move towards
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

move towards

何かに向かって進む
Meaning
to make progress in the direction of something
Example
The company is **moving towards** a more sustainable model.
その会社はより持続可能なモデルに向かって進んでいます。
phrasal-verb

sit down with

何かを真剣にまたは正式に話し合うために会う
Meaning
to meet and discuss something seriously or formally
Example
Government officials will **sit down with** community leaders to resolve the conflict.
政府の職員は、コミュニティのリーダーと**座って**対立を解決する予定です。
phrasal-verb

lean on for support

助けや励ましのために誰かに頼る
Meaning
to rely on someone for help or encouragement
Example
We can always **lean on** our teammates **for support** during tough times.
困難な時期に私たちは常にチームメイトに頼ってサポートを求めることができます。
phrasal-verb

freak out with joy

とても興奮して幸せに反応する
Meaning
to react very excitedly and happily
Example
They **freaked out with joy** when they won the contest.
コンテストで勝ったとき、彼らは喜びで興奮しました。
phrasal-verb

turn around the economy

減退していた経済を改善すること
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
景気刺激策は危機後に経済改善を助けた。
phrasal-verb

wait out

不快なことが終わるまで待つ
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
カフェで嵐が終わるまで待つことにしました。
phrasal-verb

cut expenses

支出を削減する
Meaning
to lower the total amount of money spent
Example
He managed to **cut expenses** by cooking at home instead of eating out.
外食の代わりに自宅で料理することで、彼は**支出を削減**することに成功した。
phrasal-verb

ease your mind

自分を心配や不安を感じさせないようにする
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
友達と話すことは、実際に心を楽にさせることができます。
phrasal-verb

touch up photo

写真に小さな編集や改善を加える
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
どんな編集アプリでも使って**写真をタッチアップ**できます。
phrasal-verb

draw apart

お互いに離れる、または遠ざかる
Meaning
to separate or move away from each other
Example
Over the years, the two friends slowly **drew apart**.
年月が経つにつれて、二人の友達はゆっくりと離れていった。
phrasal-verb

spring up

春の植物のように突然現れるか成長する
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
春の最初の雨の後、新しい花が**スプラング アップ**しました。
phrasal-verb

build up patience

感情的耐久力を徐々に高める
Meaning
to gradually increase emotional endurance
Example
Meditation helps you **build up patience** in stressful times.
瞑想はストレスの多い時に**忍耐力を高める**のに役立ちます。
phrasal-verb

earn out

努力やパフォーマンスで何かを達成する
Meaning
to achieve something through effort or performance
Example
He **earned out** his promotion by working tirelessly.
彼は懸命に働くことで昇進を達成しました。
phrasal-verb

work toward goals

目標を達成するために努力する
Meaning
to make efforts to achieve objectives
Example
Everyone in the company is working toward the same vision.
会社の全員が同じビジョンに向かって働いています。
phrasal-verb

work hand in hand with

誰かと密接に協力する
Meaning
to cooperate closely with someone
Example
The design and development teams **work hand in hand with** each other to deliver quality results.
デザインと開発チームは密接に協力して質の高い結果を提供します。
phrasal-verb

pick up

減速後に改善または増加する
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
政策改革後、経済は**回復する**と予想されています。
phrasal-verb

write to

感謝や評価を表現するために手紙やメッセージを送る
Meaning
to send a letter or message to express gratitude or appreciation
Example
I plan to **write to** my old professor to thank him for his support.
私は彼のサポートに感謝するために古い教授に手紙を書こうと思っています。
phrasal-verb

add up to

合計金額に達する; 財務的に意味がある
Meaning
to result in a total amount; to make sense financially
Example
All these small expenses **add up to** a large amount by the end of the month.
これらすべての小さな支出は月末までに大きな金額になります。
phrasal-verb

make it

成功する; 欲しいものを達成する
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
何年もの苦労の末、彼はついにプロのアーティストとして成功した。
phrasal-verb

