leave out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

leave out

書き言葉や話し言葉で何かを省略する、または含まないこと
Meaning
to omit or not include something in writing or speech
Example
Don't **leave out** important details when you write the summary.
要約を書くときは、重要な詳細を省略しないでください。
phrasal-verb

close down

ビジネスや会社の運営を停止する
Meaning
to stop operating a business or company
Example
Due to losses, the branch had to **close down**.
損失のため、支店は**閉鎖**しなければなりませんでした。
phrasal-verb

go past

特定の場所や物体を通り過ぎること
Meaning
to move beyond a particular place or object
Example
**Go past** the supermarket and you’ll find the library on the left.
スーパーを通り過ぎると、左側に図書館があります。
phrasal-verb

go out

家を出る; レジャーや仕事のために外に出る
Meaning
to leave home; to go outside for leisure or work
Example
We **went out** for dinner last night.
私たちは昨晩ディナーのために出かけました。
phrasal-verb

open through

他の文化の経験を通じて理解にアクセスする
Meaning
to access understanding by going through experiences of another culture
Example
You can **open through** empathy to truly understand cultural values.
あなたは**オープン スルー**共感を通じて文化的価値を本当に理解できます。
phrasal-verb

reach out to communities

コミュニティと接触する、またはグループに支援を提供すること
Meaning
to make contact with or offer help to groups of people
Example
Volunteers **reach out to communities** affected by natural disasters.
ボランティアは自然災害で影響を受けたコミュニティと**接触し、支援を提供します**。
phrasal-verb

set against

物事を比較する; 誰かに何かに反対させる
Meaning
to compare one thing with another; to make someone oppose something
Example
Her parents are **set against** her studying abroad.
彼女の両親は**海外で勉強すること**に反対しています。
phrasal-verb

lift trade barriers

国際貿易の制限を解除する
Meaning
to remove restrictions on international trade
Example
Nations agreed to **lift trade barriers** to encourage investment.
各国は投資を促進するために**貿易障壁を取り払う**ことに合意した。
phrasal-verb

burn down

火事で壊れる
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
その森林は山火事の後に**燃え尽きた**。
phrasal-verb

learn to accept

失敗を人生の一部として受け入れることを学ぶ
Meaning
to come to terms with failure as part of life
Example
You must **learn to accept** failure if you want to succeed.
成功したいなら、失敗を受け入れることを学ばなければならない。
phrasal-verb

give thanks to

誰かに感謝の意を表す
Meaning
to express gratitude or appreciation toward someone
Example
We should always **give thanks to** those who help us in tough times.
私たちは常に困難な時に助けてくれる人々に**感謝の気持ちを伝えるべきです**。
phrasal-verb

switch over for

必要に応じて異なるオプションに切り替える
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
顧客の需要に合わせて、冬季営業時間に切り替えます。
phrasal-verb

tune in for

予定された時間に何かを視聴または聴取する
Meaning
to watch or listen to something at a scheduled time
Example
Millions **tune in for** the morning science segment online.
何百万もの人々がオンラインで朝の科学セグメントにチューンインします。
phrasal-verb

stand up under

ストレスや批判を崩れずに耐える
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
彼女は批判に耐え、自信を持ち続けました。
phrasal-verb

deal up

カードゲームでプレイヤーにカードを配る
Meaning
to distribute cards to players in a card game
Example
The dealer **dealt up** the cards quickly.
ディーラーはカードを迅速に配りました。
phrasal-verb

sniff around

秘密裏に情報を探す、または好奇心から情報を探す
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
記者たちはその事件の詳細を探すために**スニフィング アラウンド**している。
phrasal-verb

move down

より低い位置、レベル、またはランクに移動する
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
お金を節約するために、彼はより小さなアパートに**移動しなければならなかった**。
phrasal-verb

take inspiration from

何かから創造的なアイデアや動機を得る
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
多くのファッションデザイナーは自然からインスピレーションを得ています。
phrasal-verb

