hedge against
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

hedge against

潜在的な損失やリスクから自分を守る
Meaning
to protect oneself against potential loss or risk
Example
Many investors **hedge against** market volatility by diversifying their portfolios.
多くの投資家はポートフォリオを多様化することで市場のボラティリティから自分を守ります。
phrasal-verb

adapt around

変化する状況に適応するために計画や行動を変更する
Meaning
to modify plans or behavior to fit changing circumstances
Example
We need to **adapt around** the new market trends quickly.
新しい市場動向に迅速に適応する必要があります。
phrasal-verb

lash out with frustration

突然怒りやフラストレーションを表現する
Meaning
to suddenly express anger or frustration
Example
He **lashed out with frustration** after failing the exam.
彼は試験に失敗した後で突然怒りを爆発させました。
phrasal-verb

pull in revenue

収益を得るまたは生成する、特に大規模に
Meaning
to earn or generate income, especially on a large scale
Example
The new export policy helped the country **pull in revenue** from foreign markets.
新しい輸出政策は、国が外国市場から収益を得るのを助けました。
phrasal-verb

heal over

感情的な傷から徐々に回復する
Meaning
to gradually recover from emotional wounds
Example
Time helps old wounds to **heal over** naturally.
時間は古い傷を自然に癒します。
phrasal-verb

look within

自分の感情と動機を調べる
Meaning
to examine your own feelings and motives
Example
To grow emotionally, you must **look within** yourself.
感情的に成長するためには、あなたは自分の内面を見なければならない
phrasal-verb

carve out power

持続的な努力で影響力を得る
Meaning
to gain influence by persistent effort
Example
Community organizers **carve out power** through consistent meetings.
コミュニティの主催者は継続的な会議を通じて影響力を得ます。
phrasal-verb

zero in on goals

何かを達成するためにすべての注意と努力を集中する
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
チームは効率的に保つために**ゴールに集中する**必要があります。
phrasal-verb

get along in

特定の状況や文化でうまくやる、機能する
Meaning
to manage or function well in a particular situation or culture
Example
She has learned to **get along in** a multicultural environment.
彼女は多文化環境で適応する方法を学びました。
phrasal-verb

acknowledge with

何かを通じて認識や感謝を示す
Meaning
to show recognition or appreciation through something
Example
They **acknowledged with** a small gift for all his hard work.
彼らは彼の努力に対して小さなギフトを渡すことで感謝の気持ちを示しました。
phrasal-verb

stay up

通常より遅く起きていること
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
もしあなたがあまりにも遅く起きていると、朝は疲れを感じるでしょう。
phrasal-verb

look set to

間もなく起こる可能性が高いようだ
Meaning
to seem likely to happen soon
Example
The company **looks set to** dominate the market in the coming years.
その企業は、今後数年間で市場を支配する準備ができているようだ。
phrasal-verb

live within

自分の収入内で生活する
Meaning
to spend only as much money as you earn
Example
It's important to **live within** your means.
自分の経済状況内で生活することが重要です。
phrasal-verb

stand resilient

困難から迅速に回復し、強く保つ
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
コミュニティは悲劇の前で**強く保たなければならない**。
phrasal-verb

tie nations together through

共有された経済活動を通じて国を結びつける
Meaning
to link countries through shared economic activities
Example
Free trade agreements **tie nations together through** common benefits.
自由貿易協定は共通の利益を通じて国々を結びつけます。
phrasal-verb

come into balance

感情的な安定と調和を取り戻す
Meaning
to regain emotional stability and harmony
Example
Meditation helps her **come into balance** after stressful days.
瞑想はストレスの多い日々の後に彼女が**バランスを取り戻す**のを助ける。
phrasal-verb

speak against

何かまたは誰かに対して批判や反対を表明する
Meaning
to criticize or express opposition to something or someone
Example
He **spoke against** the policy in the meeting.
彼は会議でその政策に**反対した**。
phrasal-verb