set an example for

他の人が模倣すべき方法で行動する; 例を示してリードする
Meaning
to behave in a way that others should copy; to lead by example
Example
A good leader **sets an example for** the team through actions, not words.
良いリーダーは**チームのために例を示す**行動を通じて、言葉ではなく。
phrasal-verb

reach across borders

国際的に協力する; 国家の境界を越えてつながりを作る
Meaning
to cooperate internationally; to form connections beyond national boundaries
Example
Organizations are striving to **reach across borders** to solve global problems.
組織はグローバルな問題を解決するために国境を越えて協力しようとしています。
phrasal-verb

prep for

何かの準備をする
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
私は大きなプレゼンテーションのために前の晩に**prep for**するのが好きです。
phrasal-verb

walk away

冷静に状況や場所を離れる; 歩いて離れる
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
彼女は何も言わずに立ち去った。
phrasal-verb

balance out trade

輸出と輸入の価値を均等にすること
Meaning
to make exports and imports more equal in value
Example
The government aims to **balance out trade** by promoting local industries.
政府は地元の産業を促進することにより、貿易のバランスを取ることを目指しています。
phrasal-verb

expand expertise in

特定の分野で知識やスキルを増やす
Meaning
to increase knowledge or skills in a specific area
Example
He attended workshops to **expand his expertise in** management.
彼は**マネジメントの専門知識を広げるために**ワークショップに参加しました。
phrasal-verb

stir up

活動やエネルギーを増加させる
Meaning
to cause activity or energy to increase
Example
New infrastructure projects have **stirred up** economic growth in rural areas.
新しいインフラプロジェクトは、地方地域での経済成長を**引き起こしました**。
phrasal-verb

show up late

予想より遅れて到着する
Meaning
to arrive later than expected
Example
He always **shows up late** for work.
彼はいつも仕事に遅れる
phrasal-verb

set boundaries

自分がすること、しないことを設定する、特に仕事で
Meaning
to establish limits on what you will or will not do, especially in work
Example
It’s healthy to **set boundaries** between work and personal life.
仕事とプライベートの生活の間にバウンダリーを設定するのは健康的です。
phrasal-verb

soak away stress

ストレスを徐々に解放してリラックスする
Meaning
to relax and release stress gradually
Example
A warm bath can help you **soak away stress** after a busy day.
忙しい一日の後、温かいお風呂でストレスを軽減するのに役立ちます。
phrasal-verb

brush up

何かを掃除または改善すること; 再確認または練習すること
Meaning
to clean or improve something; to review or practice
Example
He **brushed up** his teeth quickly before leaving for work.
彼は仕事に行く前に素早く歯を磨いた。
phrasal-verb

choke on

強い感情によって話すことや呼吸が難しくなる
Meaning
to have difficulty speaking or breathing because of strong emotions
Example
She **choked on** her words as she tried to explain how she felt.
彼女は自分の気持ちを説明しようとしているとき、言葉が詰まりました。
phrasal-verb

delve in

深く調査する、または探る
Meaning
to explore or investigate deeply
Example
The scientist decided to **delve in** to the mysteries of the deep sea.
科学者は深海の謎に**掘り下げる**ことを決定しました。
phrasal-verb

raise concern about

問題についての懸念や疑念を表明する
Meaning
to express worry or doubt about an issue
Example
Activists **raised concern about** the pollution levels in the river.
活動家たちは**川の汚染レベルについての懸念を表明しました**。
phrasal-verb

fill up on

一種類の食べ物をたくさん食べて、他の食べ物を食べたくなくなること
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
夕食前にお菓子を食べ過ぎないでください。
phrasal-verb

move up the value chain

より高度または高価な製品を生産する方向に進む
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
その国は技術への投資を通じて、**バリュー チェーンを上昇させる**ことに取り組んでいます。
phrasal-verb