sound out about

何かについて人々に意見を尋ねること
Meaning
to ask people for their opinions on something
Example
Let's **sound out about** the new comment policy before we publish it.
新しいコメントポリシーについて発表する前に、みんなの意見を聞いてみよう。
phrasal-verb

get along across cultures

他の文化の人々と友好的で積極的な関係を持つ
Meaning
to have a friendly and positive relationship with people from other cultures
Example
To work abroad successfully, you need to **get along across cultures**.
海外で成功するためには、他の文化の人々とうまくやっていかなければなりません。
phrasal-verb

point inside

エリアやコンテナ内の何かを示すため
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
彼は箱の中を指差して、内容を見せました。
phrasal-verb

shut yourself away

落ち着くために他の人から自分を隔離すること
Meaning
to isolate yourself from others to calm down
Example
He **shut himself away** for a while to clear his mind.
彼は心をクリアにするために、しばらく自分を隔離していました。
phrasal-verb

identify with

あるグループや文化の感情に共感する、または理解すること
Meaning
to feel connected to or understand the feelings of a group or culture
Example
I deeply **identify with** my ancestors’ struggles and values.
私は自分の先祖の闘争や価値観に深く**共感しています**。
phrasal-verb

go by

時間が経つこと; 何かに従う、または何かに導かれる
Meaning
to pass (about time); to follow or be guided by something
Example
As the years **go by**, we learn more about ourselves.
年が過ぎていく中で、私たちは自分自身についてもっと学びます。
phrasal-verb

turn around the business

失敗しているビジネスを再び成功させる
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO helped **turn around** the company’s declining sales.
新しいCEOは、会社の減少している売上を**ターンアラウンド**するのを手伝いました。
phrasal-verb

spread across

広い地域または多くの人々の間に広がる
Meaning
to extend over a large area or among many people
Example
The global supply chain **spreads across** several continents.
世界的なサプライチェーンは、いくつかの大陸に広がっています。
phrasal-verb

add up

合計金額または費用を計算する
Meaning
to calculate the total cost or amount
Example
Before shopping, I like to **add up** all my expenses.
買い物の前に、私はすべての費用を合計するのが好きです。
phrasal-verb

breathe in calmness

深く息を吸って、リラックスして平和を感じる
Meaning
to take deep breaths to feel relaxed and peaceful
Example
Take a moment to **breathe in calmness** and release your worries.
一瞬立ち止まり、**breathe in calmness** して心配を解き放ちましょう。
phrasal-verb

reach beyond limits

可能に思える以上のことを達成しようとする; 自分の快適ゾーンを超える
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
彼女はいつも他の人に限界を超えて大きな夢を持つようにインスパイアしています。
phrasal-verb

come on board with

チームやプロジェクトに参加することに同意する
Meaning
to agree to join a team or project
Example
We’re glad you decided to **come on board with** our team.
私たちはあなたが私たちのチームに参加することを決定したことを嬉しく思います。
phrasal-verb

show up in

特定の場所や状況で現れる、または目立つ
Meaning
to appear or be noticed in a specific place or situation
Example
His name **showed up in** the final list of winners.
彼の名前は最終リストに現れました。
phrasal-verb

fade into

周囲の環境と徐々に溶け込む; 目立たなくなる
Meaning
to blend gradually with surroundings; become less noticeable
Example
His pale shirt **faded into** the white background.
彼の淡いシャツは**白い背景に消えた**。
phrasal-verb

drop off

誰かまたは何かを車である場所に連れて行く
Meaning
to take someone or something to a place by car
Example
Can you **drop off** the kids at school?
子供たちを学校に降ろせますか?
phrasal-verb

choke on emotions

強い感情のために話すのが難しい
Meaning
to find it hard to speak because of strong emotions
Example
She **choked on emotions** while giving her farewell speech.
彼女は別れのスピーチをしているときに**感情で詰まった**。
phrasal-verb