let stress fade out

ストレスを徐々に消失させるか、減らすこと
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
瞑想の後、私は自分の心配事が徐々に消えていくのを感じました。
phrasal-verb

tune up to

オンラインでより良いパフォーマンスを発揮するために機器や自分を調整または準備する
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
仮想会議の前に、技術的な問題を避けるために **チューン アップ トゥ** を確認してください。
phrasal-verb

grow accustomed to

何かに慣れる、または快適になること
Meaning
to gradually become familiar or comfortable with something
Example
He slowly **grew accustomed to** the cultural differences at work.
彼は仕事での文化的な違いにゆっくりと慣れていった。
phrasal-verb

bring home

重要なものや価値のあるものを手に入れること
Meaning
to win or achieve something valuable or important
Example
The team worked hard and finally **brought home** the championship trophy.
チームは一生懸命働き、最終的にチャンピオンのトロフィーを持ち帰った。
phrasal-verb

stick up for

誰かの意見や権利を守る、または支持する
Meaning
to defend or support someone’s opinion or right
Example
He always **sticks up for** his friends when they are criticized.
彼はいつも友達が批判されると、彼らを支持します。
phrasal-verb

filter through emails

多くのメールを確認して関連するものを見つける
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
今朝、**メールをフィルタリングする**のに1時間を費やしました。
phrasal-verb

open up to challenges

困難な状況に自信を持って立ち向かう準備をする
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
成長したいなら、挑戦を避けるのではなく、**open up to challenges**しなければならない。
phrasal-verb

dream of

非常に望んでいるものを想像したり、希望したりすること
Meaning
to imagine or hope for something you want very much
Example
Many children **dream of** becoming astronauts.
多くの子供たちが宇宙飛行士になることを夢見ています。
phrasal-verb

fall under

カテゴリーに含まれる; 誰かによって管理される
Meaning
to be included in a category; to be controlled by someone
Example
This issue **falls under** the HR department’s responsibility.
この問題は人事部門の責任に属します。
phrasal-verb

look within yourself

自分の思考や感情を調べて、答えやモチベーションを見つけること
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
あなたは**自分の内面を見つめる**ことで、真の幸せを見つける必要があります。
phrasal-verb

lay foundations for

成功のために必要な基盤を築く
Meaning
to set the basic structures needed for success
Example
We **lay foundations for** expansion by documenting every process.
私たちは拡張のために基盤を築き、すべてのプロセスを文書化しています。
phrasal-verb

grow past pain

過去の苦しみを乗り越えて感情的に成長する
Meaning
to develop emotionally by overcoming past suffering
Example
It’s never easy to **grow past pain**, but it’s worth it.
痛みを**乗り越えて成長する**のは決して簡単ではありませんが、それだけの価値があります。
phrasal-verb

translate into action

アイデアや言葉を実際のステップや結果に変える
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
私たちは**アクションに変換する**会議での約束を実現しなければなりません。
phrasal-verb

drain away pressure

精神的または感情的な圧力をゆっくり解放する
Meaning
to slowly release mental or emotional pressure
Example
Talking to a friend helps me **drain away pressure** after a long day.
友達と話すことで長い一日の後に**圧力を抜く**のを助けてくれます。
phrasal-verb

climb toward

より高い位置や目標に向かって着実に進歩すること
Meaning
to make steady progress toward a higher position or goal
Example
He is **climbing toward** the top position in his company.
彼は会社の最高の位置に向かって登っています。
phrasal-verb

stand firm on beliefs

他の人が同意しなくても、自分の価値観や意見に自信を持ち続けること
Meaning
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
Example
Leaders must **stand firm on beliefs** to earn respect.
リーダーは尊敬を得るために**自分の信念に立つ**必要があります。
phrasal-verb

burst into flames

突然燃え始める
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
衝突後、車が突然燃え始めた。
phrasal-verb

