lay off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

lay off

仕事やお金が不足しているために誰かを解雇する
Meaning
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
Example
The company hopes to avoid having to **lay off** employees.
会社は従業員を解雇するのを避けることを望んでいます。
idiom

the honest truth

絶対的で完全な真実
Meaning
the absolute and complete truth
Example
To tell you **the honest truth**, I didn’t enjoy the trip.
本当のことを言うと、私はその旅行を楽しめませんでした。
idiom

green around the gills

病気や吐き気を感じているように見える
Meaning
looking sick or nauseated
Example
He looked **green around the gills** after the boat ride.
彼はボートに乗った後、**気分が悪そう**に見えました。
idiom

take the time to listen

他人の気持ちを理解し、気にかけるために努力する
Meaning
to make an effort to understand or care about someone else's feelings
Example
Sometimes, all we need is to **take the time to listen** to others' problems.
時には、私たちは**他人の問題を聞くために時間を取る**必要があります。
idiom

scoop the news

重要なニュースを最初に報道する
Meaning
to be the first to report an important piece of news
Example
The local newspaper **scooped the news** about the mayor's resignation.
地元の新聞は市長の辞任について**いち早く報じた**。
idiom

a thing of the past

もう存在しない、または起こらないこと
Meaning
something that no longer exists or happens
Example
With smartphones, landline phones are **a thing of the past**.
スマートフォンのおかげで、固定電話は**過去のもの**になった。
idiom

get your foot in the door

何かを達成するための第一歩を踏み出す、特に仕事において
Meaning
to make a first step towards achieving something, especially a job
Example
She finally **got her foot in the door** at a top firm.
彼女はついにトップ企業で**ドアに足を入れた**。
idiom

Media frenzy

物語に対する過剰なメディアの注目や興奮。
Meaning
Excessive media attention or excitement over a story.
Example
The celebrity’s arrest created a **media frenzy**.
セレブの逮捕は**メディア フレンジー**を引き起こした。
idiom

blue chip

確立された財務的に安定した会社
Meaning
a well-established and financially sound company
Example
He prefers to invest in **blue chip** stocks for stability.
彼は安定性のために**ブルー チップ**株に投資することを好む。
idiom

take a toll

ストレスや過労によって時間をかけて害や損害を引き起こす。
Meaning
to cause harm or damage over time due to stress or overwork
Example
Long working hours can **take a toll** on your health.
長時間働くことがあなたの健康に**take a toll**を与える可能性があります。
idiom

take it upon oneself

頼まれたり要求されたりせずに何かをすることを決める
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
彼女はイベントを組織する**責任を自分で引き受ける**ことに決めました。
idiom

move mountains

非常に困難なことを達成する
Meaning
to achieve something very difficult
Example
With determination, you can **move mountains**.
決意があれば、あなたは**山を動かす**ことができます。
idiom

peace and quiet

静けさと安らぎの時間
Meaning
a time of calmness and tranquility
Example
I just need some **peace and quiet** to finish my work.
私は仕事を終えるために少しの**静けさと安らぎ**が必要です。
idiom

ahead of the curve

他の人々よりも進んでいる、または革新的である
Meaning
to be more advanced or innovative than others
Example
Their company is **ahead of the curve** in AI development.
彼らの会社はAI開発において他の企業より先を行っています。
idiom

at ease

リラックスして快適に感じる
Meaning
feeling relaxed and comfortable
Example
He felt completely **at ease** in the quiet garden.
彼は静かな庭で完全にくつろいでいた
idiom

a slap on the wrist

非常に軽い罰
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
彼はそんなに深刻な違反で**非常に軽い罰**を受けた。
idiom

hold someone accountable

誰かに自分の行動の責任を取らせる
Meaning
to make someone take responsibility for their actions
Example
It’s important to **hold people accountable** for their mistakes.
人々に自分の間違いの責任を取らせることは重要です。
idiom

hand down to

何かを次の世代の人に渡す
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
Grandma **handed this down to** me when I graduated.
おばあちゃんは私が卒業したときにこれを**渡してくれました**。
idiom

chip in

共通の目標のためにお金や努力を貢献する
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
みんなはマヤの送別ギフトのために貢献することに同意しました。
idiom

break the deadlock

行き詰まりを打破するか、進展が不可能な状況から脱出する
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
彼らは最終的に議論を通じて行き詰まりを打破することに成功しました。
idiom

a heavy heart

深い悲しみや哀しみの感情
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
彼女は重い心で故郷を離れました。
idiom