go off

何かを好きでなくなる
Meaning
to stop liking something
Example
I’ve **gone off** coffee lately.
最近、コーヒーが好きでなくなった。
phrasal-verb

work within

特定の制限や制約の範囲内で作業する
Meaning
to operate while staying under specific limits or constraints
Example
The team must **work within** the given budget.
チームは与えられた予算内で作業しなければなりません。
phrasal-verb

find back

失ったものを取り戻す; 回復する
Meaning
to regain something lost; to recover
Example
After a long search, she finally **found back** her missing cat.
長い検索の後、彼女はついに失われた猫を見つけました。
phrasal-verb

cut it out

迷惑または悪いことをするのをやめる
Meaning
to stop doing something annoying or bad
Example
**Cut it out**! You’re being too noisy.
やめて!うるさすぎるよ。
phrasal-verb

bring in ideas

新しいアイデアを導入または提供する
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
彼はプロジェクトのためにチームに新しいアイデアを持ち込むよう奨励しました。
phrasal-verb

let go

ネガティブな感情や思い出を手放す
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
感情的に癒されるために、あなたは過去を手放さなければならない。
phrasal-verb

breathe into peace

平和と静けさに集中しながら深呼吸する
Meaning
to inhale deeply while focusing on peace and calmness
Example
Close your eyes and **breathe into peace** to relax your mind.
目を閉じて、平和に息を吸い込んで心をリラックスさせてください。
phrasal-verb

deal back

恩返しするか、誰かに報いる
Meaning
to return a favor or repay someone
Example
She promised to **deal back** the help someday.
彼女はいつかその助けを返すと約束した。
phrasal-verb

wind up about

何かについて動揺したり、腹を立てたりする
Meaning
to become agitated or upset because of something
Example
Try not to **wind up about** the traffic; we'll still make it on time.
交通で動揺しないようにしなさい。まだ時間通りに到着します。
phrasal-verb

wind yourself down

忙しいまたはストレスの多い後にリラックスすること
Meaning
to relax after being busy or stressed
Example
After a long day, I like to **wind myself down** with some calming music.
長い一日の後で、私は落ち着いた音楽で**wind myself down**するのが好きです。
phrasal-verb

stay beside

必要な人の近くに物理的または感情的に留まる
Meaning
to remain physically or emotionally close to someone in need
Example
She **stayed beside** her mother through her illness.
彼女は母親の病気の間ずっと一緒にいました
phrasal-verb

cut back on exports

輸出を削減する
Meaning
to reduce the amount of goods sold to other countries
Example
Due to rising costs, the company decided to **cut back on exports** this year.
コストの上昇により、会社は今年**輸出を削減**することを決定しました。
phrasal-verb

build empathy with

異なる文化を持つ人々に対する理解と共感を育む
Meaning
to develop understanding and compassion toward people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help students **build empathy with** others.
文化交流プログラムは学生たちが他の人々と**共感を築く**のを助けます
phrasal-verb

log into

資格情報を入力してシステムやウェブサイトにアクセスする
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
ダッシュボードを表示するには、アカウントにログインする必要があります。
phrasal-verb

read up about

何かについて読むことで情報を得ること
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
Before visiting Japan, I **read up about** its culture and traditions.
日本を訪れる前に、その文化と伝統について調べました。
phrasal-verb

point behind

後ろにある何かを指し示す
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
彼は後ろを指差して出口の扉を示しました。
phrasal-verb

jump on a call

オンラインの音声またはビデオ通話に素早く参加する
Meaning
to quickly join an online voice or video call
Example
Let’s **jump on a call** to discuss the issue in detail.
問題を詳しく議論するために**電話をかけよう**。
phrasal-verb

green up

何かを環境に優しくする
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
私たちのビルは、太陽光照明に切り替えることで**環境に優しくなります**。
phrasal-verb