wind meetings down

議論をまとめ、会議を閉じる
Meaning
to wrap up discussions and close a meeting
Example
Chairs **wind meetings down** by recapping wins and next steps.
椅子は**wind meetings down**し、勝利と次のステップを振り返ります。
phrasal-verb

come along

誰かに招待されて一緒にどこかに行く
Meaning
to go somewhere with someone when invited
Example
Would you like to **come along** to the picnic this Sunday?
今週の日曜日、ピクニックに一緒に行きませんか?
phrasal-verb

reflect within

自分の感情と行動について慎重に考える
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
彼は大きな決断を下す前に内面を反省するのが好きです。
phrasal-verb

carry on through

困難や感情的な痛みを乗り越えて続ける
Meaning
to continue despite difficulties or emotional pain
Example
He managed to **carry on through** the tough times.
彼は厳しい時期を乗り越えて続けることができた。
phrasal-verb

simmer with frustration

完全に表現されていない怒りや苛立ちを感じる
Meaning
to feel anger or annoyance that is not fully expressed
Example
She **simmered with frustration** after failing the exam.
彼女は試験に失敗した後、**simmered with frustration**。
phrasal-verb

pick up signal

ワイヤレス信号を検出または受信する
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
私の電話は地下室で**信号を受信**できませんでした。
phrasal-verb

open up to

新しいアイデア、文化、または人々を受け入れたり、考慮したりする意欲が高くなること
Meaning
to become more willing to accept or consider new ideas, cultures, or people
Example
As globalization spread, many countries began to **open up to** cultural exchange.
グローバリゼーションが広がるにつれて、多くの国々が文化交流に対して**open up to**し始めました。
phrasal-verb

click with

誰かと即座に繋がりや理解を感じること
Meaning
to immediately feel a connection or understanding with someone
Example
We instantly **clicked with** each other at the party.
私たちはパーティーですぐに**意気投合**しました。
phrasal-verb

snap out of

突然悲しみや落ち込みを感じるのをやめる
Meaning
to suddenly stop feeling sad or depressed
Example
You need to **snap out of** your bad mood and move on.
あなたは悪い気分から抜け出して前に進む必要があります。
phrasal-verb

keep emotions in check

感情をコントロールして、それらに支配されないようにする
Meaning
to control your emotions and not let them take over
Example
During negotiations, she managed to **keep her emotions in check**.
交渉中、彼女は**感情をコントロールしていた**。
phrasal-verb

draw together

共通の目的で人々を団結させる
Meaning
to unite people for a common purpose
Example
The leader’s vision helped **draw together** the entire organization.
リーダーのビジョンが全組織を団結させるのを助けました。
phrasal-verb

clear the air with

誰かと正直に話をして緊張を解消する
Meaning
to resolve tension by having an honest talk with someone
Example
I want to **clear the air with** you before the next meetup.
次のミーティングの前にあなたとエアをクリアにしたい
phrasal-verb

set out for success

成功を収めることを目標に、旅や計画を始める
Meaning
to begin a journey or plan with the goal of achieving success
Example
She **set out for success** by creating a clear vision and staying disciplined.
彼女は成功への道を、明確なビジョンを作り、規律を守りながら始めました。
phrasal-verb

dream beyond

可能に思える限界を超えて、何か大きなものを想像したり目指したりすること
Meaning
to imagine or aim for something greater than what seems possible
Example
To make a difference, you must **dream beyond** limits.
変化を起こすためには、限界を超えて夢を見なければならない。
phrasal-verb

talk it over

問題や誤解を解決するために何かを話し合う
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
さあ、話し合って物事をクリアにしよう。
phrasal-verb

look out over

何かを上からまたは遠くから見る
Meaning
to have a view of something from above or a distance
Example
Our room **looks out over** the beautiful lake.
私たちの部屋は美しい湖を見渡せます。
phrasal-verb