out of harm’s way

危険や困難から安全であること。
Meaning
To be safe from danger or difficulty.
Example
Make sure the children are **out of harm’s way** before lighting the fire.
火をつける前に子供たちが危険から離れていることを確認してください。
idiom

build a better mousetrap

既存の製品やアイデアを改善する
Meaning
to improve an existing product or idea
Example
Every tech company tries to **build a better mousetrap** in its field.
すべてのテクノロジー企業は、自分の分野で**より良いマウストラップを作る**ことを試みています。
idiom

the tip of the iceberg

はるかに大きな問題の小さな見える部分
Meaning
a small visible part of a much larger problem
Example
The few complaints we received are just **the tip of the iceberg**.
私たちが受け取った少数の苦情は、ただの**氷山の一角**です。
idiom

influencer marketing

ソーシャルメディア上で影響力のある人々を通じて製品を宣伝する
Meaning
promoting products through influential people on social media
Example
Many brands invest in **influencer marketing** to reach younger audiences.
多くのブランドは、若いオーディエンスにリーチするために**インフルエンサーマーケティング**に投資しています。
idiom

drop a comment

ソーシャルメディアの投稿にメッセージや意見を残す
Meaning
to leave a message or opinion on a social media post
Example
Don’t forget to **drop a comment** below if you liked the video.
動画が気に入ったら、下に**コメントを残す**のを忘れないでください。
idiom

after the storm comes the calm

問題の後に平和が来る
Meaning
peace follows a period of trouble
Example
Stay patient; **after the storm comes the calm**.
忍耐強く待ちなさい;**嵐の後には平穏が来る**。
idiom

architectural eye candy

視覚的に魅力的ですが、実質や機能性に欠ける可能性があるもの
Meaning
something that is visually appealing but may lack substance or functionality
Example
The new skyscraper in the city is just **architectural eye candy**.
その都市の新しい超高層ビルは単なる**アーキテクチャル・アイ・キャンディ**です。
idiom

steer clear of

誰かや何かを避ける
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **steer clear of** that street after dark.
暗くなったらその通りを避けたほうがいい。
idiom

pair up

2人1組を作る
Meaning
to form groups of two
Example
Students should **pair up** before starting the lab activity.
学生たちは実験室での活動を始める前にペアを組むべきです。
idiom

dig into

何かを詳細に調査または調べる
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
今日の午後、私たちは顧客のフィードバックを**詳しく調べます**。
idiom

there’s always tomorrow

未来にもう一度チャンスがある
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
今日の失敗を悲しまないでください、明日にはまたチャンスがあります。
idiom

stick around

しばらくその場所にとどまる
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
Q&Aセッションのためにもう少し残れますか?
idiom

soft power

力ではなく文化や価値観を通じて他国に影響を与える国の能力
Meaning
a country's ability to influence others through culture or values rather than force
Example
Japan uses **soft power** to promote its culture worldwide.
日本は自国の文化を世界に広めるために**ソフトパワー**を活用している。
idiom

wise beyond his years

年齢以上の成熟や知恵を示す
Meaning
showing maturity or wisdom greater than expected for one’s age
Example
Even as a child, he was **wise beyond his years**.
子供のころから彼は**年齢のわりに賢かった**。
idiom

cold shoulder

故意で誰かを無視する
Meaning
to ignore someone deliberately
Example
After the argument, she gave him the **cold shoulder** for days.
喧嘩の後、彼女は何日も彼に**cold shoulder**を向けた。
idiom

hard luck story

誰かの不運についての話
Meaning
a story about someone's misfortune
Example
He’s always telling a **hard luck story** to get sympathy.
彼はいつも **不運な話** をして同情を引こうとする。
idiom

take shape

発展し始めるか、明確になる
Meaning
to begin to develop or become clear
Example
Our business plan is finally **taking shape**.
私たちのビジネスプランはついに形になり始めました。
idiom

table a proposal

議論のために提案を正式に提示する
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
大使は地域協力のために提案を正式に提示することを決定した。
idiom

deep down

心の奥で
Meaning
in one’s innermost feelings
Example
**Deep down**, she knew she was wrong.
心の奥で、彼女は自分が間違っていると分かっていた。
idiom

have a high opinion of yourself

自分が非常に良いまたは重要だと思う
Meaning
to think you are very good or important
Example
He **has a high opinion of himself** after getting the award.
彼は賞を受け取った後、自己評価が高いです。
idiom

get a word in edgewise

他の人が支配する会話の中で何かを言うことができる
Meaning
to be able to say something during a conversation dominated by others
Example
He talked so much that no one could **get a word in edgewise**.
彼は話しすぎて、誰も言葉を挟むことができなかった。
idiom

zone in on

特定のことに集中する
Meaning
to focus attention closely on something specific
Example
We need to **zone in on** the main customer problem.
私たちは主要な顧客の問題に**集中する**必要があります。
idiom