drag into conflict

誰かを無理やり争いごとや戦争に巻き込むこと
Meaning
to involve someone unwillingly in a dispute or war
Example
The smaller nation was **dragged into conflict** by its allies.
小さな国はその同盟国によって**紛争に引き込まれた**。
phrasal-verb

ease down

強度や感情が和らぐ;徐々にリラックスする
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
ストレスの多い週の後、物事は徐々にリラックスし始めた。
phrasal-verb

switch off from

仕事やストレスから精神的に切り離す
Meaning
to disconnect mentally from work or stress
Example
She **switches off from** emails after yoga class.
彼女はヨガのクラス後にメールからスイッチオフします。
phrasal-verb

open relations with

他の国と公式または友好的な関係を築く
Meaning
to start official or friendly relations with another country
Example
After years of tension, the two countries agreed to **open relations with** each other.
長年の緊張の後、両国は互いに関係を開くことに合意した。
phrasal-verb

freak out with joy

とても興奮して幸せに反応する
Meaning
to react very excitedly and happily
Example
They **freaked out with joy** when they won the contest.
コンテストで勝ったとき、彼らは喜びで興奮しました。
phrasal-verb

build endurance

長時間続ける能力を徐々に育てること
Meaning
to gradually develop the ability to keep going for a long time
Example
Athletes **build endurance** through consistent training.
アスリートは一貫したトレーニングを通じて耐久力を身につけます。
phrasal-verb

show out

誰かを出かける時にドアまで送る
Meaning
to accompany someone to the door when they are leaving
Example
The manager **showed out** the clients after the meeting.
マネージャーは会議後にクライアントをドアまで送った。
phrasal-verb

care about

誰かまたは何かに対して関心や愛情を感じる
Meaning
to feel concern or affection for someone or something
Example
He truly **cares about** the people he works with.
彼は本当に一緒に働く人々を気にかけています。
phrasal-verb

bring about change

変化を引き起こす; 変化を生じさせる
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
良いリーダーはどの組織でも変化を引き起こすことができます。
phrasal-verb

bring together nations

共通の目的または目標のために国々を団結させる
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
会議はグローバルな開発のために国々を団結させるのを助けました。
phrasal-verb

take breaks

仕事を休憩する; 一時的に立ち止まってリラックスする
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
あなたは一日中集中するために定期的に**休憩を取る**べきです。
phrasal-verb

join in

活動や祝賀に参加する
Meaning
to participate in an activity or celebration
Example
Everyone was invited to **join in** the traditional dance at the festival.
みんなはフェスティバルで伝統的なダンスに参加するよう招待されました。
phrasal-verb

ask for

何かをお願いする
Meaning
to request something
Example
You should **ask for** help if you can’t finish the task.
もしタスクを終わらせられないなら、助けをお願いすべきだ。
phrasal-verb

bring home

重要なものや価値のあるものを手に入れること
Meaning
to win or achieve something valuable or important
Example
The team worked hard and finally **brought home** the championship trophy.
チームは一生懸命働き、最終的にチャンピオンのトロフィーを持ち帰った。
phrasal-verb

set off protests

抗議活動やデモを始めさせる
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
新しい法律は国中で抗議活動を引き起こした。
phrasal-verb

get on board

乗り込む
Meaning
to enter or climb onto a vehicle like a bus, train, or plane
Example
We quickly **got on board** before the train left the station.
私たちは列車が駅を出発する前に素早く乗り込みました。
phrasal-verb

be there for

誰かを助けたり慰めたりするために利用できること
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
彼女は何があっても、常に**妹のためにそこにいる**と約束しました。
phrasal-verb

blow up with anger

怒りで爆発する
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew up with anger** when he heard the news.
彼はニュースを聞いて**怒りで爆発しました**。
phrasal-verb