stand out as a leader

リーダーシップの資質や業績で認められる
Meaning
to be recognized for leadership qualities or achievements
Example
She **stood out as a leader** because of her integrity and vision.
彼女は**リーダーとして際立っていた**誠実さとビジョンのおかげで。
phrasal-verb

be thankful for

何かに感謝する
Meaning
to feel or express gratitude for something
Example
I’ll always **be thankful for** your kindness.
私はいつもあなたの親切に**感謝しています**。
phrasal-verb

throw about

物を無秩序に動かしたり散らかしたりする
Meaning
to move or scatter things in a disorderly way
Example
The kids **threw about** their toys all over the room.
子供たちは部屋中におもちゃを**散らかした**
phrasal-verb

hand back praise

褒め言葉をそれを得た人々に向けること
Meaning
to redirect compliments to the people who earned them
Example
Great mentors **hand back praise** to the colleagues who did the work.
偉大なメンターは**ハンド バック プレイズ**をその仕事をした同僚に送ります。
phrasal-verb

adjust within a team

同僚とより良く仕事をするために行動を修正する
Meaning
to modify behavior to work better with colleagues
Example
New members often need time to **adjust within a team**.
新しいメンバーは、しばしば**チーム内で調整する**ための時間が必要です。
phrasal-verb

break into phases

プロジェクトを小さな部分や段階に分ける
Meaning
to divide a project into smaller parts or stages
Example
We decided to **break the project into phases** to manage it more effectively.
プロジェクトをより効果的に管理するために、フェーズに分けることに決めました。
phrasal-verb

pick apart

詳細に何かを批判する
Meaning
to criticize something in detail
Example
The reviewer **picked apart** the movie for its weak plot.
評論家は弱いプロットのために映画を詳細に批判しました。
phrasal-verb

calm within

内面の平和や安定を見つける
Meaning
to find inner peace or stability
Example
Even in chaos, she managed to **calm within** herself.
混乱の中でも、彼女は自分の内面で平穏を保つことができました。
phrasal-verb

ease out tension

ストレスを減らすまたは取り除く
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
温かいお風呂は筋肉から**ストレスを和らげる**のに役立ちます。
phrasal-verb

freeze with fear

恐怖で動けなくなる
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
その子供は、大きな犬を見たときに恐怖で動けなくなった。
phrasal-verb

set your mind on

何かを達成することを決定し、それに集中する
Meaning
to decide to achieve something and focus on it
Example
Once she **set her mind on** becoming a doctor, nothing could stop her.
彼女が医者になることを決めたとき、何も彼女を止めることはできなかった。
phrasal-verb

cut up

何かを小さな切れ端に切る; 誰かを感情的に動揺させる
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
彼は料理の前に野菜を切った。
phrasal-verb

break news to

重要または不安を引き起こす情報を誰かに伝えること
Meaning
to share important or upsetting information with someone
Example
He had to **break news to** his editor about the source backing out.
彼は編集者にその情報源が撤退することを伝えなければならなかった。
phrasal-verb

get sick of

何かや誰かに飽きる、またはイライラする
Meaning
to become bored or annoyed with something or someone
Example
I **got sick of** hearing the same song over and over.
同じ曲を何度も聞いて、私は**うんざりした**。
phrasal-verb

loosen up

体や心をリラックスさせること; 緊張を減らすこと
Meaning
to relax your body or mind; to become less tense
Example
You need to **loosen up** and stop being so serious.
あなたは**リラックス**して、そんなに真剣にならないほうがいい。
phrasal-verb

stabilize currency

通貨の価値の大きな変動を防ぐため
Meaning
to prevent large fluctuations in the value of a currency
Example
Central banks intervene to **stabilize currency** during financial crises.
中央銀行は金融危機の間に通貨の価値の大きな変動を防ぐために介入します。
phrasal-verb

blow up over

何かで突然怒る
Meaning
to suddenly become angry because of something
Example
They **blew up over** a silly comment on social media.
彼らはソーシャルメディアでの愚かなコメントに対して突然怒った。
phrasal-verb