High stakes

重大なリスクや重要な結果を伴う。
Meaning
Involving serious risk or significant consequences.
Example
Negotiating with investors is a **high-stakes** game.
投資家との交渉は**ハイステークス**なゲームです。
idiom

expand one's horizons

自分の知識や経験を増やす
Meaning
to increase one’s knowledge or experience
Example
Traveling abroad can really help you **expand your horizons**.
海外旅行は本当にあなたの**視野を広げる**のに役立ちます。
idiom

team effort

共通の目標を達成するためにグループの人々によって行われた作業
Meaning
work done by a group of people to achieve a common goal
Example
The success of the project was due to a great **team effort**.
プロジェクトの成功は素晴らしい**チームの努力**によるものです。
idiom

bite your tongue

言いたいことを我慢して言わないようにする
Meaning
to stop yourself from saying something you want to say
Example
I had to **bite my tongue** when my boss took credit for my work.
上司が私の手柄を取ったとき、私は口をつぐまなければならなかった。
idiom

truth will out

真実はいずれ明らかになる
Meaning
the truth will eventually be revealed
Example
You can’t hide it forever; **truth will out**.
いつまでも隠せないよ。真実はいずれ明らかになる。
idiom

ahead of its time

その時代よりも異常に進んでいること
Meaning
to be unusually advanced or innovative for its era
Example
That invention was **ahead of its time**.
その発明は時代を先取りしていた。
idiom

time is money

時間は貴重であり、無駄にすべきではない
Meaning
time is valuable and should not be wasted
Example
In business, every minute counts because **time is money**.
ビジネスでは、1分1秒が大切です。なぜなら、**時間は金なり**だからです。
idiom

take the heat

批判や責任を受け入れる。
Meaning
to accept criticism or blame.
Example
The manager **took the heat** for the failed project.
マネージャーは失敗したプロジェクトの責任を引き受けた。
idiom

Put the pedal to the metal

もっと努力し、より強く頑張ること。
Meaning
To push harder and make a greater effort.
Example
We need to **put the pedal to the metal** if we want to meet the deadline.
期限に間に合わせるために、私たちは**ペダルを金属まで踏まなければならない**。
idiom

your guess is as good as mine

私はその質問の答えを知りません
Meaning
I do not know the answer to a question
Example
I don't know what time the movie starts. **Your guess is as good as mine**.
映画がいつ始まるかわかりません。あなたの推測も私と同じです。
idiom

scale back

何かのサイズや量を減らすこと
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
予算の関係で、彼らはフェスティバルの規模を縮小しなければならなかった。
idiom

wave the white flag

降伏するか諦める
Meaning
to surrender or give up
Example
After a long debate, he finally **waved the white flag**.
長い議論の後、彼はついに**降伏しました**。
idiom

weed out

不要な人や物を取り除く
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
編集者は公開前に**取り除きました**。
idiom

brighten someone's day

誰かを幸せにする
Meaning
to make someone feel happier
Example
Her kindness really **brightened my day**.
彼女の優しさは本当に私の一日を明るくしてくれた。
idiom

warm-hearted

親切で同情的
Meaning
kind and sympathetic
Example
She is a **warm-hearted** person who cares for everyone.
彼女はすべての人を気にかける**親切な**人です。
idiom

Time heals all wounds

感情的な痛みは時間とともに和らぎます。
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
心配しないで、時間がすべての傷を癒してくれる。
idiom

wrap your head around something

難しいまたは奇妙なことを理解するのに成功する
Meaning
to succeed in understanding something difficult or strange
Example
I'm still trying to **wrap my head around** this new software.
私はまだこの新しいソフトウェアを理解しようとしています。
idiom

mind-blowing

何かに完全にうんざりする
Meaning
extremely surprising or amazing
Example
The view from the mountain was **mind-blowing**.
彼の言い訳を聞くのはもううんざりだ。
idiom

doubting Thomas

証拠なしでは信じようとしない人
Meaning
a person who refuses to believe without proof
Example
He’s a **doubting Thomas**; he won’t believe it until he sees it himself.
彼は**ダウティング・トーマス**だ。自分で見ない限り信じない。
idiom