adjust for change

新しい状況に対処するための変更を加えること
Meaning
to make modifications to deal with new circumstances
Example
The manager asked everyone to **adjust for change** during the transition.
マネージャーは移行期間中に変更に適応するよう全員にお願いしました。
phrasal-verb

draw confidence from experience

経験から自信を得る
Meaning
to gain self-assurance by learning from past events
Example
You can **draw confidence from experience** and handle new challenges better.
あなたは**経験から自信を得て**、新しい挑戦をより良く対処することができます。
phrasal-verb

follow up with clients

初回の会議または通信後に誰かと再度連絡を取る
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
提案を送った後は、**クライアントにフォローアップ**するのを忘れないでください
phrasal-verb

fight through

痛みや戦いにもかかわらず、成功または救済まで続ける
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
彼は人生で最も困難な日々を**戦い抜いた**。
phrasal-verb

hash through

何かを徹底的に議論して明確にすること
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
公開する前に倫理方針を徹底的に議論しよう。
phrasal-verb

block out time for

特定の活動のために確保された時間を予定する
Meaning
to schedule protected time for a specific activity
Example
Managers **block out time for** deep work on Tuesdays.
マネージャーは火曜日に集中作業のための時間をブロックします。
phrasal-verb

spark off unrest

怒りや抗議を突然引き起こす
Meaning
to cause anger or protest to start suddenly
Example
The new tax policy **sparked off unrest** among the citizens.
新しい税政策は市民の間で**騒乱**を引き起こした。
phrasal-verb

set about

決意を持って何かを始める
Meaning
to begin doing something with determination
Example
He **set about** cleaning the entire house after breakfast.
彼は朝食後に家全体の掃除を始めました。
phrasal-verb

roll back on

政策やプログラムを減らすまたは逆転させる
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
監査後、政府は補助金をロールバックオンします。
phrasal-verb

blow apart emotionally

圧倒的な感情でコントロールを失う
Meaning
to lose control because of overwhelming emotion
Example
After the breakup, she **blew apart emotionally** for weeks.
別れた後、彼女は**感情的に崩壊した**何週間も。
phrasal-verb

adapt over time

変化や新しい状況に徐々に適応する
Meaning
to gradually adjust to changes or new circumstances
Example
Teams often **adapt over time** as they face different challenges.
チームはしばしば**時間とともに適応**し、さまざまな挑戦に直面します。
phrasal-verb

bring up with

誰かに議論するためにトピックや問題を持ち出す
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
私は週次会議の間にマネージャーにその問題を提起することに決めました。
phrasal-verb

shadow a teammate

学ぶために同僚を注意深く観察する
Meaning
to observe a colleague closely to learn
Example
Interns **shadow a teammate** during client demos for practice.
インターンはクライアントデモの間、練習のために **シャドウ ア ティームメイト** します。
phrasal-verb

knuckle under

誰かの権威を受け入れるか、圧力に屈する
Meaning
to accept someone’s authority or give in to pressure
Example
He refused to **knuckle under** to his boss’s unfair demands.
彼は上司の不公平な要求に屈するのを拒否した。
phrasal-verb

participate in festivals

コミュニティの文化的なお祝いとイベントに参加する
Meaning
to join cultural celebrations and events of a community
Example
Foreigners love to **participate in festivals** that show the local culture.
外国人は、地元の文化を示す**フェスティバルに参加する**のが好きです。
phrasal-verb

return kindness with

親切に対して親切で返す
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
彼は思いやりのある贈り物で親切に返しました。
phrasal-verb

sync expectations up

全員が同じ計画を理解していることを確認する
Meaning
to make sure everyone understands the same plan
Example
Let's **sync expectations up** before we send the proposal.
提案を送る前に期待感をシンクしましょう。
phrasal-verb

step into leadership

リーダーシップの役割や責任を始める
Meaning
to begin taking on a leadership role or responsibility
Example
He was encouraged to **step into leadership** after his promotion.
昇進後、彼は**リーダーシップに足を踏み入れる**ように励まされました。
phrasal-verb