stay away from

良い理由で何かまたは誰かを避ける
Meaning
to avoid something or someone for a good reason
Example
I told him to **stay away from** negative people.
私は彼にネガティブな人々から離れるように言いました。
phrasal-verb

sweep up

床を掃除する
Meaning
to clean the floor by brushing dirt together
Example
She grabbed the broom to **sweep up** the dirt on the floor.
彼女は床のほこりを掃除するためにほうきを取った。
phrasal-verb

stick to your word

約束を守り、言ったことを実行する
Meaning
to keep your promises and do what you say
Example
A disciplined person always **sticks to their word**.
規律正しい人は常に約束を守る。
phrasal-verb

throw at

誰かまたは何かに力を込めて何かを投げる
Meaning
to aim something at someone or something with force
Example
He **threw** the ball **at** his friend playfully.
彼は友達に向かってボールを遊び心で投げました。
phrasal-verb

write back

誰かの苦情やメッセージに返信する
Meaning
to reply to someone’s complaint or message
Example
The company promised to **write back** within 48 hours.
会社は48時間以内に返信すると約束しました
phrasal-verb

lose it

突然非常に怒ったり感情的になったりする
Meaning
to suddenly become very angry or emotional
Example
She completely **lost it** when she saw the mess in the room.
部屋の中の混乱を見たとき、彼女は完全に**感情を爆発させた**。
phrasal-verb

check in about

何かの状態について議論または確認すること
Meaning
to discuss or confirm the status of something
Example
Let’s **check in about** the deliverables before Friday.
金曜日前に納品物について話しましょう。
phrasal-verb

trade off between

二つの対立する物事や優先事項を調整する
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
国々はしばしば地元の産業保護と自由貿易の促進の間で調整を行う。
phrasal-verb

toy with

真剣な意図なしに軽くアイデアを考える
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
彼はクリエイティブなAIツールを開発するというアイデアを**トイウィズ**しています。
phrasal-verb

limit yourself to

特定の目標のために行動や選択を制限する
Meaning
to restrict your actions or choices for a specific goal
Example
Try to **limit yourself to** one hour of social media per day.
ソーシャルメディアを一日一時間に**制限してみて**。
phrasal-verb

motivate toward

目標に向かって動くまたは行動するよう誰かを刺激する
Meaning
to inspire someone to move or act toward a goal
Example
Effective leaders **motivate toward** shared goals.
効果的なリーダーは共通の目標に向かって**モチベート トゥワード**します。
phrasal-verb

choke down

怒りや悲しみのような感情を抑えるまたは隠す
Meaning
to suppress or hide emotions like anger or sadness
Example
He tried to **choke down** his tears during the farewell speech.
彼は別れのスピーチの間に涙を抑えようとした。
phrasal-verb

drop dead

突然死ぬこと; ショックや怒りを表現するために非公式に使われる
Meaning
to die suddenly; used informally to express shock or anger
Example
He almost **dropped dead** when he heard the news.
彼はそのニュースを聞いてほとんど死にそうになった。
phrasal-verb

show around

場所を案内する
Meaning
to give someone a guided tour of a place
Example
I will **show around** our office to the new interns.
私は新しいインターンにオフィスを案内します。
phrasal-verb

pick out of

グループから選ぶ
Meaning
to choose from a group
Example
She was **picked out of** hundreds of applicants.
彼女は数百人の応募者の中から**選ばれました**。
phrasal-verb

draw up plans

詳細な戦略または文書を準備する
Meaning
to prepare detailed strategies or documents
Example
Experts **drew up plans** for cross-border trade cooperation.
専門家は国境を越えた貿易協力のために**計画を立てました**。
phrasal-verb

keep the market afloat

市場が崩壊したり低下したりしないようにする
Meaning
to prevent the market from collapsing or declining
Example
The stimulus package helped **keep the market afloat** during the crisis.
刺激パッケージは危機の間に市場を**浮かせておく**のに役立ちました。
phrasal-verb