carry the weight

大きな責任や負担を背負う
Meaning
to take on a large responsibility or burden
Example
As the team leader, it's his job to **carry the weight** of the project's success.
チームリーダーとして、プロジェクトの成功のために**重荷を背負う**のが彼の仕事です。
idiom

look into

何かを調査または調べる
Meaning
to investigate or examine something
Example
They promised to **look into** the billing error today.
彼らは今日、請求書のエラーを調べると約束しました。
idiom

time warp

時間が止まっているか、異なる方法で動いているように見える状況
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
その古い町はまるで**タイムワープ**に閉じ込められているかのように感じる
idiom

farm out

他の人に仕事をさせる
Meaning
to give work to someone else to do
Example
The company decided to **farm out** its design work.
会社はそのデザイン作業を外部委託することに決めました。
idiom

get the word out

情報を広める、または何かを広く知られるようにする
Meaning
to spread information or make something widely known
Example
We need to **get the word out** about our new service.
私たちは新しいサービスについて**知らせる**必要があります。
idiom

work hand in hand

誰かと密接かつ効果的に働く
Meaning
to work closely and effectively with someone
Example
The designers and developers **work hand in hand** on the project.
デザイナーとデベロッパーはプロジェクトで協力して働きます。
idiom

keep one's word

約束したことを実行する
Meaning
to do what one has promised to do
Example
He always **keeps his word**, no matter what.
彼はいつも約束を守る、何が起こっても。
idiom

A true friend is the greatest of all blessings

本当の友達はすべての祝福の中で最も偉大です
Meaning
A true friend is the most valuable gift one can have
Example
I consider myself lucky to have you as my friend. **A true friend is the greatest of all blessings**.
私はあなたのような友達がいて幸運だと思います。**本当の友達はすべての祝福の中で最も偉大です。**
idiom

post something

ソーシャルメディアプラットフォームで何かを共有する
Meaning
to share content on a social media platform
Example
She **posted** a beautiful picture on Instagram.
彼女はインスタグラムに美しい写真を投稿しました。
idiom

to blow it

ミスでチャンスや機会を台無しにする
Meaning
to ruin a chance or opportunity by mistake
Example
He **blew it** by arriving late to the interview.
彼は面接に遅れてチャンスを台無しにした。
idiom

in the doldrums

長時間悲しいまたは退屈な気持ちでいる
Meaning
feeling sad or bored for a long time
Example
He’s been **in the doldrums** since his team lost.
彼はチームが負けて以来、ずっと**イン ザ ドルダムス**です。
idiom

It's always darkest before the dawn

物事は良くなる直前が最も悪い状態である。
Meaning
Things are usually worst just before they improve.
Example
Keep going, **it's always darkest before the dawn**.
進み続けて、**夜明け前が一番暗い。**
idiom

puppy love

若い、または無邪気な種類の愛
Meaning
a young or innocent kind of love
Example
Their relationship in school was just **puppy love**.
学校での彼らの関係はただの**初恋**でした。
idiom

blind experiment

偏見を避けるために参加者が特定の情報を知らない状態で行われるテスト
Meaning
a test conducted without participants knowing certain information to prevent bias
Example
The scientists conducted a **blind experiment** to ensure accuracy.
科学者たちは正確性を確保するために**ブラインド実験**を行いました。
idiom

in your face advertising

攻撃的または非常に直接的な広告の形態
Meaning
aggressive or very direct form of advertising
Example
Some brands use **in your face advertising** to stay memorable.
いくつかのブランドは、記憶に残るために**顔面広告**を使用します。
idiom

keep your emotions in check

感情をコントロールする
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
会議中に感情をコントロールすることは重要です。
idiom

the big bang

突然で強力な始まり;比喩的に使われることが多い
Meaning
a sudden and powerful beginning; often used metaphorically
Example
The startup launched with **a big bang** in the tech world.
スタートアップはテック業界で**ビッグバン**で始まりました。
idiom

throw a wrench into the works

何かを混乱させる、または複雑にする
Meaning
to disrupt or complicate something
Example
The sudden resignation of the minister threw a **wrench into the works** of the peace negotiations.
大臣の突然の辞任は平和交渉に**throw a wrench into the works**しました。
idiom

synergy

個々の努力の合計を超えるグループの結合力
Meaning
the combined power of a group that is greater than the sum of individual efforts
Example
The **synergy** between the teams resulted in a groundbreaking product.
チーム間の**シナジー**が画期的な製品を生み出した。
idiom

on the stump

政治の職を目指してキャンペーンを行う、特に公共の場で演説をすること
Meaning
to campaign for political office, especially by giving speeches in public
Example
The candidate has been **on the stump** for weeks, rallying support across the country.
候補者は数週間**選挙活動**をしており、全国各地で支援を集めている。
idiom

talk out

何かを議論して決定を下すまで
Meaning
to discuss something until a decision is reached
Example
Let’s **talk out** the disagreement today.
今日はこの意見の不一致を話し合って決定を下しましょう。
idiom