jump at

恐怖や驚きで突然反応する
Meaning
to react suddenly with fear or surprise
Example
She **jumped at** the sound of thunder.
彼女は雷の音に飛び跳ねた。
phrasal-verb

dwell upon

過去に起こった嫌なことについて、あまりにも考えすぎたり話したりすること
Meaning
to think or talk too much about something unpleasant that happened in the past
Example
She tends to **dwell upon** her past mistakes instead of moving on.
彼女は過去の間違いを**悩んで**、前に進むことをしません
phrasal-verb

be carried away

あまりにも興奮して、自分の感情をコントロールできなくなる
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings
Example
They got **carried away** during the celebration.
彼らはお祝いの時に **興奮しすぎた**。
phrasal-verb

phase into

時間をかけて何かを段階的に始めるまたは導入する
Meaning
to introduce or begin something gradually over time
Example
The company plans to **phase into** a new training system for employees.
会社は従業員のために新しい研修システムを段階的に導入する予定です。
phrasal-verb

talk down to

誰かを自分より劣っている、または賢くないように話す
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
彼はいつも自分の部下に**見下すように話します**。
phrasal-verb

strengthen alliances with

他国とのパートナーシップや連携を強化する
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
大統領はグローバルパートナーとの**連携を強化することを約束しました**。
phrasal-verb

think up

新しいアイデアや計画を考え出す
Meaning
to invent or imagine a new idea or plan
Example
She **thought up** a brilliant way to reduce energy consumption.
彼女はエネルギー消費を減らす素晴らしい方法を思いついた。
phrasal-verb

ground yourself in reality

パニックや不安を減らすために現実に集中する
Meaning
to focus your mind on what is real to reduce panic or anxiety
Example
If you feel lost in thoughts, **ground yourself in reality** by naming what you see.
もし思考に迷子になったら、**現実に足をつけて** 見えるものを名前で呼んでください。
phrasal-verb

talk down

誰かが自分よりも知能が低いと思うように話す
Meaning
to speak in a way that shows you think someone is less intelligent
Example
Don’t **talk down** to your colleagues; it’s disrespectful.
同僚に**見下すような言い方をしないで**ください、それは不尊重です。
phrasal-verb

hang around with

誰かと一緒にリラックスしたり、社交したりして時間を過ごす
Meaning
to spend time relaxing or socializing with someone
Example
I usually **hang around with** my old school friends at reunions.
私は通常、同窓会で旧友たちと時間を過ごします。
phrasal-verb

breathe through emotions

感情的な瞬間に呼吸を制御して自分を落ち着かせる
Meaning
to calm yourself by controlling your breathing during emotional moments
Example
She tried to **breathe through** her emotions before responding.
彼女は返事をする前に自分の感情を**呼吸で乗り越えよう**とした。
phrasal-verb

blow through

風や嵐が素早くある場所を通り抜けるとき
Meaning
when wind or storm moves quickly across an area
Example
A strong wind **blew through** the town last night.
昨晩、強い風が町を**吹き抜け**ました。
phrasal-verb

serve up

食べ物や食事を提供するまたは提供する
Meaning
to offer or provide food or a meal
Example
Grandma **served up** a delicious lunch.
おばあちゃんはおいしいランチを**出した**。
phrasal-verb

post about

あるトピックに関連するコンテンツをソーシャルメディアに投稿する
Meaning
to publish content on social media related to a topic
Example
He often **posts about** his travel experiences on Instagram.
彼はよくInstagramに旅行の経験を投稿します。
phrasal-verb

log back out

使用後、安全にシステムから切断する
Meaning
to safely disconnect from a system again after using it
Example
Don’t forget to **log back out** after checking your account.
アカウントを確認した後は、必ずログアウトしてください。
phrasal-verb

chat with

誰かと非公式に話す
Meaning
to talk informally with someone
Example
She loves to **chat with** new people at social events.
彼女は社交イベントで新しい人と**チャットする**のが好きです。
phrasal-verb