clamor for

大声で感情的に何かを要求する
Meaning
to demand something loudly and emotionally
Example
Fans **clamored for** an encore performance.
ファンはアンコール公演を**クラマード フォー**しました。
phrasal-verb

draw aside

何かを一方に動かす; グループから分ける
Meaning
to move something to one side; to separate from a group
Example
He **drew aside** the curtain to see who was outside.
彼はカーテンを引いて外に誰がいるか見た。
phrasal-verb

set up a committee

問題を議論または管理するためにグループを作る
Meaning
to establish a group to discuss or manage an issue
Example
Parliament **set up a committee** to investigate the allegations.
議会は告発を調査するために委員会を設置しました。
phrasal-verb

call attention to

良いことに人々の注意を引く
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
彼は**アーティストの独特なスタイルに注目を集めた**。
phrasal-verb

get over with

嫌なことを終わらせる
Meaning
to finish something unpleasant
Example
Let’s **get this injection over with** quickly.
さあ、この注射を**早く終わらせよう**。
phrasal-verb

dip into savings

貯金したお金を使うこと
Meaning
to use money that you had saved
Example
We had to **dip into our savings** to cover medical expenses.
私たちは医療費をカバーするために**貯金を使わなければならなかった**。
phrasal-verb

break into laughter

突然笑い出す
Meaning
to suddenly start laughing
Example
They **broke into laughter** when the teacher made a joke.
教師がジョークを言ったとき、彼らは突然笑い出した。
phrasal-verb

embrace with

何かを熱心にそして喜んで受け入れる
Meaning
to accept something enthusiastically and willingly
Example
He quickly **embraced with** the new culture and made many friends.
彼はすぐに新しい文化を受け入れ、多くの友達を作りました。
phrasal-verb

campaign for

政治的または社会的な目標のために組織的に働く
Meaning
to work in an organized way for a political or social goal
Example
They are **campaigning for** better education policies.
彼らは**教育政策のためにキャンペーンしています**。
phrasal-verb

take over leadership

組織やチームでのコントロールまたは権限を引き継ぐこと
Meaning
to assume control or authority in an organization or team
Example
When the director retired, his deputy **took over leadership** smoothly.
ディレクターが退職すると、彼の代理が**リーダーシップを引き継ぎました**。
phrasal-verb

get ahead in

特定の分野で進展するか成功する
Meaning
to make progress or succeed in a particular area
Example
She worked hard to **get ahead in** her studies.
彼女は勉強で先を行くために一生懸命働きました。
phrasal-verb

appeal against

裁判所の判決変更を正式に求めること
Meaning
to formally ask for a change in a court decision
Example
The defendant plans to **appeal against** the verdict.
被告は判決にアピールする予定です。
phrasal-verb

chime with

グループコールで誰かの意見に同意するか、調整する
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
彼女の提案は本当に**チームの考えと一致していた**
phrasal-verb

cut off funding

資金援助を停止する
Meaning
to stop providing financial support
Example
The government **cut off funding** for several development projects.
政府は複数の開発プロジェクトの資金援助を停止しました。
phrasal-verb

pull in

お金、利益、または投資を引き寄せるまたは稼ぐ
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
新しいアプリはすぐに何千人もの購読者と投資家を引き寄せた。
phrasal-verb

tell off

怒って誰かを叱る
Meaning
to scold someone angrily
Example
She **told off** her son for breaking the vase.
彼女は花瓶を壊した息子を怒って叱った。
phrasal-verb

budget time blocks

タスクのために特定の時間ブロックを計画する
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
私は月曜日に深い作業とキャッチアップスロットのためにバジェットタイムブロックスを計画します。
phrasal-verb

scale up with

追加リソースを加えて拡張する
Meaning
to expand by adding extra resources
Example
They **scaled up with** extra analysts during the busy quarter.
彼らは忙しい四半期の間に追加のアナリストでスケールアップしました。
phrasal-verb

