaning
to be more advanced than others
Example
Her research was **ahead of the curve** in the field of artificial intelligence.
彼女の研究は人工知能の分野で**カーブを先取りしていた**。
idiom

pitch in

他の人と一緒に仕事をするまたは助ける
Meaning
to join others in doing a task or helping
Example
Everyone **pitched in** to clean the park.
みんなで公園を掃除した。
idiom

bare your soul

あなたの最も深い感情や秘密を正直に共有する
Meaning
to share your deepest feelings or secrets honestly
Example
She **bared her soul** to her best friend.
彼女は **最良の友達に心を開いた**。
idiom

run someone down

不公平に誰かを批判する; 誰かの悪口を言う
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
彼はいつも同僚の悪口を言う、背後で。
idiom

serve time

罰として刑務所で時間を過ごす
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
彼は詐欺事件に関与していたため、刑務所で時間を過ごさなければならなかった。
idiom

Caught with your pants down

準備なしで、または恥ずかしい状況で捕まる。
Meaning
To be caught unprepared or embarrassed.
Example
The manager was **caught with his pants down** when asked about the figures.
数字について尋ねられたときに、マネージャーは準備なしで捕まりました。
idiom

birds of a feather flock together

似たような性格や趣味を持つ人は、友達になる傾向があります。
Meaning
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
Example
John and Mike are always together; well, **birds of a feather flock together**.
ジョンとマイクはいつも一緒にいます。やはり、類は友を呼ぶものです。
idiom

expand one's horizons

自分の知識や経験を増やす
Meaning
to increase one’s knowledge or experience
Example
Traveling abroad can really help you **expand your horizons**.
海外旅行は本当にあなたの**視野を広げる**のに役立ちます。
idiom

driving innovation

新しい創造的なアイデアを導く、または刺激する。
Meaning
leading or inspiring new and creative ideas.
Example
The startup is **driving innovation** in renewable energy solutions.
スタートアップは再生可能エネルギーソリューションで**ドライビングイノベーション**を行っています。
idiom

user journey

ブランドや製品とのユーザーの完全な体験
Meaning
the complete experience a user has with a brand or product
Example
Mapping the **user journey** helps improve customer satisfaction.
ユーザー ジャーニーをマッピングすることで、顧客満足度の向上に役立ちます。
idiom

a light bulb moment

突然のインスピレーションや気づきの瞬間
Meaning
a moment of sudden inspiration or realization
Example
She had **a light bulb moment** during the meeting.
会議中に突然素晴らしいアイデアが浮かびました。
idiom

bold as brass

非常に自信があり、まったく恥ずかしくない
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
彼女は会議に**堂々と入った**。
idiom

golden opportunity

非常に良いチャンス; 稀な機会
Meaning
a very good chance; rare opportunity
Example
This is a **golden opportunity** to show your talent.
これはあなたの才能を示すための**素晴らしい機会**です。
idiom

burn the candle at both ends

休息なしで働きすぎること
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
もしあなたが**両端でろうそくを燃やす**なら、すぐに疲れ果ててしまいます。
idiom

let bygones be bygones

過去のいざこざを忘れてお互いを許すこと
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
彼らは過去を忘れて前に進むことに決めた。
idiom

second childhood

老後に人が再び子供のように振る舞い始める時期
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
退職後、彼は**第二の子供時代**に突入しました。
idiom

split the difference

二つの意見や価格の間で妥協点を見つける
Meaning
to agree on a compromise between two opinions or prices
Example
Let’s **split the difference** and meet halfway.
**スプリット ザ ディファレンス**して途中で会おう。
idiom

to strike it rich

突然とても裕福になる
Meaning
to suddenly become very wealthy
Example
He **struck it rich** by investing in early-stage tech companies.
彼は初期段階のテクノロジー企業に投資することで突然とても裕福になった。
idiom

well-oiled machine

スムーズかつ効率的に動作するもの
Meaning
something that operates smoothly and efficiently
Example
Our engineering team runs like a **well-oiled machine**.
私たちのエンジニアリングチームはウェルオイルドマシンのように動作します。
idiom

left speechless

とても驚いて言葉が出ない
Meaning
so surprised that you cannot speak
Example
I was **left speechless** by her generosity.
彼女の寛大さに言葉を失った。
idiom

pharming

情報を盗むために、ウェブサイトのトラフィックを詐欺サイトにリダイレクトするサイバー攻撃
Meaning
a cyber attack that redirects a website’s traffic to a fraudulent site to steal information
Example
The victim's bank details were stolen due to a **pharming** attack.
被害者の銀行口座情報は**ファーミング**攻撃により盗まれました。
idiom

have your head in the clouds

夢の中にいるか現実を無視すること
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
彼は講義中に**頭が雲の中にあった**。
idiom

strong password

他の人が推測するのが難しいパスワード、通常は文字、数字、記号を組み合わせたもの
Meaning
a password that is difficult for others to guess, typically combining letters, numbers, and symbols
Example
For better security, always use a **strong password** with at least eight characters.
より良いセキュリティのために、常に少なくとも8文字を含む**強いパスワード**を使用してください。
idiom

have someone's back

誰かを支援したり守ったりする
Meaning
to support or defend someone
Example
Don’t worry—I **have your back**.
心配しないで——私があなたを守るよ。
idiom

take it or leave it

何かを受け入れるか拒むかに無関心であることを示す
Meaning
showing indifference about accepting or rejecting something
Example
That’s my final offer — **take it or leave it**.
これが私の最終提案です — 受け取るか、諦めるかです。
idiom

words can’t express

言葉では表現できないほど感謝している
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
あなたの支援にどれほど感謝しているか、言葉では表現できません。
idiom

go according to plan

予定通りに起こる
Meaning
to happen as expected
Example
Everything went **according to plan** during the event.
イベント中はすべて**予定通りに**進みました。
idiom