rise with

何かまたは誰かと一緒に強くなること
Meaning
to grow stronger together with something or someone
Example
We can all **rise with** positivity and mutual respect.
私たちは皆、ポジティブさと相互尊重で共に成長できます。
phrasal-verb

hold accountable for

誰かをその行動に対して責任を取らせること
Meaning
to make someone responsible for their actions
Example
The CEO promised to **hold accountable for** those who broke company rules.
CEOは、会社の規則を破った人々に責任を取らせることを約束しました。
phrasal-verb

cut down workforce

従業員の数を減らす
Meaning
to reduce the number of employees
Example
Due to reduced demand, the factory **cut down workforce** by 20 percent.
需要が減少したため、工場は従業員の数を20%削減しました。
phrasal-verb

hand off context

タスクに背景情報を提供する
Meaning
to give background information with a task
Example
Please **hand off context** when you reassign the ticket.
チケットを再割り当てする際にコンテキストを提供してください。
phrasal-verb

get wound up

非常に緊張したり怒ったりする
Meaning
to become very tense or angry
Example
He gets **wound up** easily when people interrupt him.
彼は人々に邪魔されるとすぐに**怒ります**。
phrasal-verb

turn pain into strength

感情的な痛みをモチベーションや成長の源として使う
Meaning
to use your emotional pain as a source of motivation or growth
Example
She learned to **turn pain into strength** after losing her job.
彼女は仕事を失った後、痛みを力に変える方法を学びました。
phrasal-verb

work around challenges

変化の過程で困難に対処するか回避する方法を見つける
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
私たちは移行を完了するために挑戦を乗り越える方法を見つけなければなりませんでした。
phrasal-verb

vote through reform

投票によって変更を正式に承認する
Meaning
to officially approve a change by voting
Example
Parliament successfully **voted through reform** aimed at transparency.
議会は透明性を目的とした**改革を通じて投票する**ことに成功しました。
phrasal-verb

wake early

朝早く起きる; 早く一日を始める
Meaning
to get up early in the morning; to start the day early
Example
I try to **wake early** every morning to enjoy the quiet and plan my day.
私は毎朝**早起き**して、静けさを楽しんで一日を計画しようとしています。
phrasal-verb

fight on

困難にもかかわらず、何かを達成するために努力し続ける
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
人生が辛くても、本物のチャンピオンは**戦い続ける**。
phrasal-verb

translate into action

アイデアや言葉を実際のステップや結果に変える
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
私たちは**アクションに変換する**会議での約束を実現しなければなりません。
phrasal-verb

take away from

経験から何か価値のあるものを学ぶこと
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
その経験から何を学びましたか?
phrasal-verb

boil down

何かをその本質的なポイントに簡素化する
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
レポートは**要約**されている重要な提案に:コスト削減。
phrasal-verb

chat up

友好的またはロマンチックな方法で誰かに話す
Meaning
to talk to someone in a friendly or romantic way
Example
He tried to **chat up** the girl at the party.
彼はパーティーでその女の子にロマンチックに声をかけようとした。
phrasal-verb

put on

イベントやショーを組織するまたは開催する
Meaning
to organize or present an event or show
Example
The community decided to **put on** a music festival to celebrate their culture.
コミュニティは文化を祝うために音楽フェスティバルを開催することに決めました。
phrasal-verb

talk back

失礼な返事をする; 権威に反論する
Meaning
to reply rudely; to argue with authority
Example
Don’t **talk back** to your teacher like that!
そんな風に先生に**口答え**しないで!
phrasal-verb

shut someone down

誰かが話したり自分を表現したりするのを止める
Meaning
to stop someone from speaking or expressing themselves
Example
He tried to **shut her down** whenever she disagreed.
彼は彼女が反対するたびに**黙らせようとした**。
phrasal-verb