break out of insecurity

自己疑念と自信の欠如から解放される
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
彼女はついに不安から抜け出し、公共の場で話し始めました。
phrasal-verb

come over to

誰かの家を訪れること
Meaning
to visit someone at their place
Example
Why don’t you **come over to** my house this weekend?
なんでこの週末、私の家に来ないの?
phrasal-verb

mix with locals

地元の人々と交流すること
Meaning
to socialize or interact with local people
Example
Students are encouraged to **mix with locals** to practice the language.
学生たちは言語を練習するために**地元の人と混ざる**ことが奨励されています。
phrasal-verb

lock in focus

目の前のタスクに完全に集中する
Meaning
to give complete attention to the task at hand
Example
I **lock in focus** before presenting the quarterly strategy.
私は**lock in focus**します四半期戦略を発表する前に
phrasal-verb

speak glowingly about

大きな熱意と賞賛を持って話す
Meaning
to talk with great enthusiasm and praise
Example
The boss **spoke glowingly about** your performance.
上司はあなたのパフォーマンスについて賞賛して話しました。
phrasal-verb

zone yourself in

ストレスを忘れるために何かに深く集中する
Meaning
to focus deeply on something to forget stress
Example
I **zone myself in** on painting to relax my mind.
私は絵を描くことで心をリラックスさせます。
phrasal-verb

take on new challenges

新しいまたは難しい課題を受け入れる
Meaning
to accept new or difficult tasks
Example
To grow professionally, you should **take on new challenges** regularly.
プロフェッショナルとして成長するために、定期的に**新しい挑戦を受け入れる**べきです。
phrasal-verb

cut down tariffs

輸入または輸出税を削減する
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
Many countries agreed to **cut down tariffs** to encourage free trade.
多くの国が自由貿易を促進するために**関税を削減**することに同意しました。
phrasal-verb

light up at

顔に突然の喜びや興奮を表す
Meaning
to show sudden happiness or excitement on your face
Example
His face **lit up at** the news of his promotion.
昇進のニュースを聞いて、彼の顔が輝いた。
phrasal-verb

trip up on

難しいことに取り組むときに間違える
Meaning
to make a mistake when dealing with something difficult
Example
She **tripped up on** the hardest part of the puzzle.
彼女はパズルの最も難しい部分で**トリップ アップ オン**しました。
phrasal-verb

lie around

何もしないでのんびり時間を過ごす
Meaning
to spend time lazily doing nothing
Example
I just want to **lie around** and do nothing today.
今日はただ**ゴロゴロ**して何もしないでいたい。
phrasal-verb

fire back at

批評に対して怒ったり防衛的に返答する
Meaning
to respond angrily or defensively to criticism
Example
The minister **fired back at** the accusations with strong evidence.
大臣は強力な証拠で**非難に反論した**。
phrasal-verb

follow through on promises

自分が約束したことを実行すること
Meaning
to do what one has committed to do
Example
A reliable leader always **follows through on promises** made to the team.
信頼できるリーダーは常にチームに対する約束を果たします。
phrasal-verb

step into strength

恐怖にもかかわらず、自分の自信と力を受け入れる
Meaning
to embrace one’s confidence and power despite fear
Example
She decided to **step into strength** and face her fears.
彼女は**ステップ インツ ストレングス**を決意し、恐怖に立ち向かった。
phrasal-verb

fire back

批判に対して迅速かつ怒りを込めて反応する
Meaning
to respond quickly and angrily to criticism
Example
When accused of lying, the minister **fired back** with a sharp remark.
嘘をついたとして非難されたとき、閣僚は**鋭い言葉で反論した**。
phrasal-verb

bridge over traditions

異なる伝統的な信念や実践の間で共通点を見つける
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
このイベントは、異なる伝統を橋渡しし、調和を促進することを目的としています。