join up for

集団行動に登録または参加する
Meaning
to enroll or participate in a collective action
Example
Thousands **join up for** the beach cleanup drive.
何千人もの人々がビーチクリーン活動に参加しています。
phrasal-verb

power up

電子機器を起動する
Meaning
to turn on or start an electronic device
Example
You should **power up** the computer before connecting peripherals.
周辺機器を接続する前にコンピュータを起動してください。
phrasal-verb

pull oneself together

自分の感情を取り戻す; 落ち着きを取り戻す
Meaning
to regain control of one's emotions; to recover composure
Example
After crying for hours, she finally managed to **pull herself together** and face the situation calmly.
数時間泣いた後、彼女はついに**自分を取り戻して**冷静に状況に立ち向かった。
phrasal-verb

write in

書面で苦情や意見を送る
Meaning
to send a written complaint or opinion
Example
Many viewers **wrote in** to complain about the poor sound quality.
多くの視聴者が音質の悪さについて**書いた**。
phrasal-verb

dance along to

音楽が流れている間に踊る
Meaning
to dance while music is playing
Example
Everyone **danced along to** the DJ’s beats.
みんなDJのビートに合わせて踊った。
phrasal-verb

take initiative

最初に行動を起こすか、決定を下すこと
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
**イニシアティブを取る**従業員は、キャリアでより早く成長することがよくあります。
phrasal-verb

team up for

共通の目標のために他の人と一緒に何かをすること
Meaning
to join others in doing something together for a common goal
Example
Countries **team up for** global vaccination programs.
各国はグローバルなワクチンプログラムのために協力しています。
phrasal-verb

fill with

誰かに強い感情を体験させる
Meaning
to make someone experience a strong emotion
Example
The kind gesture **filled her with** gratitude.
その親切なジェスチャーは彼女を感謝で満たしました。
phrasal-verb

follow through on decisions

アクションを完了するまで続ける
Meaning
to continue with an action until it is completed
Example
Leaders must always follow through on their promises.
リーダーは常に彼らの約束を守るべきです。
phrasal-verb

ask about

何かについて情報や説明を求める
Meaning
to request information or clarification about something
Example
He **asked about** the results of the experiment.
彼は実験の結果について尋ねた。
phrasal-verb

adapt oneself to

新しい文化や環境に適応すること
Meaning
to adjust or change to fit into a new culture or environment
Example
He quickly **adapted himself to** the local traditions.
彼はすぐに**地元の伝統に適応した**
phrasal-verb

throw up one's hands

絶望やフラストレーションで諦める
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
計画が失敗したとき、マネージャーは**手を上げました**。
phrasal-verb

reel in

何かを引き寄せる、特に投資や利益
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
新しい税制のインセンティブが外国資本を引き寄せるのを助けました。
phrasal-verb

put in for

何かのために正式なリクエストをする
Meaning
to make a formal request for something
Example
I decided to **put in for** a few days of leave.
私は数日間の休暇を申請することに決めました。
phrasal-verb

hook up to

デバイスを別のシステムやネットワークに接続する
Meaning
to connect a device to another system or network
Example
The printer is **hooked up to** the office Wi-Fi network.
プリンターはオフィスのWi-Fiネットワークに**接続されています**。
phrasal-verb

type in

キーボードを使ってテキストやデータを入力する
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
続行するには、**type in** あなたのパスワードを入力してください
phrasal-verb

roll cargo out

配達のために貨物を移動する
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
クルーは夜明け前に貨物を荷役ドックに運びます。
phrasal-verb

spark off ideas

新しい創造的な考えを引き起こすまたはインスパイアする
Meaning
to trigger or inspire new creative thoughts
Example
The workshop helped **spark off ideas** for future projects.
ワークショップは未来のプロジェクトのためにアイデアを引き出しました。
phrasal-verb

let go of

ネガティブな感情や痛みのある思い出を解放すること; 何かに感情的にしがみつくのをやめること
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
彼女は過去の間違いを手放し、前に進むことを学んでいる。
phrasal-verb