A truth universally acknowledged

広く受け入れられた真実。
Meaning
A widely accepted truth or belief.
Example
**A truth universally acknowledged** is that honesty is important.
**広く受け入れられた真実** は、正直であることが重要であるということです。
idiom

backpropagation

ニューラルネットワークで誤差を最小化するために、ネットワークを通じて重みを調整する学習アルゴリズム
Meaning
a learning algorithm used in neural networks to minimize error by adjusting weights through the network
Example
The **backpropagation** algorithm helps in optimizing the neural network's performance.
バックプロパゲーションアルゴリズムはニューラルネットワークの性能を最適化するのに役立ちます。
idiom

throw one’s hat into the ring

競争や参加の意図を発表する、特に政治において
Meaning
to announce one’s intention to compete or take part, especially in politics
Example
He finally **threw his hat into the ring** for the mayoral election.
彼はついに市長選挙のために自分の帽子をリングに投げた。
idiom

road to success

成功に導く道または行動
Meaning
the path or actions that lead to achievement
Example
Hard work is the **road to success**.
努力は成功への道です。
idiom

lose your temper

突然怒る
Meaning
to become angry suddenly
Example
He **lost his temper** when the kids broke the vase.
子供たちが花瓶を壊したとき、彼は**かっとなった**。
idiom

united we stand, divided we fall

人々は協力するとより強くなる
Meaning
people are stronger when they work together
Example
Remember, **united we stand, divided we fall**.
覚えておいて、団結すれば立ち上がり、分裂すれば倒れる。
idiom

upgrade your mindset

自分の考え方を現代の変化や革新に合わせること
Meaning
to adapt one’s thinking for modern changes or innovation
Example
In the age of AI, it’s vital to **upgrade your mindset**.
AIの時代では、**マインドセットをアップグレードする**ことが重要です。
idiom

strike while the iron is hot

チャンスをすぐに活用する
Meaning
to take advantage of an opportunity immediately
Example
The market conditions are perfect, so we need to **strike while the iron is hot**.
市場の状況は完璧なので、私たちはチャンスをすぐに活用する必要があります。
idiom

paint a vision

明確にインスパイアされた未来の目標を説明する
Meaning
to clearly describe an inspiring future goal
Example
The leader **painted a vision** of a better, more connected world.
リーダーはより良く、より繋がりのある世界のビジョンを描いた。
idiom

thanks a million

非常に強い感謝の表現
Meaning
a very strong expression of gratitude
Example
You really helped me out, **thanks a million**!
あなたは本当に助けてくれた、ありがとう!
idiom

a barrel of laughs

誰かまたは何か非常に面白いまたは楽しい
Meaning
someone or something very funny or entertaining
Example
The new comedy show is **a barrel of laughs**.
新しいコメディショーはとても面白いです。
idiom

paint a rosy picture

物事を過度に楽観的な方法で説明する
Meaning
to describe something in an overly optimistic way
Example
The guide **painted a rosy picture** of the museum's future.
ガイドは博物館の未来について**過度に楽観的な絵を描いた**。
idiom

break a leg

公演で誰かに幸運を祈る
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
劇が始まる前に、みんなが彼女に**ブレイク ア レッグ**と言った。
idiom

face up to

むずかしいじょうきょうをうけいれて、むきあうこと
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
いまは**スタッフィングギャップ**をむきあうときです。
idiom

True to your word

あなたが言うことを正確に実行すること。
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
彼は言葉通りに約束を守った。
idiom

the wisdom of age

人生経験によって得られた知識と理解
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
彼は**年齢の知恵**を示す助言をくれた。
idiom