celebrate with

他の文化的背景を持つ人々と一緒にお祝いする
Meaning
to join in celebration with people from other cultural backgrounds
Example
We love to **celebrate with** friends during their cultural festivals.
私たちは彼らの文化祭の期間中に友達と一緒にお祝いするのが大好きです。
phrasal-verb

join together

文化的または共同体の目的で人々を結集する
Meaning
to unite people for a cultural or communal purpose
Example
Families **join together** every year to celebrate the harvest festival.
家族は毎年、収穫祭を祝うために集まります。
phrasal-verb

carry over to

ある状況で学んだことや使ったことを別の状況に適用する
Meaning
to apply something learned or used in one situation to another
Example
You can **carry over** those skills **to** your new job.
あなたはそのスキルを新しい仕事に**キャリーオーバー**できます。
phrasal-verb

storm out

嵐のように怒って場所を出る
Meaning
to leave a place angrily, like a storm
Example
He **stormed out** of the room when we mentioned the weather again.
彼は天気の話を再度した時、部屋を**怒って出ました**。
phrasal-verb

grow close

誰かとより感情的に繋がる
Meaning
to become more emotionally connected with someone
Example
They **grew close** after spending so much time together.
彼らは一緒にたくさんの時間を過ごした後、**親しくなった**。
phrasal-verb

recover from recession

経済的な衰退から回復する
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
その国は徐々に経済的な衰退から回復している。
phrasal-verb

point out issues

問題や間違いを識別または強調すること
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
彼はプロジェクト提案で問題を指摘するのが早かった。
phrasal-verb

phase through

変化の段階を徐々に通過する
Meaning
to move gradually through stages of change
Example
The company plans to **phase through** several steps to modernize its operations.
その会社はオペレーションを近代化するためにいくつかのステップを**フェーズスルー**する予定です。
phrasal-verb

zero in on goals

何かを達成するためにすべての注意と努力を集中する
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
チームは効率的に保つために**ゴールに集中する**必要があります。
phrasal-verb

open onto

接続のための場所または機会に導く
Meaning
to lead to a place or opportunity for connection
Example
This conversation could **open onto** a deeper understanding between us.
この会話は私たちの間により深い理解を**オープン オント**できるかもしれません。
phrasal-verb

keep faith in yourself

自分の能力を信じ続ける
Meaning
to continue believing in your own abilities
Example
No matter how tough it gets, **keep faith in yourself**.
どんなに困難でも、**自分を信じなさい**。
phrasal-verb

crack under

過度の圧力やストレスで失敗するか諦める
Meaning
to fail or give up because of too much pressure or stress
Example
He **cracked under** the pressure of constant deadlines.
彼は常に締め切りのプレッシャーに負けた。
phrasal-verb

branch up into management

より高い管理層やリーダーシップのレベルに進む
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
長年の経験を経て、ついに**マネジメントに進出した**。
phrasal-verb

check out of

料金を支払った後にホテルを出る
Meaning
to leave a hotel after paying the bill
Example
We **checked out of** the hotel early to catch our flight.
私たちはフライトに間に合わせるため、早くホテルを出ました。
phrasal-verb

listen carefully

誰かが話しているときに注意深く聞く
Meaning
to pay close attention when someone is speaking
Example
Good manners require you to **listen carefully** when others speak.
良いマナーは、他の人が話しているときに注意深く聞くことを要求します。
phrasal-verb

forgive yourself for

過去の過ちのために自分を責めるのをやめる
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
あなたは**自分を許すべき**であり、起こったことを許し、前進すべきです。
phrasal-verb

bounce within

感情を外に出さずに内面で管理すること
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
彼は自分の苦しみを共有する代わりに**バウンス ウィズイン**する傾向がある。
phrasal-verb

shut off

感情をブロックまたは停止する
Meaning
to block or stop feeling emotions
Example
He learned to **shut off** his emotions to stay strong.
彼は強くいるために感情を**シャットオフ**する方法を学びました。