throw away

もう使えないものを捨てる
Meaning
to discard something that is no longer useful
Example
Don’t **throw away** plastic bottles—recycle them instead.
プラスチックのボトルを**捨てないで**、代わりにリサイクルして。
phrasal-verb

be thrilled about

何かについて非常に興奮したり、満足したりする
Meaning
to feel very excited or pleased about something
Example
She was **thrilled about** her upcoming vacation.
彼女は次の休暇に非常にワクワクしていました。
phrasal-verb

speak softly

穏やかに話す
Meaning
to talk in a gentle and quiet tone
Example
In public places, it’s polite to **speak softly**.
公共の場では、穏やかに話すことが礼儀です。
phrasal-verb

dream ahead

前向きな未来や目標を思い描く
Meaning
to imagine a positive future or goal
Example
You should always **dream ahead** and plan your next steps.
あなたはいつも未来を夢見て、次のステップを計画すべきです。
phrasal-verb

open up trade routes

国際的な商品の交換のための新しい道を作る
Meaning
to create new paths for international exchange of goods
Example
They are negotiating to **open up trade routes** with neighboring countries.
彼らは隣国と**貿易ルート**を開くために交渉している。
phrasal-verb

lie around

何もしないでのんびり時間を過ごす
Meaning
to spend time lazily doing nothing
Example
I just want to **lie around** and do nothing today.
今日はただ**ゴロゴロ**して何もしないでいたい。
phrasal-verb

top off with

何かを仕上げのタッチで完了させる
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
私たちはいつもスープを出す前に新鮮なハーブで仕上げをします。
phrasal-verb

win over voters

人々を説得してあなたやあなたのアイデアを支持させる
Meaning
to persuade people to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over voters** with promises of reform.
候補者は改革の約束で**有権者を味方にしよう**とした。
phrasal-verb

set clear goals

明確な目標やターゲットを設定する
Meaning
to define specific objectives or targets
Example
A good manager always sets clear goals for the team.
良いマネージャーは常にチームのために明確な目標を設定します。
phrasal-verb

bring in income

仕事や投資でお金を稼ぐ
Meaning
to earn money from work or investment
Example
She started freelancing to **bring in income** alongside her full-time job.
彼女はフリーランスを始め、フルタイムの仕事と並行して収入を増やしました。
phrasal-verb

set up trade ties with

他国と貿易関係を築く
Meaning
to establish trading relationships with another country
Example
The nation plans to **set up trade ties with** African economies.
その国はアフリカ経済と貿易関係を築く計画です。
phrasal-verb

turn off

何かの流れを止める; オフにする
Meaning
to stop the flow of something; to switch off
Example
Please **turn off** the lights when you leave the room to save energy.
部屋を出るときにライトをオフにしてください、エネルギーを節約するために。
phrasal-verb

pull ahead of

抜き去る
Meaning
to move in front of someone or something in a race or competition
Example
Our car finally **pulled ahead of** the others on the highway.
私たちの車は最終的に高速道路で他の車を抜きました。
phrasal-verb

brag about

自分または他人の成果について誇らしげに話す
Meaning
to talk proudly about one’s or someone’s achievements
Example
He loves to **brag about** his team’s success.
彼は自分のチームの成功について誇らしげに話すのが好きです。
phrasal-verb

lash back

批判や攻撃に怒って反応する
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
不当な批判を受けたとき、彼女はすぐに強い言葉で**lash back**しました。
phrasal-verb

goof off

働くことや勉強する代わりに時間を無駄にする
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
もしあなたが学期中ずっと時間を無駄にしていたら、期末試験で後悔することになるでしょう。
phrasal-verb

filter out negativity

自分の心から否定的な考えや影響を取り除く
Meaning
to remove negative thoughts or influences from your mind
Example
Try to **filter out negativity** and focus on what’s good.
**フィルターアウトネガティビティ**して、良いことに集中しよう
phrasal-verb