Lay bricks for the future

将来の成功のために強固な基盤を築くこと。
Meaning
To build a strong foundation for future success.
Example
Education helps children **lay bricks for the future**.
教育は子供たちが将来のために強固な基盤を築くのを助ける。
idiom

burn bridges

人間関係やつながりを完全に断つこと
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
仕事を辞めるときに**人間関係を壊さないように**気をつけてください。
idiom

bite the bullet

先延ばしにしていたり躊躇していた難しいことや不快なことをする決心をする
Meaning
to decide to do something difficult or unpleasant that one has been putting off or hesitating about
Example
I decided to **bite the bullet** and finish my homework.
私は**バイト・ザ・バレット**を決めて宿題を終わらせました。
idiom

blow someone's mind

誰かを驚かせる、または驚嘆させる
Meaning
to amaze or astonish someone
Example
The magic show really **blew my mind**.
マジックショーは本当に私を驚かせました。
idiom

take five

短い休憩を取る
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
会議を続ける前に **テイクファイブ** しよう。
idiom

own your mistakes

自分の間違いに責任を持つこと。
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
自分の**間違いを認め**、そこから学ぶことが重要です。
idiom

Gordian knot

非常に複雑または解決不可能な問題。
Meaning
A very complex or unsolvable problem.
Example
The issue of climate change is like a **Gordian knot** that needs bold action.
気候変動の問題はゴルディアスの結び目のようなもので、大胆な行動が必要です。
idiom

get along with someone

誰かと友好的な関係を持つ
Meaning
to have a friendly relationship with someone
Example
They really **get along with each other** and are always laughing.
彼らはお互いによくやっていて、いつも笑っています。
idiom

drop the ball

間違いを犯す、または重要なことをしない
Meaning
to make a mistake or fail to do something important
Example
I really **dropped the ball** by forgetting to send that important email.
本当に **ボールを落とした**、その重要なメールを送るのを忘れて。
idiom

as happy as a clam

完全に幸せで満足していると感じる
Meaning
feeling completely happy and content
Example
After a long vacation, he was **as happy as a clam**.
長い休暇の後、彼はとても幸せだった。
idiom

learn the ropes

特定の仕事や活動をどうやって行うかを学ぶ
Meaning
to learn how to do a particular job or activity
Example
It took me a month to **learn the ropes** at my new job.
新しい仕事で**ロープを学ぶ**のに1ヶ月かかりました。
idiom

mark up

何かの価格を上げる
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
販売者は祭りの間に価格を**マークアップ**する予定です。
idiom

break into a cold sweat

恐怖や不安で冷や汗をかく
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
彼はスピーチの前に**冷や汗をかいた**。
idiom

do your own thing

他人がどう思うか気にせず、自分のやりたいことをする
Meaning
to do what you want without worrying about what others think
Example
He prefers to **do his own thing** and not depend on anyone.
彼は自分のやりたいことを好み、誰にも依存しない。
idiom

stand one’s ground

自分の意見や立場を変えないこと
Meaning
to refuse to change your opinion or position
Example
She **stood her ground** during the heated debate.
彼女は激しい議論の中で自分の立場を守った。
idiom

circle back

後でトピックやタスクに戻る
Meaning
to return to a topic or task later
Example
Let's **circle back** to this issue after lunch.
ランチ後にこの問題に戻りましょう。
idiom

couldn’t care less

全く無関心である
Meaning
to show total indifference
Example
She **couldn’t care less** about what people think.
彼女は人がどう思うかなんて全く気にしていない。
idiom

chill out

リラックスして怒ったり緊張したりしないようにする
Meaning
to relax and stop being angry or nervous
Example
You need to **chill out** and enjoy the weekend.
あなたはリラックスして週末を楽しむ必要があります。
idiom

digital detox

人がデジタル機器やソーシャルメディアの使用を避ける期間
Meaning
a period when a person avoids using digital devices or social media
Example
I’m going on a **digital detox** this weekend.
今週末に**デジタルデトックス**をする予定です。
idiom

have a way with words

言葉で人々を説得することに非常に優れている
Meaning
to be very good at persuading or charming people with speech
Example
He **has a way with words** that makes everyone listen.
彼は **ハヴ ア ウェイ ウィズ ワーズ** という方法でみんなに聞かせる。
idiom

As cool as a cucumber

とても落ち着いてリラックスしている。
Meaning
Very calm and relaxed.
Example
Even in stressful situations, she stays **as cool as a cucumber**.
ストレスのある状況でも、彼女はとても落ち着いている。
idiom

Put our heads together

一緒に話し合って解決策を見つけること。
Meaning
To discuss and find a solution collectively.
Example
Let’s **put our heads together** and come up with a plan.
一緒に考えて計画を立てましょう。