Be as good as your word

Anata ga yakusoku shita koto o suru.
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
Kare wa tasukeru to itte, kare wa **jibun no kotoba no yō ni yoi**.
idiom

to nurse someone back to health

誰かを病気から回復させる手助けをする
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
事故後、彼女は母親を健康に戻しました。
idiom

mother hen

非常に保護的で世話好きな人、特に家族内で
Meaning
a person who is very protective or caring, especially within a family
Example
Aunt Mary is a real **mother hen**, always looking after everyone.
メアリーおばさんは本物の‘マザー・ヘン’で、いつもみんなの面倒を見ている。
idiom

take it with a pinch of salt

何かを完全には信じない
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
彼はよく誇張するので、**それを一つまみの塩で受け取ってください**。
idiom

a blank page

新たな始まり; 新たに始める機会
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
卒業後、彼女は自分の人生を**ブランクページ**として書かれるのを待っているように見ました。
idiom

call to order

会議や議論を公式に開始する
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
議長は午前10時に**会議を開始しました**。
idiom

swear on one’s life

何かが真実であることを非常に真剣に約束する
Meaning
to make a very serious promise that something is true
Example
I **swear on my life**, I didn’t do it!
私は**命をかけて誓います**、私はそれをやっていません!
idiom

to think outside the box

創造的または従来の枠を超えて考えること
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
AIの問題を解決する際には、**ボックスの外で考える**ことが重要です。
idiom

under the pump

多大なプレッシャーやストレスの下にいる
Meaning
to be under a lot of pressure or stress
Example
The team has been **under the pump** to meet the project deadline.
チームはプロジェクトの締め切りを守るために**プレッシャーの中**にありました。
idiom

carry weight

影響力や重要性を持つ
Meaning
to have influence or importance
Example
His opinion **carries a lot of weight** in this organization.
彼の意見はこの組織で**大きな影響力を持っています**。
idiom

a work of art

非常に美しいまたは巧妙に作られたもの
Meaning
something very beautiful or skillfully made
Example
Her wedding dress was truly **a work of art**.
彼女の結婚式のドレスは本当に**芸術作品**でした。
idiom

keep moving forward

障害や挫折にもかかわらず前進し続けること
Meaning
to continue progressing despite obstacles or setbacks
Example
No matter what happens, always **keep moving forward**.
何があっても、常に前に進み続けなさい。
idiom

the dawn of a new day

希望に満ちた新しい始まり
Meaning
a new beginning filled with hope
Example
Her graduation marked **the dawn of a new day** in her life.
彼女の卒業は彼女の人生における**新しい日の夜明け**を示しました。
idiom

sick and tired of

何かにうんざりしている
Meaning
completely bored or annoyed by something
Example
I'm **sick and tired of** listening to his excuses.
彼の言い訳を聞くのはもう**うんざりだ**。
idiom

get the ball rolling

何かを始める、特にプロジェクトやプロセスを
Meaning
to start something, especially a project or process
Example
Let’s **get the ball rolling** on this new campaign.
この新しいキャンペーンを始めましょう。
idiom

refresh one's memory

誰かに何かを思い出させる
Meaning
to help someone remember something
Example
Let me **refresh your memory** about what happened last week.
先週何が起こったかあなたに思い出させてください。
idiom

the ball is in your court

今、あなたの番です、決断を下すか行動を起こすか
Meaning
it is your turn to make a decision or take action
Example
I've made my offer, now **the ball is in your court**.
私は提案をしました、今**ボールはあなたのコートにあります**。
idiom

Pop quiz

予告なしで行われるサプライズテスト
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
今日、先生が私たちに**ポップクイズ**を出しました。
idiom

flag down

誰かに止まるように合図する、特に車両
Meaning
to signal someone to stop, especially a vehicle
Example
We finally **flagged down** a taxi after ten minutes.
私たちは10分後にようやくタクシーを止めました。
idiom

break down in tears

突然泣き出す
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
彼女は悲しい話を聞いた後、**突然涙を流した**。
idiom

build up your confidence

徐々に自信を持つようになる
Meaning
to gradually become more confident
Example
Public speaking can help you **build up your confidence**.
パブリックスピーキングはあなたの自信を高めるのに役立ちます。
idiom

Wishful thinking

現実的ではなく、そうであってほしいから何かを信じること。
Meaning
Believing something because you want it to be true, not because it is realistic.
Example
Believing you'll win the lottery is just **wishful thinking**.
宝くじに当たると思うのは、ただのウィッシュフル シンキングです。
idiom

lighten up

そんなに真面目や緊張しすぎないで
Meaning
to stop being so serious or stressed
Example
Come on, **lighten up**! It’s just a joke.
さあ、気楽にいこう!ただの冗談だよ。
idiom

game plan

慎重に考え抜かれた戦略
Meaning
a carefully thought-out strategy
Example
We need a solid **game plan** before meeting the investors.
投資家と会う前に、しっかりしたゲームプランが必要です。
idiom

come crashing down

突然失敗するまたは崩壊する
Meaning
to suddenly fail or collapse
Example
Their plans **came crashing down** after the crisis.
危機の後、彼らの計画は崩れ落ちた。
idiom

lucky break

突然のチャンスまたは幸運
Meaning
a sudden opportunity or good fortune
Example
Getting that job was a **lucky break** for her.
その仕事を得ることは彼女にとって大きな幸運だった。