build back

困難を乗り越えた後で感情的な強さを取り戻す
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
失恋後、自分を立て直すことは決して簡単ではない。
phrasal-verb

tap into new markets

新しい地域や国で販売を開始する
Meaning
to start selling in new regions or countries
Example
The company is trying to **tap into new markets** in Asia and Africa.
その会社はアジアとアフリカで新しい市場に参入しようとしています。
phrasal-verb

keep away

距離を保つ; 何かまたは誰かを避ける
Meaning
to stay at a distance; to avoid something or someone
Example
You should **keep away** from junk food if you want to stay healthy.
健康を保ちたいなら、ジャンクフードから遠ざかるべきです。
phrasal-verb

say sorry to

誰かに後悔を表現する、または謝罪する
Meaning
to express regret or apologize to someone
Example
You should **say sorry to** her for yelling.
あなたは彼女に叫んだことを謝るべきです。
phrasal-verb

bottle down

感情を深く内に押し込むまたは隠す
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
彼は怒りを **ボトル ダウン** する傾向があり、それについて話すことはありません。
phrasal-verb

stay focused on

重要なことに気をつけて、気を散らさずに注意を続ける
Meaning
to continue giving attention to something important without getting distracted
Example
To achieve good grades, you must **stay focused on** your studies.
良い成績を取るためには、あなたは**勉強に集中し続ける**必要があります。
phrasal-verb

do someone in

誰かを殺すか、疲れさせる
Meaning
to kill or exhaust someone
Example
The long hike really **did me in**.
長いハイキングは本当に私を疲れさせた。
phrasal-verb

look in on

誰かが元気かどうかを確認するために短時間訪れる
Meaning
to visit briefly to see if someone is fine
Example
I’ll **look in on** Grandma after work to make sure she’s okay.
仕事後におばあちゃんを見に行って、元気かどうか確認します。
phrasal-verb

journal through sadness

悲しい感情を処理しながらジャーナルに書く
Meaning
to write in a journal while processing sad feelings
Example
She **journals through sadness** to understand what the day is teaching her.
彼女はその日が教えていることを理解するために悲しみを通じてジャーナルを書く。
phrasal-verb

cut down travel emissions

輸送によって引き起こされる汚染を減らす
Meaning
to reduce pollution caused by transportation
Example
We can **cut down travel emissions** by holding virtual meetings.
私たちはバーチャルミーティングを開催することで**輸送によって引き起こされる汚染を減らす**ことができます。
phrasal-verb

zone away

心配やストレスから精神的に逃げる
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
私は柔らかい音楽を聴きながら**zone away**するのが好きです。
phrasal-verb

run up

大きな金額を借金するようにする
Meaning
to cause yourself to owe a large amount of money
Example
He **ran up** a huge credit card bill last month.
彼は先月、大きなクレジットカードの請求を積み上げました。
phrasal-verb

dream about

寝ている時や起きている時に、欲しいことを考える
Meaning
to think about something you wish for while sleeping or awake
Example
She often **dreams about** becoming a successful singer one day.
彼女はしばしば成功した歌手になることを**夢見ます**。
phrasal-verb

test out

物事が正しく機能するかどうかを試す、または調べる
Meaning
to try or examine something to see if it works properly
Example
Developers are **testing out** the beta version of the app.
開発者はアプリのベータ版をテストしています。
phrasal-verb

burn down

火事で壊れる
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
その森林は山火事の後に**燃え尽きた**。
phrasal-verb

bring over

誰かを自分の意見に引き込む
Meaning
to persuade someone to your point of view
Example
I finally **brought her over** to my side of the argument.
私は最終的に彼女を私の意見に引き込んだ。
phrasal-verb

hold against

誰かを何かで非難する
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
彼女に**それを対抗しないで**; 彼女は正直な間違いを犯した。
phrasal-verb

light up at

顔に突然の喜びや興奮を表す
Meaning
to show sudden happiness or excitement on your face
Example
His face **lit up at** the news of his promotion.
昇進のニュースを聞いて、彼の顔が輝いた。
phrasal-verb

scribble down

何かを急いで雑に書く
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
彼は講義中にいくつかのメモを急いで書いた。
phrasal-verb

step back from tension

ストレスの多い状況から一歩引いて視点を取り戻す
Meaning
to distance yourself from a stressful situation to regain perspective
Example
Sometimes it's best to **step back from tension** and reassess things calmly.
時には、緊張から一歩引いて、物事を冷静に再評価することが最善です。
phrasal-verb

trade off between

二つの対立する物事や優先事項を調整する
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
国々はしばしば地元の産業保護と自由貿易の促進の間で調整を行う。
phrasal-verb

dig up on

誰かまたは何かに関する情報を調べて発見する
Meaning
to investigate and discover information about someone or something
Example
Reporters **dig up on** candidates before the debate night.
レポーターは討論会の前に候補者を調査します。
phrasal-verb

wear off

徐々に消えるまたは効果がなくなる
Meaning
to gradually disappear or lose effect
Example
The excitement of the trip soon **wore off** after returning home.
旅行の興奮は家に帰った後すぐに**消えた**。
phrasal-verb

cool your temper

怒っている後に落ち着く
Meaning
to become calm after being angry
Example
He went for a walk to **cool his temper** before talking to her.
彼は彼女と話す前に怒りを鎮めるために散歩に出かけました。
phrasal-verb

run out of cash

運営や活動を続けるためのお金がない
Meaning
to have no money left to continue operations or activities
Example
Many small businesses **run out of cash** during prolonged recessions.
長期の不況時に多くの小規模な企業は**現金が尽きてしまいます**。
phrasal-verb

stand out professionally

自分の専門的な優秀さで注目または認識されること
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
彼女の創造性は彼女が競争の激しい分野でプロフェッショナルに目立つのを助けました。
phrasal-verb

fall back into

以前の状態や習慣に戻る
Meaning
to return to a previous state or habit
Example
He **fell back into** his old routine after the vacation.
彼は休暇後、古いルーチンに**戻った**。
phrasal-verb

fact check against

信頼できる情報源と比較して情報を確認すること
Meaning
to verify information by comparing it with reliable sources
Example
Journalists **fact check against** official records to avoid errors.
ジャーナリストたちは **公式記録を確認** してエラーを避けます。
phrasal-verb

turn down

何かを拒否するか、拒絶すること
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
大臣は税金増加の提案を却下した。
phrasal-verb

push beyond comfort

簡単または安全だと感じること以上のことをする
Meaning
to do more than what feels easy or safe
Example
Success begins when you **push beyond comfort** and take risks.
成功は、快適ゾーンを超えてリスクを取るときに始まります。
phrasal-verb

call down

誰かを叱るまたは注意する
Meaning
to scold or reprimand someone
Example
The boss **called down** the employee for being late.
上司は遅刻した社員を叱った。
phrasal-verb

light up

光や喜びで照らす
Meaning
to illuminate or brighten with lights or joy
Example
The entire hall **lit up** as the cultural show began.
文化的なショーが始まると、ホール全体が**ライトアップ**しました。
phrasal-verb

count down

イベントの開始を示すために逆算してカウントする
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
みんなが新年の前夜にカウントダウンをして、真夜中を迎えました。
phrasal-verb

tune in to others

他人の感情に注意を払い、理解すること
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
感情的に賢い人々は自然に他人の感情を理解します。
phrasal-verb

fire back

批判に対して迅速かつ怒りを込めて反応する
Meaning
to respond quickly and angrily to criticism
Example
When accused of lying, the minister **fired back** with a sharp remark.
嘘をついたとして非難されたとき、閣僚は**鋭い言葉で反論した**。